Gereja-gereja
Kristen dari Tuhan
[F062]
(Edition 1.0 20200921-20200921)
Teks 1 Yohanes adalah risalah teologis dan
bukan Surat, tetapi mencerminkan perhatian yang jelas bagi penerimanya.
Christian
Churches of God
E-mail: secretary@ccg.org
(Hak Cipta © 2020 Wade Cox)
(tr. 2022)
Makalah ini dapat dengan bebas disalin
dan didistribusikan asalkan disalin secara total tanpa perubahan atau
penghapusan. Nama dan alamat penerbit dan pemberitahuan hak cipta harus
disertakan. Tidak ada biaya yang dapat dikenakan pada penerima salinan terdistribusi.
Kutipan singkat dapat diwujudkan dalam artikel dan ulasan kritis tanpa
melanggar hak cipta.
Makalah ini tersedia dari halaman World
Wide Web
:
http://www.logon.org dan http://www.ccg.org
Komentar
tentang 1 Yohanes
Pengantar
Teks ini adalah sebuah risalah teologis
daripada sebuah Surat tetapi mencerminkan perhatian yang jelas bagi
penerimanya. Itu selalu dikaitkan dengan rasul Yohanes; namun dia tidak
mengidentifikasi dirinya. Dalam surat-surat lain ia mengidentifikasi dirinya
sebagai penatua (menulis kepada wanita terpilih dan anak-anaknya, dll). Gayanya
mirip satu sama lain dan begitu juga dengan Injil Yohanes. Risalah itu
tampaknya ditulis untuk beberapa Gereja-Gereja Tuhan. Kebanyakan sarjana
percaya bahwa itu ditulis menjelang akhir Abad Pertama M bersama dengan
dorongan dari 2 Yohanes. Jelas ada pembagian dalam teologi yang terlibat dan
doktrin Antikristus tampaknya sedang bekerja di gereja pada saat penulisan.
Teks ini berkaitan dengan pemeliharaan Hukum-Hukum Allah dan identifikasi
Kristus sebagai datang dalam daging daripada doktrin-doktrin sistem Baal dan
Antikristus yang berusaha memisahkan keilahian dari kemanusiaan Kristus.
Bab 1
1 Apa yang telah ada sejak semula, yang telah
kami dengar, yang telah kami lihat dengan mata kami, yang telah kami saksikan
dan yang telah kami raba dengan tangan kami tentang Firman hidup — itulah yang
kami tuliskan kepada kamu. 2 Hidup itu telah dinyatakan, dan kami
telah melihatnya dan sekarang kami bersaksi dan memberitakan kepada kamu
tentang hidup kekal, yang ada bersama-sama dengan Bapa dan yang telah
dinyatakan kepada kami. 3 Apa yang telah kami lihat dan yang telah
kami dengar itu, kami beritakan kepada kamu juga, supaya kamu pun beroleh
persekutuan dengan kami. Dan persekutuan kami adalah persekutuan dengan Bapa
dan dengan Anak-Nya, Yesus Kristus. 4 Dan semuanya ini kami tuliskan
kepada kamu, supaya sukacita kami menjadi sempurna. 5 Dan inilah
berita, yang telah kami dengar dari Dia, dan yang kami sampaikan kepada kamu:
Allah adalah terang dan di dalam Dia sama sekali tidak ada kegelapan. 6 Jika
kita katakan, bahwa kita beroleh persekutuan dengan Dia, namun kita hidup di
dalam kegelapan, kita berdusta dan kita tidak melakukan kebenaran. 7 Tetapi
jika kita hidup di dalam terang sama seperti Dia ada di dalam terang, maka kita
beroleh persekutuan seorang dengan yang lain, dan darah Yesus, Anak-Nya itu,
menyucikan kita dari pada segala dosa.8 Jika kita berkata, bahwa
kita tidak berdosa, maka kita menipu diri kita sendiri dan kebenaran tidak ada
di dalam kita. 9 Jika kita mengaku dosa kita, maka Ia adalah setia dan
adil, sehingga Ia akan mengampuni segala dosa kita dan menyucikan kita dari
segala kejahatan.10 Jika kita berkata, bahwa kita tidak ada berbuat
dosa, maka kita membuat Dia menjadi pendusta dan firman-Nya tidak ada di dalam
kita.
Jadi semua manusia berdosa dan mereka yang mengatakan bahwa mereka tidak
berdosa adalah pendusta dan mereka membuat Tuhan pendusta. Dosa adalah
pelanggaran terhadap hukum sebagai pelanggaran hukum. (1Yoh. 3:4).
Teks demikian berkaitan dengan antinomianisme yang menyebar ke dalam
gereja dari system-sistem Baal dan penyembahan dewa Attis dan ibu dewi
permaisuri Ashtoreth atau Easter atau Cybele sebagai permaisuri Attis. Dewa
Attis adalah struktur dewa Ditheist dari ayah dan anak dan dewi yang
memunculkan Paskah ca. 154 M, Diteisme pasca 175 M dan Trinitarianisme dari 381
M di Konstantinopel dan 451 di Kalsedon. Sejak saat itu kami melihat adopsi
Natal yang lebih baru dari ca. 475 dari Suriah pada awal Zaman Es Kegelapan.
(lih. Asal-Usul
Krismas dan Easter [235]).
Sejalan dengan pandangan ini, rasul kemudian melanjutkan untuk berurusan
dengan Perintah Agung Kedua untuk mengasihi sesamamu seperti dirimu sendiri
yang, ketika diserang, telah melihat perpecahan di dalam gereja. Itu adalah
perintah lama yang diberikan baru kepada Gereja-Gereja Allah, dengan perintah
untuk tidak berbuat dosa dan bahwa Kristus adalah penebusan dosa yang mungkin
kita lakukan. Mereka yang tidak menaati Perintah-perintah Allah yang diberikan
kepada kita oleh Kristus di Sinai (Kisah 7:30-43; 1Kor. 10:4) dan ditegaskan
kembali dalam pelayanannya bukanlah salah satu dari orang-orang pilihan dan
anak-anak Allah.
Bab 2
1 Anak-anakku, hal-hal ini kutuliskan kepada
kamu, supaya kamu jangan berbuat dosa, namun jika seorang berbuat dosa, kita
mempunyai seorang pengantara pada Bapa, yaitu Yesus Kristus, yang adil. 2
Dan Ia adalah pendamaian untuk segala dosa kita, dan bukan untuk dosa kita
saja, tetapi juga untuk dosa seluruh dunia. 3 Dan inilah tandanya,
bahwa kita mengenal Allah, yaitu jikalau kita menuruti perintah-perintah-Nya. 4
Barangsiapa berkata: Aku mengenal Dia, tetapi ia tidak menuruti
perintah-Nya, ia adalah seorang pendusta dan di dalamnya tidak ada kebenaran. 5
Tetapi barangsiapa menuruti firman-Nya, di dalam orang itu sungguh sudah
sempurna kasih Allah; dengan itulah kita ketahui, bahwa kita ada di dalam Dia. 6Barangsiapa
mengatakan, bahwa ia ada di dalam Dia, ia wajib hidup sama seperti Kristus
telah hidup. 7 Saudara-saudara yang kekasih, bukan perintah baru
yang kutuliskan kepada kamu, melainkan perintah lama yang telah ada padamu dari
mulanya. Perintah lama itu ialah firman yang telah kamu dengar. 8 Namun
perintah baru juga yang kutuliskan kepada kamu, telah ternyata benar di dalam
Dia dan di dalam kamu; sebab kegelapan sedang lenyap dan terang yang benar
telah bercahaya. 9 Barangsiapa berkata, bahwa ia berada di dalam terang,
tetapi ia membenci saudaranya, ia berada di dalam kegelapan sampai sekarang. 10
Barangsiapa mengasihi saudaranya, ia tetap berada di dalam terang, dan di
dalam dia tidak ada penyesatan. 11 Tetapi barangsiapa membenci
saudaranya, ia berada di dalam kegelapan dan hidup di dalam kegelapan. Ia tidak
tahu ke mana ia pergi, karena kegelapan itu telah membutakan matanya. 12 Aku
menulis kepada kamu, hai anak-anak, sebab dosamu telah diampuni oleh karena
nama-Nya. 13 Aku menulis kepada kamu, hai bapa-bapa, karena kamu
telah mengenal Dia, yang ada dari mulanya. Aku menulis kepada kamu, hai
orang-orang muda, karena kamu telah mengalahkan yang jahat. 14 Aku
menulis kepada kamu, hai anak-anak, karena kamu mengenal Bapa. Aku menulis
kepada kamu, hai bapa-bapa, karena kamu mengenal Dia, yang ada dari mulanya.
Aku menulis kepada kamu, hai orang-orang muda, karena kamu kuat dan firman
Allah diam di dalam kamu dan kamu telah mengalahkan yang jahat. 15 Janganlah
kamu mengasihi dunia dan apa yang ada di dalamnya. Jikalau orang mengasihi
dunia, maka kasih akan Bapa tidak ada di dalam orang itu. 16 Sebab
semua yang ada di dalam dunia, yaitu keinginan daging dan keinginan mata serta
keangkuhan hidup, bukanlah berasal dari Bapa, melainkan dari dunia. 17 Dan
dunia ini sedang lenyap dengan keinginannya, tetapi orang yang melakukan
kehendak Allah tetap hidup selama-lamanya. 18 Anak-anakku, waktu ini
adalah waktu yang terakhir, dan seperti yang telah kamu dengar, seorang
antikristus akan datang, sekarang telah bangkit banyak antikristus. Itulah
tandanya, bahwa waktu ini benar-benar adalah waktu yang terakhir. 19 Memang
mereka berasal dari antara kita, tetapi mereka tidak sungguh-sungguh termasuk
pada kita; sebab jika mereka sungguh-sungguh termasuk pada kita, niscaya mereka
tetap bersama-sama dengan kita. Tetapi hal itu terjadi, supaya menjadi nyata,
bahwa tidak semua mereka sungguh-sungguh termasuk pada kita.20 Tetapi
kamu telah beroleh pengurapan dari Yang Kudus, dan dengan demikian kamu semua
mengetahuinya. 21 Aku menulis kepadamu, bukan karena kamu tidak
mengetahui kebenaran, tetapi justru karena kamu mengetahuinya dan karena kamu
juga mengetahui, bahwa tidak ada dusta yang berasal dari kebenaran. 22 Siapakah
pendusta itu? Bukankah dia yang menyangkal bahwa Yesus adalah Kristus? Dia itu
adalah antikristus, yaitu dia yang menyangkal baik Bapa maupun Anak. 23 Sebab
barangsiapa menyangkal Anak, ia juga tidak memiliki Bapa. Barangsiapa mengaku
Anak, ia juga memiliki Bapa. 24 Dan kamu, apa yang telah kamu dengar
dari mulanya, itu harus tetap tinggal di dalam kamu. Jika apa yang telah kamu
dengar dari mulanya itu tetap tinggal di dalam kamu, maka kamu akan tetap
tinggal di dalam Anak dan di dalam Bapa. 25 Dan inilah janji yang
telah dijanjikan-Nya sendiri kepada kita, yaitu hidup yang kekal. 26 Semua
itu kutulis kepadamu, yaitu mengenai orang-orang yang berusaha menyesatkan
kamu. 27 Sebab di dalam diri kamu tetap ada pengurapan yang telah
kamu terima dari pada-Nya. Karena itu tidak perlu kamu diajar oleh orang lain.
Tetapi sebagaimana pengurapan-Nya mengajar kamu tentang segala sesuatu — dan
pengajaran-Nya itu benar, tidak dusta — dan sebagaimana Ia dahulu telah
mengajar kamu, demikianlah hendaknya kamu tetap tinggal di dalam Dia. 28 Maka
sekarang, anak-anakku, tinggallah di dalam Kristus, supaya apabila Ia
menyatakan diri-Nya, kita beroleh keberanian percaya dan tidak usah malu
terhadap Dia pada hari kedatangan-Nya. 29 Jikalau kamu tahu, bahwa
Ia adalah benar, kamu harus tahu juga, bahwa setiap orang, yang berbuat
kebenaran, lahir dari pada-Nya.
Jadi dengan ini kita tahu bahwa ada
perpecahan yang diciptakan di dalam tubuh sehingga sebagian keluar dari kita
(ay. 19). Rasul menyatakan bahwa jika mereka keluar dari kita, mereka bukan
dari kita dan bukan dari orang-orang pilihan dan ex anastasin (Flp. 3:11) atau Kebangkitan
Pertama (No. 143A).
Begitu juga kita tahu bahwa kita adalah
Anak-anak Tuhan.
Bab 3
1 Lihatlah, betapa besarnya kasih yang
dikaruniakan Bapa kepada kita, sehingga kita disebut anak-anak Allah, dan
memang kita adalah anak-anak Allah. Karena itu dunia tidak mengenal kita, sebab
dunia tidak mengenal Dia. 2 Saudara-saudaraku yang kekasih, sekarang
kita adalah anak-anak Allah, tetapi belum nyata apa keadaan kita kelak; akan
tetapi kita tahu, bahwa apabila Kristus menyatakan diri-Nya, kita akan menjadi
sama seperti Dia, sebab kita akan melihat Dia dalam keadaan-Nya yang sebenarnya.
3 Setiap orang yang menaruh pengharapan itu kepada-Nya, menyucikan
diri sama seperti Dia yang adalah suci. 4 Setiap orang yang berbuat
dosa, melanggar juga hukum Allah, sebab dosa ialah pelanggaran hukum Allah. 5
Dan kamu tahu, bahwa Ia telah menyatakan diri-Nya, supaya Ia menghapus
segala dosa, dan di dalam Dia tidak ada dosa. 6 Karena itu setiap
orang yang tetap berada di dalam Dia, tidak berbuat dosa lagi; setiap orang
yang tetap berbuat dosa, tidak melihat dan tidak mengenal Dia. 7 Anak-anakku,
janganlah membiarkan seorang pun menyesatkan kamu. Barangsiapa yang berbuat
kebenaran adalah benar, sama seperti Kristus adalah benar; 8 barangsiapa
yang tetap berbuat dosa, berasal dari Iblis, sebab Iblis berbuat dosa dari
mulanya. Untuk inilah Anak Allah menyatakan diri-Nya, yaitu supaya Ia membinasakan
perbuatan-perbuatan Iblis itu. 9Setiap orang yang lahir dari Allah,
tidak berbuat dosa lagi; sebab benih ilahi tetap ada di dalam dia dan ia tidak
dapat berbuat dosa, karena ia lahir dari Allah. 10 Inilah tandanya
anak-anak Allah dan anak-anak Iblis: setiap orang yang tidak berbuat kebenaran,
tidak berasal dari Allah, demikian juga barangsiapa yang tidak mengasihi
saudaranya. 11Sebab inilah berita yang telah kamu dengar dari
mulanya, yaitu bahwa kita harus saling mengasihi;
12 bukan seperti Kain, yang berasal dari si
jahat dan yang membunuh adiknya. Dan apakah sebabnya ia membunuhnya? Sebab
segala perbuatannya jahat dan perbuatan adiknya benar. 13 Janganlah
kamu heran, saudara-saudara, apabila dunia membenci kamu. 14 Kita
tahu, bahwa kita sudah berpindah dari dalam maut ke dalam hidup, yaitu karena
kita mengasihi saudara kita. Barangsiapa tidak mengasihi, ia tetap di dalam
maut. 15 Setiap orang yang membenci saudaranya, adalah seorang
pembunuh manusia. Dan kamu tahu, bahwa tidak ada seorang pembunuh yang tetap
memiliki hidup yang kekal di dalam dirinya. 16 Demikianlah kita
ketahui kasih Kristus, yaitu bahwa Ia telah menyerahkan nyawa-Nya untuk kita;
jadi kita pun wajib menyerahkan nyawa kita untuk saudara-saudara kita. 17 Barangsiapa
mempunyai harta duniawi dan melihat saudaranya menderita kekurangan tetapi
menutup pintu hatinya terhadap saudaranya itu, bagaimanakah kasih Allah dapat
tetap di dalam dirinya? 18 Anak-anakku, marilah kita mengasihi bukan
dengan perkataan atau dengan lidah, tetapi dengan perbuatan dan dalam
kebenaran. 19 Demikianlah kita ketahui, bahwa kita berasal dari
kebenaran. Demikian pula kita boleh menenangkan hati kita di hadapan Allah, 20
sebab jika kita dituduh olehnya, Allah adalah lebih besar dari pada hati
kita serta mengetahui segala sesuatu. 21 Saudara-saudaraku yang kekasih,
jikalau hati kita tidak menuduh kita, maka kita mempunyai keberanian percaya
untuk mendekati Allah, 22 dan apa saja yang kita minta, kita
memperolehnya dari pada-Nya, karena kita menuruti segala perintah-Nya dan
berbuat apa yang berkenan kepada-Nya. 23Dan inilah perintah-Nya itu:
supaya kita percaya akan nama Yesus Kristus, Anak-Nya, dan supaya kita saling
mengasihi sesuai dengan perintah yang diberikan Kristus kepada kita. 24 Barangsiapa
menuruti segala perintah-Nya, ia diam di dalam Allah dan Allah di dalam dia.
Dan demikianlah kita ketahui, bahwa Allah ada di dalam kita, yaitu Roh yang
telah Ia karuniakan kepada kita.
Demikianlah dengan menaati Perintah-Perintah Allah kita tinggal di dalam
Allah dan Dia di dalam kita. Dengan cara ini antinomianisme yang dikutuk oleh
para rasul (lih. Yakobus, Petrus dan Paulus (Kis 15)) dan khususnya seperti
yang kita lihat dalam surat Yudas dan surat 1 dan 2 Petrus diperkuat seperti
juga dalam Wahyu 12:17 dan 14 :12. Demikian juga siapa pun yang mengatakan
Perintah-Perintah Tuhan atau Hukum Tuhan dihapus menunjukkan dengan demikian
mereka bukan dari orang-orang pilihan dan iman tetapi adalah bidat antinomian.
Begitu juga kita kemudian disuruh menguji roh-roh itu untuk melihat
apakah mereka berasal dari Tuhan. Memang dunia telah dipenuhi dengan nabi-nabi
palsu selama seluruh rentang kehidupan gereja seperti yang dapat kita lihat.
Dalam bab 4 kita kemudian melihat bahwa doktrin Antikristus
diidentifikasi. "Doktrin Antikristus" dinyatakan dalam 1Yohanes
4:1-2. Teks kuno yang benar untuk 1Yohanes 4:1-2 direkonstruksi dari Irenæus,
Bab 16:8 (ANF, Vol. 1, fn. p. 443).
Dengan
ini kamu mengenal roh Allah: Setiap roh yang mengaku Yesus Kristus telah datang
sebagai manusia, berasal dari Allah; dan setiap roh yang memisahkan Yesus
Kristus bukanlah dari Allah tetapi dari Antikristus.
Socrates sejarawan mengatakan (VII, 32,
hal. 381) bahwa bagian itu telah dirusak oleh mereka yang ingin "memisahkan
kemanusiaan Yesus Kristus dari keilahian-Nya" (lih. A1; 1.5.2)
Nabi-nabi palsu ini biasanya dirasuki oleh roh-roh jahat, yang dengannya
mereka bernubuat.
Bab 4
1 Saudara-saudaraku yang kekasih, janganlah
percaya akan setiap roh, tetapi ujilah roh-roh itu, apakah mereka berasal dari
Allah; sebab banyak nabi-nabi palsu yang telah muncul dan pergi ke seluruh
dunia. 2 Demikianlah kita mengenal Roh Allah: setiap roh yang mengaku,
bahwa Yesus Kristus telah datang sebagai manusia, berasal dari Allah, 3 dan
setiap roh, yang tidak mengaku Yesus, tidak berasal dari Allah. Roh itu adalah
roh antikristus dan tentang dia telah kamu dengar, bahwa ia akan datang dan
sekarang ini ia sudah ada di dalam dunia. 4 Kamu berasal dari Allah,
anak-anakku, dan kamu telah mengalahkan nabi-nabi palsu itu; sebab Roh yang ada
di dalam kamu, lebih besar dari pada roh yang ada di dalam dunia.
5 Mereka berasal dari dunia; sebab itu mereka
berbicara tentang hal-hal duniawi dan dunia mendengarkan mereka. 6 Kami
berasal dari Allah: barangsiapa mengenal Allah, ia mendengarkan kami; barangsiapa
tidak berasal dari Allah, ia tidak mendengarkan kami. Itulah tandanya Roh
kebenaran dan roh yang menyesatkan. 7 Saudara-saudaraku yang
kekasih, marilah kita saling mengasihi, sebab kasih itu berasal dari Allah; dan
setiap orang yang mengasihi, lahir dari Allah dan mengenal Allah. 8 Barangsiapa
tidak mengasihi, ia tidak mengenal Allah, sebab Allah adalah kasih. 9
Dalam hal inilah kasih Allah dinyatakan di tengah-tengah kita, yaitu
bahwa Allah telah mengutus Anak-Nya yang tunggal ke dalam dunia, supaya kita
hidup oleh-Nya. 10 Inilah kasih itu: Bukan kita yang telah mengasihi
Allah, tetapi Allah yang telah mengasihi kita dan yang telah mengutus Anak-Nya
sebagai pendamaian bagi dosa-dosa kita. 11 Saudara-saudaraku yang
kekasih, jikalau Allah sedemikian mengasihi kita, maka haruslah kita juga
saling mengasihi. 12 Tidak ada seorang pun yang pernah melihat
Allah. Jika kita saling mengasihi, Allah tetap di dalam kita, dan kasih-Nya
sempurna di dalam kita. 13 Demikianlah kita ketahui, bahwa kita tetap
berada di dalam Allah dan Dia di dalam kita: Ia telah mengaruniakan kita
mendapat bagian dalam Roh-Nya. 14 Dan kami telah melihat dan
bersaksi, bahwa Bapa telah mengutus Anak-Nya menjadi Juruselamat dunia. 15
Barangsiapa mengaku, bahwa Yesus adalah Anak Allah, Allah tetap berada di
dalam dia dan dia di dalam Allah. 16 Kita telah mengenal dan telah
percaya akan kasih Allah kepada kita. Allah adalah kasih, dan barangsiapa tetap
berada di dalam kasih, ia tetap berada di dalam Allah dan Allah di dalam dia. 17
Dalam hal inilah kasih Allah sempurna di dalam kita, yaitu kalau kita
mempunyai keberanian percaya pada hari penghakiman, karena sama seperti Dia,
kita juga ada di dalam dunia ini. 18 Di dalam kasih tidak ada
ketakutan: kasih yang sempurna melenyapkan ketakutan; sebab ketakutan
mengandung hukuman dan barangsiapa takut, ia tidak sempurna di dalam kasih. 19
Kita mengasihi, karena Allah lebih dahulu mengasihi kita. 20 Jikalau
seorang berkata: "Aku mengasihi Allah," dan ia membenci saudaranya,
maka ia adalah pendusta, karena barangsiapa tidak mengasihi saudaranya yang dilihatnya,
tidak mungkin mengasihi Allah, yang tidak dilihatnya. 21 Dan
perintah ini kita terima dari Dia: Barangsiapa mengasihi Allah, ia harus juga
mengasihi saudaranya.
Dengan demikian rasul memperkuat Perintah
Besar Kedua yang menjadi dasar kelompok kedua Hukum Allah yang menjadi dasar
Hukum dan Kesaksian. Jika mereka tidak berbicara menurut aspek-aspek ini, tidak
ada terang di dalam mereka (Yes. 8:20).
Bab 5
1 Setiap orang yang percaya, bahwa Yesus adalah
Kristus, lahir dari Allah; dan setiap orang yang mengasihi Dia yang melahirkan,
mengasihi juga dia yang lahir dari pada-Nya. 2 Inilah tandanya,
bahwa kita mengasihi anak-anak Allah, yaitu apabila kita mengasihi Allah serta
melakukan perintah-perintah-Nya. 3 Sebab inilah kasih kepada Allah,
yaitu, bahwa kita menuruti perintah-perintah-Nya. Perintah-perintah-Nya itu
tidak berat, 4 sebab semua yang lahir dari Allah, mengalahkan dunia.
Dan inilah kemenangan yang mengalahkan dunia: iman kita. 5 Siapakah
yang mengalahkan dunia, selain dari pada dia yang percaya, bahwa Yesus adalah
Anak Allah? 6 Inilah Dia yang telah datang dengan air dan darah,
yaitu Yesus Kristus, bukan saja dengan air, tetapi dengan air dan dengan darah.
Dan Rohlah yang memberi kesaksian, karena Roh adalah kebenaran. 7 Sebab
ada tiga yang memberi kesaksian [di dalam sorga: Bapa, Firman dan Roh Kudus;
dan ketiganya adalah satu. 8 Dan ada tiga yang memberi kesaksian di
bumi]: Roh dan air dan darah dan ketiganya adalah satu. 9Kita
menerima kesaksian manusia, tetapi kesaksian Allah lebih kuat. Sebab
demikianlah kesaksian yang diberikan Allah tentang Anak-Nya. 10 Barangsiapa
percaya kepada Anak Allah, ia mempunyai kesaksian itu di dalam dirinya;
barangsiapa tidak percaya kepada Allah, ia membuat Dia menjadi pendusta, karena
ia tidak percaya akan kesaksian yang diberikan Allah tentang Anak-Nya. 11
Dan inilah kesaksian itu: Allah telah mengaruniakan hidup yang kekal kepada
kita dan hidup itu ada di dalam Anak-Nya. 12 Barangsiapa memiliki
Anak, ia memiliki hidup; barangsiapa tidak memiliki Anak, ia tidak memiliki
hidup. 13 Semuanya itu kutuliskan kepada kamu, supaya kamu yang
percaya kepada nama Anak Allah, tahu, bahwa kamu memiliki hidup yang kekal. 14
Dan inilah keberanian percaya kita kepada-Nya, yaitu bahwa Ia mengabulkan
doa kita, jikalau kita meminta sesuatu kepada-Nya menurut kehendak-Nya. 15
Dan jikalau kita tahu, bahwa Ia mengabulkan apa saja yang kita minta,
maka kita juga tahu, bahwa kita telah memperoleh segala sesuatu yang telah kita
minta kepada-Nya. 16 Kalau ada seorang melihat saudaranya berbuat
dosa, yaitu dosa yang tidak mendatangkan maut, hendaklah ia berdoa kepada Allah
dan Dia akan memberikan hidup kepadanya, yaitu mereka, yang berbuat dosa yang
tidak mendatangkan maut. Ada dosa yang mendatangkan maut: tentang itu tidak
kukatakan, bahwa ia harus berdoa. 17 Semua kejahatan adalah dosa,
tetapi ada dosa yang tidak mendatangkan maut. 18 Kita tahu, bahwa
setiap orang yang lahir dari Allah, tidak berbuat dosa; tetapi Dia yang lahir
dari Allah melindunginya, dan si jahat tidak dapat menjamahnya. 19 Kita
tahu, bahwa kita berasal dari Allah dan seluruh dunia berada di bawah kuasa si
jahat. 20 Akan tetapi kita tahu, bahwa Anak Allah telah datang dan
telah mengaruniakan pengertian kepada kita, supaya kita mengenal Yang Benar;
dan kita ada di dalam Yang Benar, di dalam Anak-Nya Yesus Kristus. Dia adalah
Allah yang benar dan hidup yang kekal. 21 Anak-anakku, waspadalah
terhadap segala berhala.
Penting untuk dicatat bahwa 1Yohanes 5:7 memiliki pemalsuan dalam
Receptus yang telah dibawa ke dalam KJV untuk mendukung bidat Trinitas. Itu
tidak ada dalam teks Yunani mana pun. Bullinger mengatakan bahwa kata-kata yang
ditambahkan tidak ada dalam teks Yunani mana pun sebelum abad ke-16 dan merayap
masuk dari beberapa catatan di margin ke bahasa Latin (lih. Companion Bible
catatan kaki ke ayat 7)
Kita melihat bahwa Allah telah memberikan kepada anak itu hidup yang
kekal yang tidak ia miliki secara secara intrinsik dan kita juga diberikan hidup itu dalam pengakuan iman
dan ketaatan kita kepada Allah melalui Kristus sebagai koheir.
Kita juga melihat bahwa ada dosa yang harus diampuni dalam doa dan pada
Perjamuan Tuhan. Yang lainnya adalah apa yang rasul istilahkan "dosa
berat" dan ini adalah jenis seperti penghujatan Roh Kudus (Mrk. 3:29) dan
yang lainnya seperti menuntut penghapusan dari orang-orang pilihan (lih. 1Kor.
5:5).
Dalam teks ini ayat 20 sering diklaim oleh beberapa penganut Trinitas
yang tidak etis untuk menyebut Kristus sebagai Allah yang Benar dan hidup yang
kekal. Pandangan seperti itu adalah bid'ah. Arti Yohanes yang sebenarnya dengan
jelas dinyatakan dalam Yohanes 17:3 di mana hidup yang kekal adalah untuk
“mengenal Satu-satunya Allah yang Benar dan Yesus Kristus yang Dia utus.”
Begitu juga teks tersebut memerintahkan orang-orang pilihan untuk
menjaga diri dari berhala yang merupakan segala sesuatu yang dibuat menyerupai
apa pun yang digunakan untuk sujud atau yang disembah. Maksudnya sederhana dan
jelas.
Catatan Bullinger tentang 1Yohanes
(untuk KJV)
Bab 1
Ayat 1
dari awal. Yunani. ap"
(Lampiran-104.) lengkungan. Lihat Yohanes 8:44. Muncul sembilan kali dalam
surat ini.
memiliki. Menghilangkan.
Firman. Lampiran-121.
Majas Anabasis. Lampiran-6.
bersaksi. Lihat Yohanes 1:7, dan hal. 1511.
menunjukkan = melaporkan.
Yunani. apangello. Lihat Kisah 4:23.
abadi. Lampiran-151.
"Hidup kekal" Terjadi dalam surat ini enam kali.
menyatakan. Sama seperti
"menunjukkan", 1 Yohanes 1:2.
itu = agar itu. Yunani. hina.
persekutuan. Lihat 1
Korintus 1:9.
penuh = terpenuhi atau
terisi penuh. Lampiran-125. Bandingkan Yohanes 15:11; Yohanes 16:24.
pesan. Yunani. angelia.
Hanya di sini dan 1 Yohanes 3:11.
menyatakan. Yunani. anangello.
Lihat Kisah 20:27.
tidak . . . sama sekali.
Yunani. ou oudeis. Sebuah negatif
ganda. Ini adalah Majas Pleonasm (Lampiran-6),
seperti dalam 1 Yohanes 1:8.
sebagai Dia. Ini mengacu
pada Bapa. Bandingkan 1 Yohanes 2:6.
satu dengan yang lain =
dengan satu sama lain. Bukan dengan sesama seiman, tetapi dengan Bapa dan
Putra.
Yesus Kristus. Teks-teks
itu berbunyi "Yesus".
dosa. Lampiran-128.
Berikut adalah Majas Metalepsis. Lampiran-6.
ke. Yunani. hina,
seperti dalam 1 Yohanes 1:3. Secara harfiah agar Dia dapat mengampuni.
ketidakbenaran.
Lampiran-128.
Ayat 1
anak-anak kecil.
Lampiran-108. Tujuh kali dalam surat ini. Di tempat lain hanya dalam Yohanes
13:33. Galatia 1:4, Galatia 1:19. Dalam ayat-ayat: 1 Yohanes 2:2, 1 Yohanes
2:13, 1 Yohanes 2:18 kata yang berbeda digunakan.
itu kamu. . . dosa.
Perhatikan baik-baik kekuatan telic dari hina Yunani di sini; “supaya
kamu jangan (melakukan) dosa (kebiasaan).”
dosa tidak = tidak boleh
berbuat dosa.
jika . . . sin = jika ada
orang yang berbuat dosa, yaitu melakukan perbuatan dosa
pengantara. Yunani. parakletos.
Lihat Yohanes 14:16. Bandingkan Roma 8:34.
Ayat 2
perdamaian. Yunani. hilasmos. Hanya di sini dan 1 Yohanes 4:10. Beberapa kali
dalam Septuaginta Imamat 25:9. Bilangan 5:8, &c. Bandingkan Roma 3:25.
milik kita. Yunani. hemeteros. Tegas.
juga. Ini harus mengikuti
"dunia".
dunia. Lampiran-129.
Bandingkan Yohanes 3:16. Roma 5:18, Roma 5:19; 2 Korintus 5:15.
Ayat 3
dengan ini = di
(Lampiran-104.) ini.
tahu. Lampiran-132. Yang
kedua "tahu" dalam bentuk sempurna, seperti dalam 1 Yohanes 2:4 juga.
Ayat 6
tinggal. Lihat hal. 1511.
bahkan sebagai. Yunani. kathos.
Ungkapan "sebagai Dia", mengacu pada Anak, Terjadi enam kali dalam
surat ini. Lihat 1 Yohanes 3:2, 1 Yohanes 3:3, 1 Yohanes 3:7, 1 Yohanes 3:23; 1
Yohanes 4:17, dan Bandingkan 1 Yohanes 1:7.
Ayat 7
tidak = tidak, seperti 1
Yohanes 2:2.
baru. Yunani. kainos Lihat Matius 9:17.
dari awal. Yunani.
ap" (Lampiran-104.) lengkungan. Lihat 1 Yohanes 1:1.
memiliki. Menghilangkan.
dari, &c. Teks-teks
dihilangkan.
Ayat 8
sudah berlalu = sedang lenyap. Yunani. parago, seperti 1 Yohanes 2:17.
sekarang = sudah. Yunani. ede.
bersinar. Lampiran-106.
Ayat 9
bahkan hingga. Yunani. heos.
sekarang. Yunani. arti.
Ayat 10
kesempatan, &c.
Yunani. skandalon. Lihat Roma 9:33.
tahu. Lampiran-132.
pergi. Bandingkan Yohanes
12:35.
memiliki. Menghilangkan.
membutakan. Yunani. tuphloo. Lihat 2 Korintus 4:4.
untuk, &c. = oleh
karena (Lampiran-104. 1 Yoh 2:2)
Namanya.
mengalahkan. Lihat Yohanes 16:33.
menulis. Teks-teks itu
berbunyi "menulis".
anak-anak kecil. Di sini
dan dalam 1 Yohanes 2:18 kata paidion (Lampiran-108.) digunakan.
keangkuhan. Yunani. alazoneia Hanya di sini dan Yakobus 4:16 (sombong).
waktu yang terakhir = jam
terakhir. Bandingkan Kisah 2:17.
memiliki. Menghilangkan.
antikristus. Bandingkan
Yohanes 5:43. 2 Tesalonika 2:3-9.
Akan melanjutkan. Sama seperti "tinggal", 1 Yohanes 2:6.
dengan. Yunani. meta.
Lampiran-104.
menjadi nyata. Lampiran-106.
Tapi = Dan.
pengurapan minyak suci. Yunani. chrisma. Hanya di sini dan 1 Yohanes 2:27. Untuk kata kerja chrio
lihat 2 Korintus 1:21.
sebuah = itu. Bandingkan
Yohanes 8:44. 2 Tesalonika 2:11 (kebohongan).
tapi = kecuali. Yunani. ei
me.
menyangkal. Yunani. arneomai.
Selalu "menolak" kecuali Kis 7:35; Ibrani 11:24 (keduanya
"menolak").
adalah = tidak
(Lampiran-105). Sebuah negatif kadang-kadang mengikuti kata kerja seperti arneomai.
Bandingkan penggunaan bahasa Prancis.
begitu pula = dia.
bukan. Yunani. oude.
dia itu, &c. Klausa ini
ditambahkan oleh semua teks.
mengakui = mengaku,
seperti Matius 10:32, & c.
tinggal. Sama seperti
"tinggal", 1 Yohanes 2:6.
janji. Yunani. epangelia,
satu-satunya kejadian dalam tulisan-tulisan Yohanes.
memiliki. Menghilangkan.
menyesatkan = menyesatkan, atau
menyebabkan kesalahan.
urapan. Sama seperti
"pengurapan", 1 Yohanes 2:20.
kamu harus. Menghilangkan.
Dia. Yunani. dia.
Kapan. Teks-teks itu
berbunyi "seandainya" (Lampiran-118).
muncul. Sama seperti
"menjadi nyata", 1 Yohanes 2:19.
kepercayaan diri. Yunani. parrhesia. Lihat Kisah 28:31.
malu. Yunani. aischuno. Lihat 2 Korintus 10:8.
di hadapan = dari. Lampiran-104.
kedatangan. Lihat Matius 24:3.
melakukan = mempraktekkan. Yunani. poieo,
seperti 1 Yohanes 3:7, 1 Yohanes 3:10.
kebenaran. Lampiran-191.
lahir = dilahirkan. Sebuah
MS Latin., Fleury Palimpsest, alih-alih
"malu, &c.", berbunyi "dibingungkan oleh-Nya. Jika di
hadirat-Nya kamu telah mengenal Dia yang setia, ketahuilah bahwa setiap orang yang
melakukan kebenaran telah lahir dari-Nya. "
Bab 3
Ayat 1
dianugerahkan = diberikan
kepada.
itu = agar itu. Yunani.
hina.
Tuhan. Lampiran-98. Semua
teks menambahkan, "dan kami (jadi)".
oleh karena itu = karena
(Lampiran-104. 1 Yohanes 3:2) ini.
dunia. Lampiran-129.
Ayat 2
itu. Menghilangkan.
belum. Yunani. oupo.
tetapi. Teks-teks
dihilangkan.
sebagai = sama seperti.
Bandingkan 1 Yohanes 2:6.
Ayat 3
memurnikan. Yunani. hagnizo.
Lihat Kisah 21:24.
murni. Yunani. hagnos.
Lihat 2 Korintus 7:11.
Ayat 4
melakukan = melakukan, yaitu praktik. Lihat 1 Yohanes 2:29.
melanggar, &c. =
melakukan pelanggaran hukum (Yunani. anomia. Lampiran-128.) juga.
pelanggaran, &c.
Yunani. anomia, seperti di atas.
Ayat 5
dimanifestasikan. Sama
seperti "muncul", 1 Yohanes 3:2.
to = agar (Yunani. hina)
Dia mungkin.
menghapus. Yunani. airo.
Bandingkan Yohanes 1:29. Kolose 2:14.
kita. Teks-teks
dihilangkan.
tidak ada = tidak ada
(Lampiran-105).
Ayat 8
dari awal. Lihat 1 Yohanes
1:1 dan Yohanes 8:44.
menghancurkan. Yunani. luo.
Bandingkan Yohanes 2:19.
Ayat 9
lahir = dilahirkan.
tetap ada. Sama dengan
"tinggal", 1 Yohanes 3:6.
Ayat 11
pesan. Yunani. angelia.
Hanya di sini dan 1 Yohanes 1:5.
Ayat 12
membunuh. Yunani. sphazo. Hanya di sini dan Wahyu 5:6, Wahyu 5:9, Wahyu 5:12;
Wahyu 6:4, Wahyu 6:9; Wahyu 13:3, Wahyu 13:8; Wahyu 18:24.
karenanya = demi (Yunani. charin) apa. Kasus akusatif charis (Lampiran-184.) digunakan sebagai kata depan.
memiliki. Menghilangkan.
Ayat 14
berpindah. Yunani. metabaino.
Bandingkan Yohanes 6:24 (kata yang sama).
saudara laki-lakinya.
Teks-teks dihilangkan
Ayat 15
pembunuh. Yunani. anthropoktonos, pembunuh manusia. Hanya di sini dan Yohanes 8:44.
tidak = tidak (1 Yohanes
3:1) ada.
abadi. Lampiran-151.
Ayat 16
kita merasakan= kita tahu, seperti dalam 1 Yohanes 3:1.
kehidupan. Lampiran-110.
Lihat Yohanes 10:15.
Ayat 17
harta duniawi = barang-barang,
atau sarana penghidupan. Lampiran-170. Bandingkan Lukas 15:12, Lukas 15:30.
melihat. Lampiran-133.
isi perutnya. Yunani. splanchna. Lihat Filemon 1:7, Filemon 1:12, Filemon 1:20.
Ayat 20
menghukum. Yunani. kataginosko.
Lihat Galatia 2:11 (disalahkan).
segala hal. Bandingkan jawaban
Petrus, Yohanes 21:17.
dari. Lampiran-104.,
tetapi teks-teks baca apo (Lampiran-104.)
menuruti. Lihat Matius 19:17.
berkenan. Yunani. arestos. Lihat Kisah 6:2 (alasan).
Ayat 24
Roh = roh, yaitu sifat
baru, bukan Pemberi itu sendiri. Lampiran-101.
telah memberi = memberi.
Bab 4
Ayat 1
mencoba = menguji,
membuktikan. Oleh Firman Tuhan. Yunani. dokimazo. Lihat Roma 1:28 dengan
Roma 12:2.
apakah = jika. Lampiran-118.
nabi-nabi palsu Yunani. pseudoproptetes. Kejadian pertama: Matius 7:15.
Ayat 2
datang = telah datang.
itu. Menghilangkan.
Ayat 3
bahwa Yesus. . . daging.
Teks-teks itu berbunyi "Yesus".
antikristus = antikristus.
Lihat 1 Yohanes 2:18.
Ayat 6
Dari kebenaran. Genitif
karakter, atau relasi. Lampiran-17.
kebenaran. Lihat 1 Yohanes
1:6.
Roh. Lampiran-101. yang menyesatkan. Genitif karakter, seperti di atas.
Ayat 9
menuju = pada
Lampiran-104. Lingkup tempat manifestasi terjadi.
hanya dilahirkan. Lihat
Yohanes 1:14.
itu = agar itu. Yunani. hina.
Ayat 13
Roh. yakni hadiah-hadiah.
Lampiran-101.
Ayat 14
bersaksi = bersaksi.
Yunani. martureo. Lihat hal. 1511.
Ayat 18
siksaan = hukuman. Yunani.
kolasia. Lihat Matius 25:46.
Ayat 19
Dia. Teks-teks
dihilangkan.
Bab 5
Ayat 1
lahir = dilahirkan.
melahirkan, melahirkan.
Kata yang sama dengan "lahir", di atas.
Ayat 2
menyimpan. Teks-teks itu
berbunyi "lakukan".
Ayat 3
itu. Yunani. hina.
Menaati perintah-perintah-Nya adalah hasil dari kasih-Nya yang dicurahkan di
dalam hati kita (Roma 5:5). Bandingkan Mazmur 119:97, Mazmur 119:119, Mazmur
119:163, &c.
menuruti. Lihat Matius 19:17.
berat = memberatkan.
Yunani. barus. Lihat Kisah 20:29.
Ayat 6
air. Merujuk pada
baptisan-Nya, ketika kesaksian diberikan kepada-Nya melalui suara dari surga
dan turunnya Roh.
darah. Teks-teks itu
berbunyi "dalam (Yunani. en) darah".
Ayat 7
memberikan kesaksian =
bersaksi, seperti dalam 1 Yohanes 5:6.
di surga, &c. Teksnya
berbunyi, "Roh dan air", &c, menghilangkan semua kata dari
"di surga" ke "di bumi" (1 Yohanes 5:8) inklusif. Kata-kata
itu tidak ditemukan dalam manuskrip Yunani mana pun sebelum abad keenam belas.
Mereka pertama kali terlihat di margin beberapa salinan Latin. Dari situ mereka
merayap ke dalam teks.
Ayat 10
percaya = percaya pada,
seperti di atas.
kesaksian. Sama seperti
"saksi", 1 Yohanes 5:9.
berikan. Secara harfiah telah
menyaksikan.
Ayat 11
telah memberi = memberi.
Lihat Roma 6:23.
abadi. Lampiran-151.
kehidupan. Lampiran-170.
Ayat 15
petisi-petisi.
Lampiran-134. Bandingkan Matius 7:7. Yohanes 14:13; Yohanes 15:7.
diinginkan = telah
diinginkan. Sama seperti "meminta", 1 Yohanes 5:14.
dari. Lampiran-104.
Ayat 16
sebuah. Menghilangkan.
itu = itu. Dosa sampai
mati adalah dosa yang bisa mengakibatkan saudara itu disingkirkan. Bandingkan 1
Korintus 11:30, di mana banyak orang telah berbuat dosa sampai mati
"banyak tidur". Lihat juga Yakobus 5:14, Yakobus 5:16, di mana ada
pengakuan yang sama tentang penyakit yang disebabkan oleh beberapa dosa khusus,
seperti dalam 1 Korintus 11:30, dan doa syafaat seperti di sini. Ini bukan
tindakan tunggal, tetapi kebiasaan yang berkelanjutan.
Ayat 18
tidak berbuat dosa. yaitu tidak tidak praktek, atau melanjutkan dalam dosa. Bandingkan 1 Yohanes 3:6,
1 Yohanes 3:9. Roma 6:1-12. Lampiran-128.
Dia itu, &c. Ini
mengacu pada Tuhan. Sebagai Yehuwa dari PL. Dia adalah penjaga Israel (Mazmur
121:4, Mazmur 121:5, & c). Lihat juga Yohanes 17:12. 2 Tesalonika 3:3.
Wahyu 3:10.
diri. Sebagian besar teks
membaca "dia".
yang jahat. Lampiran-128.
Bandingkan 1 Yohanes 2:13, 1 Yohanes 2:14; 1 Yohanes 3:12.
menyentuh. Yunani. haptomai.
Dalam tulisan-tulisan Yohanes hanya di sini dan dalam Yohanes 20:17. Tiga puluh
satu kali dalam tiga Injil lainnya, umumnya berhubungan dengan
mukjizat-mukjizat Tuhan. Di bagian lain, 1 Korintus 7:1. 2 Korintus 6:17.
Kolose 2:21.
Ayat 19
kejahatan = si jahat,
seperti 1 Yohanes 5:18. Dia adalah raja dunia ini (Yohanes 14:30, & c), dan
dewa zaman ini (2 Korintus 4:4).
Ayat 20
Telah datang. Bukan kata
yang digunakan dalam 1 Yohanes 4:2, 1 Yohanes 4:3; 1 Yohanes 5:6 (erchomai),
tetapi heko, untuk hadir. Bandingkan Yohanes 8:42. Ibrani 10:7, Ibrani
10:9, Ibrani 10:37. Dalam referensi terakhir terlihat dua kata kerja:
"akan datang" (erchomai); "akan datang" (heko).
pemahaman. Yunani. dianoia.
Diterjemahkan sembilan kali "pikiran", sekali "imajinasi"
(Lukas 1:51), dan "pemahaman" di sini, Efesus 1:18; Efesus 4:18.
Benar Lampiran-175. Ini
mengacu pada Bapa. Bandingkan 1 Yohanes 2:5, 1 Yohanes 2:24; 1 Yohanes 3:24; 1
Yohanes 4:12-16. Ini, &c. Juga merujuk kepada Bapa, sumber kehidupan
(Yohanes 5:26), yang kehidupan itu dinyatakan dalam Anak-Nya (1 Yohanes 1:2),
dan diberikan kepada kita melalui, dan di dalam, Dia (ayay-ayat: 1 Yohanes 5:
11-12 di atas, dan Roma 6:23).
Ayat 21
berhala. Seperti dalam 1 Korintus 8:4. Berhala mungkin tidak bersifat materi,
tetapi dapat terdiri dari apa pun yang dicari manusia untuk meminta bantuan,
selain dari Allah yang Hidup. Lihat Efesus 5:6. Kolose 3:5.
Amin. Teks-teks
dihilangkan.
q