Jemaat-jemaat Allah Al Masehi
[223z]
Ringkasan:
Lucifer: Pemegang Terang dan Bintang Fajar
(Edisi 1.0
19970807-19970907)
Lucifer secara efektif bererti “Pemegang Terang.” Disebabkan salah erti biasa terhadap istilah “Lucifer” dan “Bintang Fajar”, dan salah pakainya sebagai nama-nama peribadi, ada yang sampai mengelirukan Kristus dengan Iblis.
E-mail: secretary@ccg.org
(Hakcipta © 1997 Wade Cox)
(Ringkasan ed. Wade Cox)
(tr.
2012)
Karya tulis ini boleh disalin semula dan didistribusikan secara bebas dengan syarat ia disalin semuanya tanpa apa-apa perubahan atau penghapusan kata. Nama dan alamat penerbit serta notis hakcipta harus disertakan. Sebarang bayaran tidak boleh dikenakan ke atas penerima-penerima salinan yang didistribusikan. Petikan-petikan ringkas daripadanya boleh dimasukkan ke dalam artikel-artikel kritis dan karya ulasan tanpa melanggar undang-undang hakcipta.
Karya
ini boleh didapati daripada Internet di:
http://www.logon.org dan http://www.ccg.org
Ringkasan: Lucifer: Pemegang Terang dan Bintang Fajar
“Lucifer”
dikaitkan dengan Iblis sebagai namanya, dan difahami secara negatif. “Bintang
Fajar” begitu juga digunakan sebagai satu nama bagi Yesus Kristus. Kebingungan
yang disebabkan oleh salah pakai ini telah membuatkan sesetengah orang
menyatakan bahawa Kristus dan Iblis adalah oknum yang sama, sebagai dua sebelah
koin (syiling) yang sama.
Orang
Yahudi tidak memahami sepenuhnya apabila mereka menolak Mesias sebagai Bintang
Fajar.
LXX menterjemahkan Yesaya 14:12 sebagai, “Hai Lucifer yang terbit pada waktu pagi, engkau sudah jatuh dari langit”. Lucifer adalah terjemahan Inggeris bagi kata phosphoros Yunani bagi kata Bintang Terang, atau Bintang Fajar Ibrani. (Lihat juga naskah Anak Lembu Emas (No. 222)).
Dalam Perjanjian Baru bahasa Yunani, istilah yang disebut Day Star (Bintang Siang) dalam Inggeris sebenarnya adalah phosphoros (dalam 1 Pet. 1:19) berhubungan dengan Kristus dalam KJV tetapi ditulis sebagai Bintang Fajar dalam RSV. Kedua versi menjauhi pengertian sebenar, iaitu Pembawa Terang sebagai Phosphoros. Lucifer adalah terjemahan Latin perkataan ini. Jadi Pembawa Terang yang terbit dalam hati kita adalah seorang Lucifer (Yes. 14:12). Kristus dan Iblis masing-masing dipanggil Lucifer sebagai Pembawa Terang atau Phosphoros.
Pembawa Terang dan Bintang Fajar atau Bintang Siang adalah pangkat dan bukan nama. Di situlah terletaknya kunci kepada kebingungan itu.
Dalam Wahyu
2:28 pangkat ini diperluaskan kepada umat pilihan. Wahyu 22:16 jelas merujuk
kepada Yesus Kristus sebagai Bintang
Fajar (Bintang Timur).
Nama-nama
itu mempunyai asal mula yang sama namun merujuk kepada dua makhluk berbeza.
Dengan itu kita berbicara tentang pangkat dan fungsi yang dipegang oleh Iblis,
dan akan diambil oleh Kristus pada Kedatangannya.
Ini
ditunjukkan selanjutnya dalam bahasa Ibrani Ayub 38:4-7. Kata-kata itu
diterjemahkan sebagai Bintang-bintang Fajar dan menunjukkan dua atau lebih
makhluk dengan pangkat ini, yang termasuk Kristus, Iblis dan anggota lain Bani
syurgawi. Bintang-bintang ini mewakili pangeran/putera Bani syurgawi.
Dari segi
linguistik makhluk-makhluk ini “bernyala-nyala seperti bintang fajar”; merujuk
kepada bintang paling terang di langit iaitu Venus. Orang Babel menerapkan
bintang ini kepada ilah mereka, Ishtar.
Daripada
Ayub 38:4-7 kita lihat “semua anak Tuhan” dan “bintang fajar” bernyanyi
bersama-sama. Difahamkan bahawa penciptaan bintang-bintang ini terjadi selepas
penciptaan anak-anak Tuhan. Ertinya, pangkat-pangkat ini diciptakan selepas
makhluk-makhluk itu dan kedudukan ini dilambangkan oleh bintang-bintang itu
sendiri, yang membentuk sebahagian daripada bidang kekuasaan mereka.
Pada
kedatangan Kristus, pemerintahan planet ini dipindahkan daripada Iblis kepada
Kristus, dan dari Wahyu 2:28 pangkat bintang fajar/timur diperluaskan kepada
umat pilihan Tuhan, yang melalui Roh Kudus, sama-sama memerintah planet ini
dengan Kristus.
Penjelasan
yang cuba menjadikan Kristus dan Iblis satu, atau menyangkal keduanya merupakan
bintang fajar, melanggar pemahaman perpindahan kuasa ini serta peranan umat
pilihan pada Kedatangan itu.
q