Gereja-gereja
Kristen dari Tuhan
[F026iii]
Komentar tentang Yehezkiel
Bagian 3
(Edition 1.5 20221219-20221225)
Komentar tentang Bab 9-12.
Christian
Churches of God
E-mail: secretary@ccg.org
(Hak Cipta © 2022 Wade
Cox)
(tr. 2023)
Makalah ini dapat dengan bebas disalin
dan didistribusikan asalkan disalin secara total tanpa perubahan atau
penghapusan. Nama dan alamat penerbit dan pemberitahuan hak cipta harus
disertakan. Tidak ada biaya yang dapat dikenakan pada penerima salinan terdistribusi.
Kutipan singkat dapat diwujudkan dalam artikel dan ulasan kritis tanpa
melanggar hak cipta.
Makalah
ini tersedia dari halaman World Wide Web
:
http://www.logon.org dan http://www.ccg.org
Komentar tentang Yehezkiel Bagian
3
Bab 9
1 Lalu aku mendengar Dia berseru dengan suara yang nyaring: "Maju ke mari, hai, yang harus menjalankan hukuman atas kota ini! Masing-masing dengan alat pemusnah di tangannya!" 2 Lihat, enam orang laki-laki datang dari jurusan pintu gerbang Atas, yang menghadap ke utara, masing-masing dengan alat pemukul di tangannya. Dan satu orang di antara mereka berpakaian lenan dan di sisinya terdapat suatu alat penulis. Mereka ini masuk dan berdiri di samping mezbah tembaga. 3 Pada saat itu kemuliaan Allah Israel sudah terangkat dari atas kerub, tempatnya semula, ke atas ambang pintu Bait Suci dan Dia memanggil orang yang berpakaian lenan dan yang mempunyai alat penulis di sisinya. 4 Firman TUHAN kepadanya: "Berjalanlah dari tengah-tengah kota, yaitu Yerusalem dan tulislah huruf T pada dahi orang-orang yang berkeluh kesah karena segala perbuatan-perbuatan keji yang dilakukan di sana." 5 Dan kepada yang lain-lain aku mendengar Dia berfirman: "Ikutilah dia dari belakang melalui kota itu dan pukullah sampai mati! Janganlah merasa sayang dan jangan kenal belas kasihan. 6 Orang-orang tua, teruna-teruna dan dara-dara, anak-anak kecil dan perempuan-perempuan, bunuh dan musnahkan! Tetapi semua orang yang ditandai dengan huruf T itu, jangan singgung! Dan mulailah dari tempat kudus-Ku!" Lalu mereka mulai dengan tua-tua yang berada di hadapan Bait Suci. 7 Kemudian firman-Nya kepada mereka: "Najiskanlah Bait Suci itu dan penuhilah pelataran-pelatarannya dengan orang-orang yang terbunuh. Pergilah!" Mereka pergi ke luar dan memukuli orang-orang sampai mati di dalam kota. 8 Sedang mereka memukuli orang-orang sampai mati — waktu itu aku tinggal di belakang — aku sujud dan berseru, kataku: "Aduh, Tuhan ALLAH, apakah Engkau memusnahkan seluruh sisa Israel di dalam mencurahkan amarah-Mu atas Yerusalem?" 9 Jawab-Nya kepadaku: "Kesalahan kaum Israel dan Yehuda sangat banyak, sehingga tanah ini penuh hutang darah dan kota ini penuh ketidakadilan; sebab mereka berkata: TUHAN sudah meninggalkan tanah ini dan TUHAN tidak melihatnya. 10 Karena itu Aku juga tidak akan merasa sayang dan tidak akan kenal belas kasihan; kelakuan mereka akan Kutimpakan atas kepala mereka." 11 Lihat, orang yang berpakaian lenan itu dan yang mempunyai alat penulis di sisinya memberikan laporan, katanya: "Aku sudah kerjakan seperti Engkau perintahkan kepadaku."
Maksud
Bab 9
9:1-11 Hukuman bagi yang bersalah di Yehuda dan
Israel
aa. 1-2 Para Algojo ilahi datang dari utara. Mereka
dikirim dari tahta Allah sesuai 1:4. (Lihat juga para penjaga Bait Suci atau para
penjaga dalam 2 Raj.11:18 yang ditunjuk dengan kata Ibrani yang sama.) dan pria
berpakaian linen berfungsi sebagai juru tulis Tuhan (begitu juga sesuai Nabu
pada panteon Babel catatan AORSV). Linen adalah kain bersih yang dikenakan oleh
para imam (Im. 6:10; dan oleh para malaikat Dan. 10:5 (F027x).
a. 4 Tandanya adalah huruf Ibrani tau
dibuat seperti X (lihat juga Wahyu 7:3-4). Ini adalah orang-orang pilihan Tuhan
di antara orang-orang.
a. 6 Para penatua adalah mereka dari 8:16
a. 8 Semua yang tersisa mengacu pada mereka yang
tersisa di Palestina setelah tahun 597 SM menurut banyak sarjana. Namun,
nubuatan menutupi bangsa-bangsa sampai akhir Hari Tuhan seperti yang terlihat
di bagian-bagian sebelumnya.
Bab 10
1Lalu aku melihat, sungguh, di atas
cakrawala yang di atas kepala kerub tampak di atas mereka sesuatu yang
menyerupai takhta, yang seperti permata lazurit kelihatannya. 2 Maka
Ia berkata kepada orang yang berpakaian lenan itu: "Masuklah ke bawah kerub
dari antara roda-rodanya dan penuhilah rangkup tanganmu dengan bara api dari
tengah-tengah kerub itu dan hamburkan ke atas kota itu." Lalu aku melihat
dia masuk. 3 Kerub-kerub itu
berdiri di sebelah selatan Bait Suci, waktu orang itu masuk ke tengah-tengah
roda-rodanya; dan segumpal awan memenuhi pelataran dalam. 4 Dalam
pada itu kemuliaan TUHAN naik dari atas kerub dan pergi ke atas ambang pintu
Bait Suci, dan Bait Suci ini dipenuhi oleh awan itu dan pelatarannya penuh
dengan sinar kemuliaan TUHAN. 5 Suara sayap kerub itu terdengar
sampai pelataran luar seperti suara ALLAH Yang Mahakuasa, kalau Ia berfirman. 6
Ia memerintahkan kepada orang yang berpakaian lenan itu: "Ambillah
api dari tengah-tengah roda-rodanya, dari tengah-tengah kerub itu!" Maka
yang berpakaian lenan ini pergi berdiri di samping salah satu dari roda-roda
itu. 7 Lalu seorang kerub itu mengulurkan tangannya dari tengah
kerub-kerub ke api yang ada di tengah-tengah mereka, diambilnya sedikit dan
ditaruhnya di dalam tangan orang yang berpakaian lenan. Orang ini menerimanya
dan pergi. 8 Pada kerub-kerub itu tampak yang menyerupai tangan
manusia di bawah sayap mereka. 9 Aku melihat, sungguh, di samping
kerub-kerub itu terdapat empat roda, satu roda di samping seorang kerub, dan
roda-roda ini kelihatannya seperti kilauan permata pirus. 10 Kelihatannya
keempatnya adalah serupa, seolah-olah roda yang satu di tengah-tengah yang
lain. 11 Kalau mereka berjalan mereka dapat menuju keempat jurusan
tanpa berbalik kalau berjalan; karena tempat mana yang dituju oleh yang di
muka, ke situlah pergi yang lain-lain, tanpa berbalik kalau berjalan. 12 Seluruh
badan mereka, punggungnya, tangannya, sayapnya, dan roda-rodanya penuh dengan
mata sekelilingnya, ya, roda-roda mereka berempat juga. 13 Aku dengar
bahwa roda-rodanya disebut "puting beliung". 14 Masing-masing
mempunyai empat muka: muka yang pertama ialah muka kerub, yang kedua ialah muka
manusia, yang ketiga ialah muka singa dan yang keempat ialah muka rajawali. 15
Kerub-kerub itu naik ke atas. Itulah makhluk-makhluk hidup yang dahulu
kulihat di tepi sungai Kebar. 16 Kalau kerub-kerub itu berjalan,
roda-roda itu juga berjalan di samping mereka; kalau kerub-kerub itu mengangkat
sayapnya untuk terbang dari tanah, roda-roda itu tidak bergerak dari samping
mereka.
17 Kalau kerub-kerub itu berhenti, roda-roda itu berhenti, kalau kerub-kerub itu naik ke atas, roda-roda itu sama-sama naik dengan mereka; sebab roh makhluk-makhluk hidup itu ialah di dalam roda-roda itu. 18 Lalu kemuliaan TUHAN pergi dari ambang pintu Bait Suci dan hinggap di atas kerub-kerub. 19 Dan kerub-kerub itu mengangkat sayap mereka, dan waktu mereka pergi, aku lihat, mereka naik dari tanah dan roda-rodanya bersama-sama dengan mereka. Lalu mereka berhenti dekat pintu gerbang rumah TUHAN yang di sebelah timur, sedang kemuliaan Allah Israel berada di atas mereka. 20 Itulah makhluk-makhluk hidup yang dahulu kulihat di bawah Allah Israel di tepi sungai Kebar. Dan aku mengerti, bahwa mereka adalah kerub-kerub. 21 Masing-masing mempunyai empat muka dan bagi masing-masing ada empat sayap dan di bawah sayap mereka ada yang berbentuk tangan manusia. 22 Kelihatannya muka mereka adalah serupa dengan muka yang kulihat di tepi sungai Kebar. Masing-masing berjalan lurus ke mukanya.
Maksud Bab 10
Signifikansi dari bentuk Kerub
Untuk memahami
urutan peristiwa-peristiwa pada Jubilee terakhir
ini, pertama-tama perlu dijelaskan arti dari empat Kerub atau Kerub-Kerub
Yehezkiel. Penglihatan Yehezkiel keluar dari utara dan orientasi ini penting
untuk relevansi bentuknya. Bait Tuhan ada di sisi utara (Mzm. 48: 2
KJV).
Mazmur 48:2 Indah untuk situasi, kegembiraan seluruh bumi, adalah gunung Sion, di sisi utara, kota Raja Agung. (KJV)
Traditionally, Secara
tradisional, sisi utara adalah arah Tahta Allah (Yes. 14:13).
Yesaya 14:13 Karena engkau telah berkata dalam hatimu, aku akan naik ke surga, aku akan meninggikan takhtaku di atas bintang-bintang Allah: aku juga akan duduk di atas gunung jemaat, di sisi utara: (KJV)
Lucifer memilih
untuk naik dan menjadi seperti Yang Mahatinggi (lihat Perintah
Allah yang Pertama: Dosa Iblis [153]).
Awan dan api mirip
dengan kitab Keluaran di mana Roh Tuhan memimpin dan menetapkan Israel menjadi
bangsa yang terpisah dan kudus. Api itu berwarna kuning atau perunggu, yang
berasal dari tubuh Roh. Api yang menyelimuti dirinya sendiri melambangkan
penahanan Roh dalam batas-batas dan keteraturan. Pelukan melambangkan Hukum
Tuhan yang darinya Kerub-Kerub diatur, sama seperti Roh itu sendiri diatur dan
dirangkul karena Hukum itu berasal dari sifat Allah yang kita ambil (2Ptr.
1:4).
Dibungkusnya api
juga menandakan bahwa urutan waktu dari keempat kerub itu dirangkum untuk
memungkinkan kemunculan mereka bersama-sama. Tahta di atas Cherubim
melambangkan Takhta Allah dari mana hakim mereka, Ha Elohim dan El, memerintah.
Dia melayang di atas para Kerub untuk melindungi mereka, dan sebagai pusat
Kemah Suci. Tahta adalah "kursi pendamaian" dan ditempatkan di dalam
Tabernakel fisik itu sendiri, melambangkan ciptaan spiritual tertinggi dari
Bait Suci spiritual yang kekal. Yahovah berbicara untuk Yahovah semesta alam
dalam struktur ini. Mereka berdiri di gerbang timur dan kemuliaan Tuhan ada di
atas mereka (Yeh. 10:18-19).
Yehezkiel 10:18-19 Kemudian kemuliaan TUHAN
menjauh dari ambang pintu rumah, dan berdiri di atas para kerub. 19
Dan para kerub mengangkat sayapnya, dan naik dari bumi di hadapanku: ketika
mereka keluar, roda juga ada di samping mereka, dan masing-masing berdiri di
pintu gerbang timur rumah TUHAN; dan kemuliaan Allah Israel ada di atas mereka.
(KJV)
Dalam Bilangan 9
kita melihat bahwa memelihara Paskah adalah ketetapan yang mengidentifikasi
orang-orang kudus dan para pendatang di tengah-tengah mereka. Dari Keluaran
13:6-9, kita menemukan bahwa Paskah (dan Pesta Roti Tidak Beragi) adalah
meterai Allah sebagai tanda di tangan kita dan sebagai peringatan atau tanda di
antara kedua mata kita (yaitu di dahi kita). Ini adalah tanda Tuhan, yang
mengidentifikasi orang-orang kudus "supaya hukum Tuhan ada di
mulutmu" (Kel. 13:9 RSV). Dengan kata lain, meterai Tuhan ada di pikiran
dan hati kita ditandai dengan tanda atau garis depan di antara kedua mata kita,
dan tanda di tangan kita menandakan bahwa tindakan kita sesuai dengan perkataan
kita. Memelihara Paskah dan Roti Tidak Beragi, dengan Sabat mingguan, adalah
identifikasi khusus dari jemaat Tuhan. Memelihara Sabat-sabat lain dari Imamat
23 mengikuti secara otomatis dari meterai Paskah. Pendamaian itu sendiri juga
menjadi tanda umat Tuhan (lih. makalah Peran Perintah
Keempat dalam Sejarah Gereja-Gereja Allah Pemelihara Sabat (No. 170)).
Yesaya 66:23-24
menunjukkan bahwa Sabat-Sabat dan Bulan-Bulan Baru adalah Meterai Allah dan
kegagalan untuk memeliharanya dapat dihukum mati.
Tanda Binatang
juga berasal dari konsep ini dengan hukum dan pestanya sendiri. Ini masih ada
sejak Eksodus sebagai ibadah Easter dan Minggu, dan festival tanggal 25
Desember mengikuti dari pesta setan ini dan meterai atau tanda (lih. makalah-makalah
Asal-Usul
Krismas dan Easter [235]; Kalendar Tuhan
[156]; Pertikaian-pertikaian
Quartodeciman [277]; dan Tanda Binatang
(No. 025)).
Tiang awan dan
api meliputi Hosti
orang-orang kudus, pertama dari Keluaran 14:19, dan dalam Bilangan 9:15 kita
menemukan bahwa awan menutupi Kemah Suci pada hari didirikan. Kemah Tuhan
tertutup terus-menerus seperti awan pada siang hari dan api pada malam hari,
sebagai tanda bahwa Roh Tuhan berdiam di atas Kemah Kesaksian dan berada
bersama Hosti orang-orang kudus karena mereka telah dipilih sebagai imamat.
Ketika awan dan api diangkat maka Kemah Suci diangkat dan dipindahkan (Bil.
9:21-23).
Makhluk-Makhluk Hidup
mewakili empat tahap sejarah imamat dan Israel. Tahap pertama adalah Tabernakel
padang gurun dan Hakim-Hakim. Tahap kedua atau Kerub adalah sebagai Bait
pertama dari Sulaiman sampai pembuangan. Tahap ketiga adalah dari pendirian
kembali setelah kembalinya dari pembuangan ke kehancuran pada tahun 70 M, dan
tahap keempat adalah sebagai era tujuh Gereja-Gereja sampai kembalinya Mesias
(lih. makalah-makalah Tabut
Perjanjian (No. 196); dan Pentakosta di
Sinai [115]).
Setiap tahap
adalah sebagai Kerub Penutup yang melindungi Tahta Tuhan, dan dengan tangan
manusia (di bawah sayap) mencapai tujuan-Nya di Bumi. Makhluk-Makhluk Hidup
telah dijelaskan di bagian lain dalam Alkitab, tetapi simbolisme bentuk
memiliki makna yang jauh lebih dalam daripada keanehan yang diciptakan dengan
empat wajah berbeda. Dalam Wahyu 4:6-8 kita melihat wajah-wajah yang sama,
tetapi terpisah sebagai empat Makhluk Hidup, masing-masing dengan satu wajah
tetapi dengan enam sayap.
Wahyu 4:6-8 Dan di depan takhta itu ada lautan kaca seperti kristal: dan di tengah-tengah takhta itu, dan sekeliling takhta itu, ada empat binatang yang penuh dengan mata di depan dan di belakang. 7 Dan binatang pertama seperti singa, dan binatang kedua seperti anak lembu, dan binatang ketiga berwajah seperti manusia, dan binatang keempat seperti elang terbang. 8 Dan keempat binatang itu masing-masing memiliki enam sayap di sekelilingnya; dan mereka penuh dengan mata di dalam: dan mereka tidak beristirahat siang dan malam, sambil berkata, Kudus, kudus, kudus, Tuhan Allah Yang Mahakuasa, yang dulu, sekarang, dan yang akan datang. (KJV)
Pentingnya empat
wajah dapat disimpulkan dari penempatan dan standar pertempuran Israel dari
sistem perkemahan aslinya. 'Urutan berbaris' Israel pertama kali berlaku dari
tanggal 20 bulan kedua Ziv, pada tahun kedua Keluaran, dan berasal dari
Bilangan 10 dan bagian-bagian lainnya adalah sebagai berikut.
Pengawal terdepan
terdiri dari Yehuda, Isakhar dan Zebulon, yang berbaris di bawah panji
pertempuran Yehuda, yaitu seekor singa. Tabernakel di bawah penjagaannya
mengikuti penjaga terdepan. Kelompok ketiga terdiri dari Ruben dan suku
pendukung Simeon dan Gad yang berbaris di bawah panji pertempuran Ruben, yang
adalah seorang pria.
Kelompok keempat
dan segmen terakhir dari badan utama didahului oleh Artefak-Artefak Suci
Tabernakel. Tabernakel selalu didirikan sebelum kedatangan mereka di perkemahan
baru. Kelompok keempat ini terdiri dari Efraim bersama setengah suku Manasye
dan suku Benyamin. Ini berbaris di bawah standar Efraim, yang merupakan seekor
lembu jantan, tetapi kadang-kadang juga digambarkan sebagai seekor unicorn.
Barisan belakang
terdiri dari Dan diikuti oleh Asher dan kemudian Napthali. Ini berbaris di
belakang standar pertempuran Dan, yang merupakan seekor elang (meskipun ular
atau reptil beracun juga merupakan simbol dari suku ini - mereka adalah 'sengat
di ekor'). Partai Tabut Perjanjian mendahului Hosti sebagai pihak yang
membersihkan.
Ketika Hosti
berkemah, orang-orang Lewi berkemah di sekitar Kemah Suci dan suku-suku
berkemah di luar mereka, menurut divisi mereka. Dari Bilangan 2 kita menetapkan
bahwa: di sebelah timur adalah Yehuda dan kemudian Isakhar dan Zebulon; di
selatan adalah Ruben dan di sebelahnya Simeon dan kemudian Gad; di sebelah
barat adalah Efraim, berikutnya Manasye dan kemudian Benyamin; di utara adalah
Dan dan kemudian Asher dan kemudian Napthali.
Organisasi
perkemahan ini tidak pernah berubah, dan untuk alasan inilah Yehezkiel melihat
penglihatan datang dari utara dengan wajah seorang laki-laki di depan (Yeh.
1:10), yaitu Ruben di selatan. Wajah singa di sisi kanan adalah Yehuda di
timur. Wajah lembu di sebelah kiri adalah Efraim di barat, dan wajah elang di
belakang adalah Dan di utara yang melihat ke depan ke arah dari mana mereka
datang.
Orientasi bangsa
di sekitar Kemah Suci tidak berubah,
dan untuk alasan ini Yehezkiel menyatakan bahwa mereka masing-masing berjalan lurus
ke depan tanpa berbelok. "Ketika masing-masing berjalan lurus ke depan, ke
mana pun Roh pergi, mereka pergi tanpa berbalik saat mereka pergi" (Yeh.
1:12).
Orientasi ini juga
mencerminkan tata langit di sekitar Takhta Allah, yang kita lihat dalam Wahyu
4:1 sampai 5:14. Ada dua puluh empat Penatua atau pendeta yang dialokasikan
untuk dua belas sistem, yang diwakili oleh suku-suku dalam empat pembagian
administratif.
Di tengah Hosti
adalah Tabernakel dan Roh Allah "seperti bara api yang menyala, seperti
obor yang bergerak ke sana kemari di antara makhluk-makhluk hidup". Bara
yang menyala adalah sebagai pemurnian Hosti dengan cara Yesaya dibersihkan oleh
bara api, dan ini juga merupakan simbol dari pengorbanan dan selanjutnya Roh
dari Pentakosta.
Masing-masing
memiliki empat sayap dan dua sayap ini saling bersentuhan, melakukan peran
garis pertahanan perkemahan dan melambangkan persatuan dan perlindungan fisik
bangsa dan Tabernakel. Dua sayap yang menutupi tubuh melambangkan perlindungan
spiritual dari individu yang disempurnakan sebagai hamba Tuhan.
Empat kerub
digambarkan memiliki roda di atas bumi, masing-masing satu untuknya, dan
konstruksinya seperti roda di dalam roda. Pelek-pelek dan jari-jari serta mata-mata
roda-roda adalah fungsi orang-orang suci yang penting bagi kelanjutan Rencana
Keselamatan, yang maju dengan setiap roda semakin dekat ke hadirat Tuhan.
Jari-jari melambangkan kesatuan Roh ke pusat Tabernakel atau Tahta Allah, dan
pelek melambangkan kesatuan Hosti. Harus diingat bahwa ketujuh Gereja, yang
diwakili oleh Kerub keempat, sebenarnya adalah bahan bangunan spiritual dari Bait
Tuhan. Karena alasan inilah Yehezkiel menyatakan dua kali bahwa Roh Makhluk-Makhluk Hidup ada di dalam roda-roda. Roh
Kudus (No. 117)
adalah sarana
yang digunakan Hosti untuk mencapai keadaan ini.
Penebusan Rohani
dari Hosti ini dilambangkan dengan roti-roti pada hari Pentakosta. Setelah Paskah
menghapus dosa dan Pesta Roti Tidak Beragi berfungsi sebagai simbol pemurnian
tanpa dosa (sebagai tubuh yang dijaga oleh sayap-sayap kerub), maka ragi baru
ditempatkan ke dalam dua roti pada hari Pentakosta, melambangkan yang baru.
ragi ketulusan dan kebenaran – ragi Roh Kudus. Kedua roti itu melambangkan
dualitas keselamatan bagi Israel dan Yehuda, bagi orang Israel dan bukan
Yahudi, di bawah Mesias Harun dan Israel.
Keselamatan ini
digambarkan oleh Zakharia sebagai dua pohon zaitun yang berdiri di kanan dan
kiri kaki dian (dari tujuh era dari Kerub terakhir) – Mesias Harun di awal, dan
Mesias Israel di akhir mencurahkan Roh dari Yang Abadi ke Bumi melalui dua pipa
emas. Dualitas simbol ini juga terdapat pada pengulangan para nabi yang
menyertainya.
Empat kerub atau
tahapan orang suci memiliki dua puluh empat segi yang dilambangkan oleh dua
puluh empat tua-tua di Wahyu 4:9. Dua puluh empat ini adalah simbol dari dua
puluh empat divisi pelayanan imamat yang dirinci di 1 Tawarikh 24:1-6, dan
dalam urutan seperti yang dirinci dari ayat-ayat 7-18.
Pembagian atau
tata tertib imamat didasarkan pada dua per suku. Ada juga dua elohim yang
dialokasikan per suku atau divisi. Kita dapat menarik kesimpulan bahwa ini
tercermin juga dari penomoran Hakim-Hakim dan Rasul-Rasul berdasarkan satu per
suku, menjadi dua belas untuk setiap jenis.
Selain dua puluh
empat divisi dari Bait Suci, yaitu Kerub kedua dan ketiga, ada juga dua puluh
empat Hakim; dua belas Hakim memegang jabatan di bawah Tabernakel atau Kerub pertama
sebagai periode Hakim Hakim dan dua belas Rasul yang ditunjuk sebagai para hakim
untuk pemulihan Milenium, sehingga memberikan dua puluh empat Penatua simbolis
dari dua puluh empat divisi yang melemparkan mahkota mereka di hadapan Tuhan semesta
alam, karena masa jabatan mereka digabungkan di bawah Tuhan. Pada saat ini keempat
Kerub atau Makhluk mendapatkan enam sayap, mendapatkan dua sayap terakhir dari
keabadian spiritual dengan Tuhan Semesta Alam. Status ini disamakan dengan
Seraphim atau malaikat yang lebih tinggi. Jadi, yang terpilih memiliki status elohim
atau theoi yang dianugerahkan kepada mereka.
Zakharia 12:8 Pada hari itu TUHAN akan membela penduduk Yerusalem; dan dia yang lemah di antara mereka pada hari itu akan menjadi seperti Daud; dan keluarga Daud akan menjadi seperti Tuhan, seperti malaikat TUHAN di depan mereka. (KJV)
Demikianlah
orang-orang yang lemah akan menjadi seperti Daud dan keluarga Daud akan menjadi
seperti Elohim seperti Malaikat Yahovah di depan mereka. Teks ini menetapkan
urutan bertahap. Malaikat Yahovah adalah Elohim Israel, dari Mazmur 45:6-7.
Elohim ini adalah Kristus dari Ibrani 1:8-9. Keluarga Daud atau orang-orang
pilihan akan menjadi elohim sebagaimana Kristus sendiri dulu dan sekarang.
Mereka akan memperkuat yang lemah dari pemulihan Mesias di akhir zaman (lih. makalah-makalah
Umat Pilihan
sebagai Elohim [001]; Malaikat YHVH
[024]; dan Pra-Keberadaan Yesus Kristus (No.
243)).
Periode terakhir
Hosti menunjukkan empat Makhluk Hidup di sekitar Tahta Tuhan, tetapi urutan
Hosti untuk periode kelima ini telah diubah. Penempatan suku-suku yang
melibatkan pergerakan Yehuda, Ruben, Efraim dan Dan merupakan subjek
tersendiri. Lokasi suku-suku dalam Yehezkiel 48:31dst. menurut gerbang juga
memvariasikan posisinya baik menurut gerbang maupun daratan (Yeh. 48:1-29).
Alokasi suku untuk
144,000 juga terkait dengan konsep ini. Dan digabungkan dengan Efraim sebagai
suku Yusuf, dan Manasye menjadi suku dengan haknya sendiri untuk alokasi ini,
seperti halnya Lewi. Pembagian itu untuk tujuan imamat baru (Wahyu 7:4-8)
(lihat juga makalah Kota Allah
[180]).
Wahyu 7:4-8 Dan aku mendengar jumlah mereka yang disegel: dan ada seratus empat puluh empat ribu yang disegel dari semua suku bani Israel. 5 Dari suku Yehuda dimeteraikan dua belas ribu. Dari suku Ruben disegel dua belas ribu. Dari suku Gad dimeteraikan dua belas ribu. 6 Dari suku Aser dimeteraikan dua belas ribu. Dari suku Napthali disegel dua belas ribu. Dari suku Manasses disegel dua belas ribu. 7 Dari suku Simeon dimeteraikan dua belas ribu. Dari suku Lewi disegel dua belas ribu. Dari suku Isakhar disegel dua belas ribu. 8 Dari suku Zebulon dimeteraikan dua belas ribu. Dari suku Yusuf dimeteraikan dua belas ribu. Dari suku Benyamin disegel dua belas ribu. (KJV)
Dalam alokasi ini
Dan bergabung dengan Efraim sebagai suku gabungan Yusuf sehingga Lewi dapat
mengambil tempatnya di antara imamat Melkisedek pada Hari-hari Terakhir –
tetapi Dan melanjutkan untuk mengambil hak kesulungannya dalam sistem fisik
sebagai Hakim Israel.
Cherubim adalah
satu dengan Mesias dalam fase terakhir ini juga. Aspek sistem milenial ini
ditangani di tempat lain.
10:1-22 dan 11:22-25 Tuhan Meninggalkan Bait
Suci-Nya dan menginstruksikan juru tulis untuk mengambil
bara dari api di antara kerub (1:13) dan menyebarkannya ke seluruh kota
(bandingkan dengan Kej 19:1-29; Why. 8:5).
aa. 3-4 Awan
kemuliaan Tuhan terjadi sebelumnya di Kel. 16:10; Bil. 10:34. Ungkapan
Kemuliaan Tuhan muncul sembilan belas kali dalam Yehezkiel dalam arti keagungan
Allah yang luar biasa bukan sebagai atribut tetapi sebagai ungkapan
Kehadiran-Nya seperti dalam Yohanes 1-18 (lihat Im. 9:23; Bil. 20:6).
a. 12 Penuh Mata melambangkan sifat Allah yang
melihat segalanya (Wahyu 4:8).
Penodaan
ini terjadi beberapa kali dalam sejarahnya di bawah pendudukan kafir.
Bab 11
1 Lalu Roh itu mengangkat aku dan
membawa aku ke pintu gerbang Timur dari rumah TUHAN, pintu yang menghadap ke
sebelah timur. Lihat, di dalam pintu gerbang itu ada dua puluh lima orang dan
di antara mereka kulihat Yaazanya bin Azur dan Pelaca bin Benaya, yaitu
pemimpin-pemimpin bangsa. 2 Firman-Nya kepadaku: "Hai anak
manusia, inilah orang-orang yang merancang kedurjanaan dan menaburkan nasihat
jahat di kota ini, 3 yang mengatakan: Bukankah belum lama berselang rumah-rumah
kita dibangun kembali? Kota inilah periuk dan kita dagingnya. 4 Oleh
sebab itu bernubuatlah melawan mereka, bernubuatlah, hai anak manusia!" 5
Maka Roh TUHAN meliputi aku dan TUHAN berfirman kepadaku:
"Katakanlah: Beginilah firman TUHAN: Kamu berkata-kata begini, hai kaum
Israel, dan Aku tahu apa yang timbul dalam hatimu. 6 Orang-orang
yang kamu bunuh di kota ini bertambah banyak dan kamu penuhi jalan-jalannya
dengan mereka. 7 Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH:
Orang-orang yang kamu bunuh di kota ini, merekalah dagingnya dan kota inilah
periuk, tetapi kamu akan Kugiring keluar dari dalamnya.
8 Kamu takut kepada pedang, tetapi Aku
akan mendatangkan pedang atasmu, demikianlah firman Tuhan ALLAH. 9 Aku
akan menggiring kamu keluar dari dalamnya dan menyerahkan kamu di tangan
orang-orang asing dan menjatuhkan hukuman-hukuman kepadamu. 10 Kamu
akan berebahan karena pedang dan di tanah Israel Aku akan menghukum kamu; dan
kamu akan mengetahui, bahwa Akulah TUHAN. 11 Kota ini tidak akan
menjadi periuk bagimu ataupun kamu seakan-akan daging di dalamnya; di tanah
Israel Aku akan menghukum kamu. 12 Dan kamu akan mengetahui, bahwa
Akulah TUHAN, karena kelakuanmu tidak selaras dengan ketetapan-ketetapan-Ku dan
peraturan-peraturan-Ku tidak kamu lakukan; bahkan engkau melakukan
peraturan-peraturan bangsa-bangsa yang di sekitarmu." 13 Maka
sedang aku bernubuat, matilah Pelaca bin Benaya. Lalu aku sujud dan berseru
dengan suara nyaring, kataku: "Aduh, Tuhan ALLAH, apakah Engkau
menghabiskan sisa Israel?" 14 Kemudian datanglah firman TUHAN
kepadaku: 15 "Hai anak manusia, penduduk-penduduk Yerusalem
berkata tentang semua saudara-saudaramu, tentang kaum kerabatmu dan segenap
kaum Israel dalam keseluruhannya: Mereka telah jauh dari TUHAN, kepada kami
tanah ini diberikan menjadi milik. 16
Oleh sebab itu katakanlah: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Walaupun Aku membawa mereka jauh-jauh di antara bangsa-bangsa dan menyerakkan mereka di negeri-negeri itu dan Aku menjadi tempat kudus yang sedikit artinya bagi mereka di negeri-negeri di mana mereka datang, 17 oleh sebab itu katakanlah: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Aku akan menghimpunkan kamu dari bangsa-bangsa dan mengumpulkan kamu dari negeri-negeri di mana kamu berserak, dan Aku akan memberikan kamu tanah Israel. 18 Maka sesudah mereka datang di sana, mereka akan menjauhkan segala dewa-dewanya yang menjijikkan dan segala perbuatan-perbuatan yang keji dari tanah itu. 19 Aku akan memberikan mereka hati yang lain dan roh yang baru di dalam batin mereka; juga Aku akan menjauhkan dari tubuh mereka hati yang keras dan memberikan mereka hati yang taat, 20 supaya mereka hidup menurut segala ketetapan-Ku dan peraturan-peraturan-Ku dengan setia; maka mereka akan menjadi umat-Ku dan Aku akan menjadi Allah mereka. 21 Mengenai mereka, yang hatinya berpaut pada dewa-dewanya yang menjijikkan dan pada perbuatan-perbuatannya yang keji, Aku akan menimpakan kelakuan mereka atas kepalanya sendiri, demikianlah firman Tuhan ALLAH." 22 Maka kerub-kerub itu mengangkat sayap mereka, dan roda-rodanya bergerak bersama-sama dengan mereka, sedang kemuliaan Allah Israel berada di atas mereka. 23 Lalu kemuliaan TUHAN naik ke atas dari tengah-tengah kota dan hinggap di atas gunung yang di sebelah timur kota.24 Dan Roh itu mengangkat aku dan membawa aku kembali di dalam penglihatan yang dari Roh Allah ke negeri Kasdim kepada para buangan. Lalu menghilanglah penglihatan yang kulihat itu dari padaku 25 dan aku sampaikan kepada para buangan itu segala sesuatu yang diperlihatkan TUHAN kepadaku.
Maksud
Bab 11
Penghakiman dan Hukuman dan Janji
11:1-13 Beberapa sarjana berpikir
ayat-ayat ini harus mengikuti 8:18.
a. 1 Jaazaniah (Dari Yaho asli
(Ginsberg) diterjemahkan oleh J.M. Ward sebagai “Yahu mendengar” Interp. Dict. Vol. 2. P.777)
putra Azzur tidak dikenal dalam teks. Itu adalah nama yang cukup umum pada masa
itu: J. putra Tob-Shillem disebutkan dalam Lachish Ostracon 1 pada awal abad
ke-6. SM.
Secara
alkitabiah referensinya adalah dari:
1. Seorang
Yudea putra Maakati (2Raj. 25:23; Yer. 40:8) yang tetap berada di bawah
kekuasaan Gedalia setelah Pembuangan. Jika Hosyaiah (Yer. 42:1) adalah seorang
Maakat maka putranya adalah Jezaniah yang sama yang disebutkan dalam Yer. 40:8
(pengganti Azarya anak Hoshiah (lih. 43:2 seperti yang ditunjukkan LXX).
2. J
anak Yeremia (bukan nabi), diuji oleh nabi Yeremia pada masa pemerintahan Jehoyakim
(Yer. 35:3).
3. J.
putra Syafan muncul dalam penglihatan Yehezkiel sebelumnya dalam 8:11.
4. J.
anak Azzur di sini di 11:1.
Demikian
pula Pelatiah tidak diketahui.
Nasihat
jahat dianggap merujuk pada persekongkolan antara Mesir dan para penasihat
Zedekia yang pro-Mesir melawan Nebukadrezar (Yer. 27:1-3; 37:5,7,11). Tertipu
oleh negosiasi, mereka meyakinkan penduduk tentang keamanan kota dan untuk
terus membangun.
Dua
puluh lima orang. Dua puluh lima pemimpin Yehuda di sini mengacu
pada dua pangeran dan dua puluh tiga yang merupakan inti minimum dari Sanhedrin
yang dapat menangani tuduhan kriminal. Ini menandakan korupsi para pemimpinnya
dan turun ke pintu masuk ke tempat suci untuk beribadah. Ketika dirujuk kembali
ke 8:16 kita melihat bahwa itu semua didasarkan pada penyembahan dewa Matahari
Baal dan Ashoreth, Ishtar atau Easter, yang merupakan penyembahan korup yang
sama di Israel hari ini pada hari Minggu dan pada Natal dan Easter (lihat # 235). Yerusalem
penuh dengan ajaran sesat bahkan sekarang. Kristus dan Hosti akan menghapusnya
di Hari-hari Terakhir ini. Tak satu pun dari orang-orang ini akan ditinggalkan menjelang
Milenium.
Menuduh
para pemimpin melakukan kekerasan yang kejam (bab 22; Yer. 34:8-16), Yehezkiel
memberi tahu mereka bahwa tembok kota (kuali 24:1-14) tidak akan
melindungi mereka, dan mereka akan dibawa ke perbatasan Israel, di sana untuk
diadili (mungkin di Ribla; Yer. 52:24-27).
a. 13 Yehezkiel menambahkan
catatan ini saat oracle ini ditranskripsikan (1:1) (lihat juga catatan OARSV).
11:14-21 Di sini, dalam teks
Yehezkiel mengutuk sikap yang berpendapat bahwa orang-orang buangan telah menanggung
hukuman Tuhan dan harta mereka sekarang menjadi milik mereka yang tersisa.
Tuhan memperingatkan mereka melalui Yehezkiel bahwa Tuhan masih bersama
umat-Nya yang diasingkan, dan akan memulihkan mereka sementara para penyembah
berhala yang lancang akan dihukum (lihat Yer. 24:1-10).
Hati baru (Yer. 32:37-41).
aa. 22-25 (lihat 10:1-22)
a. 23 Gunung di sebelah Timur adalah Bukit
Zaitun. Daerah ini sangat penting bagi struktur Yerusalem dan konfigurasi baru pada
Kembalinya
Raja [282E] (lihat juga No. 141E).
Bab 12
1 Lalu datanglah firman TUHAN
kepadaku: 2 "Hai anak manusia, engkau tinggal di tengah-tengah
kaum pemberontak, yang mempunyai mata untuk melihat, tetapi tidak melihat dan
mempunyai telinga untuk mendengar, tetapi tidak mendengar, sebab mereka adalah
kaum pemberontak. 3 Maka engkau, anak manusia, sediakanlah bagimu
barang-barang seorang buangan dan berjalanlah seperti seorang buangan pada
siang hari di hadapan mata mereka; pergilah dari tempatmu sekarang ke tempat
yang lain seperti seorang buangan di hadapan mata mereka. Barangkali mereka
akan insaf bahwa mereka adalah kaum pemberontak. 4 Bawalah barang-barangmu
itu ke luar seperti barang-barang seorang buangan pada siang hari di hadapan
mata mereka; dan engkau sendiri harus keluar pada malam hari di hadapan mata
mereka, seperti seorang yang harus keluar dan pergi ke pembuangan. 5 Di
hadapan mata mereka perbuatlah sebuah lobang di tembok dan keluarlah dari situ.
6 Di hadapan mata mereka taruhlah barang-barangmu ke atas bahumu,
dan bawalah itu ke luar pada malam gelap; engkau harus menutupi mukamu,
sehingga engkau tidak melihat tanah; sebab Aku membuat engkau menjadi lambang
bagi kaum Israel." 7 Lalu kulakukan seperti diperintahkan
kepadaku: aku membawa pada siang hari barang-barang seperti barang-barang
seorang buangan dan pada malam hari aku membuat dengan tanganku sebuah lobang
di tembok, pada malam gelap aku keluar dan di hadapan mata mereka aku menaruh
barang-barangku ke atas bahuku. 8 Pada hari besoknya datanglah
firman TUHAN kepadaku: 9
"Hai anak
manusia, bukankah ditanya oleh kaum Israel, kaum pemberontak itu kepadamu:
Apakah yang kaulakukan ini? 10 Katakanlah kepada mereka: beginilah
firman Tuhan ALLAH: Ucapan ilahi ini mengenai raja di Yerusalem dan seluruh
kaum Israel yang tinggal di sana. 11 Katakanlah: Aku menjadi lambang
bagimu; seperti yang kulakukan ini begitulah akan berlaku kepada mereka: sebagai
orang buangan mereka akan pergi ke pembuangan. 12 Dan raja yang di
tengah-tengah mereka akan menaruh barang-barangnya ke atas bahunya pada malam
gelap dan akan pergi ke luar; orang akan membuat sebuah lobang di tembok supaya
ada baginya jalan keluar; ia akan menutupi mukanya supaya ia tidak akan melihat
tanah itu. 13 Aku akan memasang jaring-Ku untuk menangkap dia dan di
dalam perangkap-Ku dia akan terjebak dan Aku akan membawa dia ke Babel, tanah
orang Kasdim, tetapi tanah itu sendiri tidak akan dilihatnya; ia akan mati di
sana. 14 Dan semua yang di
sekitarnya, para pembantunya dan bala tentaranya, akan Kuhamburkan ke semua
mata angin dan Aku akan menghunus pedang dari belakang mereka. 15 Maka
mereka akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN, apabila aku menyerakkan mereka di
antara bangsa-bangsa dan menghamburkan mereka ke semua negeri. 16
Tetapi Aku
akan meninggalkan sedikit dari mereka yang luput dari pedang, dari kelaparan
dan dari sampar, supaya mereka menceriterakan segala perbuatan-perbuatan mereka
yang keji di antara bangsa-bangsa, di mana mereka datang; dan mereka akan
mengetahui bahwa Akulah TUHAN." 17 Lalu datanglah firman TUHAN
kepadaku: 18 "Hai anak manusia, makanlah makananmu dengan
gemetar dan minumlah air dengan menggigil dan dengan hati yang cemas, 19
dan katakanlah
kepada penduduk negeri ini: Beginilah firman Tuhan ALLAH tentang penduduk
Yerusalem yang di tanah Israel: Mereka akan makan makanannya dengan hati yang
cemas dan minum air dengan hati yang gundah gulana supaya tanah mereka menjadi
sunyi sepi lantaran isinya sudah lenyap, oleh karena kekerasan yang dilakukan
oleh semua yang tinggal di sana. 20 Kota-kota yang masih didiami
orang akan menjadi reruntuhan dan tanah itu akan menjadi sunyi sepi; dan kamu
akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN." 21 Lalu datanglah firman
TUHAN kepadaku: 22 "Hai anak manusia, sindiran apakah itu yang
hidup di antara kamu di tanah Israel, yang berbunyi: Sudah lama berselang,
tetapi satu penglihatan pun tak jadi? 23
Oleh karena itu katakanlah kepada mereka: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Aku akan menghentikan sindiran ini dan orang tidak akan mengucapkannya lagi di tanah Israel. Sebaliknya, katakanlah kepada mereka: Waktunya sudah dekat dan tiap penglihatan akan jadi. 24 Sebab tidak akan ada lagi penglihatan yang menipu ataupun tenungan yang menyesatkan di tengah-tengah kaum Israel, 25 sebab Aku, TUHAN, akan berfirman dan apa yang Kufirmankan akan terjadi, dan firman itu tidak akan ditunda-tunda lagi, sebab pada masa hidupmu, hai kaum pemberontak, Aku akan mengucapkan suatu firman dan Aku akan menggenapinya, demikianlah firman Tuhan ALLAH." 26 Lalu datanglah firman TUHAN kepadaku: 27 "Hai anak manusia, lihatlah, kaum Israel berkata: Penglihatan yang dilihatnya itu, harinya masih jauh, nubuatan yang diucapkannya, waktunya masih lama. 28 Oleh karena itu katakanlah kepada mereka: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Tidak satu pun dari firman-Ku akan ditunda-tunda. Apa yang Kufirmankan akan terjadi, demikianlah firman Tuhan ALLAH."
Maksud Bab 12
12:1-20 Tanda-tanda
Pembuangan
aa. 1-16 Peramal ini
diarahkan pada pimpinan dan kemungkinan besar langsung pada Zedekia sang
pangeran yang pergi pada malam hari melalui temboknya yang rusak. Yehezkiel di
sini diarahkan untuk menyusun daftar barang-barang yang dapat
dibawa oleh orang buangan (Yer. 10:17) dan pergi pada malam hari sebagai contoh
bagi penduduk yang melihat tetapi tidak dapat merasa dan mendengar tetapi tidak
mengerti. Zedekia ditangkap (17:20) dan dibawa ke Ribla dan dibutakan, sehingga
tidak dapat melihat (ayat 6, 12; Yer. 39:1-10).
a. 14 tampaknya
mencerminkan 5:2,10, 12.
a. 15-16 14:21-23.
aa. 17-20 mencerminkan
kengerian orang-orang pada invasi yang mendekat (4:9-11, 16-17; Yer. 4:19-21).
reflect the people’s terror at the approaching invasion (4:9-11, 16-17;
Jer. 4:19-21).
12:21-14:23 Tentang Para
Nabi dan Manusia
aa. 21-28 Ini adalah
kutukan terhadap sikap populer bahwa
penglihatan kenabian dapat dengan aman diabaikan (Hos. 12:10; Yer. 14:14-15;
23:28-29). Juga merupakan pengingat yang tajam bahwa penggenapan nubuatan
Kehancuran seperti Yeremia tidak begitu jauh (Yer. 5:12-13;
17:15), meskipun nubuatan Yehezkiel keduanya langsung dan juga jauh selama zaman ini dan harus dikaitkan dengan nubuatan
Daniel seperti yang akan kita lihat di bawah.
a. 27 Bandingkan
Yesaya 22:13; 1Kor. 15:32.
a. 28 Nubuat itu dengan demikian akan
diimplementasikan dan akan diberlakukan di masa depan baik langsung maupun jauh
melalui hubungan dengan konsekuensi langsung. Penting bagi kita untuk menyadari
bahwa Allah tidak melakukan apa-apa selain memperingatkan orang-orang melalui
hamba-hamba-Nya para nabi (Amos 3:7). Kapasitas ini telah dialihkan ke
Gereja-Gereja Tuhan setelah Kristus dari tahun 30 M.
*****
Catatan Bullinger tentang
Yehezkiel Bab 9-12 (untuk KJV)
Bab 9
Ayat 1
Dia berteriak, &c. Bandingkan "meskipun mereka menangis", & c. (Yehezkiel 8:18 )
setiap
orang. Ibrani. 'ish. Lampiran-14.
pemusnah = pecah (berkeping-keping).
senjata. Berbagai bacaan disebut Sevir. (Lampiran-34), dengan beberapa
kodeks, empat edisi cetak awal, Septuaginta, dan Syriac, berbunyi "senjata-senjata"
(jamak)
Ayat
2
lihatlah. Majas Asterismos. Lampiran-6.
enam orang laki-laki. Jelas
supranatural. Malaikat sering disebut "manusia".
orang laki-laki. Ibrani, jamak dari enosh. Lampiran-14.
orang. Ibrani. 'ish. Lampiran-14.
Senjata. Berbagai bacaan yang disebut Sevir, dengan beberapa kodeks,
satu edisi cetak awal, dan bahasa Syria, berbunyi senjata-senjata (jamak)
tempat
tinta penulis. Lihat Yeh 9:41. Terlihat digunakan di Timur
hingga hari ini.
Ayat
3
kemulian, &c. Lihat catatan di Yehezkiel 1:28.
Tuhan Israel. Lihat catatan di Yesaya 29:23.
Tuhan. Ibrani. Elohim,
Lampiran-4.
Kerub. Tunggal, seperti di Yehezkiel 1:20.
Dia: atau, Itu. rumah:
yaitu bangunan Bait Suci.
Orang yang berpakaian
lenan. Bandingkan Daniel 10:5, Daniel 10:6. Wahyu 1:13.
Ayat 4
Tuhan. Ibrani. Jehovah.
Lampiran-4.
set a mark. Bandingkan Wahyu 7:3 ; Wahyu 9:4 ; Wahyu 13:16 , Wahyu 13:17 ; Wahyu 20:4 .
tanda. Ibrani Terjadi di
tempat lain hanya di Ayub 31:35 .
Ayat
5
menyayangkan = melindungi.
Ayat
6
mulai dari tempat kudus-Ku. Bandingkan Yesaya 10:12 .Yeremia 25:29 ; Yeremia 49:12 .Maleakhi 3:5 . 1 Petrus 4:17 .
orang-orang
kuno = tua-tua.
Ayat
8
aku
tersungkur. Lihat catatan di Yehezkiel 1:28 .
Ah. Majas Ecphonesis. Lampiran-6.
Tuhan Allah. Ibrani. Adonai Jehovah.
Lampiran-4. Lihat catatan di Yehezkiel 2:4 .
Ayat
9
Kejahatan. Ibrani `avnh, Lampiran-44.
sangat
besar, Majas Epizeuxis. Lampiran-6. Ibrani = ""hebat, menurut derajat, derajat",
telah
meninggalkan. Lihat Yehezkiel 8:12 .
Ayat
10
Mine eye, &c. Lihat catatan di Yehezkiel 5:11; Yehezkiel 5:7, Yehezkiel 5:4; Yehezkiel 8:18.
menurut sebagai. Beberapa
kodeks, dengan tiga edisi cetak awal, berbunyi "menurut semua yang
mana".
Bab 10
Ayat
1
lihatlah. Majas Asterismos. Lampiran-8.
cakrawala = angkasa. Bandingkan Yehezkiel 1:22.
batu
safir. Bandingkan Yehezkiel 1:26. Keluaran 24:10 .
Ayat
2
orang. Ibrani. 'ish. Lampiran-14. Bukan kata yang sama dalam ayat-ayat: Yehezkiel 10:8, Yehezkiel 10:14 , Yehezkiel 10:21 . Ish digunakan untuk orang yang
berpakaian lenan.
di
antara = ke tengah.
Roda-roda = [roda-roda] yang berputar. Kata di sini dan dalam ayat-ayat: Yehezkiel 10:6-13 adalah galgal. Bukan kata yang sama dalam ayat-ayat: Yehezkiel 10:6, Yehezkiel 10:9, Yehezkiel 10:10, Yehezkiel 10:12 , Yehezkiel 10:19; Yehezkiel 10:19, dan Yehezkiel 1:15 dan Yehezkiel 11:22. Dalam hal-hal ini
adalah orphan, dari aphan, berputar: seperti dalam Keluaran 14:25 , &c. Galgal terjadi di Mazmur 77:18 (di surga); Yeh 83:13. Pengkhotbah 12:6. Yesaya 5:28 ; Yesaya 17:13. Yeremia 47:3; dan Yehezkiel 23:24; Yehezkiel 26:10 . Daniel 7:9 (Kasdim).
sebarkan = lempar.
Ayat
3
awan, & c. Itu di sini
seperti di Keluaran 19:9; Keluaran 24:15, Keluaran 24:16, Keluaran 24:18, Bilangan 9:19; Bil 12:10. 1 Raja-raja 8:10,
Ayat
4
kemulian, &c. Lihat
catatan di Yehezkiel 1:28.
Tuhan. Ibrani. Jehovah.
Lampiran-4.
penuh, dia. Seperti
di 1 Raja-raja 8:10.
Ayat
5
suara: yaitu gerakan
mereka, seolah-olah akan berangkat dalam penerbangan. Bandingkan Yehezkiel 10:18.
Tuhan
Yang Mahakuasa. Ibrani. 'El Shaddai. Lampiran-4.
Ayat
6
Roda-roda = roda. Ibrani 'ophan. Lihat catatan di Yehezkiel 10:2.
Ayat
7
satu: atau, yang.
Ayat
8
orang = manusia. Ibrani. 'adam. Lampiran-14. Kata
yang sama seperti di Yehezkiel 10:14; Yehezkiel 10:21. Bukan yang sama seperti
di ayat-ayat: Yehezkiel 10:2, Yehezkiel 10:3, Yehezkiel 10:6.
Ayat
9
batu
beryl dari Tarshish,
Ayat
11
kepala
= satu kepala (tunggal)
Ayat
12
bahkan
roda-roda, &c.: atau, milik mereka berempat adalah roda mereka.
Ayat
13
hai
roda : atau, Gulung, gulung; sebagai menyiratkan
urgensi dan kecepatan untuk pencapaian semua yang dilambangkan oleh citra bab
ini. Kata yang sama seperti di dengan Yehezkiel 10:2. Lihat catatan.
Ayat
14
kerub kerub,
mengidentifikasinya dengan itu dari Yehezkiel 10:7.
Ayat
15
kerubim, Ibrani. shervbim, jamak; jamak
bahasa Inggris = kerub. terangkat. Untuk menanggung simbol kehadiran Ilahi.
makhluk hidup, Tunggal.
Ayat
17
roh. Ibrani. ruach.
Lampiran-9.
Ayat
18
menyingkir. Inilah yang ditandai oleh bab ini di Yehezkiel 43:1-7 , &c., itu terlihat
kembali ketika Israel akan dipulihkan kembali. Yang terakhir akan sama
literalnya dengan yang pertama.
dari = di atas.
Ayat
19
setiap
orang: atau [keseluruhan].
Tuhan Israel. Lihat catatan di Yesaya 29:23 .
Tuhan. Ibrani. Elohim,
Lampiran-4.
Ayat
20
para kerub: yaitu yang
telah dia lihat di Yehezkiel 1:0.
Ayat 22
setiap orang. Ibrani. ish (Lampiran-14
), seperti di Yehezkiel 10:2, Yehezkiel 10:3, Yehezkiel 10:6.
Bab 11
Ayat
1
roh. Seperti di Yehezkiel 2:2. Ibrani. ruach, Lampiran-9. Lihat catatan di Yehezkiel 8:3.
pintu
gerbang timur. Bandingkan Yehezkiel 43:1.
Tuhan. Ibrani. Jehovah.
Lampiran-4.
pintu = pintu masuk.
lima
dan dua puluh orang . Ini tidak sama dengan Yehezkiel 8:16, tetapi adalah pangeran Rakyat, gelar yang tidak
pernah diberikan kepada para imam, yang disebut "pangeran tempat
kudus" (Yesaya 43:28). Mereka mungkin adalah orang-orang yang
disebutkan di Yeremia 38:4.
Orang-orang. Ibrani. Ish Lampiran-14.
Jaazania. Tidak sama dengan
di Yehezkiel 8:11.
Ayat
2
Anak manusia. Lihat catatan di Yehezkiel 2:1.
Orang-orang. Jamak dari bahasa Ibrani. 'enosh.
Lampiran-14.
kenakalan = kesia-siaan. Ibrani. 'amen.
Lampiran-44.
jahat = jahat. Ibrani ra'a'. Lampiran-44.
Ayat
3
kota ini = itu (atau dia),
seperti pada ayat-ayat: Yehezkiel 11:7, Yehezkiel 11:11 .
Ayat
4
bernubuatlah . . . bernubuatlah. Majas Epizeuxis (Lampiran-6), untuk penekanan.
Ayat
6
pikiran = roh. Ibrani. ruach.
Lampiran-9.
Ayat
7
Tuhan ALLAH. Ibrani. Adonai Jehovah.
Lihat catatan di Yehezkiel 2:4.
tapi aku akan membawamu
keluar. Sebuah bacaan khusus berjudul Sevir (Lampiran-34), dengan
beberapa kodeks dan dua edisi cetak awal (satu Rabinik), berbunyi "ketika
aku membawamu".
Ayat
8
Kamu
takut akan, &c. Bandingkan Yeremia 42:16.
Aku
akan membawa pedang, &c. Lihat catatan di Yehezkiel 5:17 .
demikianlah
firman Tuhan ALLAH = [adalah] firman Adonai Jehovah'.
Ayat
9
orang asing = orang asing.
Ayat
10
di perbatasan Israel: yaitu di
Riblah, di ujung utara bumi (2 Raja-raja 25:18-21. Yeremia 52:24-27; Yeremia 52:24-27). Bandingkan Yehezkiel 11:11.
kamu
akan mengetahui, &c. Lihat
catatan di Yehezkiel 6:7.
Ayat
12
Ketetapan-ketetapan. . . . keputusan-keputusan. Lihat catatan di Ulangan 4:1. telah melakukan menurut tata krama orang kafir, &c. Referensi ke Pentateuch, (Imamat 18:3, Imamat 18:4.Ulangan 12:30, Ulangan 12:31). Lampiran-92
Orang-orang kafir = bangsa-bangsa.
Ayat
13
aku
jatuh tertelungkup. Mengenai. Lihat catatan di Yehezkiel 1:28.
Ah. Majas Epchonesis.
Lampiran-6.
akan
menghabisi. Bandingkan Yeremia 4:27; Yeremia 5:10, Yeremia 5:18.
sisa-sisa Israel. Bandingkan Yehezkiel 9:8.
Ayat
15
saudara-saudaramu . . . saudara-saudaramu. Majas Epizeuxis. Lampiran-6.
kerabat = penebusan.
Ayat
16
saya
telah menyebarkan, &c. Bandingkan
Yeremia 30:11; Yeremia 31:10 , &c.
saya
akan menjadi = akan menjadi.
sebagai tempat
perlindungan kecil = tempat perlindungan untuk sementara waktu.
sanctuary = sebagai tempat
suci, atau suaka, seperti di Yesaya 8:14.
Ayat
17
Saya
bahkan akan mengumpulkan Anda, Bandingkan Yeremia 31:10. Referensi ke Pentateuch, (Ulangan 30:3). Lampiran-92.
orang-orang = bangsa-bangsa.
Bumi Israel. Di sini, "tanah", dalam bahasa Ibrani adalah 'admath
(adamah) = tanah Israel, Ungkapan ini muncul tujuh belas kali dalam
Yehezkiel
(Yehezkiel 11:17; Yehezkiel 12:12 Yeh 19:22; Yehezkiel 13:9; Yehezkiel 18:2; Yehezkiel 20:38, Yehezkiel 20:42; Yehezkiel 21:3 (Ibrani - Yehezkiel 11:8); Yehezkiel 25:3, Yehezkiel 25:6; Yehezkiel 33:24; Yehezkiel 36:6; Yehezkiel 37:1 Yehezkiel 37:2; Yehezkiel 38:18, Yehezkiel 38:19; " ke tanah" Yehezkiel 7:2; Yehezkiel 21:3 (Ibrani. Yehezkiel 11:8 ). Tiga pemunculan ekspresi, dengan eretz
alih-alih 'admath, dengan demikian dijaga oleh Massorah: yaitu Yehezkiel 27:17; Yehezkiel 40:2, Yehezkiel 47:18. (Lihat Massorah
dari Ginsburg, vol. i hal. 107, 1100) dan Lampiran-93.
Ayat
19
Aku
akan memberi, &c. Bandingkan Yehezkiel 36:25-27; dan Yeremia 32:39.
Ayat
20
Agar
mereka dapat berjalan, &c. Referensi ke Pentateuch, (Ulangan 12:30, Ulangan 12:31). Lampiran-92.
Tuhan. Ibrani. Elohim.
Lampiran-4.
Ayat 22
Tuhan Israel. Lihat catatan di Yesaya 29:23.
Bab 12
Ayat
1
Tuhan. Ibrani. Jehovah.
Lampiran-4.
Ayat
2
Anak manusia. Lihat catatan di Yehezkiel 2:1.
pemberontak = menyimpang. Lihat catatan di Yehezkiel 2:3.
Ayat
3
barang-barang = bejana, atau bagasi.
singkirkan: yaitu untuk penangkaran.
Ayat
4
Pada malam hari. Tanda (Yehezkiel 12:11) bahwa pangeran (Zedekia) akan mencoba melarikan diri
pada malam hari (2 Raja-raja 25:4. Yeremia 39:4; Yeremia 39:4).
Ayat
5
Gali
kamu melalui dinding. Tanda (Yehezkiel 12:2) bahwa Zedekia akan melakukan ini "di antara
tembok-tembok" (2 Raja-raja 25:4. Yeremia 39:4; Yeremia 39:4).
Ayat
6
menutupi
wajahmu. Tanda (Yehezkiel 12:11 ) bahwa Zedekia akan
menyamarkan dirinya sendiri.
tanah = tanah: yaitu tanah
yang Zedekia tinggalkan dan tidak akan pernah melihatnya lagi. Ibrani eth haerez.
tanda. Ibrani. 'oth. Bandingkan Kejadian 1:14. Tanda-tanda Ilahi tentang hal-hal yang akan
datang.
Ayat
7
sebagai = sesuai dengan,
penangkaran. Lihat catatan pada Yehezkiel 12:3.
Ayat
10
Tuhan ALLAH. Ibrani Adonai Jehovah. Lihat catatan di Yehezkiel 2:4,
beban meliputi sang
pangeran (yaitu Zedekia). Perhatikan Majas Paronomasia (Lampiran-6), untuk penekanan. Ibrani. hannasi hammassa. Bahasa Inggeris "kesedihan ini
[mengenai] pemimpin”
Ayat
13
Jaringku, &c.: yaitu tentara Kasdim yang menyusul Zedekia.
tidak
akan melihatnya. Majas Amphibologia, atau AEnigma (Lampiran-6), seperti di Yeremia 34:3. Penjelasan diberikan di 2 Raja-raja 25:7, dan Yeremia 39:7; Yer 39:52, Yeremia 39:11. Zedekia dibawa ke Babel, tapi dia tidak pernah
melihatnya, meskipun dia meninggal di sana.
Ayat
14
angin. Ibrani. ruach,
Lampiran-9. menghunus pedang, &c. Lihat
catatan di Yehezkiel 5:2, Yehezkiel 5:17.
Ayat
16
mereka
akan mengetahui. Lihat catatan di Yehezkiel 6:10 .
Aku
akan menyerakkan mereka. Referensi ke Pentateuch, (Imamat 26:33.Ulangan 4:27; Ulangan 28:64). Lampiran-92.
Ayat
16
saya
akan meninggalkan, &c. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 4:27).
Orang laki-laki. Ibrani,
jamak dari enosh. Lampiran-14.
dari. Beberapa kodeks,
dengan empat edisi cetak awal, Septuaginta, Suryani, dan Vulgata, dibaca
"dan dari", yang menekankan pada Majas Polysyndeton
(Lampiran-6), untuk meningkatkan kelengkapan pencacahan.
kafir = bangsa-bangsa.
Ayat
19
dari penduduk = kepada penduduk.
tanah, & c. = mengenai tanah, &c. Ibrani admath.
Lihat catatan di Yehezkiel 11:17.
dia. Beberapa kodeks,
dengan satu edisi cetak awal, dibaca "mereka".
semua. Edisi 1611 dari
Authorized Version menghilangkan "semua"
Ayat
20
kota-kota. . . akan menjadi limbah.
Referensi ke Pentateuch (Imamat 26:31). Lampiran-92.
kamu
akan mengetahui, &c. Lihat
catatan di Yehezkiel 6:7.
Ayat
22
apa . . ..? Majas Erotesis. Lampiran-6.
pepatah. Lihat Struktur,
"i", di hal. 1119.
diperpanjang: yaitu berlarut-larut, atau ditunda.
Ayat
23
sudah
dekat. Penggenapannya terjadi lima tahun kemudian.
efek = kata: yaitu kata
[terpenuhi], makna, atau tujuan.
Ayat
24
penglihatan
yang sia-sia. Bandingkan Ratapan 2:14.
rumah. Beberapa kodeks, dengan satu edisi cetak awal (Rabinik di pinggir),
Aram, Septuaginta, Siria, dan Vulgata, dibaca "putra-putra".
Ayat
25
diperpanjang: yaitu tertunda, atau ditangguhkan. with Tuhan = [adalah]
firman Adonai Jehovah.
Ayat
27
lihatlah. Majas Asterisnaos.
Lampiran-6,
q