Gereja-gereja Kristen dari Tuhan
[F047]
Komentar tentang 2 Korintus:
Pendahuluan dan Bagian 1
(Edition 1.0 20210211-20210211)
Komentar tentang Bab 1-4.
Christian
Churches of God
E-mail: secretary@ccg.org
(Hak Cipta © 2021 Wade Cox)
(tr. 2021)
Makalah ini dapat dengan bebas disalin
dan didistribusikan asalkan disalin secara total tanpa perubahan atau
penghapusan. Nama dan alamat penerbit dan pemberitahuan hak cipta harus
disertakan. Tidak ada biaya yang dapat dikenakan pada penerima salinan
terdistribusi. Kutipan singkat dapat diwujudkan dalam artikel dan ulasan kritis
tanpa melanggar hak cipta.
.
Makalah ini tersedia dari halaman
World Wide Web
::
http://www.logon.org and http://www.ccg.org
Komentar tentang 2 Korintus
Pengantar
Dalam memahami Gereja Korintus dan hubungan Paulus dengan gereja, perlu
untuk meninjau kembali Pengantar Komentar tentang 1 Korintus.
Juga dalam Pendahuluan itu kita melihat bahwa teks tersebut merujuk pada Surat
dalam 2 Korintus sebagai berikut.
“Re:
Surat 'sebelumnya'. Paulus berkata, 'Aku telah menulis
surat untukmu. Dalam Surat itu, saya katakan kepada Anda untuk tidak ada
hubungannya dengan orang-orang yang berkarakter buruk'(1Korintus 5:9). Surat ini dianggap telah hilang atau sebagian
darinya sekarang dapat ditemukan dalam 2Korintus 6:14–7:1 (lih. Catatan kaki Oxford
RSV).
Paulus
menyebutkan kunjungan 'menyakitkan' kedua. Paulus mendengar bahwa masalah-masalah
di Korintus lebih buruk. Jadi dia melakukan kunjungan kedua. Tidak ada catatan
mengenai kunjungan ini.Tetapi Paulus menulis tentang
ketika dia mengunjungi Korintus untuk 'ketiga' kalinya (2 Korintus 12:14;
13:1-2). Jadi pasti ada kunjungan kedua.
Re: Surat
‘parah’. Kunjungan Paulus tidak berhasil. Jadi dia menulis Surat ketika
dia merasa sangat terluka (2Korintus 2:4). Dia hampir menyesal telah
mengirimkannya. Beberapa penulis percaya bahwa pasal 10-13
dalam 2 Korintus terdiri dari Surat 'parah'.
Surat
itu menunjukkan bahwa orang-orang Kristen di Korintus dan Paulus bersahabat
kembali. Paulus sangat khawatir tentang Surat 'parah' nya sehingga dia
pergi menemui Titus. Titus telah membawa Surat parah itu ke
Korintus. Paulus bertemu Titus di Makedonia dan mengetahui bahwa
semuanya baik-baik saja. Jadi, dia menulis bab 1-9 dari 2 Korintus. Beberapa
akademisi menganggap mungkin bahwa seseorang meletakkan Surat parah dan Surat
berikutnya dalam urutan yang salah.
Surat
tersebut membahas masalah-masalah dalam perilaku Kristen di gereja. Itu
menyangkut pengudusan progresif dan perkembangan berkelanjutan dari karakter
suci. Tujuan dari Bab-bab tersebut diperiksa di bawah ini. Surat ini
dianggap tepat waktu untuk gereja saat ini. Umat Kristen dipengaruhi oleh
lingkungan budaya mereka. Banyak dari doktrin-doktrin pagan yang
masih
ada pada saat itu menekan gereja menemukan jalan mereka dan menjadi penyebab- penyebab
perpecahan dalam gereja dan meluas bahkan sampai hari ini. Pada
Abad Keempat, para pendeta Attis di Roma mengeluh bahwa orang-orang Kristen
telah mencuri semua doktrin-doktrin mereka, yang memang benar (lih. Re Attis, Frazer, The Golden Bough Pt. IV, jilid I dan II).
Masalah-masalah seperti ketidakdewasaan, ketidakstabilan, perpecahan,
kecemburuan dan iri hati, tuntutan hukum, kesulitan perkawinan, amoralitas seksual
dan penyalahgunaan karunia rohani masih ada.”
Pertanyaan
lain yang perlu dicermati adalah berapa kali Paulus mengunjungi Korintus dan
surat-surat apa yang ditulis?
Semua
ini menimbulkan pertanyaan-pertanyaan dengan sendirinya dan kami akan mencoba
dan mengusik informasi ini dari teks-teks. Kami tahu bahwa setidaknya ada
tiga Surat yang ditulis dan tidak terbayangkan ada yang bisa hilang.
Dari
teks, menurut kebanyakan ahli, 2 Korintus muncul dalam dua bagian. Yang
pertama dari bab 1-9 dan yang kedua dari bab 10 sampai 13.
Kami akan melihat teks di bawah ini untuk mengekstrapolasi lebih lanjut.
Ikhtisar Buku - 2 Korintus
oleh E.W.
Bullinger
SURAT KEDUA UNTUK
ORANG-ORANG KORINTUS.
STRUKTUR EPISTEL SECARA SELURUH.
2 Korintus 1: 1-2. PENGANTAR.
2 Korintus 1:3-11. UCAPAN SYUKUR.
2 Korintus 1:12. KARAKTER PELAYANAN PAULUS.
2 Korintus 1:13-14. SURAT INI.
2 Korintus 1:15-16. KUNJUNGAN YANG DIUSULKAN.
2 Korintus 1:17-24; 2 Korintus 2:1-2. VINDIKASI AKSINYA.
2 Korintus 2:3-11. MANTAN EPISTEL. OBYEK.
2 Korintus 2:12-13. TIDAK ADA BERISTIRAHAT DALAM ROH.
2 Korintus 2:13. MAKEDONIA. PERJALANAN.
2 Korintus 2:14-17. UCAPAN SYUKUR.
2 Korintus 3: 1 - 2 Korintus 7:4. KARAKTER PELAYANAN PAULUS.
2 Korintus 7:5-7. TIDAK ADA SISA DI DAGING.
2 Korintus 7:8-16. MANTAN EPISTEL. EFEK.
2 Korintus 8:19; 2 Korintus 8:15. MAKEDONIA. PERAKITAN.
2 Korintus 10:1 - 2 Korintus 12:13. VINDIKASI AKSINYA.
2 Korintus 12:14 - 2 Korintus 13:1. KUNJUNGAN YANG
DIUSULKAN.
2 Korintus 13:2-10. SURAT INI.
2 Korintus 13:11-14. KESIMPULAN.
SURAT KEDUA KEPADA ORANG KORINTUS. CATATAN-CATATAN PENDAHULUAN.
1. Dari berbagai
bagian kita belajar bahwa rasul Paulus menulis Surat ini di bawah banyak
tekanan roh. Bagian pribadi dari Surat pertamanya kepada jemaat Korintus
berdampak pada anggota gereja yang patuh (lihat bab 2 dan 7), dan dia menulis
untuk kedua kalinya untuk menghibur mereka, serta untuk memperingatkan elemen
yang tidak taat (2 Korintus 13:2, 2 Korintus 13:10). Jelas bahwa [guru-guru palsu] tertentu sama
sekali menyangkal otoritasnya, dan dalam bab 10:13 dia sekali lagi dengan kuat
membuktikan kerasulannya, terutama dalam hubungannya dengan guru-guru palsu, terhadap
siapa dia dengan sungguh-sungguh memperingatkan jemaat Korintus. Klaim otoritas
khusus sebagai kelanjutan dari Tuhan dan Tuannya sendiri menempati sebagian
besar Surat ini. Karenanya, juga, teguran bahwa jika dia datang, dia akan
menegakkan otoritas itu. Ada banyak hal yang mengindikasikan kecemasan Paulus
terhadap semua gereja, sementara di bagian doktrinal terjadi beberapa presentasi
yang tak tertandingi dari kasih Ilahi di dalam Kristus.
2. Tidak hanya gereja ini dibebani dengan masalah internal (bab 1), tetapi
mereka juga mengalami pencobaan dari luar (2 Korintus 11:13, 2 Korintus 11:15),
seperti yang Tuhan sendiri telah nubuatkan dalam Matius 24:9 Matius 24:12.
Sebagai penghiburan, Paulus mengulurkan di hadapan mereka (2 Korintus 4:14)
harapan kebangkitan yang sama seperti yang dia nyatakan dalam surat pertamanya.
3. Timotius telah
diutus ke Korintus (1 Korintus 4:17) dan pasti kembali dengan membawa berita
tentang kondisi gereja yang tidak bahagia. Titus menyampaikan surat pertama
dan, ada beberapa penundaan dalam kepulangannya, Paulus berpindah dari Troas ke
Makedonia, di mana, kemudian Titus membawa dari Korintus (2 Korintus 7:7, 2
Korintus 7:16) laporan-laporan seperti itu yang hanya sebagian meyakinkan
rasul, dan menuntunnya untuk mengirim Surat Kedua oleh rekan sekerja yang sama.
4. Berbagai
penjelasan telah dikemukakan berkenaan dengan kondisi dimana Surat itu ditulis.
Beberapa orang berpikir bahwa, sebelum penyampaiannya, rasul telah mengirimkan
melalui tangan Timotius sebuah Surat yang parah yang telah hilang. Saran lain adalah
bahwa Paulus, mendengar kebingungan di gereja, melakukan kunjungan tergesa-gesa
ke Korintus dari Efesus, dan menemukan bahwa dia tidak memanfaatkan apa-apa
tetapi malah ditiadakan, menarik diri ke bagian lain dari Akhaya atau
Makedonia, di mana dia menulis Surat Kedua. Masih ada pandangan lain pada baris yang
sama dikemukakan, tetapi semua yang dapat dikatakan adalah bahwa itu adalah
anggapan yang tidak ada petunjuknya dalam Surat. Menghubungkan 1Korintus 4:19;
2 Korintus 1:23; 2 Korintus 13:2, rasul tidak kembali karena kekacauan di
gereja, apapun yang dimaksud dengan "ketiga kalinya" dalam 13:1.
dalam 2 Korintus 1:15-16 dia berpikir untuk datang kepada mereka sebagai
keuntungan kedua, dan pergi ke Makedonia, untuk kembali kepada mereka, yang
akan menjadi yang ketiga kalinya.
5. Ditulis dari
Makedonia tidak lama setelah Paulus meninggalkan Asia (2 Korintus 1:8), tidak
akan berbulan-bulan setelah pengiriman Surat Pertama. Ini mungkin terjadi pada
tahun 57 M (musim dingin) atau musim semi tahun 58. Lihat Lampiran -180.
*************
Second
Epistle to the Corinthians - Wikipedia
Surat Kedua kepada Jemaat Korintus, biasanya disebut sebagai Korintus Kedua atau dalam tulisan 2 Korintus, adalah Surat Paulus
Perjanjian Baru dari Alkitab Kristen. Surat ini ditujukan kepada
Rasul Paulus dan rekan penulisnya bernama Timotius, dan ditujukan kepada gereja
di Korintus dan umat Kristen di provinsi sekitar Akhaia, di Yunani modern.
[2Cor.1:1]
Komposisi
Meskipun ada sedikit keraguan di antara para ahli bahwa
Paulus adalah penulisnya, ada diskusi mengenai apakah Surat itu aslinya satu Surat
atau terdiri dari dua atau lebih Surat Paulus. [1]:8
Meskipun Perjanjian Baru hanya berisi dua Surat kepada
gereja Korintus, bukti dari surat-surat itu sendiri adalah bahwa dia menulis
setidaknya empat dan gereja menjawab setidaknya satu kali:
1 Korintus 5:9
("Aku menulis kepadamu dalam sebuah
surat untuk tidak bergaul dengan para percabulan", KJV) mengacu pada
surat awal, kadang-kadang disebut "surat peringatan" [2]
atau "surat sebelumnya."
Surat parah: Paulus mengacu pada "surat air mata"
sebelumnya dalam 2 Korintus 2:3-4 dan 7:8. 1 Korintus tidak cocok dengan
deskripsi itu, jadi "surat air mata" ini mungkin telah ditulis antara
1 Korintus dan 2 Korintus.
Perubahan nada yang tiba-tiba dari sebelumnya harmonis
menjadi sangat mencela dalam 2 Korintus 10–13 telah membuat banyak orang
menyimpulkan bahwa pasal 10–13 merupakan bagian dari "surat air mata"
yang dalam beberapa hal ditambahkan ke surat utama Paulus. [3] Mereka yang tidak setuju dengan
penilaian ini biasanya mengatakan bahwa "surat air mata" sudah tidak
ada lagi. [4] Yang
lain berpendapat bahwa meskipun surat air mata tidak ada lagi, pasal 10–13
berasal dari surat selanjutnya. [5]
Perubahan topik yang tampaknya tiba-tiba dari pasal 7 ke
pasal 8–9 membuat beberapa pakar menyimpulkan bahwa pasal 8–9 pada awalnya
adalah surat yang terpisah, dan beberapa bahkan menganggap kedua pasal itu pada
awalnya berbeda. Namun, sarjana lain membantah klaim ini. [6]
Beberapa ahli juga menemukan potongan-potongan dari
"surat peringatan", atau dari surat-surat lainnya, dalam pasal 1–9, [7]
misalnya bahwa bagian dari "surat peringatan" disimpan dalam 2 Kor
6:14–7: 1, [8] tetapi hipotesis ini kurang populer. [9]
Latar
Belakang
Kontak Paulus dengan gereja Korintus dapat direkonstruksi
sebagai berikut: [4]
Kandungan
Dalam surat kedua Paulus kepada jemaat di Korintus, dia sekali
lagi menyebut dirinya sebagai rasul Kristus Yesus oleh kehendak Tuhan dan
meyakinkan orang-orang di Korintus bahwa mereka tidak akan mengalami kunjungan
menyakitkan lagi, tetapi apa yang dia katakan bukanlah untuk menyebabkan rasa
sakit tetapi untuk meyakinkan mereka tentang cinta yang dia miliki untuk
mereka. Panjangnya lebih pendek dibandingkan
dengan yang pertama dan sedikit membingungkan jika pembaca tidak mengetahui
situasi sosial, agama, dan ekonomi masyarakat. Paulus merasa situasi di
Korintus masih rumit dan merasa diserang.
Beberapa orang menantang otoritasnya sebagai seorang rasul,
dan dia membandingkan tingkat kesulitannya dengan kota-kota lain yang dia
kunjungi yang telah memeluknya, seperti orang Galatia. Dia
dikritik karena cara dia berbicara dan menulis dan menganggapnya hanya untuk
membela diri dengan beberapa ajaran pentingnya. Dia
menyatakan pentingnya mengampuni orang lain, dan persetujuan baru Tuhan yang
berasal dari Roh Tuhan yang hidup (2 Kor. 3:3), dan pentingnya menjadi seorang
pribadi Kristus dan memberi dengan murah hati kepada umat Tuhan di Yerusalem,
dan berakhir dengan pengalamannya tentang bagaimana Tuhan mengubah hidupnya
(Sandmel, 1979).
Keunikan
Menurut Easton's Bible Dictionary,
Surat ini, telah dikatakan dengan baik, menunjukkan
individualitas rasul lebih dari yang lain. “Kelemahan
manusia, kekuatan spiritual, kelembutan kasih sayang yang terdalam, perasaan
terluka, tegas, ironi, teguran, pembenaran diri yang berapi-api, kerendahan
hati, harga diri yang adil, semangat untuk kesejahteraan bagi yang lemah dan
menderita, serta untuk kemajuan gereja Kristus dan untuk kemajuan spiritual para
anggotanya, semuanya ditampilkan secara bergiliran selama permohonannya. "
— Lias, Korintus Kedua [10]
************
Maksud dari Bab-bab.
Bab 1
Di sini kita
melihat bahwa Korintus adalah pusat dan tempat pertemuan bagi semua orang kudus
yang ada di Akhaya (ayat 1).
Pesan itu
menyampaikan damai sejahtera Allah Bapa (ayat 2-3). Dia digambarkan sebagai Bapak Belas kasihan dan Tuhan Segala Penghiburan,
Jadi dia menganggap Bapa sebagai sumber
belas kasihan dan penghiburan, bagi
saudara-saudara; Agar mereka dapat menghibur mereka yang juga
membutuhkan penghiburan (ay 4). Seperti kita berbagi dalam penderitaan
Kristus maka kita juga berbagi dalam kenyamanan yang berlimpah. Jadi kami berbagi
dan membantu dalam segala hal dengan Kristus dalam tubuh Gereja Allah. Sebagai mereka
dianiaya dan menderita dan bertahan demikianlah mereka kemudian dihibur (ay
5-6). Paulus
menyatakan bahwa harapan mereka bagi gereja tidak tergoyahkan karena mereka
ikut serta dalam penderitaan mereka sehingga mereka juga ikut merasakan
kenyamanan mereka (ay 7). Paulus berkata bahwa dia tidak ingin mereka mengabaikan
penderitaan yang mereka alami di Asia. Dia berkata bahwa mereka benar-benar
hancur, hancur tak tertahankan, sehingga mereka putus asa akan kehidupan itu
sendiri (ay 8). Mereka mengira bahwa mereka telah menerima hukuman
mati tetapi itu dianggap membuat mereka mengandalkan Tuhan daripada diri mereka
sendiri (ay 9). Dia menyelamatkan mereka dari bahaya yang mematikan
dan mereka telah menaruh harapan mereka bahwa Tuhan akan membebaskan mereka
lagi (ay.10). Apa sebenarnya bahaya ini yang tidak kita ketahui dengan pasti. Teks ini
diasumsikan ditulis dari Makedonia (Kisah 20), baik di Filipi atau Tesalonika.
Kisah 20:2-3 menunjukkan dia menghabiskan tiga bulan di Yunani. Kunjungan
ketiganya ke Korintus diasumsikan telah dilakukan saat ini dan, dalam suratnya
ke Roma, ditulis dari sana, dia mengirimkan salam dari para anggota terkemuka
di gereja di Korintus.
Dari ayat 11 ia
meminta mereka mengucap syukur dalam doa agar banyak yang mengucap syukur atas
bantuan yang mereka minta dalam doanya. Dari ayat 12 Paulus mengatakan bahwa
kesombongan mereka adalah ini: bahwa mereka berperilaku di dunia, dan terhadap
mereka, dengan kekudusan dan ketulusan yang saleh, bukan dengan hikmat duniawi
tetapi oleh kasih karunia Tuhan. Karena mereka menulis gereja hanya apa yang
mereka bisa baca dan pahami dan dia berharap mereka mengerti sepenuhnya (ay.
13). Seperti
yang telah mereka pahami sebagian: Agar mereka bisa bangga satu sama lain pada
Hari Tuhan (ay.14) (lih. Hari Tuhan dan
Zaman Akhir [192] ).
Dari ayat 15 dia
kemudian memberikan petunjuk utama tentang kunjungan-jungannya. Dia menunjukkan bahwa dia akan melakukan dua kunjungan.Satu kunjungan dalam perjalanan ke
Makedonia; dan kunjungan berikutnya, dalam perjalanan kembali dari Makedonia,
dan kemudian mereka dapat mengirimnya dalam perjalanan ke Yudea. Ini tidak
diragukan lagi dengan koleksi yang dia sebutkan di Surat sebelumnya (1Kor.
16:3-4). Dia
sepertinya ingin mengoreksi segala kesan yang terlihat bimbang, seperti yang
dia katakan dari ayat 17, “apakah saya bimbang ketika saya ingin melakukan
ini?” Dia
kemudian bertanya apakah dia membuat rencananya seperti manusia duniawi, siap
untuk mengatakan ya dan tidak sekaligus. Tetapi di dalam Kristus, Putra Allah,
selalu ya. Kerana semua janji Tuhan menemukan ya di dalam dirinya. Itulah sebabnya
kami mempersembahkan Amin melalui dia untuk Kemuliaan Tuhan. Dia berkata bahwa
Tuhanlah yang membangun mereka dengan gereja dan telah menugaskan mereka dan
meletakkan Meterai-Nya atas mereka dan memberi mereka Roh-Nya di dalam hati
mereka sebagai jaminan. Di sini dia mengidentifikasi mereka sebagai tiga
orang, sebagai Paulus, Silvanus dan Timotius (ay.17-22). Dia kemudian
menutup pasal tersebut dengan mengatakan: Tetapi saya memanggil Tuhan untuk
bersaksi melawan saya - untuk mengampuni Anda bahwa saya menahan diri untuk
tidak datang ke Korintus. Bukan karena kami memerintah atas iman Anda, saat kami
bekerja dengan Anda untuk kegembiraan Anda, untuk Anda. Berdirilah teguh dalam
iman Anda (ay.23-24).
Tidak jelas apakah
menahan diri untuk pergi ke Korintus yang disebutkan adalah kunjungan dalam
perjalanan ke Makedonia, atau dalam perjalanan kembali, atau mengacu pada
kunjungan terencana lain yang tidak disebutkan.
Bab 2
Dalam ayat 1,
Paulus berkata bahwa dia memutuskan untuk tidak membuat kunjungan lain yang
menyakitkan mereka lagi. Karena jika dia menyebabkan mereka kesakitan, siapakah
yang ada di sana yang akan membuat dia senang, tetapi orang-orang yang dia telah sakiti. (ay. 2). Dia mengatakan dia
menulis seperti yang dia lakukan sehingga ketika dia datang dia seharusnya
tidak menderita rasa sakit dari orang-orang yang seharusnya membuatnya
bersukacita. Dia berkata bahwa dia merasa yakin pada mereka semua bahwa kegembiraannya
seharusnya menjadi kegembiraan bagi mereka semua (ay 3). Dia menulis kepada
mereka karena banyak penderitaan, kesedihan hati dan banyak air mata, bukan
untuk membuat mereka sakit tetapi untuk membuat mereka sadar akan kasih yang dimiliki
Paulus bagi mereka (ay.4). Banyak sarjana mengidentifikasi Surat ini dengan pasal
10-13 di bawah tetapi tidak ada kepastian mengenai hal ini. Ingat bahwa Korintus
penuh dengan faksi-faksi dan banyak yang datang dari amoralitas dan pelacuran kuil
oleh karena itu penggunaan kerudung dirujuk oleh Paulus dalam Surat Pertama. Mereka harus
mengusir orang yang melakukan percabulan di 1 Korintus 5:5 dan ini pasti
menyebabkan konflik sampai dia bertobat dan mencari penerimaan kembali. Karena itulah para
anggota mulai memahami kuasa Pertobatan dan
Pembaptisan [052]. Aspek ini tidak dipahami dengan baik oleh
Gereja-Gereja modern dari Tuhan.
Dari ayat 5ff.
Paulus membuat poin bahwa jika salah satu dari mereka menyebabkan rasa sakit,
itu bukan untuk satu tetapi untuk mereka semua dan hukuman oleh mayoritas sudah
cukup dan gereja kemudian harus berpaling untuk mengampuni dan menghibur orang
itu agar mereka tidak dikuasai oleh kesedihan yang berlebihan. Dia kemudian
memohon agar mereka memaafkan dan menegaskan kembali cinta mereka untuk
pelanggar (ay.8). Gereja dengan demikian memiliki kuasa untuk mengampuni
dan mempertahankan dosa dan Paulus menegaskan kapasitas itu (ay.10). Semua itu adalah untuk
kepentingan umat pilihan, di hadapan Kristus, untuk mencegah Setan mendapatkan
keuntungan atas mereka; karena mereka tahu apa maksud cara-caraya (ay.11).
Dari ayat 12 dia
berbicara tentang kedatangannya ke Troas untuk memberitakan Injil Kristus dan
sebuah pintu dibukakan untuknya di sana. Dia tampak gelisah karena dia tidak
dapat menemukan Titus di sana dan kemudian dia pergi ke Makedonia. Ini
menunjukkan bahwa keputusan untuk tidak mengunjungi Korintus adalah dalam
perjalanan ke Makedonia.
Dari ayat 14 dia
berkata bahwa Tuhan selalu memimpin kita dalam kemenangan dan melalui kita
menyebarkan pengetahuan tentang Dia kemana-mana. Karena kami adalah aroma Kristus bagi Allah
di antara mereka yang diselamatkan dan di antara mereka yang akan binasa (ay.15). Dia berkata bahwa
kita adalah wewangian dari kematian ke kematian dan bagi yang lain adalah
wewangian dari hidup ke hidup. Siapa yang cukupi untuk hal-hal ini? (ay.16). Dia kemudian
berkata bahwa yang terpilih tidak seperti begitu banyak penjaja firman Tuhan;
tetapi sebagai orang yang tulus, seperti yang ditugaskan oleh Allah, dalam
pandangan Allah mereka berbicara di dalam Kristus (ay.17).
Bab 3
Paulus bertanya
kemudian apakah mereka (tiga) mulai memuji diri mereka sendiri lagi, atau
apakah mereka membutuhkan, seperti beberapa orang, surat-surat rekomendasi dari
atau ke Korintus. Dalam ayat 2 dia kemudian mengatakan bahwa gereja sendiri
adalah surat-surat rekomendasi yang tertulis di hati mereka di dalam gereja, diketahui
dan dibaca oleh semua orang. Dalam ayat 3 Paulus berkata bahwa mereka harus
tahu bahwa mereka adalah surat Kristus yang disampaikan oleh mereka, ditulis
bukan dengan tinta tetapi dengan Roh 117]
dari Allah yang Hidup; tidak tertulis di loh-loh batu tapi di loh-loh hati
manusia. Dengan cara ini dia menjelaskan fungsi Roh Kudus yang menulis Hukum Tuhan [L1]
di dalam hati manusia. Dengan cara ini dia melanjutkan dalam ayat-ayat 4-6
untuk menjelaskan bahwa demikianlah keyakinan yang mereka miliki melalui
Kristus menuju Tuhan. Bukan karena mereka yakin pada diri mereka sendiri untuk
mengklaim sesuatu yang berasal dari mereka, tetapi keyakinan mereka berasal
dari Tuhan yang telah membuat mereka semua percaya diri untuk menjadi pelayan
perjanjian baru, bukan dalam kode tertulis, tetapi dalam Roh; karena kode
tertulis membunuh tetapi Roh memberi hidup. Roh memberdayakan yang terpilih dan
mengikat mereka dengan Tuhan melalui Kristus.
Dari ayat 7ff.
Paulus mengacu pada dispensasi kematian yang berasal dari Hukum melalui Musa. Ingatlah bahwa
Paulus berkata dalam 1 Kor. 10:1-4 bahwa Kristuslah yang menyertai Israel di
padang gurun dan dialah yang memberikan Hukum Allah kepada Musa. Kisah 7:33-55
menunjukkan bahwa Kristus adalah Malaikat Hadirat yang melaluinya Allah
memberikan hukum kepada Musa. Namun Paulus membuat perbedaan di sini bahwa hukum
yang diukir di batu tidak dapat memberikan kehidupan, meskipun wajah Musa bersinar
dari eksposurnya kepada Kristus dalam pemberian Hukum dan bahwa hanya dengan
Roh manusia dapat mencapai kemegahan yang lebih besar dan memperoleh hidup
abadi. Jika
ada kemegahan dalam dispensasi penghukuman, dispensasi dalam kebenaran harus
jauh melebihi kemegahan (ay. 7- 9).
Paulus berkata
bahwa: Memang, dalam hal ini apa yang dulu memiliki kemegahan menjadi tidak
memiliki kemegahan sama sekali karena kemegahan yang melampaui itu. Karena jika
apa yang datang dengan kemegahan telah menjadi tanpa memiliki kemegahan sama
sekali, apa yang kekal harus memiliki lebih banyak kemegahan (ay 10-11).
Dalam ayat 12,
Paulus mengembangkan struktur ini menjadi kekuatan Roh Kudus yang melebihi
Hukum Allah yang dilaksanakan di bawah hukum upacara menjadi begitu kuat dalam
kebenaran di bawah Perjanjian Baru di mana itu dapat diberikan ke individu-individu
dalam skala yang lebih luas dari melalui para patriark, nabi dan imam di bawah
sistem Bait Suci (lih. Perbezaan Di
Dalam Hukum [096], Selaras dengan Satu Bersama
dengan Bapa [081] dan Perhubungan
diantara Keselamatan melalui Rahmat dan Hukum [082]).
Dia berkata bahwa
Musa menutupi wajahnya untuk menutupi kemuliaan Kristus ketika dia memberikan
hukum kepadanya. Hati umat Israel mengeras dan sampai hari ini ketika mereka
membaca PL tabir tetap tidak terangkat (tidak terungkap – Conybeare dan
Howson); karena hanya ketika seseorang berpaling kepada Kristus maka tabirnya
diangkat (untuk dan setelah baptisan) dan itu adalah melalui Roh Kudus (ay 5-16). Tabir ini tetap
ada sampai hari ini, kecuali bagi mereka yang dibaptis sebagai orang dewasa
yang bertobat di Gereja-gereja dari Tuhan yang memelihara Hukum Tuhan (lihat di
atas). Paulus
berkata bahwa Tuhan adalah Roh dan di mana Roh Tuhan ada di situ ada kebebasan
(ay 17). Paulus
berkata bahwa semua dengan wajah yang tidak terselubung, melihat Kemuliaan
Tuhan sedang diubah menjadi serupa, dari satu tingkat kemuliaan ke tingkat
lainnya karena ini berasal dari Tuhan, yang adalah Roh.
Roh Kudus berasal dari Tuhan
dan melalui pengorbanan Kristus di Yerusalem itu tersedia bagi manusia melalui
Kristus dari Penawaran Berkas Gelombang pada Hari Pertama minggu itu (lih. Penentuan Masa
Penyaliban dan Kebangkitan [159]).
Perbedaan yang dia
buat adalah bahwa Hukum Tuhan tidak dapat dipertahankan tanpa Roh Kudus yang
akan mengukirnya di hati-hati manusia dan mereka akan menyimpannya di dalam
Roh, karena dengan cara itu orang-orang pilihan akan berbagi dalam Sifat Tuhan
dan dalam proses itu hukum akan disimpan di dalam hati mereka dan mereka akan
mematuhi hukum karena Sifat Tuhan akan ada di dalam mereka melalui Roh Kudus.
Sampai Kristus Roh Kudus diberikan oleh Tuhan atas dasar pendelegasian kepada
para bapa bangsa dan nabi.
Kaum Antinomian
mengklaim bahwa PB menghapus Hukum Tuhan menunjukkan betapa sedikit kaum antinomian
memahami dasar dari Hukum Tuhan yang berasal dari Sifat Tuhan, dan fungsi Roh Kudus [117]
dan pencapaian Kehidupan
Kekal [133].
Bab 4
Paulus kemudian
melanjutkan di Bab 4 untuk mengembangkan kegiatan Roh Kudus di dalam umat
pilihan. Dia
berkata bahwa mereka memiliki pelayanan melalui belas kasihan Tuhan dan karena
itu tidak tawar hati. (ay. 1). Mereka telah meninggalkan cara-cara yang tercela dan
cara-cara curang. Mereka menolak untuk berlatih kelicikan atau merusak
firman Tuhan, tetapi dengan pernyataan terbuka tentang kebenaran mereka memuji
diri mereka sendiri kepada hati nurani setiap orang di hadapan Tuhan. Ini adalah
nubuatan perusakan Kitab Suci yang sedang berlangsung dari Masoret yang melihat
MT mereka diubah di 134 tempat terkait penerapan Yahovah ke Adonai dan juga
penerapan Elohim di 13 tempat dan juga di Ul. 32:8 dalam Teks Masoretik (MT). Ini untuk
menyembunyikan penerapan perbedaan Yahovah (SHD 3068) / Yahovih (SHD 3069)
dalam PL. Namun itu tidak bisa dihilangkan sama sekali. Pemalsuan dan perubahan tidak mencapai
puncaknya, sampai Receptus dan isunya di KJV. Sebagian besar perubahan ini didaftarkan
oleh Bullinger dalam catatannya untuk KJV yang ditempatkan bersama teks-teks
ini. Kaum Athanasian mencoba untuk menghapus Kitab Wahyu dari kodeks pada abad
Keempat karena teks tersebut dengan jelas mengutuk gereja di Roma dan
Binitarianisme / Trinitarianisme dan adopsi kafirnya dari kultus Matahari dan
Misteri. Ini
begitu diterima sehingga ketika Petrus berkata dia menulis dari Babilonia /
Baghdad bahwa mereka berasumsi yang dia maksud itu adalah Roma "tempat
duduk Setan."
Sama seperti
mereka mencoba untuk menghapuskan hari Sabat, Bulan Baru, dan Pesta-pesta, dari
gereja di Laodikia pada tahun 366M, mereka memulai penganiayaan setelahnya
(lih. Peran Perintah
Allah Ke Empat [170]. Gereja-Gereja Tuhan mulai dianiaya dari tahun 590
M dengan dasar Kekaisaran Romawi Suci oleh Gregorius I. Mereka mencoba untuk
menghapus Kalendar Tuhan
[156] dari keberadaan seperti yang kita lihat dari [170] di atas. Lihat juga:
Tuduhan
Kontradiksi Alkitab [164B]
Pemusnahan
Antinomian dari Kekristenan [164C]
Serangan
Antinomian ke atas Hukum Tuhan [164D]
Penyangkalan
Pembaptisan oleh Antinomian [P164E]
Pemalsuan dan
Penambahan / Kesalahan Penerjemahan dalam Alkitab [164F]
Forgeries and Mistranslations
Relating to the Position of Christ (No. 164G)
Pada tahun 358 M,
orang-orang Yahudi di bawah Hillel II memperkenalkan kalender palsu untuk
mencoba merusak Kalender Bait Suci di atas (lih. Hillel,
Interkalasi Babilonia dan Kalender Bait Allah [195C]). Kalender itu
sepenuhnya ditolak oleh Gereja-gereja dari Allah, sebagai iman, sampai Dugger
dan Armstrong diperkenalkan pada 1940-an.
Dalam ayat 3
Paulus mengatakan bahwa meskipun Injil terselubung, itu hanya terselubung bagi
mereka yang binasa. Dia mengacu dalam ayat 4 (ke Setan) sebagai dewa zaman ini
(aionas salah menerjemahkan dunia)
yang telah membutakan pikiran orang-orang yang tidak percaya, untuk menjaga
mereka dari melihat cahaya kemuliaan Kristus, yang adalah rupa Allah.
Paulus berkata bahwa
ketika mereka memberitakan itu bukan untuk diri mereka sendiri tetapi Yesus
Kristus sebagai Tuhan dengan diri mereka sendiri sebagai hamba-hamba iman (ay. 5). Dia berkata:
Karena itu adalah Tuhan (Ho Theos),
yang berkata, “Biarlah terang bersinar dari kegelapan” yang telah bersinar di hati
kita untuk memberikan terang pengetahuan tentang kemuliaan Allah di hadapan
Kristus (ay 6). Ingatlah itu adalah Kemuliaan Tuhan, yang bersinar
dari Kristus, yang menyinari Musa ketika dia diberi Hukum di Sinai. Dalam bahasa
Yunani Koine, Ho Theos di sini
disertai dengan Tou Theou (juga Ton Theon) mengikuti juga aturan yang
digunakan oleh Yohanes (Yoh. 1:1) dan LXX.
Paulus melanjutkan
dari ayat 7: Tetapi kita memiliki harta karun ini dalam bejana tanah untuk
menunjukkan bahwa kekuatan transenden adalah milik Tuhan dan bukan milik orang
pilihan. Paulus
berkata bahwa mereka menderita dalam segala hal, tetapi tidak hancur; bingung tetapi
tidak putus asa; dianiaya tetapi tidak ditinggalkan; dipukul tapi tidak
hancur; selalu membawa dalam tubuh mereka kematian Yesus sehingga kehidupan
Yesus juga dapat dimanifestasikan dalam daging fana mereka. Jadi kematian
bekerja di dalam mereka, tetapi kehidupan di dalam gereja.
Dari ayat 13
Paulus mengatakan bahwa: Karena kita memiliki Roh yang sama dengan dia yang
menulis: “Aku percaya dan aku berbicara (tetapi aku sangat menderita)”
((Mzm.116:10 (LXX 115)). Ini adalah bukti lebih lanjut bahwa Paulus mengutip
langsung dari LXX sebagai Alkitab gereja mula-mula). Dia melanjutkan: Kami juga
percaya dan karenanya kami berbicara; mengetahui bahwa Dia yang membangkitkan
Tuhan Yesus akan membangkitkan kami juga dengan Yesus dan membawa kami bersama
Anda (gereja di Korintus) ke hadirat-Nya (ay.14). Ini mengidentifikasi
Kebangkitan Pertama di mana gereja dibangkitkan bersama Kristus dan para rasul
pada saat kedatangannya.
Paulus melanjutkan
dari ayat 15 dst.: Karena itu semua untuk Anda, sehingga ketika kasih karunia
meluas kepada lebih banyak orang, itu dapat meningkatkan ucapan syukur kepada
Kemuliaan Tuhan. Jadi kami tidak berkecil hati; Meskipun sifat luar kita sedang
menyia-nyiakan, sifat batin kita diperbarui setiap hari. Karena penderitaan
sesaat yang ringan ini sedang mempersiapkan bagi kita berat abadi Kemuliaan
melampaui semua perbandingan. Karena kami melihat bukan pada hal-hal yang
terlihat, tetapi pada hal-hal yang tidak terlihat. Karena hal-hal yang terlihat
bersifat sementara; tetapi hal-hal yang tidak terlihat itu kekal.
*****
2
Korintus Alkitab terjemahan baru Indonesia
Bab 1
1Dari Paulus, yang oleh kehendak Allah menjadi rasul Kristus Yesus, dan dari Timotius saudara kita, kepada jemaat Allah di Korintus dengan semua orang kudus di seluruh Akhaya. 2 Kasih karunia dan damai sejahtera dari Allah, Bapa kita, dan dari Tuhan Yesus Kristus menyertai kamu. 3Terpujilah Allah, Bapa Tuhan kita Yesus Kristus, Bapa yang penuh belas kasihan dan Allah sumber segala penghiburan, 4 yang menghibur kami dalam segala penderitaan kami, sehingga kami sanggup menghibur mereka, yang berada dalam bermacam-macam penderitaan dengan penghiburan yang kami terima sendiri dari Allah. 5 Sebab sama seperti kami mendapat bagian berlimpah-limpah dalam kesengsaraan Kristus, demikian pula oleh Kristus kami menerima penghiburan berlimpah-limpah. 6 Jika kami menderita, hal itu menjadi penghiburan dan keselamatan kamu; jika kami dihibur, maka hal itu adalah untuk penghiburan kamu, sehingga kamu beroleh kekuatan untuk dengan sabar menderita kesengsaraan yang sama seperti yang kami derita juga. 7 Dan pengharapan kami akan kamu adalah teguh, karena kami tahu, bahwa sama seperti kamu turut mengambil bagian dalam kesengsaraan kami, kamu juga turut mengambil bagian dalam penghiburan kami. 8Sebab kami mau, saudara-saudara, supaya kamu tahu akan penderitaan yang kami alami di Asia Kecil. Beban yang ditanggungkan atas kami adalah begitu besar dan begitu berat, sehingga kami telah putus asa juga akan hidup kami. 9Bahkan kami merasa, seolah-olah kami telah dijatuhi hukuman mati. Tetapi hal itu terjadi, supaya kami jangan menaruh kepercayaan pada diri kami sendiri, tetapi hanya kepada Allah yang membangkitkan orang-orang mati. 10 Dari kematian yang begitu ngeri Ia telah dan akan menyelamatkan kami: kepada-Nya kami menaruh pengharapan kami, bahwa Ia akan menyelamatkan kami lagi, 11 karena kamu juga turut membantu mendoakan kami, supaya banyak orang mengucap syukur atas karunia yang kami peroleh berkat banyaknya doa mereka untuk kami. 12 Inilah yang kami megahkan, yaitu bahwa suara hati kami memberi kesaksian kepada kami, bahwa hidup kami di dunia ini, khususnya dalam hubungan kami dengan kamu, dikuasai oleh ketulusan dan kemurnian dari Allah bukan oleh hikmat duniawi, tetapi oleh kekuatan kasih karunia Allah. 13 Sebab kami hanya menuliskan kepada kamu apa yang dapat kamu baca dan pahamkan. Dan aku harap, mudah-mudahan kamu akan memahaminya sepenuhnya, 14 seperti yang telah kamu pahamkan sebagiannya dari kami, yaitu bahwa pada hari Tuhan Yesus kamu akan bermegah atas kami seperti kami juga akan bermegah atas kamu. 15Berdasarkan keyakinan ini aku pernah merencanakan untuk mengunjungi kamu dahulu, supaya kamu boleh menerima kasih karunia untuk kedua kalinya. 16 Kemudian aku mau meneruskan perjalananku ke Makedonia, lalu dari Makedonia kembali lagi kepada kamu, supaya kamu menolong aku dalam perjalananku ke Yudea. 17Jadi, adakah aku bertindak serampangan dalam merencanakan hal ini? Atau adakah aku membuat rencanaku itu menurut keinginanku sendiri, sehingga padaku serentak terdapat "ya" dan "tidak"? 18 Demi Allah yang setia, janji kami kepada kamu bukanlah serentak "ya" dan "tidak". 19Karena Yesus Kristus, Anak Allah, yang telah kami beritakan di tengah-tengah kamu, yaitu olehku dan oleh Silwanus dan Timotius, bukanlah "ya" dan "tidak", tetapi sebaliknya di dalam Dia hanya ada "ya". 20 Sebab Kristus adalah "ya" bagi semua janji Allah. Itulah sebabnya oleh Dia kita mengatakan "Amin" untuk memuliakan Allah. 21Sebab Dia yang telah meneguhkan kami bersama-sama dengan kamu di dalam Kristus, adalah Allah yang telah mengurapi, 22memeteraikan tanda milik-Nya atas kita dan yang memberikan Roh Kudus di dalam hati kita sebagai jaminan dari semua yang telah disediakan untuk kita. 23 Tetapi aku memanggil Allah sebagai saksiku--Ia mengenal aku--, bahwa sebabnya aku tidak datang ke Korintus ialah untuk menyayangkan kamu. 24 Bukan karena kami mau memerintahkan apa yang harus kamu percayai, karena kamu berdiri teguh dalam imanmu. Sebaliknya, kami mau turut bekerja untuk sukacitamu.
Bab 2
1Aku telah mengambil keputusan di dalam hatiku, bahwa aku tidak akan datang lagi kepadamu dalam dukacita. 2 Sebab, jika aku mendukakan hatimu, siapa lagi yang dapat membuat aku menjadi gembira selain dia yang berdukacita karena aku. 3 Dan justru itulah maksud suratku ini, yaitu supaya jika aku datang, jangan aku berdukacita oleh mereka, yang harus membuat aku menjadi gembira. Sebab aku yakin tentang kamu semua, bahwa sukacitaku adalah juga sukacitamu. 4 Aku menulis kepada kamu dengan hati yang sangat cemas dan sesak dan dengan mencucurkan banyak air mata, bukan supaya kamu bersedih hati, tetapi supaya kamu tahu betapa besarnya kasihku kepada kamu semua. 5Tetapi jika ada orang yang menyebabkan kesedihan, maka bukan hatiku yang disedihkannya, melainkan hati kamu sekalian, atau sekurang-kurangnya--supaya jangan aku melebih-lebihkan--, hati beberapa orang di antara kamu. 6Bagi orang yang demikian sudahlah cukup tegoran dari sebagian besar dari kamu, 7 sehingga kamu sebaliknya harus mengampuni dan menghibur dia, supaya ia jangan binasa oleh kesedihan yang terlampau berat. 8 Sebab itu aku menasihatkan kamu, supaya kamu sungguh-sungguh mengasihi dia. 9 Sebab justru itulah maksudnya aku menulis surat kepada kamu, yaitu untuk menguji kamu, apakah kamu taat dalam segala sesuatu. 10 Sebab barangsiapa yang kamu ampuni kesalahannya, aku mengampuninya juga. Sebab jika aku mengampuni, --seandainya ada yang harus kuampuni--, maka hal itu kubuat oleh karena kamu di hadapan Kristus, 11 supaya Iblis jangan beroleh keuntungan atas kita, sebab kita tahu apa maksudnya. 12 Ketika aku tiba di Troas untuk memberitakan Injil Kristus, aku dapati, bahwa Tuhan telah membuka jalan untuk pekerjaan di sana. 13 Tetapi hatiku tidak merasa tenang, karena aku tidak menjumpai saudaraku Titus. Sebab itu aku minta diri dan berangkat ke Makedonia. 14 Tetapi syukur bagi Allah, yang dalam Kristus selalu membawa kami di jalan kemenangan-Nya. Dengan perantaraan kami Ia menyebarkan keharuman pengenalan akan Dia di mana-mana. 15 Sebab bagi Allah kami adalah bau yang harum dari Kristus di tengah-tengah mereka yang diselamatkan dan di antara mereka yang binasa. 16 Bagi yang terakhir kami adalah bau kematian yang mematikan dan bagi yang pertama bau kehidupan yang menghidupkan. Tetapi siapakah yang sanggup menunaikan tugas yang demikian? 17 Sebab kami tidak sama dengan banyak orang lain yang mencari keuntungan dari firman Allah. Sebaliknya dalam Kristus kami berbicara sebagaimana mestinya dengan maksud-maksud murni atas perintah Allah dan di hadapan-Nya.
Bab 3
1 Adakah kami mulai lagi memujikan diri kami? Atau perlukah kami seperti orang-orang lain menunjukkan surat pujian kepada kamu atau dari kamu? 2 Kamu adalah surat pujian kami yang tertulis dalam hati kami dan yang dikenal dan yang dapat dibaca oleh semua orang. 3 Karena telah ternyata, bahwa kamu adalah surat Kristus, yang ditulis oleh pelayanan kami, ditulis bukan dengan tinta, tetapi dengan Roh dari Allah yang hidup, bukan pada loh-loh batu, melainkan pada loh-loh daging, yaitu di dalam hati manusia. 4 Demikianlah besarnya keyakinan kami kepada Allah oleh Kristus. 5 Dengan diri kami sendiri kami tidak sanggup untuk memperhitungkan sesuatu seolah-olah pekerjaan kami sendiri; tidak, kesanggupan kami adalah pekerjaan Allah. 6 Ialah membuat kami juga sanggup menjadi pelayan-pelayan dari suatu perjanjian baru, yang tidak terdiri dari hukum yang tertulis, tetapi dari Roh, sebab hukum yang tertulis mematikan, tetapi Roh menghidupkan. 7 Pelayanan yang memimpin kepada kematian terukir dengan huruf pada loh-loh batu. Namun demikian kemuliaan Allah menyertainya waktu ia diberikan. Sebab sekalipun pudar juga, cahaya muka Musa begitu cemerlang, sehingga mata orang-orang Israel tidak tahan menatapnya. Jika pelayanan itu datang dengan kemuliaan yang demikian 8 betapa lebih besarnya lagi kemuliaan yang menyertai pelayanan Roh! 9 Sebab, jika pelayanan yang memimpin kepada penghukuman itu mulia, betapa lebih mulianya lagi pelayanan yang memimpin kepada pembenaran. 10Sebenarnya apa yang dahulu dianggap mulia, jika dibandingkan dengan kemuliaan yang mengatasi segala sesuatu ini, sama sekali tidak mempunyai arti. 11 Sebab, jika yang pudar itu disertai dengan kemuliaan, betapa lebihnya lagi yang tidak pudar itu disertai kemuliaan. 12 Karena kami mempunyai pengharapan yang demikian, maka kami bertindak dengan penuh keberanian, 13tidak seperti Musa, yang menyelubungi mukanya, supaya mata orang-orang Israel jangan melihat hilangnya cahaya yang sementara itu. 14Tetapi pikiran mereka telah menjadi tumpul, sebab sampai pada hari ini selubung itu masih tetap menyelubungi mereka, jika mereka membaca perjanjian lama itu tanpa disingkapkan, karena hanya Kristus saja yang dapat menyingkapkannya. 15 Bahkan sampai pada hari ini, setiap kali mereka membaca kitab Musa, ada selubung yang menutupi hati mereka. 16 Tetapi apabila hati seorang berbalik kepada Tuhan, maka selubung itu diambil dari padanya. 17 Sebab Tuhan adalah Roh; dan di mana ada Roh Allah, di situ ada kemerdekaan. 18 Dan kita semua mencerminkan kemuliaan Tuhan dengan muka yang tidak berselubung. Dan karena kemuliaan itu datangnya dari Tuhan yang adalah Roh, maka kita diubah menjadi serupa dengan gambar-Nya, dalam kemuliaan yang semakin besar.
Bab 4
1Oleh
kemurahan Allah kami telah menerima pelayanan ini. Karena itu kami tidak tawar
hati .2Tetapi kami menolak segala perbuatan tersembunyi yang
memalukan; kami tidak berlaku licik dan tidak memalsukan firman Allah.
Sebaliknya kami menyatakan kebenaran dan dengan demikian kami menyerahkan diri
kami untuk dipertimbangkan oleh semua orang di hadapan Allah. 3 Jika
Injil yang kami beritakan masih tertutup juga, maka ia tertutup untuk mereka,
yang akan binasa, 4 yaitu orang-orang yang tidak percaya, yang
pikirannya telah dibutakan oleh ilah zaman ini, sehingga mereka tidak melihat
cahaya Injil tentang kemuliaan Kristus, yang adalah gambaran Allah. 5
Sebab bukan diri kami yang kami beritakan, tetapi Yesus Kristus sebagai Tuhan,
dan diri kami sebagai hambamu karena kehendak Yesus. 6 Sebab Allah
yang telah berfirman: "Dari dalam gelap akan terbit terang!" Ia juga
yang membuat terang-Nya bercahaya di dalam hati kita, supaya kita beroleh
terang dari pengetahuan tentang kemuliaan Allah yang nampak pada wajah Kristus.
7 Tetapi harta ini kami punyai dalam bejana tanah liat, supaya
nyata, bahwa kekuatan yang melimpah-limpah itu berasal dari Allah, bukan dari
diri kami. 8 Dalam segala hal kami ditindas, namun tidak terjepit;
kami habis akal, namun tidak putus asa; 9 kami dianiaya, namun tidak
ditinggalkan sendirian, kami dihempaskan, namun tidak binasa. 10 Kami
senantiasa membawa kematian Yesus di dalam tubuh kami, supaya kehidupan Yesus
juga menjadi nyata di dalam tubuh kami. 11 Sebab kami, yang masih
hidup ini, terus-menerus diserahkan kepada maut karena Yesus, supaya juga hidup
Yesus menjadi nyata di dalam tubuh kami yang fana ini. 12 Maka
demikianlah maut giat di dalam diri kami dan hidup giat di dalam kamu. 13
Namun karena kami memiliki roh iman yang sama, seperti ada tertulis: "Aku
percaya, sebab itu aku berkata-kata", maka kami juga percaya dan sebab itu
kami juga berkata-kata. 14 Karena kami tahu, bahwa Ia, yang telah
membangkitkan Tuhan Yesus, akan membangkitkan kami juga bersama-sama dengan
Yesus. Dan Ia akan menghadapkan kami bersama-sama dengan kamu kepada diri-Nya. 15
Sebab semuanya itu terjadi oleh karena kamu, supaya kasih karunia, yang
semakin besar berhubung dengan semakin banyaknya orang yang menjadi percaya,
menyebabkan semakin melimpahnya ucapan syukur bagi kemuliaan Allah. 16 Sebab itu kami tidak tawar hati, tetapi meskipun manusia lahiriah kami
semakin merosot, namun manusia batiniah kami dibaharui dari sehari ke sehari. 17Sebab
penderitaan ringan yang sekarang ini, mengerjakan bagi kami kemuliaan kekal
yang melebihi segala-galanya, jauh lebih besar dari pada penderitaan kami. 18
Sebab kami tidak memperhatikan yang kelihatan, melainkan yang tak
kelihatan, karena yang kelihatan adalah sementara, sedangkan yang tak kelihatan
adalah kekal.
Catatan Bullinger tentang 2 Korintus Bab-Bab.
1-4 (untuk KJV)
Bab 1
Ayat 1
rasul. Lampiran-189. Kemunculan pertama dari bentuk alamat ini
Bandingkan Galatia 1:1, Galatia 1:1. Efesus 1:1. Kolose 1:1, 1 Timotius 1:1. 2
Timotius 1: 1,
Yesus Kristus. Lampiran-98.
dengan = melalui. Yunani. dia.
Lampiran-104. 2 Korintus 1:1.
kehendak
Yunani. thelema, Lampiran-102. Bandingkan 1
Korintus 1:1.
Tuhan. Lampiran-98.
Bandingkan Kisah 9:15.
Timotius. Timotius dikaitkan dengan Paulus dalam alamat surat-surat
Filipi, Kolose; dan dengan Paulus dan Silas dalam dua surat ke Tesalonika.
kami = itu.
kepada = untuk.
gereja. Lampiran-186.
di = dalam. Lampiran-104.
dengan. Yunani. sun. Lampiran-104.
Orang-orang suci. Yunani. hagios.
Lihat Kisah 9:13.
di. Lampiran-104.
Kasih karunia Lampiran-184.,
dari. Yunani. apo. Lampiran-104.
Bapa Lampiran-98.
Tuhan. Lampiran-98.
Berbahagialah. Yunani.
eulogetos. Lihat Roma 1:2.
Tuhan = Tuhan itu.
bahkan = dan, seperti dalam Efesus 1:3. 1 Petrus 1:3.
Tuhan. Lampiran-98.
belas kasihan. Yunani. oiktirmos.
Lihat Roma 12: 1.
Tuhan segala penghiburan. Bandingkan Kisah 7:2.
kenyamanan. Yunani. paraklesis.
Lihat Kisah 4:36. Kata ini muncul sebelas kali dalam Surat ini, enam kali dalam
pasal ini. Dalam 2 Korintus 5:6, 2 Korintus 5:7 diterjemahkan
"penghiburan". Perhatikan Gambar pidato Epanodos, Lampiran-8.
menghibur. Yunani. parokaleo.
Lampiran-134. Terjadi delapan
belas kali dalam surat ini.
di = atas. Yunani. epi. Lampiran-104.
kesengsaraan. Yunani Thilpsis. Lihat Kisah 7:10.
agar kita menjadi = bagi (Yunani. eis. Lampiran-104.) keberadaan kita.
setiap = setiap.
Masalah. Sama seperti "kesengsaraan".
dari = oleh. Yunani. hupo.
Lampiran-104.
penderitaan. Yunani. pathetna.
Lihat Roma 8:18.
Kristus = Kristus itu. Lampiran-98.
di = menuju. Yunani. eis,
seperti dalam 2 Korintus 1:4.
penghiburan = kenyamanan, seperti 2 Korintus 1:3.
apakah = jika. Yunani. eite,
Lampiran-118.
menderita. Yunani. thliho.
Terjadi di sini, 2 Korintus 4:8; 2 Korintus 7:5, Matius 7:14. Markus 3:9. 1
Tesalonika 3:4. 2 Tesalonika 1:6, 2 Tesalonika 1:7; 1 Timotius 5:10. Ibrani
11:37.
Bandingkan "kesengsaraan"
di atas.
untuk. Yunani huper. Lampiran-104.
efektif = berhasil, Lihat Roma 7:5.
abadi. Yunani. hupomone.
Umumnya trans). "kesabaran".
dari = pada
atas nama. Yunani haper,
seperti dalam 2 Korintus 1: 6.
teguh. Yunani. bebaios.
Lihat Ibrani 2:2. Di beberapa MSS. klausa ini berdiri di awal 2 Korintus 1:6, dalam
lain di tengah, mengubah "menderita".
karena kami tahu.
Yunani. oida. Lampiran-182.
ambil bagian. Yunani. koinonos.
Lihat Kolose 10:18.
juga, dll dari penghiburan juga.
tidak akan = tidak ingin (Yunani. thelo. Lampiran-102)
Anda menjadi.
tidak. Yunani ou. Lampiran-105.
bebal. Yunani agnoeo. Lihat Roma 1:13. Kemunculan
keenam ekspresi ini.
dari. Teksnya berbunyi "tentang", Yunani. peri. Lampiran-104.
kepada kami, teks menghilangkan,
ditekan = terbebani. Yunani. bareo,
Di tempat lain, 2 Korintus 6:4. Matius 26:43 (berat). Markus 14:40. Lukas 9:32,
1 Timotius 5:16 (dikenakan biaya),
diluar batas. Secara harfiah menurut (Yunani. kata. Lampiran-104.)
Keunggulan (Yunani. hiperbola) atau
kelebihan. Frasa ini digunakan lima kali. Lihat 2 Korintus 4:17. Roma 7:13. 1 Korintus
12:31. Galatia 1: 1, Galatia 1:13.
atas. Yunani. huper. Lampiran-104.
kekuatan = kekuatan. Yunani. dunamis.
Lampiran-172.
terlalu banyak = begitu.
putus asa. Yunani. exaporeomai.
Hanya di sini dan 2 Korintus 4:8. Rujukannya mungkin pada kerusuhan di Efesus
(Kisah 19: 23-34), di mana kehidupannya akan dalam bahaya, tetapi untuk nasihat
teman-temannya (2 Korintus 1:31; tetapi ayat-ayat berikut lebih menunjukkan
beberapa penyakit berbahaya. Keduanya mungkin ada di benak rasul,
kehidupan. Yunani. zao. Bandingkan
Lampiran-170.
kalimat = jawaban. Yunani.
apokrima. Hanya disini. Bandingkan Lampiran-122. Satu-satunya masalah yang
bisa dia lihat dari masalahnya adalah "kematian".
bahwa = agar itu. Yunani. hina.
tidak. Yunani. me. Lampiran-105.
kepercayaan. Yunani. peitho.
Lampirann-160. membangkitkan
Yunani. egeiro. Lampiran-175.
kematian. Lampiran-139.
menyelamatkan.
Yunani. ruomai, Perhatikan tenses
yang berbeda-beda, berikan Sosok bicara Polyptoton.
Lampiran-6.
dari = keluar dari. Yunani. ek.
Lampiran-104.
sangat bagus. Yunani. telikoutos.
Hanya di sini, Ibrani 2:3. Yakobus 3:4. Wahyu 16:18.
telah. Teksnya bertuliskan "akan",
kepercayaan = harapan.
belum = masih juga.
membantu bersama = bekerja sama. Yunani. sunupourgeo. Hanya disini.
oleh. Tanpa Preposisi. Kasus Dative.
doa. Yunani. deesis, Lampiran-134.
karunia. Yunani. karisma.
Lampiran-184.
atas. Yunani. eis. Lampiran-104.
dengan cara = dari. Yunani. ek.
Lampiran-104. Terima kasih
semoga diberikan. Secara harfiah, itu mungkin berterima kasih. Yunani. ekaristeo. Lihat Kisah 27:35.
atas nama kita = karena (Yunani. huper. Sama seperti "untuk", 2 Korintus 1:6) kita.
bersukacita = megahkan
Yunani. kauchesis, tindakan
membual, Lihat Roma 3:22.
kesaksian. Yunani. marturion.
Kejadian pertama, Matius 8:4, hati nurani. Lihat Kisah 23:1.
kesederhanaan = ketidakbersalahan. Yunani. haplotos, Di tempat lain 2 Korintus 8:2; 2 Korintus 9:11, 2
Korintus 9:13, 2 Korintus 11:3; Roma 12:8. Efesus 6: 5. Kolose 3:22. Teksnya
berbunyi hagiotes, kekudusan; bukan
Syriac.
ketulusan yang saleh = ketulusan Tuhan.
ketulusan, Yunani. eilikrineia.
Lihat 1 Korintus 5:8.
dengan = dalam. Yunani. en.
Lampiran-104,
kedagingan. Yunani. sarkikos.
Lihat Roma 7:14 dan 1 Petrus 2:11.
oleh = di, seperti di atas.
telah melakukan diri kita sendiri = berperilaku, atau hidup.
Yunani anastrepho, Bandingkan Efesus
2:3. 1 Timotius 3:15, Ibrani 10:33; Ibrani 13:18. 1 Petrus 1:17. 2 Petrus 2:18.
dunia. Kosmos Yunani. Lampiran-129.1.
lebih melimpah. Yunani. perissoterds.
Dari tiga belas pemunculan, tujuh terjadi dalam Surat ini. Lihat 2 Korintus
2:4; 2 Korintus 7:13, 2 Korintus 7:15; 2 Korintus 11:23, 2 Korintus 11:24; 2
Korintus 12:15,
ke arahmu = menuju (Yunani. pros.
Lampiran-104) Anda.
tak satupun = tidak (Yunani. ou).
lain. Yunani allos. Lampiran-124.
mengakui. Yunani. epiginosko.
Lampiran-132.
bahkan. Teks dihilangkan.
juga kamu = kamu juga.
memiliki. Menghilangkan.
dalam bagian. Yunani. apo merous. Sebagian dari Anda,
orang-orang yang setia.
bersukacita = dasar membual. Yunani. kauchema. Lihat Roma 4:2.
hari, & c. Lihat 1 Korintus 5:5.
Yesus. Lampiran-98.
dalam Tidak ada Prep Out, kasus. kepercayaan. Yunani. pepoithesis.
Lampiran-160.
berpikiran = berharap. Yunani.
boulomai, Lampiran-102.
sampai. Yunani. pros. Lampiran-104.
sebelum, yaitu sebelum mengunjungi Makedonia.
manfaat. Yunani charis, Lampiran-181.
ke. Yunani eis. Lampiran-104.
dari dalam= dari. Yunani. apo.
Lampiran-104.
dibawa ke jalan saya. Yunani. piopempo.
Lihat Kisah 15:3
terhadap. Yunani. eis,
seperti di atas. Ini adalah niat awal rasul, tetapi diubah, karena dia tidak
menemukan Titus 2:12-13). Lihat hal 1727.
apakah saya, & c. Pertanyaan itu diperkenalkan oleh meti, mengharapkan jawaban negatif,
ringan = berubah-ubah. Gn elaphria,
Hanya di sini.
tujuan = rencana. Yunani. bouleuoThe
"Received Text" membaca bouleuomai di awal ayat juga.
berdasarkan. Yunani. kata.
Lampiran-104.
dengan. Yunani. para. Lampiran-104.
ya ya = ya ya.
tidak tidak = tidak tidak
itu. Yunani.on. Lampiran-105. Yaitu, satu hal
hari ini dan hal lain besok.
benar = setia. Yunani pistos.
Lampiran-150.
kata. Yunani. logos. Lampiran-121. Bandingkan 1
Korintus 1:18.
arah = kepada. Yunani. pros,
seperti dalam ayat-ayat: 2 Korintus 1:15, 2 Korintus 1:16, 2 Korintus 1:20.
Putra. Yunani. huios. Lampiran-108.
berkhotbah. Yunani. kereseo,
Lampiran-121.
antara. Yunani. en. Lampiran-104.
Silvanus = Silas. Bandingkan 1 Tesalonika 1:1, 2 Tesalonika 1:1. 1
Petrus 5:12. Lihat Kisah 18:5.
semua, & c. = sebanyak janji-janji Tuhan, di dalam Dia itu
ada. dan di dalam Dia. Teks-teks itu berbunyi "Oleh karena itu juga
melalui (Lampiran-104, 2 Korintus 1:1)
Dialah mereka adalah." Amin, Kata Ibrani ini diterjemahkan "dengan
sungguh-sungguh" dalam Injil, kecuali dalam Matius 6:13 di akhir Doa Tuhan,
dan di akhir setiap Injil. Itu tidak ada dalam Kisah Para Rasul. Dalam
Surat-surat itu datang pada penutup berkat dan doksologi. Dalam
Wahyu sesekali di awal. Ada tiga pengecualian, di sini, 1 Korintus 14:16, dan
Wahyu 3:14. Di bagian terakhir itu adalah gelar Tuhan. Artinya
"kebenaran", dan Dia adalah Kebenaran (Yohanes 14:6). Bandingkan
Yesaya 65:16, di mana "Tuhan yang kebenaran" adalah "Tuhan yang
Amin",
meneguhkan =
konfirmasi. Yunani. bebaioo. Lihat
Roma 15:8.
telah. Menghilangkan.
diurapi. Yunani. chrio,
kata kerja yang membentuk Christos.
Di tempat lain, selalu milik Tuhan. Lukas 4:18. Kisah 4:27; Kisah 10:38. Ibrani
1:9.
telah. Menghilangkan.
juga menyegel kami = menyegel kami juga.
dimeteraikan . Yunani. sphragizo.
Bandingkan Yohanes 3:33.
diberikan = memberi,
janji. Yunani. arrabon.
Hanya di sini, 2 Korintus 5:5. Efesus 1:14. Rasa pendahuluan atau janji untuk
keuntungan masa depan.
Roh. Lampirani-101.
Pekerjaan Roh adalah penjaminan pemenuhan janji.
memanggil Tuhan untuk sebuah catatan = meminta Tuhan sebagai
saksi.
memanggil. Yunani. epikaleomai.
Lihat Kisah 2:21, Bandingkan Kisah 25:11, Kisah 25:12, Kisah 25:21, Kisah
25:25; & c.
rekor. Yunani. martur.
Bandingkan Roma 1:9.
atas, Yunani. epi. Lampiran-104.
jiwa. Yunani. psuche. Lampiran-110.
meluangkan. Yunani pheidomai.
Lihat Kisah 20:29.
masih. Yunani. ouketi.
sampai. Yunani. eis. Lampiran-104.
untuk itu = karena.
memiliki kekuasaan = memerintahkan. Yunani. kurieuo. Lihat
Roma 6:9.
iman. Yunani. pistis. Lampiran-150.
penolong-penolong. Yunani sunergoe.
Lihat Roma 3: 9.
Bab
2
Ayat 1
ditentukan = dinilai, atau diputuskan. Yunani. krino. Lampiran-122.
bahwa saya tidak akan datang.
tidak. Yunani. me. Lampiran-105.
ke = kepada.
Yunani. pros. Lampiran-104.
dalam Yunani. en. Lampiran-104.
duka cita = kesedihan atau dukacita. Yunani. lupe, diterjemahkan
"kesedihan" dalam ayat-ayat: 2 Korintus 2:3, 2 Korintus 2:7.
Ayat 2
jika. Yunani. ei. Lampiran-118.
membuat. . sedih
= berduka. Yunani. lupeo, trenel.
"berduka", atau "menyebabkan kesedihan" dalam ayat-ayat: 2
Korintus 2:2, 2 Korintus 2:4, a. Dari dua puluh enam kejadian, dua belas ada di
Surat ini.
membuat. . gembira.
Yunani. euphraind.. Lihat Kisah 2:26 (bersukacita).
tapi. = kecuali. Yunani. ei me.
oleh. Yunani. ek. Lampiran-104.
Ayat 3
kepadamu. Teks dihilangkan.
jangan = agar (Yunani. hina)
bukan (Yunani. me),
kesedihan. Lihat 2 Korintus 2:1.
dari. Yunani. apo. Lampiran-104.
memiliki kepercayaan = percaya. Yunani. peitho. Aplikasi-150.
di = atas. Yunani. epi. Lampiran-104.
Ayat 4
dari. Yunani. ek. Lampiran-104.
penderitaan. Yunani. thlipeis,
seperti dalam 2 Korintus 1:4.
kepedihan = melemahkan, atau kesusahan. Yunani. sunoche. Hanya di sini dan Lukas 21:25.
Bandingkan kata kerja sunecho, 2
Korintus 5:14. Lukas 12:50, Kisah 18:5. Filipi 1:1, Filipi 1:23.
kepada = untuk.
dengan = oleh, atau melalui. Yunani.dia. Lampiran-104.
2 Korintus 2:1.
tidak. Yunani. ou. Lampiran-105.
supaya = agar
Yunani. hina.
tahu. Yunani. ginosko. Lampiran-132.
cinta. Yunani. agape. Lampiran-135.
lebih melimpah. Lihat 2 Korintus 1:12.
untuk. Yunani. eie. Lampiran-104.
Ayat 5
siapa saja. Yunani. tie.
Lampiran-123.
sebagian, Yunani. apo merous. Dukacita datang dari sebagian
diri Anda yang telah digiring pergi.
untuk tidak melebih-lebihkannya. = meletakkan beban, atau menekan
dengan berat, ke atas. Yunani. epibareo.
Hanya di sini, 1 Tesalonika 2:9. 2 Tesalonika 3:8.
Ayat 6
orang =
satu, seperti 2 Korintus 2:7.
Hukuman = kecaman. Yunani. epitimia.
Hanya disini. Bandingkan kata kerja epitimao.
Kejadian pertama: Matius 8:26. Gambar pidato Tapeinosis. Lampiran-6.
dari = oleh. Yunani. hupo.
Lampiran-104.
banyak = semakin banyak, yaitu mayoritas.
Ayat 7
sebaliknya = (atas) sebaliknya. Yunani. taunantion, untuk to
enantion. Di sini, Galatia 1:2, Galatia 1:7. 1 Petrus 3:9,
memaafkan. Yunani. charizomai.
Lampiran-184.
kenyamanan. Yunani. parakaleo.
Lampiran-134.
jangan = jangan-jangan mungkin. Yunani. mepos.
menelan Yunani. katapind.
Lihat 1 Korintus 15:54.
terlalu banyak = lebih berlimpah.
Ayat 8
memohon. Yunani. parakaied,
seperti di atas.
konfirmasi = meratifikasi dengan otoritas. Yunani. kuroo. Hanya di sini dan Galatia 1:3,
Galatia 1:15. Mirip dengan kuries, tuhan.
terhadap. Yunani. eia. Lampiran-104.
Ayat 9
untuk tujuan ini untuk (Yunani. eie) ini.
juga apakah saya menulis = apakah saya juga menulis.
bukti. Yunani. dokime.
Lihat Roma 5:4 (pengalaman).
apakah = jika. Lampiran-118.
taat. Yunani hupikoos.
Lihat Kisah 7:39.
dalam Yunani. eis, tidak
di atas.
Ayat 10
Aku juga memaafkan = juga memaafkan.
demi kamu. Secara harfiah karena (Yunani. dia. Lampiran-104.
2 Korintus 2:2) Anda.
orang = wajah, yaitu delapan, atau kehadiran.
Kristus. Lampiran-98.
Ayat 11
Setan, & c. Secara harfiah harus melampaui batas (Yunani. pleonekteo. Di sini, 2 Korintus 7:2; 2
Korintus 12:17, 2 Korintus 12:18; 1 Tesalonika 4:6)
oleh (Yunani. hupo,
seperti dalam 2 Korintus 2:6) Setan.
jahil. Gr. agnoeo.
Bandingkan 2 Korintus 1:8. Gambar pidato Tapeinosis.
Lampiran-8.
Skema-skema. = pikiran. Yunani.
noema
Di tempat lain, 2 Korintus 3:14; 2 Korintus 4:4; 2 Korintus 10:5;
2 Korintus 11:3. Filipi 1:4, Filipi 1:7. Lihat 2 Korintus 11:3. Efesus 6:11.
Wahyu 2:24,
Ayat 12
Selanjutnya = Sekarang. untuk. Yunani eis. Lampiran-104.
Troas. Lihat Kisah 16:8.
untuk memberitakan Injil Kristus = untuk (Kr. eis) Injil (Lampiran-140)
dari Mesias.
pintu. Lihat 1 Korintus 16:9,
dari. Yunani en. Lampiran-104.
Tuhan. Lampiran-98.
Ayat 13
tidak ada = tidak (Yunani. ou).
beristirahat. Yunani. anesis.
Lihat Kisah 24:23.
Roh. Lampiran-101.
minta. .
. minta diri. Yunani. apotassomai.
Lihat Kisah 18:18.
pergi dari sana = berangkat.
ke. Yunani eis. Lampiran-104.
Ayat 14
syukur.
Yunani. charis. Lampiran-184.
Tuhan. Lampiran-98.
menyebabkan kita menang = memimpin kita dalam kemenangan (Yunani. thriamheud), atau menang atas kita
seperti dalam Kolose 2:15. Hanya di dua tempat ini. Paulus adalah tawanan yang
dimenangkan oleh kasih karunia. Dalam kemenangan Romawi ada tawanan yang
ditakdirkan untuk diselamatkan dan tawanan ditakdirkan untuk mati. Lihat 2
Korintus 2:16.
memanifestasikan. Yunani. phaneroo.
Lampiran-106.
keharuman.
Yunani. osme Di tempat lain, 2
Korintus 2:16. Yohanes 12:3 (bau). Efesus 5:2. Filipi 1:4, Filipi 1:18 (bau).
pengetahuan. Yunani. gnosis.
Lampiran-192.
dengan = melalui. Yunani. dia.
Lampiran-104. 2 Korintus 2:1.
Paulus memberikan bukti tentang hikmat yang tinggal di dalam Dia (Kolose 2:3)
dalam pertobatannya sendiri (1 Timotius 1:16), juga dalam khotbahnya.
Ayat 15
bau yang harum.
Yunani. euodia, Di tempat lain,
Efesus 5:2. Filipi 1:4, Filipi 1:18.
diselamatkan =
diselamatkan. Bandingkan 1 Korintus 1:1, 1 Korintus 1:18.
binasa = binasa. Yunani. opollumi.
Lihat 1 Korintus 1:18.
Ayat 16
kehidupan. Yunani. zoe. Lampiran-170.
untuk. Yunani. pro. Lampiran-104.
Ayat 17
banyak. Seperti dalam 2 Korintus 2:6.
korup = memalsukan. Yunani kapeleuo.
Hanya disini. Kata kapelos, yang
muncul satu kali dalam Septuaginta, berarti pedagang asongan, penjaga kedai,
dan kemudian kata kerja itu berarti "memalsukan". Lihat Yesaya 1:22,
di mana Septuaginta berbunyi, "penjual anggurmu mencampur anggur dengan
air".
firman. Yunani. logos. Lampiran-121.
dari. Yunani. ek. Lampiran-104.
ketulusan. Lihat 1 Korintus 5:8.
dalam pandangan = I Clare. Yunani. katendpion. Di tempat lain, 2 Korintus 12:19. Efesus 1:4. Kolose
1:22. Yudas 1:24. Teks membaca kateanti,
melawan,
berbicara. Yunani. laleo.
Lampiran-121.
Bab
3
Ayat 1
Apakah kita, & c. = Apakah kita akan memulai.
lagi. Dia telah melakukannya di 1Co 9.
memuji. Yunani. sunistano.
Lihat Roma 3: 5.
beberapa. Yunani. tines. Lampiran-124.
Surat-surat, & c. = surat pujian (Yunani. sustatikos. Hanya di sini) Surat-surat. Bandingkan Kisah 18:27.
untuk. Yunani pros. Lampiran-104,
dari. Yunani. ek. Lampiran-104. Pertanyaan
didahului oleh saya.
Ayat 2
tertulis. Kr. engrapho. Hanya di sini dan 2 Korintus 3:3.
dalam Yunani. en, Lampiran-104.
dikenal. Yunani ginosko. Lampiran-132.
baca. Yunani anaginosko. Ada Paronomasia di sini, Lampiran-6.
dari = oleh. Yunani. hupo.
Lampiran-104.
orang. Lampiran-123.
Ayat 3
dinyatakan secara nyata = dimanifestasikan. Yunani. phaneroo. Lampiran-106.
Kristus. Lampiran-08.
melayani. Yunani diakaneo. Lampiran-190.
oleh. Yunani. hupo,
seperti dalam 2 Korintus 3:2.
tidak. Yunani. ou. Lampiran-105.
dengan. Tanpa Preposisi. Kasus Dative.
tinta. Yunani. melan.
Hanya di sini, 2 Yohanes 1:12. 3 Yohanes 1:13.
Roh. Lampiran-101.
Tuhan. Lampiran-98.
loh-loh batu = batu loh-loh.
loh-loh. Yunani. plax.
Hanya di sini dan Ibrani 9:4.
daging. Yunani. sarkinos.
Kata ini mengacu pada substansi atau materi dan tidak memiliki makna moral.
Bandingkan Ibrani 7:16, di mana teksnya terbaca seperti di sini.
Ayat 4
kepercayaan = keyakinan. Yunani. pepoithesis. Lampiran-130.,
melalui. Yunani. dia. Lampiran-104.
Kristus = Kristus.
menuju Tuhan. = arah (Yunani.
pros. Lampiran-104.)
Tuhan.
Ayat 5
dari = dari. Yunani. apo.
Lampiran-104.
berpikir = memperhitungkan.
Yunani logizomai. Lihat kejadian yang sering terjadi dalam Rom 4,
hitung, hitung, & c.
apapun. Yunani. tis. Lampiran-123.,
dari. Yunani. ek. Lampiran-101.
kecukupan. Yunani. hikanotes.
Hanya disini.
dari. Yunani. ek,
seperti di atas.
Ayat 6
juga. Jalan setelah "menteri-menteri".
telah membuat kami mampu = memungkinkan kami, atau membuat kami
efisien sebagai. Yunani. hikanoo.
Hanya di sini dan Kolose 1:12.
menteri-menteri. Yunani. diakonos.
Lampiran-190.
yang = sebuah
baru. Yunani. kainos.
Lihat Matius 9:17.
wasiat = perjanjian. Yunani.
diatheke. Lihat Matius 26:28. Ini adalah perjanjian Yeremia 31:31.
Bandingkan Ibrani 8:6-13.
itu. Menghilangkan.
surat. Yunani. gramma.
Ini adalah perjanjian Sinaitik, yang disebut "pelayanan yang memimpin ke kematian"
dalam 2 Korintus 3:7.
Roh. Perjanjian lama tidak bisa memberikan kehidupan. Itu seperti
mayat, karena tidak ada roh (Yakobus 2:26). Bandingkan Yohanes 6:63. Kristus
adalah Roh perjanjian baru. Lihat 2 Korintus 3:17,
memberi hidup = mempercepat. Yunani. zoopoieo. Lihat Roma 8:11 dan 1 Korintus 15:45.
.
Ayat 7
jika. Lampiran-118.2,
sebuah.
pelayanan.
Yunani. diakonia. Lampiran-190.
ditulis = dalam huruf (Yunani. en.
Lampiran-104.). Lihat 2
Korintus 3:6.
terukir. Yunani. entupoo.
Hanya disini.
adalah = menjadi.
Cemerlang = di
(Yunani. en) kemuliaan.
Anak-anak = anak laki-laki. Yunani. huios. Lampiran-108.
tidak. Yunani.me. Lampiran-106.
tabah melihat menatap pada. Yunani. atenizo. Lampiran-133.
Diikuti oleh Yunani eis (Lampiran-104.)
Musa. Terjadi tiga kali dalam Surat ini, di sini, pada 2 Korintus
13:15.
untuk = kerana. Yunani. dia.
Lampiran-104. 2 Korintus 3:2.
harus dilakukan jauh = disingkirkan. Yunani. katargeo Lihat Roma 3:3.
Ayat 8
tidak. Yunani. ouchi. Lampiran-105.
Ayat 9
penghukuman. Yunani. katakrisis.
Hanya di sini dan 2 Korintus 7:3. Lihat Lampiran-122.
kebenaran. Gs. dikaiosune.
Lampiran-191.
Ayat 10
dibuat mulia = dimuliakan. Yunani. doxazo. Lihat hal. 1511.
tidak memiliki kemuliaan = tidak dimuliakan, seperti di atas.
unggul. Yunani. huperballo.
Terjadi di sini, 2 Korintus 9:14, Efesus 1:19; Efesus 2:7; Efesus 3:19.
Ayat 11
Mulia= melalui (Yunani dia
Lampiran-104 2 Korintus 3:1)
kemuliaan.
sisa. Yunani. meno.
Lihat hal. 1511.
mulia = dalam kemuliaan (Yunani. en).
Ayat 12
Melihat . . memiliki = Memiliki kemudian.
menggunakan. Yunani chraomai. Lihat Kisah 27:3,
hebat = banyak.
kepolosan bicara = terus terang. Yunani. parrhesia. Sering diterjemahkan dengan berani, atau bebas.
Ayat 13
kerudung. Yunani kalununa.
Hanya di sini dan di ayat-ayat: 2 Korintus 3:14, 2 Korintus 3:15, 2 Korintus
3:16.
di atas = atas. Yunani. epi.
Lampiran-104. Lihat Keluaran
34:33.
itu, & c. = dengan maksud agar (Yunani. pros. Lampiran-104.)
anak-anak Israel tidak memandang sampai akhir.
untuk. Yunani. eis. Lampiran-104.
dihapuskan = disingkirkan, seperti dalam 2 Korintus 3:7.
Ayat 14
benak-benak = pikiran. Yunani.
noema. Lihat 2 Korintus 2:11.
dibutakan = mengeras. Yunani. poroo.
Lihat Roma 11: 7, Roma 11:26 (poroeis).
hari ini = hari ini. Yunani. semeron.
tetap tidak terangkat = tidak (Yunani. me. Lampiran-105)
terungkap, atau mengungkapkan (Yunani. anakalupto,
mengungkap, hanya di sini dan 2 Korintus 3:18). Ini harus mengikuti
"perjanjian lama". Artinya, "tidak diungkapkan bahwa itu sudah
selesai" (Revised
Version m.)
dalam Yunani. epi. Lampiran-104.
bacaan. Yunani. anagnosis.
Lihat Kisah 13:15.
perjanjian lama = perjanjian lama. Satu-satunya tempat di mana
istilah itu digunakan. Sebutan biasa adalah "hukum", atau
"Musa" (2 Korintus 3:15).
Selubung mana = itu ( Yunani.
hoti) itu.
Ayat 15
kapan. Yunani. henika.
Hanya di sini dan 2 Korintus 3:16.
adalah = menutupig.
atas. Yunani. epi. Lampiran-104.
Ayat 16
itu. yaitu jantung Israel.
belok. Yunani. epistrepho.
Sering diterjemahkan "kembali", atau bertobat "Lihat Matius
13:15 Yohanes 12:40 Kisah 3:19; Kisah 28:27.
tuhan. Lampiran-98.
diambil. Yunani periaireo.
Lihat Kisah 27:20.
Ayat 17
Tuhan. Lampiran-98.
bahwa = itu.
Roh. Lampiran-101.
Bandingkan 2 Korintus 3:6.
Ayat 18
terbuka = tidak berselubung. Lihat 2 Korintus 3:14. Inilah
perbedaannya. Hanya Musa yang melihat dan memantulkan kemuliaan Shekinah, kita
semua melihat dan mencerminkan kemuliaan Tuhan.
melihat . . kaca = mencerminkan, sebagai Revised
Version. Yunani. katoptrizo.
Hanya disini.
diubah = berubah. Yunani. metamorphoomai.
Lihat Markus 9:2.
gambar. Yunani. eiken.
Bandingkan Roma 8:29. 2 Korintus 1:3, 2 Korintus 1:10. . Yunani. apo. Lampiran-104.
oleh = dari, Yunani. apo.
Roh Tuhan = Tuhan Roh. Kata "Roh" ada dalam Genitive of Apposition. Lampiran-17. Lihat 2 Korintus
3:6.
Bab
4
Ayat 1
Oleh karena itu = Karena (Yunani. dia. Lampiran-104.
2 Korintus 4:2) ini.
melihat kami memiliki = memiliki.
kementerian. Yunani. diakonia
Lampiran-190.
memiliki. Menghilangkan.
menerima belas kasihan. Bandingkan 1 Korintus 7:25.
tawar hati. Yunani. ekkakeo.
Terjadi: 2 Korintus 4:16, Lukas 18:1 (yang lihat). Galatia 1:6, Galatia 1:9.
Efesus 3:13. 2 Tesalonika 3:13.
tidak. Yunani. ou. Lampiran-105.
Ayat 2
meninggalkan. Yunani. apeipon.
Hanya disini.
yang tersembunyi, & c. = hal-hal rahasia yang memalukan. Ini
adalah Gambar pidato Antieoereia. Lampiran-6.
ketidakjujuran = malu. Yunani. aischune.
Selalu diterjemahkan "malu", kecuali di sini. Lukas 14:9. Filipi 1:3,
Filipi 1:19. Ibrani 12:2. Yudas 1:19. Wahyu 3:18.
tidak. Yunani. me. Lampiran-105.
dalam Yunani. en. Lampiran-104.
kelicikan. Lihat Lukas 20:23
maupun. Yunani mede,
penanganan. . . dengan tipu daya. Yunani. doloo. Hanya disini.
kata. Yunani. logos. Lampiran-121.
Tuhan. Lampiran-98.
manifestasi. Yunani. phanerosis.
Lihat 1 Korintus 12: 7. memuji. Lihat 2 Korintus 3:1.
untuk. Yunani pros. Lampiran-104.
hati nurani setiap manusia Secara harfiah, setiap hati nurani
manusia (Greek. anthropos. Lampiran-123.1).
Ayat 3
jika. Lampiran-118.
Injil, Bandingkan Lampiran-140.
bersembunyi = bersembunyi (Yunani. kaluptd, untuk menutupi atau kerudung) juga. Bandingkan Yakobus
5:20. 1 Petrus 4:8, dan Lihat 2 Korintus 3:13-16.
bersembunyi. Kata kerja yang sama.
ke = dalam. Yunani. en.
hilang = binasa. Yunani.
apollumi. Lihat 1 Korintus 1:1.
Ayat 4
tuhan. Lampiran-98.
dunia = zaman. Yunani. aion.
Lampiran-129. Bandingkan
Yohanes 12:31; Yohanes 14:30; Yohanes 16:11; di mana, bagaimanapun, dunia
adalah kosmos (Lampiran-129.)
pikiran-piiran. Yunani. noema.
Lihat 2 Korintus 2:11,
mereka, & c. = orang yang tidak percaya. Yunani. apistos. Bandingkan Lampiran-150.
sehingga, & c. = untuk (Yunani. eie. App-104.) akhir yang terang. . . seharusnya tidak (Yunani. me seperti dalam 2 Korintus 4:2).
cahaya = iluminasi. Yunani. . photismos. Lampiran-130. mulia
Injil = Injil (atau kabar baik) tentang kemuliaan. Bandingkan 1
Timotius 1:11. Titus 2:13. Lihat Lampiran-140.
Kristus = Kristus. Lampiran-98.
gambar. Lihat 2 Korintus 3:18. Co 2 Korintus 1:1, 2 Korintus 1:15.
Ibrani 1:3 (karakter).
bersinar. Yunani. augazo.
Hanya disini. Bandingkan apaugasma,
Ibrani 1:3.
kepada mereka. Teks menghilangkan,
Ayat 5
berkhotbah. Yunani. kerusso.
Lampiran-121.
Kristus Yesus. Lampiran-9.
Tuhan = sebagai Tuhan. Lampiran-96. Bandingkan Roma 10:9.
pelayan-pelayan. Yunani doulos. Lampiran-190.
untuk, & c. = karena (Yunani. dia Lampiran-104)
Yesus (Lampiran-98).
Ayat 6
diperintahkan. Berbicara secara harfiah. Bandingkan Kejadian 1:3.
cahaya. Yunani. phos. Lampiran-130.
dari. Yunani. ek, Lampiran-104.
beri cahaya = iluminasi. Yunani photismos seperti dalam 2 Korintus
4:4.
pengetahuan. Yunani. gnosis.
Lampiran-132.
Yesus Kristus. Lampiran-98.
XL Teks menghilangkan "Yesus".
Ayat 7
tanah liat.
Yunani. ostrakinos Hanya di sini dan
2 Timotius 2:20. Dari ostrakon,
penggiling tembikar. Bandingkan Lampiran-94.
Harta di Timur sering disembunyikan di bumi dan di dalam bejana tembikar untuk
melindungi dari lembab, & c. Bandingkan Yeremia 32:14.
bahwa = agar. Yunani. hina,
yang mulia. Yunani. huperbole.
Bandingkan 2 Korintus 12: 7 (kelimpahan).
kekuasaan. Yunani. dunamis.
Lampiran-172.
dari = diluar dari. Yunani.
eh. Lampiran-104. Itu tidak
berasal dari kita. "dari Tuhan" adalah kasus posesif.
Kekuatan hanya
berasal dari Tuhan, tetapi milik-Nya. Dia tidak berpisah dengannya.
Ayat 8
Terdesak dgn keras = menderita, Yunani. thlibo. Lihat 2 Korintus 1:6.
di setiap sisi = dalam (Yunani. en) setiap hal.
tertekan. Yunani. stenochoreomai,
Hanya di sini dan 2 Korintus 6:12, di mana itu diterjemahkan "kaku".
Bahasa Syria mengoyak kata "tercekik", mungkin merujuk pada pegulat
yang ditekan oleh antagonisnya.
habis akal.
Yunani apareomai. Tidak tahu ke mana
harus berbelok. Lihat Kisah 25:20.
putus asa.
Yunani. exaporeomai. Lihat 2 Korintus
1:8.
Ayat 9
ditinggalkan = ditinggalkan. Yunani. enkataleipo. Lihat Kisah 2:27.
dihempaskan.
Yunani. kataballo Hanya di sini,
Ibrani 6:1. Wahyu 12:10.
binasa.
Yunani. apollumi, seperti dalam 2
Korintus 4: 3. Perhatikan empat "catatan" dalam dua ayat ini. Gambar,
Mesodiplosis. Lampiran-6.
Ayat 10
Selalu. Lampiran-151.
untuk. i.
membawa.
Yunani. periphero. Markus 6:55.
Efesus 4:14, Ibrani 13:9. Yudas 1:12.
kematian.
Yunani. nekrosis. Hanya di sini dan
Roma 4:19. Artinya kondisi mayat. Itu adalah pengalamannya yang konstan. Lihat
ayat berikutnya.
Tuhan. Teks menghilangkan,
kehidupan. Yunani. zoe. Lampiran-170.
menjadi nyata. Yunani. phaneroo.
Lampiran-106.
Ayat 11
yang hidup, Secara harfiah yang hidup. Yunani. zao. Bandingkan Lampiran-170.
selalu. Lampiran-151.
diserahkan.
Yunani. paredidomi. Lihat Yohanes
19:30.
sampai. Yunani. eis. Lampiran-104.
tubuh yang fana Yunani.
thnetos.
Lihat Roma 6:12.
Ayat 12
bekerja. Yunani. energeo.
Lihat Roma 7:5.
Ayat 13
Roh. Lampiran-101.
iman. Lampiran-160.
Ini adalah Genitif dari Aposisi (Lampiran-17) iman yang menjadi
karunia Roh 1 Korintus 12:9.
menurut, & c. = menurut (Yunani. kata. Lampiran-104)
apa yang telah ditulis.
percaya. Lampiran-150.
dan. Menghilangkan,
sudahkah saya berbicara = saya
berbicara. Yunani. laleo.
Lampiran-121.
dan karena itu berbicara = karena itu kita juga berbicara.
Ayat 14
Mengetahui. Yunani oida.
Lampiran -132.
dibangkitkan. Yunani. egeiro.
Lampiran-178.
Tuhan. Lampiran-98.
dengan = melalui. Yunani. dia,
tapi teksnya berbunyi "dengan", Yunani. sun.
dengan. Yunani. sun. Lampiran-104.
Ayat 15
demi Anda = karena (Yunani. dia.
Lampiran-104. 2 Korintus 4:2)
Anda.
berlimpah = berlimpah. Yunani.
pleonazo. Lihat Roma 5:20
kasih karunia. Yunani. Charis.
Lampiran-184.
melalui. Yunani. eis. Lampiran-104, 2 Korintus 4:1.
ucapan syukur. Yunani. ekaristia.
Lihat Kisah 24:3. Bandingkan 2 Korintus 1:11.
banyak = mayoritas, sebagai dalam 2 Korintus 2: 6,
meningkat =
melimpah, atau unggul. Yunani. periaaseo.
untuk. Yunani. eis. Lampiran-104.
Ayat 16
Untuk penyebab yang mana = Karena itu.
meskipun = bahkan jika. Lampiran-118.
lahiriah
(Yunani. exo) manusia (Yunani. anthropos, Lampiran-123.) Ungkapan ini Terjadi
hanya di sini. Itu adalah salah satu senjata sifat lama. Bandingkan Roma 6:6. 1
Korintus 2:14. Efesus 4:22. Kolose 3:9.
binasa = rusak atau hancur,
Yunani diaphtheire. Terjadi di
tempat lain, Lukas 12:33, 1 Timotius 6:5. Wahyu 8:9; Wahyu 11:1.
batin. Yunani. eadthen.
Dalam Roma 7:22. Efesus 3:16, kata itu adalah eso.
diperbarui. Yunani. anakainoo
Hanya di sini dan Kolose 3:10
Ayat 17
cahaya kami, & c. Secara harfiah ringan penderitaan sesaat
kita.
cahaya. Yunani. elaphros.
Hanya di sini dan Matius 11:30. Bandingkan "ringan", 2 Korintus 1:17.
penderitaan. Yunani. thlipsis
seperti dalam 2 Korintus 1:4. Bandingkan kata kerja, 2 Korintus 4:8.
seketika. Yunani. parautika.
Hanya disini.
mengerjakan.
Yunani. katergazomai. Untuk
bekerja. Lihat Roma 7:8.
jauh lebih melebihi. Secara harfiah menurut (Yunani. kata. Lampiran-104,) kelebihan hingga
(Yunani. eis. Lampiran-104.) Kelebihan.
Yunani untuk "kelebihan" adalah hyperbole,
seperti dalam 2 Korintus 4:7.
kekal. Yunani. aionios. Lampiran-161. B, i.
melebihi
segala-galanya. Yunani. baros. Lihat
Kisah 16:24.
Ayat 18
lihat. Yunani. skopeo.
Lihat Lukas 11:35.
terlihat. Yunani. blepo.
Lampiran-133.:6.
sementara = sementara, selama satu musim. Yunani. proskairos, Hanya di sini, Matius 13:21.
Markus 4:17. Ibrani 11:25.