Gereja-gereja Kristen dari Tuhan

 

[F062]

 

 

 

 

 Komentar tentang 1 Yohanes

 

(Edition 1.0 20200921-20200921)

 

Teks 1 Yohanes adalah risalah teologis dan bukan Surat, tetapi mencerminkan perhatian yang jelas bagi penerimanya.

 

Christian Churches of God

PO Box 369, WODEN ACT 2606, AUSTRALIA

 

E-mail: secretary@ccg.org

 

 

(Hak Cipta © 2020 Wade Cox)

(tr. 2022)

 

Makalah ini dapat dengan bebas disalin dan didistribusikan asalkan disalin secara total tanpa perubahan atau penghapusan. Nama dan alamat penerbit dan pemberitahuan hak cipta harus disertakan. Tidak ada biaya yang dapat dikenakan pada penerima salinan terdistribusi. Kutipan singkat dapat diwujudkan dalam artikel dan ulasan kritis tanpa melanggar hak cipta.

 

 

Makalah ini tersedia dari halaman World Wide Web :
http://www.logon.org dan http://www.ccg.org

 

 


 

Komentar tentang 1 Yohanes

 


Pengantar

Teks ini adalah sebuah risalah teologis daripada sebuah Surat tetapi mencerminkan perhatian yang jelas bagi penerimanya. Itu selalu dikaitkan dengan rasul Yohanes; namun dia tidak mengidentifikasi dirinya. Dalam surat-surat lain ia mengidentifikasi dirinya sebagai penatua (menulis kepada wanita terpilih dan anak-anaknya, dll). Gayanya mirip satu sama lain dan begitu juga dengan Injil Yohanes. Risalah itu tampaknya ditulis untuk beberapa Gereja-Gereja Tuhan. Kebanyakan sarjana percaya bahwa itu ditulis menjelang akhir Abad Pertama M bersama dengan dorongan dari 2 Yohanes. Jelas ada pembagian dalam teologi yang terlibat dan doktrin Antikristus tampaknya sedang bekerja di gereja pada saat penulisan. Teks ini berkaitan dengan pemeliharaan Hukum-Hukum Allah dan identifikasi Kristus sebagai datang dalam daging daripada doktrin-doktrin sistem Baal dan Antikristus yang berusaha memisahkan keilahian dari kemanusiaan Kristus.

 

Bab 1

1 Apa yang telah ada sejak semula, yang telah kami dengar, yang telah kami lihat dengan mata kami, yang telah kami saksikan dan yang telah kami raba dengan tangan kami tentang Firman hidup — itulah yang kami tuliskan kepada kamu. 2 Hidup itu telah dinyatakan, dan kami telah melihatnya dan sekarang kami bersaksi dan memberitakan kepada kamu tentang hidup kekal, yang ada bersama-sama dengan Bapa dan yang telah dinyatakan kepada kami. 3 Apa yang telah kami lihat dan yang telah kami dengar itu, kami beritakan kepada kamu juga, supaya kamu pun beroleh persekutuan dengan kami. Dan persekutuan kami adalah persekutuan dengan Bapa dan dengan Anak-Nya, Yesus Kristus. 4 Dan semuanya ini kami tuliskan kepada kamu, supaya sukacita kami menjadi sempurna. 5 Dan inilah berita, yang telah kami dengar dari Dia, dan yang kami sampaikan kepada kamu: Allah adalah terang dan di dalam Dia sama sekali tidak ada kegelapan. 6 Jika kita katakan, bahwa kita beroleh persekutuan dengan Dia, namun kita hidup di dalam kegelapan, kita berdusta dan kita tidak melakukan kebenaran. 7 Tetapi jika kita hidup di dalam terang sama seperti Dia ada di dalam terang, maka kita beroleh persekutuan seorang dengan yang lain, dan darah Yesus, Anak-Nya itu, menyucikan kita dari pada segala dosa.8 Jika kita berkata, bahwa kita tidak berdosa, maka kita menipu diri kita sendiri dan kebenaran tidak ada di dalam kita. 9 Jika kita mengaku dosa kita, maka Ia adalah setia dan adil, sehingga Ia akan mengampuni segala dosa kita dan menyucikan kita dari segala kejahatan.10 Jika kita berkata, bahwa kita tidak ada berbuat dosa, maka kita membuat Dia menjadi pendusta dan firman-Nya tidak ada di dalam kita.

 

Jadi semua manusia berdosa dan mereka yang mengatakan bahwa mereka tidak berdosa adalah pendusta dan mereka membuat Tuhan pendusta. Dosa adalah pelanggaran terhadap hukum sebagai pelanggaran hukum. (1Yoh. 3:4).

 

Teks demikian berkaitan dengan antinomianisme yang menyebar ke dalam gereja dari system-sistem Baal dan penyembahan dewa Attis dan ibu dewi permaisuri Ashtoreth atau Easter atau Cybele sebagai permaisuri Attis. Dewa Attis adalah struktur dewa Ditheist dari ayah dan anak dan dewi yang memunculkan Paskah ca. 154 M, Diteisme pasca 175 M dan Trinitarianisme dari 381 M di Konstantinopel dan 451 di Kalsedon. Sejak saat itu kami melihat adopsi Natal yang lebih baru dari ca. 475 dari Suriah pada awal Zaman Es Kegelapan. (lih. Asal-Usul Krismas dan Easter [235]). 

 

Sejalan dengan pandangan ini, rasul kemudian melanjutkan untuk berurusan dengan Perintah Agung Kedua untuk mengasihi sesamamu seperti dirimu sendiri yang, ketika diserang, telah melihat perpecahan di dalam gereja. Itu adalah perintah lama yang diberikan baru kepada Gereja-Gereja Allah, dengan perintah untuk tidak berbuat dosa dan bahwa Kristus adalah penebusan dosa yang mungkin kita lakukan. Mereka yang tidak menaati Perintah-perintah Allah yang diberikan kepada kita oleh Kristus di Sinai (Kisah 7:30-43; 1Kor. 10:4) dan ditegaskan kembali dalam pelayanannya bukanlah salah satu dari orang-orang pilihan dan anak-anak Allah.

 

Bab 2

1 Anak-anakku, hal-hal ini kutuliskan kepada kamu, supaya kamu jangan berbuat dosa, namun jika seorang berbuat dosa, kita mempunyai seorang pengantara pada Bapa, yaitu Yesus Kristus, yang adil. 2 Dan Ia adalah pendamaian untuk segala dosa kita, dan bukan untuk dosa kita saja, tetapi juga untuk dosa seluruh dunia. 3 Dan inilah tandanya, bahwa kita mengenal Allah, yaitu jikalau kita menuruti perintah-perintah-Nya. 4 Barangsiapa berkata: Aku mengenal Dia, tetapi ia tidak menuruti perintah-Nya, ia adalah seorang pendusta dan di dalamnya tidak ada kebenaran. 5 Tetapi barangsiapa menuruti firman-Nya, di dalam orang itu sungguh sudah sempurna kasih Allah; dengan itulah kita ketahui, bahwa kita ada di dalam Dia. 6Barangsiapa mengatakan, bahwa ia ada di dalam Dia, ia wajib hidup sama seperti Kristus telah hidup. 7 Saudara-saudara yang kekasih, bukan perintah baru yang kutuliskan kepada kamu, melainkan perintah lama yang telah ada padamu dari mulanya. Perintah lama itu ialah firman yang telah kamu dengar. 8 Namun perintah baru juga yang kutuliskan kepada kamu, telah ternyata benar di dalam Dia dan di dalam kamu; sebab kegelapan sedang lenyap dan terang yang benar telah bercahaya. 9 Barangsiapa berkata, bahwa ia berada di dalam terang, tetapi ia membenci saudaranya, ia berada di dalam kegelapan sampai sekarang. 10 Barangsiapa mengasihi saudaranya, ia tetap berada di dalam terang, dan di dalam dia tidak ada penyesatan. 11 Tetapi barangsiapa membenci saudaranya, ia berada di dalam kegelapan dan hidup di dalam kegelapan. Ia tidak tahu ke mana ia pergi, karena kegelapan itu telah membutakan matanya. 12 Aku menulis kepada kamu, hai anak-anak, sebab dosamu telah diampuni oleh karena nama-Nya. 13 Aku menulis kepada kamu, hai bapa-bapa, karena kamu telah mengenal Dia, yang ada dari mulanya. Aku menulis kepada kamu, hai orang-orang muda, karena kamu telah mengalahkan yang jahat. 14 Aku menulis kepada kamu, hai anak-anak, karena kamu mengenal Bapa. Aku menulis kepada kamu, hai bapa-bapa, karena kamu mengenal Dia, yang ada dari mulanya. Aku menulis kepada kamu, hai orang-orang muda, karena kamu kuat dan firman Allah diam di dalam kamu dan kamu telah mengalahkan yang jahat. 15 Janganlah kamu mengasihi dunia dan apa yang ada di dalamnya. Jikalau orang mengasihi dunia, maka kasih akan Bapa tidak ada di dalam orang itu. 16 Sebab semua yang ada di dalam dunia, yaitu keinginan daging dan keinginan mata serta keangkuhan hidup, bukanlah berasal dari Bapa, melainkan dari dunia. 17 Dan dunia ini sedang lenyap dengan keinginannya, tetapi orang yang melakukan kehendak Allah tetap hidup selama-lamanya. 18 Anak-anakku, waktu ini adalah waktu yang terakhir, dan seperti yang telah kamu dengar, seorang antikristus akan datang, sekarang telah bangkit banyak antikristus. Itulah tandanya, bahwa waktu ini benar-benar adalah waktu yang terakhir. 19 Memang mereka berasal dari antara kita, tetapi mereka tidak sungguh-sungguh termasuk pada kita; sebab jika mereka sungguh-sungguh termasuk pada kita, niscaya mereka tetap bersama-sama dengan kita. Tetapi hal itu terjadi, supaya menjadi nyata, bahwa tidak semua mereka sungguh-sungguh termasuk pada kita.20 Tetapi kamu telah beroleh pengurapan dari Yang Kudus, dan dengan demikian kamu semua mengetahuinya. 21 Aku menulis kepadamu, bukan karena kamu tidak mengetahui kebenaran, tetapi justru karena kamu mengetahuinya dan karena kamu juga mengetahui, bahwa tidak ada dusta yang berasal dari kebenaran. 22 Siapakah pendusta itu? Bukankah dia yang menyangkal bahwa Yesus adalah Kristus? Dia itu adalah antikristus, yaitu dia yang menyangkal baik Bapa maupun Anak. 23 Sebab barangsiapa menyangkal Anak, ia juga tidak memiliki Bapa. Barangsiapa mengaku Anak, ia juga memiliki Bapa. 24 Dan kamu, apa yang telah kamu dengar dari mulanya, itu harus tetap tinggal di dalam kamu. Jika apa yang telah kamu dengar dari mulanya itu tetap tinggal di dalam kamu, maka kamu akan tetap tinggal di dalam Anak dan di dalam Bapa. 25 Dan inilah janji yang telah dijanjikan-Nya sendiri kepada kita, yaitu hidup yang kekal. 26 Semua itu kutulis kepadamu, yaitu mengenai orang-orang yang berusaha menyesatkan kamu. 27 Sebab di dalam diri kamu tetap ada pengurapan yang telah kamu terima dari pada-Nya. Karena itu tidak perlu kamu diajar oleh orang lain. Tetapi sebagaimana pengurapan-Nya mengajar kamu tentang segala sesuatu — dan pengajaran-Nya itu benar, tidak dusta — dan sebagaimana Ia dahulu telah mengajar kamu, demikianlah hendaknya kamu tetap tinggal di dalam Dia. 28 Maka sekarang, anak-anakku, tinggallah di dalam Kristus, supaya apabila Ia menyatakan diri-Nya, kita beroleh keberanian percaya dan tidak usah malu terhadap Dia pada hari kedatangan-Nya. 29 Jikalau kamu tahu, bahwa Ia adalah benar, kamu harus tahu juga, bahwa setiap orang, yang berbuat kebenaran, lahir dari pada-Nya.

 

Jadi dengan ini kita tahu bahwa ada perpecahan yang diciptakan di dalam tubuh sehingga sebagian keluar dari kita (ay. 19). Rasul menyatakan bahwa jika mereka keluar dari kita, mereka bukan dari kita dan bukan dari orang-orang pilihan dan ex anastasin (Flp. 3:11) atau Kebangkitan Pertama (No. 143A).

 

Begitu juga kita tahu bahwa kita adalah Anak-anak Tuhan.

 

Bab 3

1 Lihatlah, betapa besarnya kasih yang dikaruniakan Bapa kepada kita, sehingga kita disebut anak-anak Allah, dan memang kita adalah anak-anak Allah. Karena itu dunia tidak mengenal kita, sebab dunia tidak mengenal Dia. 2 Saudara-saudaraku yang kekasih, sekarang kita adalah anak-anak Allah, tetapi belum nyata apa keadaan kita kelak; akan tetapi kita tahu, bahwa apabila Kristus menyatakan diri-Nya, kita akan menjadi sama seperti Dia, sebab kita akan melihat Dia dalam keadaan-Nya yang sebenarnya. 3 Setiap orang yang menaruh pengharapan itu kepada-Nya, menyucikan diri sama seperti Dia yang adalah suci. 4 Setiap orang yang berbuat dosa, melanggar juga hukum Allah, sebab dosa ialah pelanggaran hukum Allah. 5 Dan kamu tahu, bahwa Ia telah menyatakan diri-Nya, supaya Ia menghapus segala dosa, dan di dalam Dia tidak ada dosa. 6 Karena itu setiap orang yang tetap berada di dalam Dia, tidak berbuat dosa lagi; setiap orang yang tetap berbuat dosa, tidak melihat dan tidak mengenal Dia. 7 Anak-anakku, janganlah membiarkan seorang pun menyesatkan kamu. Barangsiapa yang berbuat kebenaran adalah benar, sama seperti Kristus adalah benar; 8 barangsiapa yang tetap berbuat dosa, berasal dari Iblis, sebab Iblis berbuat dosa dari mulanya. Untuk inilah Anak Allah menyatakan diri-Nya, yaitu supaya Ia membinasakan perbuatan-perbuatan Iblis itu. 9Setiap orang yang lahir dari Allah, tidak berbuat dosa lagi; sebab benih ilahi tetap ada di dalam dia dan ia tidak dapat berbuat dosa, karena ia lahir dari Allah. 10 Inilah tandanya anak-anak Allah dan anak-anak Iblis: setiap orang yang tidak berbuat kebenaran, tidak berasal dari Allah, demikian juga barangsiapa yang tidak mengasihi saudaranya. 11Sebab inilah berita yang telah kamu dengar dari mulanya, yaitu bahwa kita harus saling mengasihi;

12 bukan seperti Kain, yang berasal dari si jahat dan yang membunuh adiknya. Dan apakah sebabnya ia membunuhnya? Sebab segala perbuatannya jahat dan perbuatan adiknya benar. 13 Janganlah kamu heran, saudara-saudara, apabila dunia membenci kamu. 14 Kita tahu, bahwa kita sudah berpindah dari dalam maut ke dalam hidup, yaitu karena kita mengasihi saudara kita. Barangsiapa tidak mengasihi, ia tetap di dalam maut. 15 Setiap orang yang membenci saudaranya, adalah seorang pembunuh manusia. Dan kamu tahu, bahwa tidak ada seorang pembunuh yang tetap memiliki hidup yang kekal di dalam dirinya. 16 Demikianlah kita ketahui kasih Kristus, yaitu bahwa Ia telah menyerahkan nyawa-Nya untuk kita; jadi kita pun wajib menyerahkan nyawa kita untuk saudara-saudara kita. 17 Barangsiapa mempunyai harta duniawi dan melihat saudaranya menderita kekurangan tetapi menutup pintu hatinya terhadap saudaranya itu, bagaimanakah kasih Allah dapat tetap di dalam dirinya? 18 Anak-anakku, marilah kita mengasihi bukan dengan perkataan atau dengan lidah, tetapi dengan perbuatan dan dalam kebenaran. 19 Demikianlah kita ketahui, bahwa kita berasal dari kebenaran. Demikian pula kita boleh menenangkan hati kita di hadapan Allah, 20 sebab jika kita dituduh olehnya, Allah adalah lebih besar dari pada hati kita serta mengetahui segala sesuatu. 21 Saudara-saudaraku yang kekasih, jikalau hati kita tidak menuduh kita, maka kita mempunyai keberanian percaya untuk mendekati Allah, 22 dan apa saja yang kita minta, kita memperolehnya dari pada-Nya, karena kita menuruti segala perintah-Nya dan berbuat apa yang berkenan kepada-Nya. 23Dan inilah perintah-Nya itu: supaya kita percaya akan nama Yesus Kristus, Anak-Nya, dan supaya kita saling mengasihi sesuai dengan perintah yang diberikan Kristus kepada kita. 24 Barangsiapa menuruti segala perintah-Nya, ia diam di dalam Allah dan Allah di dalam dia. Dan demikianlah kita ketahui, bahwa Allah ada di dalam kita, yaitu Roh yang telah Ia karuniakan kepada kita.

 

Demikianlah dengan menaati Perintah-Perintah Allah kita tinggal di dalam Allah dan Dia di dalam kita. Dengan cara ini antinomianisme yang dikutuk oleh para rasul (lih. Yakobus, Petrus dan Paulus (Kis 15)) dan khususnya seperti yang kita lihat dalam surat Yudas dan surat 1 dan 2 Petrus diperkuat seperti juga dalam Wahyu 12:17 dan 14 :12. Demikian juga siapa pun yang mengatakan Perintah-Perintah Tuhan atau Hukum Tuhan dihapus menunjukkan dengan demikian mereka bukan dari orang-orang pilihan dan iman tetapi adalah bidat antinomian.

 

Begitu juga kita kemudian disuruh menguji roh-roh itu untuk melihat apakah mereka berasal dari Tuhan. Memang dunia telah dipenuhi dengan nabi-nabi palsu selama seluruh rentang kehidupan gereja seperti yang dapat kita lihat.

 

Dalam bab 4 kita kemudian melihat bahwa doktrin Antikristus diidentifikasi. "Doktrin Antikristus" dinyatakan dalam 1Yohanes 4:1-2. Teks kuno yang benar untuk 1Yohanes 4:1-2 direkonstruksi dari Irenæus, Bab 16:8 (ANF, Vol. 1, fn. p. 443).

Dengan ini kamu mengenal roh Allah: Setiap roh yang mengaku Yesus Kristus telah datang sebagai manusia, berasal dari Allah; dan setiap roh yang memisahkan Yesus Kristus bukanlah dari Allah tetapi dari Antikristus.

 

Socrates sejarawan mengatakan (VII, 32, hal. 381) bahwa bagian itu telah dirusak oleh mereka yang ingin "memisahkan kemanusiaan Yesus Kristus dari keilahian-Nya" (lih. A1; 1.5.2)

 

Nabi-nabi palsu ini biasanya dirasuki oleh roh-roh jahat, yang dengannya mereka bernubuat.

 

Bab 4

1 Saudara-saudaraku yang kekasih, janganlah percaya akan setiap roh, tetapi ujilah roh-roh itu, apakah mereka berasal dari Allah; sebab banyak nabi-nabi palsu yang telah muncul dan pergi ke seluruh dunia. 2 Demikianlah kita mengenal Roh Allah: setiap roh yang mengaku, bahwa Yesus Kristus telah datang sebagai manusia, berasal dari Allah, 3 dan setiap roh, yang tidak mengaku Yesus, tidak berasal dari Allah. Roh itu adalah roh antikristus dan tentang dia telah kamu dengar, bahwa ia akan datang dan sekarang ini ia sudah ada di dalam dunia. 4 Kamu berasal dari Allah, anak-anakku, dan kamu telah mengalahkan nabi-nabi palsu itu; sebab Roh yang ada di dalam kamu, lebih besar dari pada roh yang ada di dalam dunia.

5 Mereka berasal dari dunia; sebab itu mereka berbicara tentang hal-hal duniawi dan dunia mendengarkan mereka. 6 Kami berasal dari Allah: barangsiapa mengenal Allah, ia mendengarkan kami; barangsiapa tidak berasal dari Allah, ia tidak mendengarkan kami. Itulah tandanya Roh kebenaran dan roh yang menyesatkan. 7 Saudara-saudaraku yang kekasih, marilah kita saling mengasihi, sebab kasih itu berasal dari Allah; dan setiap orang yang mengasihi, lahir dari Allah dan mengenal Allah. 8 Barangsiapa tidak mengasihi, ia tidak mengenal Allah, sebab Allah adalah kasih. 9

Dalam hal inilah kasih Allah dinyatakan di tengah-tengah kita, yaitu bahwa Allah telah mengutus Anak-Nya yang tunggal ke dalam dunia, supaya kita hidup oleh-Nya. 10 Inilah kasih itu: Bukan kita yang telah mengasihi Allah, tetapi Allah yang telah mengasihi kita dan yang telah mengutus Anak-Nya sebagai pendamaian bagi dosa-dosa kita. 11 Saudara-saudaraku yang kekasih, jikalau Allah sedemikian mengasihi kita, maka haruslah kita juga saling mengasihi. 12 Tidak ada seorang pun yang pernah melihat Allah. Jika kita saling mengasihi, Allah tetap di dalam kita, dan kasih-Nya sempurna di dalam kita. 13 Demikianlah kita ketahui, bahwa kita tetap berada di dalam Allah dan Dia di dalam kita: Ia telah mengaruniakan kita mendapat bagian dalam Roh-Nya. 14 Dan kami telah melihat dan bersaksi, bahwa Bapa telah mengutus Anak-Nya menjadi Juruselamat dunia. 15 Barangsiapa mengaku, bahwa Yesus adalah Anak Allah, Allah tetap berada di dalam dia dan dia di dalam Allah. 16 Kita telah mengenal dan telah percaya akan kasih Allah kepada kita. Allah adalah kasih, dan barangsiapa tetap berada di dalam kasih, ia tetap berada di dalam Allah dan Allah di dalam dia. 17 Dalam hal inilah kasih Allah sempurna di dalam kita, yaitu kalau kita mempunyai keberanian percaya pada hari penghakiman, karena sama seperti Dia, kita juga ada di dalam dunia ini. 18 Di dalam kasih tidak ada ketakutan: kasih yang sempurna melenyapkan ketakutan; sebab ketakutan mengandung hukuman dan barangsiapa takut, ia tidak sempurna di dalam kasih. 19 Kita mengasihi, karena Allah lebih dahulu mengasihi kita. 20 Jikalau seorang berkata: "Aku mengasihi Allah," dan ia membenci saudaranya, maka ia adalah pendusta, karena barangsiapa tidak mengasihi saudaranya yang dilihatnya, tidak mungkin mengasihi Allah, yang tidak dilihatnya. 21 Dan perintah ini kita terima dari Dia: Barangsiapa mengasihi Allah, ia harus juga mengasihi saudaranya.

 

Dengan demikian rasul memperkuat Perintah Besar Kedua yang menjadi dasar kelompok kedua Hukum Allah yang menjadi dasar Hukum dan Kesaksian. Jika mereka tidak berbicara menurut aspek-aspek ini, tidak ada terang di dalam mereka (Yes. 8:20).

 

Bab 5

1 Setiap orang yang percaya, bahwa Yesus adalah Kristus, lahir dari Allah; dan setiap orang yang mengasihi Dia yang melahirkan, mengasihi juga dia yang lahir dari pada-Nya. 2 Inilah tandanya, bahwa kita mengasihi anak-anak Allah, yaitu apabila kita mengasihi Allah serta melakukan perintah-perintah-Nya. 3 Sebab inilah kasih kepada Allah, yaitu, bahwa kita menuruti perintah-perintah-Nya. Perintah-perintah-Nya itu tidak berat, 4 sebab semua yang lahir dari Allah, mengalahkan dunia. Dan inilah kemenangan yang mengalahkan dunia: iman kita. 5 Siapakah yang mengalahkan dunia, selain dari pada dia yang percaya, bahwa Yesus adalah Anak Allah? 6 Inilah Dia yang telah datang dengan air dan darah, yaitu Yesus Kristus, bukan saja dengan air, tetapi dengan air dan dengan darah. Dan Rohlah yang memberi kesaksian, karena Roh adalah kebenaran. 7 Sebab ada tiga yang memberi kesaksian [di dalam sorga: Bapa, Firman dan Roh Kudus; dan ketiganya adalah satu. 8 Dan ada tiga yang memberi kesaksian di bumi]: Roh dan air dan darah dan ketiganya adalah satu. 9Kita menerima kesaksian manusia, tetapi kesaksian Allah lebih kuat. Sebab demikianlah kesaksian yang diberikan Allah tentang Anak-Nya. 10 Barangsiapa percaya kepada Anak Allah, ia mempunyai kesaksian itu di dalam dirinya; barangsiapa tidak percaya kepada Allah, ia membuat Dia menjadi pendusta, karena ia tidak percaya akan kesaksian yang diberikan Allah tentang Anak-Nya. 11 Dan inilah kesaksian itu: Allah telah mengaruniakan hidup yang kekal kepada kita dan hidup itu ada di dalam Anak-Nya. 12 Barangsiapa memiliki Anak, ia memiliki hidup; barangsiapa tidak memiliki Anak, ia tidak memiliki hidup. 13 Semuanya itu kutuliskan kepada kamu, supaya kamu yang percaya kepada nama Anak Allah, tahu, bahwa kamu memiliki hidup yang kekal. 14 Dan inilah keberanian percaya kita kepada-Nya, yaitu bahwa Ia mengabulkan doa kita, jikalau kita meminta sesuatu kepada-Nya menurut kehendak-Nya. 15 Dan jikalau kita tahu, bahwa Ia mengabulkan apa saja yang kita minta, maka kita juga tahu, bahwa kita telah memperoleh segala sesuatu yang telah kita minta kepada-Nya. 16 Kalau ada seorang melihat saudaranya berbuat dosa, yaitu dosa yang tidak mendatangkan maut, hendaklah ia berdoa kepada Allah dan Dia akan memberikan hidup kepadanya, yaitu mereka, yang berbuat dosa yang tidak mendatangkan maut. Ada dosa yang mendatangkan maut: tentang itu tidak kukatakan, bahwa ia harus berdoa. 17 Semua kejahatan adalah dosa, tetapi ada dosa yang tidak mendatangkan maut. 18 Kita tahu, bahwa setiap orang yang lahir dari Allah, tidak berbuat dosa; tetapi Dia yang lahir dari Allah melindunginya, dan si jahat tidak dapat menjamahnya. 19 Kita tahu, bahwa kita berasal dari Allah dan seluruh dunia berada di bawah kuasa si jahat. 20 Akan tetapi kita tahu, bahwa Anak Allah telah datang dan telah mengaruniakan pengertian kepada kita, supaya kita mengenal Yang Benar; dan kita ada di dalam Yang Benar, di dalam Anak-Nya Yesus Kristus. Dia adalah Allah yang benar dan hidup yang kekal. 21 Anak-anakku, waspadalah terhadap segala berhala.

 

Penting untuk dicatat bahwa 1Yohanes 5:7 memiliki pemalsuan dalam Receptus yang telah dibawa ke dalam KJV untuk mendukung bidat Trinitas. Itu tidak ada dalam teks Yunani mana pun. Bullinger mengatakan bahwa kata-kata yang ditambahkan tidak ada dalam teks Yunani mana pun sebelum abad ke-16 dan merayap masuk dari beberapa catatan di margin ke bahasa Latin (lih. Companion Bible catatan kaki ke ayat 7)

 

Kita melihat bahwa Allah telah memberikan kepada anak itu hidup yang kekal yang tidak ia miliki secara secara intrinsik dan kita juga diberikan hidup itu dalam pengakuan iman dan ketaatan kita kepada Allah melalui Kristus sebagai koheir.

 

Kita juga melihat bahwa ada dosa yang harus diampuni dalam doa dan pada Perjamuan Tuhan. Yang lainnya adalah apa yang rasul istilahkan "dosa berat" dan ini adalah jenis seperti penghujatan Roh Kudus (Mrk. 3:29) dan yang lainnya seperti menuntut penghapusan dari orang-orang pilihan (lih. 1Kor. 5:5).

 

Dalam teks ini ayat 20 sering diklaim oleh beberapa penganut Trinitas yang tidak etis untuk menyebut Kristus sebagai Allah yang Benar dan hidup yang kekal. Pandangan seperti itu adalah bid'ah. Arti Yohanes yang sebenarnya dengan jelas dinyatakan dalam Yohanes 17:3 di mana hidup yang kekal adalah untuk “mengenal Satu-satunya Allah yang Benar dan Yesus Kristus yang Dia utus.”

 

Begitu juga teks tersebut memerintahkan orang-orang pilihan untuk menjaga diri dari berhala yang merupakan segala sesuatu yang dibuat menyerupai apa pun yang digunakan untuk sujud atau yang disembah. Maksudnya sederhana dan jelas.

 

Catatan Bullinger tentang 1Yohanes (untuk KJV)

Bab 1

Ayat 1

dari awal. Yunani. ap" (Lampiran-104.) lengkungan. Lihat Yohanes 8:44. Muncul sembilan kali dalam surat ini.

memiliki. Menghilangkan.

Firman. Lampiran-121. Majas Anabasis. Lampiran-6.

 

Ayat 2

bersaksi. Lihat Yohanes 1:7, dan hal. 1511.

menunjukkan = melaporkan. Yunani. apangello. Lihat Kisah 4:23.

abadi. Lampiran-151. "Hidup kekal" Terjadi dalam surat ini enam kali.

 

Ayat 3

menyatakan. Sama seperti "menunjukkan", 1 Yohanes 1:2.

itu = agar itu. Yunani. hina.

persekutuan. Lihat 1 Korintus 1:9.

 

Ayat 4

penuh = terpenuhi atau terisi penuh. Lampiran-125. Bandingkan Yohanes 15:11; Yohanes 16:24.

 

Ayat 5

pesan. Yunani. angelia. Hanya di sini dan 1 Yohanes 3:11.

menyatakan. Yunani. anangello. Lihat Kisah 20:27.

tidak . . . sama sekali. Yunani. ou oudeis. Sebuah negatif ganda. Ini adalah Majas Pleonasm (Lampiran-6), seperti dalam 1 Yohanes 1:8.

 

Ayat 7

sebagai Dia. Ini mengacu pada Bapa. Bandingkan 1 Yohanes 2:6.

satu dengan yang lain = dengan satu sama lain. Bukan dengan sesama seiman, tetapi dengan Bapa dan Putra.

Yesus Kristus. Teks-teks itu berbunyi "Yesus".

dosa. Lampiran-128. Berikut adalah Majas Metalepsis. Lampiran-6.

 

Ayat 9

ke. Yunani. hina, seperti dalam 1 Yohanes 1:3. Secara harfiah agar Dia dapat mengampuni.

ketidakbenaran. Lampiran-128.

 

Bab 2

Ayat 1

anak-anak kecil. Lampiran-108. Tujuh kali dalam surat ini. Di tempat lain hanya dalam Yohanes 13:33. Galatia 1:4, Galatia 1:19. Dalam ayat-ayat: 1 Yohanes 2:2, 1 Yohanes 2:13, 1 Yohanes 2:18 kata yang berbeda digunakan.

itu kamu. . . dosa. Perhatikan baik-baik kekuatan telic dari hina Yunani di sini; “supaya kamu jangan (melakukan) dosa (kebiasaan).”

dosa tidak = tidak boleh berbuat dosa.

jika . . . sin = jika ada orang yang berbuat dosa, yaitu melakukan perbuatan dosa

pengantara. Yunani. parakletos. Lihat Yohanes 14:16. Bandingkan Roma 8:34.

 

Ayat 2

perdamaian. Yunani. hilasmos. Hanya di sini dan 1 Yohanes 4:10. Beberapa kali dalam Septuaginta Imamat 25:9. Bilangan 5:8, &c. Bandingkan Roma 3:25.

milik kita. Yunani. hemeteros. Tegas.

juga. Ini harus mengikuti "dunia".

dunia. Lampiran-129. Bandingkan Yohanes 3:16. Roma 5:18, Roma 5:19; 2 Korintus 5:15.

 

Ayat 3

dengan ini = di (Lampiran-104.) ini.

tahu. Lampiran-132. Yang kedua "tahu" dalam bentuk sempurna, seperti dalam 1 Yohanes 2:4 juga.

 

Ayat 6

tinggal. Lihat hal. 1511.

bahkan sebagai. Yunani. kathos. Ungkapan "sebagai Dia", mengacu pada Anak, Terjadi enam kali dalam surat ini. Lihat 1 Yohanes 3:2, 1 Yohanes 3:3, 1 Yohanes 3:7, 1 Yohanes 3:23; 1 Yohanes 4:17, dan Bandingkan 1 Yohanes 1:7.

 

Ayat 7

tidak = tidak, seperti 1 Yohanes 2:2.

baru. Yunani. kainos Lihat Matius 9:17.

dari awal. Yunani. ap" (Lampiran-104.) lengkungan. Lihat 1 Yohanes 1:1.

memiliki. Menghilangkan.

dari, &c. Teks-teks dihilangkan.

 

Ayat 8

sudah berlalu = sedang lenyap. Yunani. parago, seperti 1 Yohanes 2:17.

sekarang = sudah. Yunani. ede.

bersinar. Lampiran-106.

 

Ayat 9

bahkan hingga. Yunani. heos.

sekarang. Yunani. arti.

 

Ayat 10

kesempatan, &c. Yunani. skandalon. Lihat Roma 9:33.

 

Ayat 11

tahu. Lampiran-132.

pergi. Bandingkan Yohanes 12:35.

memiliki. Menghilangkan.

membutakan. Yunani. tuphloo. Lihat 2 Korintus 4:4.

 

Ayat 12

untuk, &c. = oleh karena (Lampiran-104. 1 Yoh 2:2)

Namanya.

 

Ayat 13

mengalahkan. Lihat Yohanes 16:33.

menulis. Teks-teks itu berbunyi "menulis".

anak-anak kecil. Di sini dan dalam 1 Yohanes 2:18 kata paidion (Lampiran-108.) digunakan.

 

Ayat 16

keangkuhan. Yunani. alazoneia Hanya di sini dan Yakobus 4:16 (sombong).

 

Ayat 18

waktu yang terakhir = jam terakhir. Bandingkan Kisah 2:17.

memiliki. Menghilangkan.

antikristus. Bandingkan Yohanes 5:43. 2 Tesalonika 2:3-9.

 

Ayat 19

Akan melanjutkan. Sama seperti "tinggal", 1 Yohanes 2:6.

dengan. Yunani. meta. Lampiran-104.

menjadi nyata. Lampiran-106.

 

Ayat 20

Tapi = Dan.

pengurapan minyak suci. Yunani. chrisma. Hanya di sini dan 1 Yohanes 2:27. Untuk kata kerja chrio lihat 2 Korintus 1:21.

 

Ayat 22

sebuah = itu. Bandingkan Yohanes 8:44. 2 Tesalonika 2:11 (kebohongan).

tapi = kecuali. Yunani. ei me.

menyangkal. Yunani. arneomai. Selalu "menolak" kecuali Kis 7:35; Ibrani 11:24 (keduanya "menolak").

adalah = tidak (Lampiran-105). Sebuah negatif kadang-kadang mengikuti kata kerja seperti arneomai. Bandingkan penggunaan bahasa Prancis.

 

Ayat 23

begitu pula = dia.

bukan. Yunani. oude.

dia itu, &c. Klausa ini ditambahkan oleh semua teks.

mengakui = mengaku, seperti Matius 10:32, & c.

 

Ayat 24

tinggal. Sama seperti "tinggal", 1 Yohanes 2:6.

 

Ayat 25

janji. Yunani. epangelia, satu-satunya kejadian dalam tulisan-tulisan Yohanes.

memiliki. Menghilangkan.

 

Ayat 26

menyesatkan = menyesatkan, atau menyebabkan kesalahan.

 

Ayat 27

urapan. Sama seperti "pengurapan", 1 Yohanes 2:20.

kamu harus. Menghilangkan.

Dia. Yunani. dia.

 

Ayat 28

Kapan. Teks-teks itu berbunyi "seandainya" (Lampiran-118).

muncul. Sama seperti "menjadi nyata", 1 Yohanes 2:19.

kepercayaan diri. Yunani. parrhesia. Lihat Kisah 28:31.

malu. Yunani. aischuno. Lihat 2 Korintus 10:8.

di hadapan = dari. Lampiran-104.

kedatangan. Lihat Matius 24:3.

 

Ayat 29

melakukan = mempraktekkan. Yunani. poieo, seperti 1 Yohanes 3:7, 1 Yohanes 3:10.

kebenaran. Lampiran-191.

lahir = dilahirkan. Sebuah MS Latin., Fleury Palimpsest, alih-alih "malu, &c.", berbunyi "dibingungkan oleh-Nya. Jika di hadirat-Nya kamu telah mengenal Dia yang setia, ketahuilah bahwa setiap orang yang melakukan kebenaran telah lahir dari-Nya. "

 

Bab 3

Ayat 1

dianugerahkan = diberikan kepada.

itu = agar itu. Yunani. hina.

Tuhan. Lampiran-98. Semua teks menambahkan, "dan kami (jadi)".

oleh karena itu = karena (Lampiran-104. 1 Yohanes 3:2) ini.

dunia. Lampiran-129.

 

Ayat 2

itu. Menghilangkan.

belum. Yunani. oupo.

tetapi. Teks-teks dihilangkan.

sebagai = sama seperti. Bandingkan 1 Yohanes 2:6.

 

Ayat 3

memurnikan. Yunani. hagnizo. Lihat Kisah 21:24.

murni. Yunani. hagnos. Lihat 2 Korintus 7:11.

 

Ayat 4

melakukan = melakukan, yaitu praktik. Lihat 1 Yohanes 2:29.

melanggar, &c. = melakukan pelanggaran hukum (Yunani. anomia. Lampiran-128.) juga.

pelanggaran, &c. Yunani. anomia, seperti di atas.

 

Ayat 5

dimanifestasikan. Sama seperti "muncul", 1 Yohanes 3:2.

to = agar (Yunani. hina) Dia mungkin.

menghapus. Yunani. airo. Bandingkan Yohanes 1:29. Kolose 2:14.

kita. Teks-teks dihilangkan.

tidak ada = tidak ada (Lampiran-105).

 

Ayat 8

dari awal. Lihat 1 Yohanes 1:1 dan Yohanes 8:44.

menghancurkan. Yunani. luo. Bandingkan Yohanes 2:19.

 

Ayat 9

lahir = dilahirkan.

tetap ada. Sama dengan "tinggal", 1 Yohanes 3:6.

 

Ayat 11

pesan. Yunani. angelia. Hanya di sini dan 1 Yohanes 1:5.

 

Ayat 12

membunuh. Yunani. sphazo. Hanya di sini dan Wahyu 5:6, Wahyu 5:9, Wahyu 5:12; Wahyu 6:4, Wahyu 6:9; Wahyu 13:3, Wahyu 13:8; Wahyu 18:24.

karenanya = demi (Yunani. charin) apa. Kasus akusatif charis (Lampiran-184.) digunakan sebagai kata depan.

memiliki. Menghilangkan.

 

Ayat 14

berpindah. Yunani. metabaino. Bandingkan Yohanes 6:24 (kata yang sama).

saudara laki-lakinya. Teks-teks dihilangkan

 

Ayat 15

pembunuh. Yunani. anthropoktonos, pembunuh manusia. Hanya di sini dan Yohanes 8:44.

tidak = tidak (1 Yohanes 3:1) ada.

abadi. Lampiran-151.

 

Ayat 16

kita merasakan= kita tahu, seperti dalam 1 Yohanes 3:1.

kehidupan. Lampiran-110. Lihat Yohanes 10:15.

 

Ayat 17

harta duniawi = barang-barang, atau sarana penghidupan. Lampiran-170. Bandingkan Lukas 15:12, Lukas 15:30.

melihat. Lampiran-133.

isi perutnya. Yunani. splanchna. Lihat Filemon 1:7, Filemon 1:12, Filemon 1:20.

 

Ayat 20

menghukum. Yunani. kataginosko. Lihat Galatia 2:11 (disalahkan).

segala hal. Bandingkan jawaban Petrus, Yohanes 21:17.

 

Ayat 22

dari. Lampiran-104., tetapi teks-teks baca apo (Lampiran-104.)

menuruti. Lihat Matius 19:17.

berkenan. Yunani. arestos. Lihat Kisah 6:2 (alasan).

 

Ayat 24

Roh = roh, yaitu sifat baru, bukan Pemberi itu sendiri. Lampiran-101.

telah memberi = memberi.

 

Bab 4

Ayat 1

mencoba = menguji, membuktikan. Oleh Firman Tuhan. Yunani. dokimazo. Lihat Roma 1:28 dengan Roma 12:2.

apakah = jika. Lampiran-118.

nabi-nabi palsu Yunani. pseudoproptetes. Kejadian pertama: Matius 7:15.

 

Ayat 2

datang = telah datang.

itu. Menghilangkan.

 

Ayat 3

bahwa Yesus. . . daging. Teks-teks itu berbunyi "Yesus".

antikristus = antikristus. Lihat 1 Yohanes 2:18.

 

Ayat 6

Dari kebenaran. Genitif karakter, atau relasi. Lampiran-17.

kebenaran. Lihat 1 Yohanes 1:6.

Roh. Lampiran-101. yang menyesatkan. Genitif karakter, seperti di atas.

 

Ayat 9

menuju = pada Lampiran-104. Lingkup tempat manifestasi terjadi.

hanya dilahirkan. Lihat Yohanes 1:14.

itu = agar itu. Yunani. hina.

 

Ayat 13

Roh. yakni hadiah-hadiah. Lampiran-101.

 

Ayat 14

bersaksi = bersaksi. Yunani. martureo. Lihat hal. 1511.

 

Ayat 18

siksaan = hukuman. Yunani. kolasia. Lihat Matius 25:46.

 

Ayat 19

Dia. Teks-teks dihilangkan.

 

Bab 5

Ayat 1

lahir = dilahirkan.

melahirkan, melahirkan. Kata yang sama dengan "lahir", di atas.

 

Ayat 2

menyimpan. Teks-teks itu berbunyi "lakukan".

 

Ayat 3

itu. Yunani. hina. Menaati perintah-perintah-Nya adalah hasil dari kasih-Nya yang dicurahkan di dalam hati kita (Roma 5:5). Bandingkan Mazmur 119:97, Mazmur 119:119, Mazmur 119:163, &c.

menuruti. Lihat Matius 19:17.

berat = memberatkan. Yunani. barus. Lihat Kisah 20:29.

 

Ayat 6

air. Merujuk pada baptisan-Nya, ketika kesaksian diberikan kepada-Nya melalui suara dari surga dan turunnya Roh.

darah. Teks-teks itu berbunyi "dalam (Yunani. en) darah".

 

Ayat 7

memberikan kesaksian = bersaksi, seperti dalam 1 Yohanes 5:6.

di surga, &c. Teksnya berbunyi, "Roh dan air", &c, menghilangkan semua kata dari "di surga" ke "di bumi" (1 Yohanes 5:8) inklusif. Kata-kata itu tidak ditemukan dalam manuskrip Yunani mana pun sebelum abad keenam belas. Mereka pertama kali terlihat di margin beberapa salinan Latin. Dari situ mereka merayap ke dalam teks.

 

Ayat 10

percaya = percaya pada, seperti di atas.

kesaksian. Sama seperti "saksi", 1 Yohanes 5:9.

berikan. Secara harfiah telah menyaksikan.

 

Ayat 11

telah memberi = memberi. Lihat Roma 6:23.

abadi. Lampiran-151.

kehidupan. Lampiran-170.

 

Ayat 15

petisi-petisi. Lampiran-134. Bandingkan Matius 7:7. Yohanes 14:13; Yohanes 15:7.

diinginkan = telah diinginkan. Sama seperti "meminta", 1 Yohanes 5:14.

dari. Lampiran-104.

 

Ayat 16

sebuah. Menghilangkan.

itu = itu. Dosa sampai mati adalah dosa yang bisa mengakibatkan saudara itu disingkirkan. Bandingkan 1 Korintus 11:30, di mana banyak orang telah berbuat dosa sampai mati "banyak tidur". Lihat juga Yakobus 5:14, Yakobus 5:16, di mana ada pengakuan yang sama tentang penyakit yang disebabkan oleh beberapa dosa khusus, seperti dalam 1 Korintus 11:30, dan doa syafaat seperti di sini. Ini bukan tindakan tunggal, tetapi kebiasaan yang berkelanjutan.

 

Ayat 18

tidak berbuat dosa. yaitu tidak tidak praktek, atau melanjutkan dalam dosa. Bandingkan 1 Yohanes 3:6, 1 Yohanes 3:9. Roma 6:1-12. Lampiran-128.

Dia itu, &c. Ini mengacu pada Tuhan. Sebagai Yehuwa dari PL. Dia adalah penjaga Israel (Mazmur 121:4, Mazmur 121:5, & c). Lihat juga Yohanes 17:12. 2 Tesalonika 3:3. Wahyu 3:10.

diri. Sebagian besar teks membaca "dia".

yang jahat. Lampiran-128. Bandingkan 1 Yohanes 2:13, 1 Yohanes 2:14; 1 Yohanes 3:12.

menyentuh. Yunani. haptomai. Dalam tulisan-tulisan Yohanes hanya di sini dan dalam Yohanes 20:17. Tiga puluh satu kali dalam tiga Injil lainnya, umumnya berhubungan dengan mukjizat-mukjizat Tuhan. Di bagian lain, 1 Korintus 7:1. 2 Korintus 6:17. Kolose 2:21.

 

Ayat 19

kejahatan = si jahat, seperti 1 Yohanes 5:18. Dia adalah raja dunia ini (Yohanes 14:30, & c), dan dewa zaman ini (2 Korintus 4:4).

 

Ayat 20

Telah datang. Bukan kata yang digunakan dalam 1 Yohanes 4:2, 1 Yohanes 4:3; 1 Yohanes 5:6 (erchomai), tetapi heko, untuk hadir. Bandingkan Yohanes 8:42. Ibrani 10:7, Ibrani 10:9, Ibrani 10:37. Dalam referensi terakhir terlihat dua kata kerja: "akan datang" (erchomai); "akan datang" (heko).

pemahaman. Yunani. dianoia. Diterjemahkan sembilan kali "pikiran", sekali "imajinasi" (Lukas 1:51), dan "pemahaman" di sini, Efesus 1:18; Efesus 4:18.

Benar Lampiran-175. Ini mengacu pada Bapa. Bandingkan 1 Yohanes 2:5, 1 Yohanes 2:24; 1 Yohanes 3:24; 1 Yohanes 4:12-16. Ini, &c. Juga merujuk kepada Bapa, sumber kehidupan (Yohanes 5:26), yang kehidupan itu dinyatakan dalam Anak-Nya (1 Yohanes 1:2), dan diberikan kepada kita melalui, dan di dalam, Dia (ayay-ayat: 1 Yohanes 5: 11-12 di atas, dan Roma 6:23).

 

Ayat 21
berhala. Seperti dalam 1 Korintus 8:4. Berhala mungkin tidak bersifat materi, tetapi dapat terdiri dari apa pun yang dicari manusia untuk meminta bantuan, selain dari Allah yang Hidup. Lihat Efesus 5:6. Kolose 3:5.

Amin. Teks-teks dihilangkan.

 

q