Gereja-gereja Kristen dari Tuhan

 

[021A]

 

 

 

Komentar tentang Hosea

 

(Edition 1.0 20150131-20150131)

 

Pertama di dalam Kanon di Dua Belas Nabi Hosea benar-benar mengikuti Amos secara kronologis dan melengkapi gayanya namun Tuhan berbicara melalui Hosea dalam mode yang berbeda yang berhubungan dengan Israel. Komentarnya didasarkan pada catatan RSV dan MT. Catatan Bullinger tentang KJV dilampirkan.

 

 

 

Christian Churches of God

PO Box 369, WODEN ACT 2606, AUSTRALIA

 

E-mail: secretary@ccg.org

 

 

(Hak cipta  © 2015  Wade Cox)

(tr. 2021)

 

 

Makalah ini dapat dengan bebas disalin dan didistribusikan asalkan disalin secara total tanpa perubahan atau penghapusan. Nama dan alamat penerbit dan pemberitahuan hak cipta harus disertakan. Tidak ada biaya yang dapat dikenakan pada penerima salinan terdistribusi. Kutipan singkat dapat diwujudkan dalam artikel dan ulasan kritis tanpa melanggar hak cipta.

 

Makalah ini tersedia dari halaman World Wide Web:
http://www.logon.org dan http://www.ccg.org

 

 


Komentar tentang Hosea



Pengantar

Hosea adalah buku pertama dari Dua Belas Nabi namun secara kronologis kedua setelah Amos.


Amos dikirim ke utara untuk berurusan dengan para imam dan nabi berhala di sana. Hosea datang setelah Amos tetapi dia adalah satu-satunya nabi asli di Utara di Israel yang menggantikan Amos
. Pekerjaan Hosea lebih besar dan mungkin bisa menjelaskan mengapa dia mendahului Amos dalam urutan. Pesan Hosea menyangkut Israel namun teks tersebut juga mengarahkan peringatan tersebut ke Yehuda dan Selatan juga. Tuhan prihatin dengan penyembahan berhala dan korupsi keduanya. Kemudian teks tersebut menjanjikan berkat masa depan untuk keduanya sebagai Israel.


Nabi-nabi Elia dan Micaiah telah mendahului mereka tetapi pada abad kedelapan SM para imam dan nabi di Samaria dan Betlehem telah merosot sedemikian rupa sehingga Amos dicemooh untuk dihitung di antara mereka (Amos 7:14). Hosea juga menuduh para imam dan nabi sama sekali tidak bertanggung jawab di kantor mereka dan ketidaktahuan sama sekali tentang Hakikat Tuhan yang sebenarnya dan bahwa mereka telah mengarahkan orang-orang ke dalam praktik Pagan daripada ke dalam iman yang murni. Begitu pula sampai hari ini dan para imam zaman modern adalah imam berhala dari pemujaan Matahari. Banyak
dari imam Gereja-gereja Allah adalah Ditheists atau Binitarians dari kultus pagan. Mereka tidak memiliki pemahaman tentang nubuatan dan Tuhan tidak berbicara melalui mereka.

Hosea dihadapkan dengan degenerasi lengkap di antara para imam dan nabi pada masanya dan dia diutus oleh Tuhan untuk mencela mereka tanpa rasa takut. Dia berada dalam periode Bait Suci Pertama sebelum penahanan namun imamat dan nabi-nabi telah runtuh. Kata-katanya ditujukan untuk menegur sistem agama yang merosot itu. Arti-maknanya tidak dihasilkan oleh penulis Talmud pasca-Bait Suci dan sarjana Tritunggal periode Kristen kemudian (lih. 4: 4-6).

 

Makna tersebut diarahkan pada hierarki imamat dan para nabi dan yang menundukkan mereka pada kritik pedas dan langsung. Mereka telah membiarkan dosa meresap baik yang tinggi maupun yang rendah dari para penguasa kepada orang-orang. Para imam, penguasa, dan orang-orang semuanya terlibat dan fondasi masyarakat telah dirusak oleh pelanggaran hukum, kekerasan dan penolakan terhadap Tuhan seperti yang terjadi saat ini di akhir zaman.

 

Israel diberi peringatan empat puluh tahun dari 761-721 SM seperti yang kita lihat dengan nabi sebelumnya Yunus dan Amos. Abraham ibn Ezra, sarjana abad pertengahan menempatkan dia di empat puluh tahun sebelum jatuhnya Samaria tetapi para sarjana kemudian membatasi dia untuk tiga puluh tahun sebelum kejatuhan (750-720) (lih. pengantar Soncino hal. 1).


Tidak ada keraguan bahwa Tuhan mengarahkan peringatan kepada Israel selama empat puluh tahun sebelum jatuhnya Samaria sesuai dengan prosedur nubuatan yang
normal.


Israel diberi waktu 40 tahun dan begitu pula Yehuda dan juga Yehuda dari tahun 30 M pada hari Paskah kematian Kristus sampai tahun 70 M pada akhir tujuh puluh minggu tahun dan penghancuran Bait Suci oleh Roma (lihat surat kabar Tanda Yunus dan Sejarah Pembangunan Semula Bait Allah [013] dan

Peperangan dengan Roma dan Kejatuhan Bait Allah [298]).


Begitu juga Tanda Yunus mencakup 40 tahun Yobel di tahun Yobel untuk selama satu tahun gereja di padang gurun seperti halnya Israel di padang gurun dalam kitab Keluaran. Begitu juga Gereja-Gereja Tuhan diberi 40 tahun Pengukuran Bait Suci dari tahun 1987 sampai tahun Yobel 2027 (lihat juga kertas Mengukur Bait Suci [137]).

 

Seluruh Dua Belas Nabi memperpanjang dari 40 tahun sebelum jatuhnya Samaria sampai Hari-hari Akhir dan kedatangan Mesias dan penawanan Yerusalem. Kemudian Zakharia mengambil proses tersebut ke dalam sistem  seribu tahun.


Talmud dan Midrash memiliki banyak referensi ke Hosea dan di sana dia dianggap sebagai yang terbesar dari orang-orang sezaman profetisnya (lih. Pes 87a). Para komentator percaya ayahnya Beeri adalah seorang nabi dan nubuatannya dimasukkan ke dalam Yesaya 8:19 dst (lih. Im. Rabba 6, xv, 2). Para komentator berpendapat bahwa tidak semua nubuatan Hosea berada dalam urutan kronologis tetapi kita akan melihat apakah itu berisi air dengan latar belakang sejarah.Talmud mengakui bahwa Kanon juga tidak teratur (B.B 14a).

 

HOSEA.
Bullinger memegang struktur sebagai berikut:

 

STRUKTUR BUKU SEBAGAI SELURUHNYA.

1:1. PENGANTAR.

1:2-3:5. SIMBOLIS.

4:1-14:8. HARFIAH.

14:9. KESIMPULAN.

 

Strukturnya sebenarnya adalah sebagai berikut:

 

Tiga pasal pertama menjelaskan bagaimana Hosea dipanggil menjadi nabi bagi Israel untuk mencela ketidaksetiaan mereka kepada Tuhan. Rujukannya pada istri dan pernikahannya adalah singgungan langsung pada hubungan Allah dengan Israel. Setiap pasal memproklamasikan penghakiman tetapi diakhiri dengan sebuah catatan penuh harapan yang menunjukkan pemulihan setelah penghakiman Israel di Hari-hari Akhir.

 

Sepuluh bab berikutnya menjelaskan hukuman mengerikan yang menanti Israel dan dalam hukuman inilah kita melihat urutan prosedural dari cara di mana Tuhan berurusan dengan mereka. Penghakiman ini sama seperti Amos karena upah dosa adalah kematian dan penghakiman ini tidak dapat dihindari.


Amos bergemuruh di Israel dan Hosea (seperti yang juga kita lihat dalam Yeremia) memohon kepada mereka, seolah-olah Tuhan memohon agar mereka sadar dan dipulihkan.

 

Amos prihatin dengan korupsi dan eksploitasi dasar rakyat sementara Hosea prihatin dengan penyangkalan sepenuhnya hubungan Israel dan perjanjian dengan Tuhan mereka. Israel dan Yehuda tidak layak untuk bertahan dan eksploitasi rakyat membuat mereka menjadi masyarakat yang tidak stabil yang tidak mampu bertahan. Mereka harus bertobat atau dikirim ke penangkaran.

 

Mereka semua adalah nubuat singkat yang mengungkap korupsi Israel dan ketidakmampuannya untuk bertahan hidup sebagai sebuah bangsa. Hosea mengutuk pendeta dan nabi-nabi yang tidak bertanggung jawab, ketidak sempurnaan dari raja-raja dan pangeran untuk memerintah, dan kemerosotan spiritual masyarakat.

 

Situasinya sekarang lebih serius dan merosot daripada tahap mana pun dalam sejarah dan mereka akan ditangani sekarang di Hari-hari Terakhir ini. Para pemuja Khemarim berjubah hitam dari kultus Matahari dan para sodomi sekarang lebih buruk daripada yang pernah mereka alami di Israel kuno dan sedang diekspos di seluruh dunia. Para penganut Tritunggal dan Antinomian zaman akhir inilah yang mengabaikan atau salah menggambarkan Hosea dan para nabi lainnya untuk menghindari konsekuensi dari penyembahan berhala dan dosa mereka.

 

Bab terakhir membahas pembetulan luhur Israel di bawah tuhan dengan seruan untuk bertobat dan penebusannya.

 

Gaya Hosea adalah samar dan dicirikan oleh kiasan dan sindiran kepada penontonnya yang tidak terbatas waktu pada masyarakat tempat dia tinggal.

 

Hal ini sebenarnya nubuat Israel dan mereka yang terjalin dengan anak-anak Gomer setelah dispersi dan masuk ke hari terakhir dan restorasi di bawah Mesias, seperti yang akan kita lihat dari teks.

 

Kitab Hosea menunjuk pada kejadian-kejadian sebelum jatuhnya Samaria (ibukota Sepuluh Suku), yang terjadi pada tahun keenam Hizkia dan pernyataan terakhir, dalam Hosea 13:16, diduga merupakan nubuatan yang mengerikan  tentang akhir Samaria tetapi mengacu pada masa depan di Hari-hari Terakhir.


Bullinger berpendapat bahwa peristiwa ini terjadi pada 611 SM, dan karena itu tanggal terakhir Hosea adalah 613 SM, jika 13:16 adalah, katakanlah, dua tahun sebelum jatuhnya Samaria pada 611 SM. Dia berkencan dengan  ini sebagai tahun keenam pemerintahan Hizkia tetapi mengabaikan  fakta bahwa Hizkia mulai memerintah sebagai Bupati di Yehuda pada 727 dan tahun keenam pemerintahannya sebagai Bupati pada 721 SM ketika Israel benar-benar jatuh dan pergi ke tahanan.

 

Nubuat Hosea bertanggal sebagai pada masa pemerintahan Uzia, Yotham, Ahaz, dan Hizkia, Raja-raja Yehuda, dan pada hari-hari  Yerobeam anak Yoas, Raja Israel (Hos. 1: 1).

 

Gayanya benar-benar berbeda dari Amos siapa ia mengikuti beberapa tahun kemudian.

 

Uzia memerintah di Yehuda dari 775 dan Yotham memerintah untuknya pada 757 SM. Jadi Hosea pasti telah memulai pelayanannya sebelum tahun 757 dan juga sesuai dengan jangka waktu 40 tahun masa percobaan yang dimulai dari tahun 761 SM.

 

Soncino tanggal pemerintahan Uzia sebagai 789-740 yang tidak bisa benar. Interpreter’s Dictionary tanggal itu pada 783-742 dan keduanya tidak benar. The Interpreter's Dictionary menetapkan tanggal pemerintahan Amazia sebagai raja Yehuda dari 800-783 SM yang tidak mungkin benar karena 2 Raja-raja 12:1 menunjukkan bahwa Yehoas memerintah 40 tahun di Yerusalem dari tahun ketujuh Yehu.

 

Pada tahun 753 Yeroboam II raja Israel meninggal dan Zakharia menjadi raja di Israel. Pada tahun 752 Shallum menjadi raja selama satu bulan dan kemudian Menahem mulai memerintah dan Pekah juga menjadi raja bersaing dengan Menahem di Gilead.

 

Pada tahun 741 Menahem dari Israel meninggal dan Pekahiah menjadi Raja Israel.


Pada 739 Uzzia, raja Yehuda meninggal.  Interpreter’s Dictionary menyatakan 742 berdasarkan kurangnya komentar di Assyrian Chronicles dan putranya Jotham bertindak sebagai Bupati selama tahun-tahun terakhir hidupnya karena penyakit kustanya. Pada 734 Ahaz menjadi raja Yehuda dan memerintah sampai 717 (Interp. Dict. Menyatakan 735-715). Pada 727 Hizkia menjadi Bupati Yehuda dan pada 717 ia menjadi raja Yehuda dan membersihkan Bait Suci.

 

Pada 730 Hoshea menjadi raja Israel dan meninggal pada 722 dua tahun setelah Sargon II menjadi raja Asyur dan di tawanan Israel untuk deportasi.

 

Jadi Hosea adalah nabi dari setidaknya 761 sampai 727 ketika Hizkia menjadi Bupati dan kemudian sampai Israel ditawan pada 722 dan mungkin di Yehuda sampai 717 ketika Hizkia secara resmi menjadi raja. Dengan demikian, dia mungkin telah menjadi seorang nabi sampai pemulihan Hizkia selama 50 tahun atau lebih.

Lihat juga Jadwal Jaman secara Garis Besar [272].

 

Untuk referensi Hosea (cp. Eli, 1Sam. 4:15). Hosea dikutip, dalam Perjanjian Baru, di Mat. 2:16; 9:13; 12:7; ROM. 9:25, 9:26; 1Cor. 15:55; 1Pet. 2:5; 2:10.

 

Perhatikan di sini bahwa Hosea terikat pada urutan raja-raja Yehuda dan turun ke periode setelah pemerintahan Hizkia yang dimulai setelah periode pemerintahannya yang berlangsung dari 727 hingga 717 pada kematian Ahaz.


Di bagian pertama kita melihat bahwa Tuhan memberikan perintah berbicara melalui Hosea dan Dia memerintahkan Hosea untuk pergi dan mengambil istri pelacur. Nabi memahami bahwa ada tujuan dalam hal ini  sebagai hukuman bagi penyembahan berhala bani Israel dan bahwa mereka akan dikirim ke tawanan dan kerajaan berakhir.

 

Dia memilih seorang wanita bernama Gomer putri Diblaim dan dia mengandung dan melahirkan seorang putra dan Tuhan berkata untuk menamainya Yizreel karena Tuhan akan menghukum keluarga Yehu karena darah Yizreel. Nama-nama ini dipilih dan tidak disengaja.

 

Gomer (SHD 1586) adalah nama anak laki-laki Yafet dan berarti penyelesaian yang berasal dari akar utama Gamar yang tidak terpakai (SHD 1584 artinya berakhir). Nama Gomer hanya digunakan untuk wanita ini dalam kasus ini. Dalam semua kasus lainnya,

hal itu menunjuk pada anak-anak Gomer dan sukunya.

 

Hosea tahu bahwa Israel akan berakhir, tetapi yang lebih penting dia tahu praktik orang Asyur adalah mendeportasi suku-suku tersebut ke ujung-ujung kekaisaran yang berlawanan. Dia dengan demikian tahu bahwa Israel akan dikirim ke tawanan di luar Araxes ke tanah anak-anak Gomer di antara orang Celtic Het dan akan bergabung dengan bangsa Anglo-Saxon, Salien dan Riphathian Francs dan suku-suku lain dari Celtic Het.Dia juga tahu bahwa mereka akan dikirim jauh ke barat laut Eropa kira-kira delapan abad kemudian pada saat jatuhnya Parthia untuk bergabung dengan cabang Wilusian dari putra-putra Gomer dari orang Het barat di Troy baik di Inggris maupun di Roma. Juga Yehuda sendiri akan bergabung dengan cabang lain sekitar enam abad kemudian lagi.

 

Diblaim (SHD 1691) berasal dari kata maskulin SHD 1690 yang berarti ditekan bersama. Ini adalah nama simbolis yang mengacu pada kue dari buah ara yang diperas. Nama-nama ini sangat simbolis dari  bangsa Israel sebagai produk pelacur sebagai kue dari buah ara yang diperas yang disiapkan dan siap untuk dikirim ke tawanan melalui pelacuran penyembahan berhala.

 

Yizreel secara harfiah berarti "Tuhan menabur" dan simbolisme di sini adalah bahwa Israel harus dihukum karena kejahatan yang ditaburkan di bawah Yehu dan seterusnya di antara bani Israel, dan mereka akan ditaburkan kembali karena dosa mereka. Istilah akan menyebabkan berhenti dalam ayat 4 dipahami sebagai makna karena dosa-dosa Keluarga Yehu Kerajaan Utara akan ditaburkan kembali oleh Tuhan. Para nabi memahami simbolisme ini dan maksud Tuhan dalam mengirim mereka ke tawanan dan menabur mereka ke dalam Gomer. Di antara bangsa Anglo Saxon dari Parthian Horde ada delapan subclade Semitic Haplogroup I (AS) dan setidaknya satu juga di antara Celtic Inggris dari I (Isles) Hg. Ini adalah Tuatha De Danaan yang ditaburkan di Irlandia di bawah Yeremia dan dipindahkan ke Inggris. Ini dijelaskan dalam makalah Anak-anak Yafet Bahagian 2: Gomer [046B].

 

Tuhan berkata bahwa Dia akan menghukum keluarga Yehu karena darah Yizreel dan Dia akan mengakhiri kerajaan bani Israel. Ada juga referensi silang ke Yehu yang membunuh Yoram dengan busur di 2 Raja-raja 10:11. Kekuatan Israel di Yizreel mengacu pada Kejadian 49:24.

 

Putrinya dianggap oleh pihak berwenang tidak sah dan Lo Ruhamah berarti yang tidak  dikasihani dan merupakan simbol dari nasib Sepuluh Suku ketika dibawa oleh orang Asyur di utara Araxes. Inilah bangsa Israel di Gomer yang ditabur menurut rencana Allah.

 

Tuhan mengatakan bahwa Dia akan mengasihani Yehuda dan mereka kemudian disimpan untuk orang Babel dan kemudian dipulihkan untuk Mesias dan penghakiman mereka.


Ingat bahwa Malaikat Tuhan memukul Asyur di bawah Sanherib ketika mereka menyerang Yehuda di bawah Hizkia dan keselamatan itu tidak dengan cara normal Perang (2
Raja-raja  19:35).


Kita sekarang melihat urutan ketiga anak itu.

 

Hosea Bab 1

[1] Firman TUHAN yang datang kepada Hosea bin Beeri pada zaman Uzia, Yotam, Ahas dan Hizkia, raja-raja Yehuda, dan pada zaman Yerobeam bin Yoas, raja Israel. [2] Ketika TUHAN mulai berbicara dengan perantaraan Hosea, berfirmanlah Ia kepada Hosea: "Pergilah, kawinilah seorang perempuan sundal dan peranakkanlah anak-anak sundal, karena negeri ini bersundal hebat dengan membelakangi TUHAN." [3] Maka pergilah ia dan mengawini Gomer binti Diblaim, lalu mengandunglah perempuan itu dan melahirkan baginya seorang anak laki-laki. [4] Kemudian berfirmanlah TUHAN kepada Hosea: "Berilah nama Yizreel kepada anak itu, sebab sedikit waktu lagi maka Aku akan menghukum keluarga Yehu karena hutang darah Yizreel dan Aku akan mengakhiri pemerintahan kaum Israel. [5] Maka pada waktu itu Aku akan mematahkan busur panah Israel di lembah Yizreel." [6] Lalu perempuan itu mengandung lagi dan melahirkan seorang anak perempuan. Berfirmanlah TUHAN kepada Hosea: "Berilah nama Lo-Ruhama kepada anak itu, sebab Aku tidak akan menyayangi lagi kaum Israel, dan sama sekali tidak akan mengampuni mereka. [7] Tetapi Aku akan menyayangi kaum Yehuda dan menyelamatkan mereka demi TUHAN, Allah mereka. Aku akan menyelamatkan mereka bukan dengan panah atau pedang, dengan alat perang atau dengan kuda dan orang-orang berkuda." [8] Sesudah menyapih Lo-Ruhama, mengandunglah perempuan itu lagi dan melahirkan seorang anak laki-laki. [9] Lalu berfirmanlah Ia: "Berilah nama Lo-Ami kepada anak itu, sebab kamu ini bukanlah umat-Ku dan Aku ini bukanlah Allahmu." [10] Tetapi kelak, jumlah orang Israel akan seperti pasir laut, yang tidak dapat ditakar dan tidak dapat dihitung. Dan di tempat di mana dikatakan kepada mereka: "Kamu ini bukanlah umat-Ku," akan dikatakan kepada mereka: "Anak-anak Allah yang hidup." [11] Orang Yehuda dan orang Israel akan berkumpul bersama-sama dan akan mengangkat bagi mereka satu pemimpin, lalu mereka akan menduduki negeri ini, sebab besar hari Yizreel itu.

 

Ketika dia menyapih Tidak Dikasihani (yang ditafsirkan sebagai sekitar tiga tahun di Timur Tengah) dan Rashi membaca ke dalam ini referensi untuk melewati generasi berdosa dan bergerak maju dalam waktu tepat (lih catatan kaki Soncino ke ayat 8) dia memiliki anak ketiga.

 

Anak ketiga ini adalah Lo Ammi atau Bukan Umatku. Ini untuk menunjukkan bahwa Israel ditolak oleh Tuhan dan akan dikirim ke tawanan karena cara-cara penyembahan berhala, keserakahan, kekerasan, amoralitas dan ketidakadilan yang mereka bawa ke tanah mereka melalui perdagangan dan praktik penyembahan berhala dengan Kerajaan-kerajaan dari Utara dan Selatan , dan Timur dan Barat. Nubuatan ini dikeluarkan pada zaman Yeroboam II ketika keserakahan, nafsu, kekerasan dan penyembahan berhala menjadi hal yang biasa.


Mereka diberi waktu 40 tahun dari 761 sampai 722 untuk bertobat. Mereka tidak dan tidak mau bertobat. Jadi, kita lanjutkan sekarang melalui sejarah sampai Hari Akhir dan kita melihat perilaku yang tidak bertobat dari orang-orang berleher kaku ini.


Dalam semua penderitaan mereka Dia (Tuhan) menderita (Yes 63:9) dan itu terbukti dalam permohonan Hosea. Bahkan sampai-sampai dia disebut sebagai orang gila (9:7).


Semuanya Hosea dilakukan di tiga bab pertama adalah simbol dari otoritas ilahi Allah dalam melambangkan melalui ketidakpatuhan Israel Hosea
.

 

Bab 2

Kita melanjutkan ke Bab 2 dan Yizreel, yang merupakan putra pertama yang ditaburkan oleh Tuhan di antara orang Gomer, diberitahu untuk berbicara dengan saudaranya (di antara orang-orang Gomer sebagai Bukan Umatku) dan saudara perempuan yang tidak sah dan mengatakan bahwa mereka sekarang adalah Umat Tuhan dan bahwa dia telah mendapatkan belas kasihan dan mereka harus memohon kepada ibu mereka Gomer bahwa dia menyingkirkan pelacuran dari wajahnya dan perzinahannya. Dia bukan lagi istri bagi suaminya karena Israel bukan lagi istri yang setia kepada Tuhan. Jadi Tuhan mulai memohon Israel untuk kembali kepada-Nya bersama dengan bangsa yang telah dikawinkannya.

 

Perhatikan bahwa bangsa Israel menikah dengan Baal dan kultus Matahari dan Tuhan harus berurusan dengan Israel terus menerus untuk penyembahan berhala mereka dan penggunaan Khemarim jubah hitam atau pendeta Baal yang beribadah pada hari Minggu dan titik balik matahari dan festival Kultus Matahari dan Misteri. Mereka melakukannya sebelum mereka dikirim ke tawanan dan mereka melakukannya sampai hari ini dan para imam mereka akan dihukum sekarang di Hari-hari Terakhir ini karena bangsa itu dihukum selama bertahun-tahun penyembahan berhala.


Mesias dikirim kepada mereka untuk keselamatan bangsa-bangsa lain.

 

Hosea Bab 2

[1] Katakanlah kepada saudara-saudaramu laki-laki: "Ami!" dan kepada saudara-saudaramu perempuan: "Ruhama!" [2] "Adukanlah ibumu, adukanlah, sebab dia bukan isteri-Ku, dan Aku ini bukan suaminya; biarlah dijauhkannya sundalnya dari mukanya, dan zinahnya dari antara buah dadanya, [3] supaya jangan Aku menanggalkan pakaiannya sampai dia telanjang, dan membiarkan dia seperti pada hari dia dilahirkan, membuat dia seperti padang gurun, dan membuat dia seperti tanah kering, lalu membiarkan dia mati kehausan. [4] Tentang anak-anaknya, Aku tidak menyayangi mereka, sebab mereka adalah anak-anak sundal. [5] Sebab ibu mereka telah menjadi sundal; dia yang mengandung mereka telah berlaku tidak senonoh. Sebab dia berkata: Aku mau mengikuti para kekasihku, yang memberi roti dan air minumku, bulu domba dan kain lenanku, minyak dan minumanku. [6] Sebab itu, sesungguhnya, Aku akan menyekat jalannya dengan duri-duri, dan mendirikan pagar tembok mengurung dia, sehingga dia tidak dapat menemui jalannya. [7] Dia akan mengejar para kekasihnya, tetapi tidak akan mencapai mereka; dia akan mencari mereka, tetapi tidak bertemu dengan mereka. Maka dia akan berkata: Aku akan pulang kembali kepada suamiku yang pertama, sebab waktu itu aku lebih berbahagia dari pada sekarang.  [8] Tetapi dia tidak insaf bahwa Akulah yang memberi kepadanya gandum, anggur dan minyak, dan yang memperbanyak bagi dia perak dan emas yang dibuat mereka menjadi patung Baal. [9] Sebab itu Aku akan mengambil kembali gandum-Ku pada masanya dan anggur-Ku pada musimnya, dan akan merampas kain bulu domba dan kain lenan-Ku yang harus menutupi auratnya. [10] Dan sekarang, Aku akan menyingkapkan kemaluannya, di depan mata para kekasihnya, dan seorangpun tidak akan melepaskan dia dari tangan-Ku. [11] Aku akan menghentikan segala kegirangannya, hari rayanya, bulan barunya dan hari Sabatnya dan segala perayaannya. [12] Aku akan memusnahkan pohon anggurnya dan pohon aranya, yang tentangnya dikatakannya: Ini semuanya pemberian kepadaku, yang dihadiahkan kepadaku oleh para kekasihku! Aku akan membuatnya menjadi hutan, dan binatang-binatang di padang akan memakannya habis.

 

Perhatikan bahwa Tuhan menghukum bangsa dan agama-agama penyembah berhala serta pendeta-pendeta Baal. Pesta Baal ini adalah festival titik balik matahari pada 24/25 Desember dan Festival Ashtoreth atau Paskah dewi. Mereka menyembah para pelacur ini sampai hari ini dan Tuhan akan menghukum mereka karenanya. Perayaan hari Minggu, Natal dan Paskah ini akan dihapuskan dari muka bumi. Begitu juga tidak Yehuda membuat kalender palsu pada saat dispersi. Lihat kertas Asal-Usul Krismas dan Easter [235]. Demikian juga Yehuda membuat kalender palsu pada saat penyebaran.

 

 [13] Dan Aku akan menghukum dia karena hari-hari ketika dia membakar korban untuk para Baal, berhias dengan anting-antingnya dan kalungnya, dan mengikuti para kekasihnya dan melupakan Aku," demikianlah firman TUHAN. [14] "Sebab itu, sesungguhnya, Aku ini akan membujuk dia, dan membawa dia ke padang gurun, dan berbicara menenangkan hatinya. [15] Aku akan memberikan kepadanya kebun anggurnya dari sana, dan membuat lembah Akhor menjadi pintu pengharapan. Maka dia akan merelakan diri di sana seperti pada masa mudanya, seperti pada waktu dia berangkat keluar dari tanah Mesir. [16] Maka pada waktu itu, demikianlah firman TUHAN, engkau akan memanggil Aku: Suamiku, dan tidak lagi memanggil Aku: Baalku! [17] Lalu Aku menjauhkan nama para Baal dari mulutmu, maka nama mereka tidak lagi disebut. [18] Aku akan mengikat perjanjian bagimu pada waktu itu dengan binatang-binatang di padang dan dengan burung-burung di udara, dan binatang-binatang melata di muka bumi; Aku akan meniadakan busur panah, pedang dan alat perang dari negeri, dan akan membuat engkau berbaring dengan tenteram. [19] Aku akan menjadikan engkau isteri-Ku untuk selama-lamanya dan Aku akan menjadikan engkau isteri-Ku dalam keadilan dan kebenaran, dalam kasih setia dan kasih sayang. [20] Aku akan menjadikan engkau isteri-Ku dalam kesetiaan, sehingga engkau akan mengenal TUHAN. [21] Maka pada waktu itu, demikianlah firman TUHAN, Aku akan mendengarkan langit, dan langit akan mendengarkan bumi. [22] Bumi akan mendengarkan gandum, anggur dan minyak, dan mereka ini akan mendengarkan Yizreel. [23] Aku akan menaburkan dia bagi-Ku di bumi, dan akan menyayangi Lo-Ruhama, dan Aku berkata kepada Lo-Ami: Umat-Ku engkau! dan ia akan berkata: Allahku!

 

Jadi selama periode ini Tuhan telah memohon kepada Israel dan Gomer untuk bertobat dan berbalik kepada-Nya dan membuang pendeta-pendeta parasit Baal ini, Khemarim berjubah hitam, dari antara mereka dan berpaling kepada Tuhan dalam pertobatan sehingga mereka tidak mati.


Perhatikan bahwa dalam Bab 3 setelah mereka diberi kesempatan
di Bab 2, di mana Dia mengutus Mesias kepada mereka dan kemudian para rasul setelah mereka membunuh para nabi dan menolak Tuhan, Dia kembali memohon kepada Israel.

 

Hosea Bab 3

[1]Berfirmanlah TUHAN kepadaku: "Pergilah lagi, cintailah perempuan yang suka bersundal dan berzinah, seperti TUHAN juga mencintai orang Israel, sekalipun mereka berpaling kepada allah-allah lain dan menyukai kue kismis." [2] Lalu aku membeli dia bagiku dengan bayaran lima belas syikal perak dan satu setengah homer jelai. [3] Aku berkata kepadanya: "Lama engkau harus diam padaku dengan tidak bersundal dan dengan tidak menjadi kepunyaan seorang laki-laki; juga aku ini tidak akan bersetubuh dengan engkau." [4] Sebab lama orang Israel akan diam dengan tidak ada raja, tiada pemimpin n terafim. [5] Sesudah itu orang Israel akan berbalik dan akan mencari TUHAN, Allah mereka, dan Daud, raja mereka. Mereka akan datang dengan gementar kepada TUHAN dan kepada kebaikan-Nya pada hari-hari yang terakhir.

 

Jadi kita melihat bahwa kita bergerak maju dari Pesan Mesias beberapa hari di padang gurun. Mereka memelihara festival kultus Matahari dan mereka tidak memiliki hari Sabat dan raja serta pangeran mereka tidak berada di Yehuda dan Efraim diperintah oleh para penyembah Baal dari kultus Minggu Matahari yang memerintah dan mempengaruhi semua yang mereka lakukan dari pelacur besar yaitu Babilon Modern. Mereka membangun kuil-kuil mereka di Tempat Tinggi di semua tanah yang mereka tempati sedangkan Tuhan berkata mereka harus membangun rendah di tempat yang rendah (Yes. 32:19). Di hari-hari terakhir mereka akan mencari Tuhan dan berbalik dan diselamatkan dan para pendeta Baal ini akan dihancurkan dari antara orang-orang kita dan mereka akan dimusnahkan dari bumi oleh Mesias.

 

Tuhan kemudian menempatkan kesalahan dengan Israel tepat di tempatnya, dengan imamat. Itu telah menjadi kesalahan mereka selama ini dan di Hari-hari Terakhir Tuhan akan menangani mereka semua. Dia mulai di Rumah Tuhan yang merupakan Gereja Tuhan. Dia memindahkan Bait Suci dan menghancurkannya dan mengirim Yehuda ke dalam tawanan. Gereja ditempatkan di padang belantara selama Empat Puluh Yobel sampai orang-orang pilihan dibawa keluar sebagai 144.000 dan Kelompok Besar Wahyu pasal 7. Yehuda tersebar sampai waktu nubuatan selesai. Urutan terakhir itu dimulai pada awal abad kedua puluh seperti yang kita lihat dari para nabi Yehezkiel (lihat Kejatuhan Mesir [036] dan Kejatuhan Mesir Bahagian II: Peperangan Akhir Zaman [P036_2]) dan yang lainnya dari Dua Belas Nabi berikut.

 

Perhatikan bahwa antinomianisme di antara para imam dan nabi adalah inti dari masalah para imam ini dan orang-orang yang mengikuti mereka, karena itulah inti dari kehancuran tatanan sosial. Perhatikan Tuhan berkata Dia akan menghancurkan ibu para imam dan para nabi. Ibu mereka adalah dewi ibu dari sistem Baal, pelacur Babilonia.

 

Hosea Bab 4

[1] Dengarlah firman TUHAN, hai orang Israel, sebab TUHAN mempunyai perkara dengan penduduk negeri ini, sebab tidak ada kesetiaan dan tidak ada kasih, dan tidak ada pengenalan akan Allah di negeri ini. [2] Hanya mengutuk, berbohong, membunuh, mencuri, berzinah, melakukan kekerasan dan penumpahan darah menyusul penumpahan darah. [3] Sebab itu negeri ini akan berkabung, dan seluruh penduduknya akan merana; juga binatang-binatang di padang dan burung-burung di udara, bahkan ikan-ikan di laut akan mati lenyap. [4] Hanya janganlah ada orang mengadu, dan janganlah ada orang menegor, sebab terhadap engkaulah pengaduan-Ku itu, hai imam! [5] Engkau akan tergelincir jatuh pada siang hari, juga nabi akan tergelincir jatuh bersama-sama engkau pada malam hari; dan Aku akan membinasakan ibumu. [6] Umat-Ku binasa karena tidak mengenal Allah; karena engkaulah yang menolak pengenalan itu maka Aku menolak engkau menjadi imam-Ku; dan karena engkau melupakan pengajaran Allahmu, maka Aku juga akan melupakan anak-anakmu. [7] Makin bertambah banyak mereka, makin berdosa mereka kepada-Ku, kemuliaan mereka akan Kutukar dengan kehinaan. [8] Mereka mendapat rezeki dari dosa umat-Ku dan mengharapkan umat-Ku itu berbuat salah.

 

Jadi seperti orang seperti pendeta. Dosa ada di seluruh masyarakat, dari seluruh struktur keagamaan itu menyebar ke para penguasa dan hakim. Namun, intinya berpusat pada para imam dan nabi. Para pendeta ini akan dihukum atas apa yang telah mereka lakukan dan kultus Matahari dan Misteri akan disingkirkan bersama mereka secara keseluruhan.

 

 [9] Maka seperti nasib rakyat demikianlah nasib imam: Aku akan menghukum dia karena tindakan-tindakannya dan Aku akan membalaskan perbuatan-perbuatannya kepadanya. [10] Mereka akan makan, tetapi tidak menjadi kenyang, mereka akan bersundal, tetapi tidak menjadi banyak, sebab mereka telah meninggalkan TUHAN untuk berpegang kepada sundal. [11] Anggur dan air anggur menghilangkan daya pikir. [12] Umat-Ku bertanya kepada pohonnya, dan tongkatnya akan memberitahu kepadanya, sebab roh perzinahan menyesatkan mereka, dan mereka berzinah meninggalkan Allah mereka. [13] Mereka mempersembahkan korban di puncak gunung-gunung dan membakar korban di atas bukit-bukit, di bawah pohon besar dan pohon hawar dan pohon rimbun, sebab naungannya baik. Itulah sebabnya anak-anakmu perempuan berzinah dan menantu-menantumu perempuan bersundal. [14] Aku tidak akan menghukum anak-anak perempuanmu sekalipun mereka berzinah, atau menantu-menantumu perempuan, sekalipun mereka bersundal; sebab mereka sendiri mengasingkan diri bersama-sama dengan perempuan-perempuan sundal dan mempersembahkan korban bersama-sama dengan sundal-sundal bakti, dan umat yang tidak berpengertian akan runtuh. [15] Jika engkau ini berzinah, hai Israel, janganlah Yehuda turut bersalah! Janganlah pergi ke Gilgal, dan janganlah naik ke Bet-Awen, dan janganlah bersumpah: "Demi TUHAN yang hidup!" [16] Sebab Israel degil seperti lembu yang degil, masakan sekarang TUHAN menggembalakan mereka, seperti domba di tanah lapang? [17] Efraim bersekutu dengan berhala-berhala, biarkanlah dia! [18] Persepakatan para pemabuk! mereka menyerahkan diri habis-habisan kepada persundalan; mereka lebih mencintai kehinaan dari pada kemasyhuran mereka. [19] Angin melingkupi mereka dalam sayap-sayapnya, dan mereka akan mendapat malu karena korban-korban mereka.

 

Sekarang kita membunuh anak-anak kita dan uban ada di kepala kita dan alien melahap kekuatan kita dan kita tidak mengetahuinya. Populasi kita menua dan kekayaan kita menjadi milik alien. Hosea memperingatkan Yehuda agar tidak menjadi seperti Israel tetapi sudah terlambat dan Yehuda terjerat dalam dosa mengikuti kalender palsu dan menyembah kultus Misteri di balik layar. Politisi kita korup.

 

Hosea Bab 5

[1] Dengarlah ini, hai para imam, perhatikanlah, hai kaum Israel, dan pasanglah telinga, hai keluarga raja! Sebab mengenai kamulah penghukuman itu, karena kamu telah menjadi perangkap bagi Mizpa, dan jaring yang dikembangkan di atas gunung Tabor, [2] dan lobang yang dikeruk di lembah Sitim, maka Aku ini akan menghajar mereka sekalian. [3] Aku ini mengenal Efraim, dan Israel tidaklah tersembunyi bagi-Ku, sebab engkau telah berzinah, hai Efraim; dan Israel telah menajiskan diri. [4] Perbuatan-perbuatan mereka tidak mengizinkan mereka berbalik kepada Allah mereka, sebab roh perzinahan ada di antara mereka, dan mereka tidak mengenal TUHAN. [5] Kecongkakan Israel menjadi saksi terhadap dirinya sendiri; Efraim akan tergelincir jatuh oleh kesalahannya sendiri, dan bersama-sama mereka juga Yehuda. [6] Dengan korban kambing domba dan lembu sapinya mereka akan pergi untuk mencari TUHAN, tetapi tidak akan menjumpai Dia; Ia telah menarik diri dari mereka. [7] Mereka telah berkhianat terhadap TUHAN, sebab mereka telah memperanakkan anak-anak yang tidak sah; sekarang pembinasa akan memakan habis mereka dan ladang mereka. [8] Tiuplah sangkakala di Gibea, dan nafiri di Rama. Berteriaklah di Bet-Awen, gemetarlah, hai Benyamin! [9] Efraim akan menjadi tandus, pada hari penghukuman; mengenai suku-suku Israel Aku memberitahu apa yang pasti. [10] Para pemuka Yehuda adalah seperti orang-orang yang menggeser batas; ke atas mereka akan Kucurahkan gemas-Ku seperti air. [11] Efraim tertindas, diremukkan oleh hukuman, sebab ia berkeras untuk berjalan mengikuti kesia-siaan. [12] Sebab itu Aku ini akan seperti ngengat bagi Efraim dan seperti belatung bagi kaum Yehuda. [13] Ketika Efraim melihat penyakitnya, dan Yehuda melihat bisulnya, maka pergilah Efraim ke Asyur dan mengutus orang kepada Raja 'Agung'. Tetapi iapun tidak dapat menyembuhkan kamu dan tidak dapat melenyapkan bisul itu dari padamu. [14] Sebab Aku ini seperti singa bagi Efraim, dan seperti singa muda bagi kaum Yehuda. Aku, Aku ini akan menerkam, lalu pergi, Aku akan membawa lari dan tidak ada yang melepaskan. [15] Aku akan pergi pulang ke tempat-Ku, sampai mereka mengaku bersalah dan mencari wajah-Ku. Dalam kesesakannya mereka akan merindukan Aku:

 

Perhatikan bahwa Efraim diadakan sebagai kepala Israel dan sumber pertanggungjawaban. Ini adalah janji hak kesulungan yang diberikan kepada Efraim dalam Kejadian 48:15-16, bahwa di dalam dia orang-orang bukan Yahudi akan menemukan keselamatan dan dia akan menjadi sekumpulan bangsa-bangsa. Berkat itu telah menghancurkan kekuatannya sebagai kekuatan Tuhan di Israel. Para imam palsu dari pemujaan Matahari menyesatkan mereka dan Efraim serta seluruh Israel dan Yehuda harus bertobat seperti yang kita lihat di bawah.

 

Hosea Bab 6

[1] "Mari, kita akan berbalik kepada TUHAN, sebab Dialah yang telah menerkam dan yang akan menyembuhkan kita, yang telah memukul dan yang akan membalut kita. [2] Ia akan menghidupkan kita sesudah dua hari, pada hari yang ketiga Ia akan membangkitkan kita, dan kita akan hidup di hadapan-Nya. [3] Marilah kita mengenal dan berusaha sungguh-sungguh mengenal TUHAN; Ia pasti muncul seperti fajar, Ia akan datang kepada kita seperti hujan, seperti hujan pada akhir musim yang mengairi bumi." [4] Apakah yang akan Kulakukan kepadamu, hai Efraim? Apakah yang akan Kulakukan kepadamu, hai Yehuda? Kasih setiamu seperti kabut pagi, dan seperti embun yang hilang pagi-pagi benar. [5] Sebab itu Aku telah meremukkan mereka dengan perantaraan nabi-nabi, Aku telah membunuh mereka dengan perkataan mulut-Ku, dan hukum-Ku keluar seperti terang. [6] Sebab Aku menyukai kasih setia, dan bukan korban sembelihan, dan menyukai pengenalan akan Allah, lebih dari pada korban-korban bakaran. [7] Tetapi mereka itu telah melangkahi perjanjian di Adam, di sana mereka telah berkhianat terhadap Aku. [8] Gilead adalah kota para penjahat, penuh dengan jejak darah. [9] Seperti gerombolan menghadang demikianlah persekutuan para imam; mereka membunuh di jalan ke Sikhem, sungguh, mereka melakukan perbuatan mesum. [10] Di antara kaum Israel telah Kulihat hal-hal yang mengerikan; di sana ada Efraim bersundal dan Israel telah menajiskan diri. [11] Juga bagimu, hai Yehuda, telah ditentukan penuaian: Apabila Aku memulihkan keadaan umat-Ku,

Perhatikan bahwa perjanjian tersebut telah dilanggar dari yang Pertama dengan Adam dan dari seluruh wilayah Israel. Para imam bergabung bersama untuk melakukan kejahatan dan Tuhan berurusan dengan Israel pertama-tama dari Gilead dan Tepi Timur yang membawa mereka ke dalam tawanan dan kemudian melalui semua Efraim dan suku-suku. Para imamlah yang bersekongkol dan bersekutu dalam kejahatan untuk melakukan kejahatan dan di Efraim, sebagai tentara Israel, dan di Yehuda. Panen Yehuda berasal dari 70 M ketika mereka dibubarkan sampai Holocaust, karena mereka bukan Yehuda tetapi sisa-sisa Ham dan Yapheth bersama orang-orang Edom dan Esau dan Keturah juga. DNA mereka menyangkal mereka (lihat juga tulisan-tulisan Asal-usul Genetik Bangsa [265]; Keturunan Abraham Bahagian V: Yehuda [212E]; Keturunan Abraham Bahagian VI: Israel [212F]). Di Hari-hari Terakhir sebelum Mesias masih ada banyak lagi pertumpahan darah dan mereka masih tidak bertobat.

 

Bab 7 berkaitan dengan kejahatan Samaria dan korupsi Efraim, namun sampai hari ini mereka mencemari tempat-tempat pemujaan, yang dibangun di tempat-tempat yang tinggi, dengan bangkai raja-raja mereka dan simbol-simbol pemujaan kultus Matahari mereka. Phoenix para penyembah berhala naik di altar Baal di Efraim bahkan di altar Monarch di Windsor dimana mereka beribadah di festival kultus Matahari dari Baal dan Ashtoreth atau Easter. Festival titik balik matahari Anak Matahari tanggal 24/25 Desember diadakan  di seluruh umat berhala ini dari satu ujung dunia ke ujung dunia yang lain.

 

Mereka mendirikan obelisk atau pilar di seluruh kota mereka ketika dilarang untuk melakukannya (Im 26:1 khususnya RSV, ESV). Asherah adalah dewi permaisuri Baal. Dia diwakili sebagai tiang yang ditarikan ke dan didirikan di seluruh negeri yang mereka huni. Sebagai dewi Athirat di Arab dia adalah permaisuri dari Dewa Bulan Sin dan ada sebagai permaisuri Qamar di antara orang-orang Arab sampai hari ini dan masjid mereka bersaksi melawan mereka tetapi begitu juga kuil-kuil pemujaan Matahari yang mengklaim Kristus palsu sebagai Mesias.

 

Konsep tersebut sengaja disembunyikan dalam terjemahan mereka untuk memaafkan penyembahan berhala mereka. Asherah dan Baal adalah dewi dan dewa yang disembah secara bersamaan pada Hari Matahari atau Minggu dan festival Matahari pada 24/25 Desember setelah titik balik matahari dan festival mereka. Pilar Peringatan yang didirikan disebut Asherah tetapi di Mesir mereka adalah obelisk yang disebut Ben atau Ben-ben lebih tepatnya dan mewakili lingga dewa. Lingga Mesir asli sekarang berdiri di depan Katedral Vatikan di Roma yang didirikan oleh Trojan Het dari Gomer. Salinannya ada di Capitol di Washington DC dan Big Ben dan banyak lagi lainnya di seluruh Persemakmuran. Semua batu penyembahan berhala akan dihancurkan sepenuhnya, termasuk katedral mereka, pada saat kedatangan Mesias. Penghancuran akan dimulai dengan para saksi dari Wahyu 11:3-13.

 

Hosea Bab 7

[1] Apabila Aku menyembuhkan Israel, maka tersingkaplah kesalahan Efraim dan kejahatan-kejahatan Samaria: sebab mereka melakukan penipuan: pencuri mendobrak masuk, gerombolan merampas di luar. [2] Dan tidak terpikir mereka bahwa Aku mengingat segala kejahatan mereka. Sekarangpun perbuatan-perbuatan mereka mengepung mereka, semuanya ada di hadapan wajah-Ku. [3] Mereka menyukakan raja dengan kejahatan mereka, dan para pemuka dengan kebohongan mereka. [4] Sekaliannya mereka orang-orang berzinah, bagaikan dapur perapian yang menyala terus, ketika tukang bakar roti berhenti membesarkan apinya, sementara ia meremas adonan sampai menjadi muai oleh ragi. [5] Pada pesta raja kita mereka membuat sakit para pemuka dengan anggur yang menghangatkan; ia bersekutu dengan para pencemooh. [6] Batin mereka seperti dapur perapian; hati mereka menyala-nyala; semalam-malaman murka mereka surut, pada waktu pagi menyala kembali seperti api yang menjilat. [7] Mereka semua sudah panas seperti dapur perapian, dan memakan habis para hakim mereka. Semua raja mereka sudah tewas, tidak ada seorang di antara mereka yang berseru kepada-Ku. [8] Efraim mencampurkan dirinya di antara bangsa-bangsa, Efraim telah menjadi roti bundar yang tidak dibalik. [9] Orang-orang luar memakan habis kekuatannya, tetapi ia sendiri tidak mengetahuinya; juga ia sudah banyak beruban, tetapi ia sendiri tidak mengetahuinya. [10] Kecongkakan Israel menjadi saksi terhadap dirinya, namun mereka tidak berbalik kepada TUHAN, Allah mereka, dan tidak mencari Dia kendati semuanya ini. [11] Efraim telah menjadi merpati tolol, tidak berakal, dengan memanggil kepada Mesir, dengan pergi kepada Asyur. [12] Apabila mereka pergi, Aku akan membentangkan jaring-Ku ke atas mereka; Aku akan menurunkan mereka seperti burung-burung di udara, Aku akan menghajar mereka karena kejahatan-kejahatan mereka. [13] Celakalah mereka, sebab mereka melarikan diri dari pada-Ku! Binasalah mereka, sebab mereka memberontak terhadap Aku! Aku ini mau menebus mereka, tetapi mereka berdusta terhadap Aku. [14] Seruan mereka kepada-Ku tidak keluar dari hatinya, tetapi mereka meratap di pembaringan mereka. Mereka menoreh-noreh diri karena gandum dan anggur, dan mereka berontak terhadap Aku. [15] Sekalipun Aku telah melatih dan menguatkan lengan-lengan mereka, namun mereka merancang kejahatan terhadap Aku. [16] Mereka berbalik kepada Baal, mereka adalah seperti busur tipu; pemuka-pemuka mereka akan tewas oleh pedang karena ucapan mereka yang kasar. Inilah yang akan menjadi olok-olok kepada mereka di tanah Mesir.

 

Efraim dan Manasye adalah kekuatan Israel, namun mereka bodoh dan tidak tahu apa-apa. Mereka telah menjadi senjata militer kekuatan Binatang di Akhir Zaman dan mereka akan dihancurkan karenanya. Mereka tidak menaati Sabat, Bulan Baru, atau Pesta, dan para imam mereka berlari seperti pelacur ke kuil Baal dan Ashtoreth atau Paskah dan mereka pergi tanpa ditegur. Para pemimpin mereka dan imam dan nabi adalah anjing-anjing bisu. Pangeran mereka dan orang kaya lari ke kejahatan.

 

Allah kemudian menubuatkan kejahatan atas mereka untuk mengurangi mereka untuk bertobat.

 

Hosea Bab 8

[1] Tiuplah sangkakala! Serangan laksana rajawali atas rumah TUHAN! Oleh karena mereka telah melangkahi perjanjian-Ku dan telah mendurhaka terhadap pengajaran-Ku. [2] Kepada-Ku mereka berseru-seru: "Ya Allahku, kami, Israel mengenal Engkau!" [3] Israel telah menolak yang baik--biarlah musuh mengejar dia! [4] Mereka telah mengangkat raja, tetapi tanpa persetujuan-Ku; mereka mengangkat pemuka, tetapi dengan tidak setahu-Ku. Dari emas dan peraknya mereka membuat berhala-berhala bagi dirinya sendiri, sehingga mereka dilenyapkan. [5] Aku menolak anak lembumu, hai Samaria; murka-Ku menyala terhadap mereka! Sampai berapa lama tidak dapat disucikan, [6] orang-orang Israel itu? Itu dibuat oleh tukang, dan itu bukan Allah! Sungguh, akan menjadi serpih anak lembu Samaria itu! [7] Sebab mereka menabur angin, maka mereka akan menuai puting beliung; gandum yang belum menguning tidak ada pada mereka; tumbuh-tumbuhan itu tidak menghasilkan tepung; dan jika memberi hasil, maka orang-orang lain menelannya. [8] Israel sudah ditelan; sekarang mereka itu ada di antara bangsa-bangsa seperti barang yang tidak disukai orang. [9] Sebab mereka telah pergi ke Asyur, bagaikan keledai hutan yang memencilkan diri; Efraim telah membagi-bagi hadiah cinta. [10] Sekalipun mereka membagi-bagi hadiah itu di antara bangsa-bangsa, sekarang ini Aku akan mengumpulkan mereka, dan sebentar lagi mereka akan berhenti mengurapi raja dan para pemuka. [11] Sungguh, Efraim telah memperbanyak mezbah; mezbah-mezbah itu menjadikan mereka berdosa. [12] Sekalipun Kutuliskan baginya banyak pengajaran-Ku, itu akan dianggap mereka sebagai sesuatu yang asing. [13] Mereka mencintai korban sembelihan; mereka mempersembahkan daging dan memakannya; tetapi TUHAN tidak berkenan kepada mereka. Sekarang Ia akan mengingat kesalahan mereka dan akan menghukum dosa mereka; mereka harus kembali ke Mesir! [14] Israel telah melupakan Pembuatnya dan telah mendirikan istana-istana; Yehuda telah memperbanyak kota-kota yang berkubu; tetapi Aku akan melepas api ke dalam kota-kota mereka, sehingga puri mereka dimakan habis.

 

Israel terakhir dari Yehuda dikirim ke padang gurun dari tahun 70 M dan kemudian tersebar ke Eropa setelah jatuhnya Parthia. Mereka memiliki hukum Tuhan yang dengan sengaja ditahan dari mereka oleh pendeta mereka sendiri selama 1400 tahun. Mereka diberi hukum dalam bahasa mereka sendiri dan mereka mengabaikan hukum Tuhan dan menciptakan sistem Baal dan menyatakan diri mereka antinomian selama berabad-abad. Para imam mereka mencoba menghentikan pemahaman mereka dan mereka terus menerus merusak Israel dan Gomer. Perang tidak berangkat dari mereka dan orang-orang mereka menderita melalui para pangeran, pendeta dan nabi mereka dan penyembahan berhala dari sistem mereka.

 

Hosea Bab 9

[1] Janganlah bersukacita, hai Israel! Janganlah bersorak-sorak seperti bangsa-bangsa! Sebab engkau telah berzinah dengan meninggalkan Allahmu, engkau telah mencintai upah sundal di segala tempat pengirikan gandum. [2[Tempat pengirikan gandum dan tempat pemerasan anggur tidak akan memberi mereka makan, dan anggur akan mengecewakan mereka. [3] Mereka tidak akan tetap diam di tanah TUHAN, tetapi Efraim harus kembali ke Mesir, dan di Asyur mereka akan memakan makanan najis. [4] Mereka tidak akan mempersembahkan korban curahan anggur kepada TUHAN dan korban-korban sembelihan mereka tidak akan menyenangkan hati-Nya. Roti mereka adalah seperti roti perkabungan, semua orang yang memakannya akan menjadi najis, sebab roti mereka adalah untuk dirinya sendiri, tidak boleh dibawa ke dalam rumah TUHAN. [5] Apakah yang hendak kamu perbuat pada waktu pertemuan raya dan pada waktu hari raya TUHAN? [6] Sebab walaupun mereka mengelakkan diri dari pemusnahan, Mesir akan mengumpulkan mereka, Memfis akan menguburkan mereka. Rumput akan menutupi barang-barang perak mereka yang berharga; onak akan tumbuh dalam kemah-kemah mereka. [7] Sudah datang hari-hari penghukuman, sudah datang hari-hari pembalasan, Israel akan mengalaminya, "Nabi adalah seorang pandir, orang yang penuh roh adalah orang gila!", oleh karena besarnya kesalahanmu dan besarnya permusuhan: [8] Efraim, umat Allahku, sedang mengintai nabi, jerat penangkap burung ada di sepanjang jalannya, permusuhan ada di rumah Allahnya. [9] Busuk sangat perbuatan mereka seperti pada hari-hari Gibea; Ia akan mengingat kesalahan mereka dan akan menghukum dosa mereka. [10] Seperti buah-buah anggur di padang gurun Aku mendapati Israel dahulu; seperti buah sulung sebagai hasil pertama pohon ara Aku melihat nenek moyangmu. Tetapi mereka itu telah pergi kepada Baal-Peor dan telah membaktikan diri kepada dewa keaiban, sehingga mereka menjadi kejijikan sama seperti apa yang mereka cintai itu. [11] Kemuliaan Efraim terbang seperti burung: tiada yang melahirkan, yang hamil dan yang mengandung! [12] Sekalipun mereka membesarkan anak-anaknya, Aku akan membuat mereka bulus, sehingga tidak ada manusia lagi. Sungguh, celakalah juga mereka pada waktu Aku menjauh dari pada mereka! [13] Efraim, seperti yang Aku lihat, telah membuat anak-anaknya menjadi binatang perburuan; Efraim terpaksa menyerahkan anak-anaknya kepada si pembunuh. [14] Berilah kepada mereka, ya TUHAN--apakah yang hendak Kauberi? Berilah kepada mereka kandungan yang mandul dan buah dada yang kering. [15] Segala kejahatan mereka terjadi di Gilgal, sungguh, di sana Aku mulai membenci mereka. Oleh karena jahatnya perbuatan-perbuatan mereka Aku akan menghalau mereka dari rumah- akan mengasihi mereka lagi, semua pemuka mereka adalah pemberontak. [16] Efraim telah dipukul, akarnya telah menjadi kering, mereka tidak akan menghasilkan buah. Bahkan sekalipun mereka melahirkan anak, Aku akan mematikan buah kandungannya yang berharga. [17] Allahku akan membuang mereka, sebab mereka tidak mendengarkan Dia, maka mereka akan mengembara di antara bangsa-bangsa.

 

Perhatikan bahwa mereka tidak menaati Pesta Tuhan yang ditetapkan. Sabat dan Hari Raya Terakhir Tuhan dirayakan sampai tahun 664 Masehi. Di Sinode Whitby, di Biara Hilda, Pelacur mengambil alih Inggris dengan kekuatan Angles yang mengundang umat Katolik Roma ke Inggris pada tahun 597 M di bawah Augustine dari Canterbury.

 

Efraim telah diberikan tanah terbaik dan merupakan pohon anggur produktif yang mengalir ke seluruh Israel namun gagal dan dihukum dengan kematian anak-anaknya. Para wanitanya menjadi sesat seperti pria dan wanita Sodom dan orang-orangnya menjadi tua dan orang asing mengkonsumsi kekuatan mereka.

 

Ya, semakin banyak Tuhan memberkati mereka, semakin banyak mereka dirusak oleh penyembahan berhala dan pemujaan Matahari Baal dan pilar-pilar yang dilarang bagi mereka. Para pendeta berjubah hitam mereka berpakaian seperti pendahulu mereka  saat mereka menyembah Baal dan sistem Gomerit dari Vestals dan Kuria Romawi dan Pontificus Maximus. Dewa Tritunggal ditumpangkan pada mereka dan mereka mati dalam dosa-dosa mereka. Bahkan Gereja-gereja Tuhan di Hari-hari Terakhir direduksi menjadi Binitarianisme dewa Attis di antara kultus Matahari dan Misteri (lihat makalah Diteisme [076B] dan Gambaran Salah oleh Binitarian dan Triitarian tentang Teologi Awal Ketuhanan [127B]).

 

Mereka tidak berdosa tanpa hukuman dan selama bertahun-tahun mereka harus membayar tetapi di abad kedua puluh mereka membayar mahal. Mereka menyingkirkan kedaulatan dari AS dan kemudian merusaknya di semua negara dari Afrika Selatan dan kemudian ke Irlandia dan Skotlandia dan kemudian ke seluruh Persemakmuran. Mereka merusak kekuatan dan persatuan mereka sendiri. Sumpah mereka kosong dan mereka berbohong dan kemudian Tuhan memutuskan untuk menghancurkan pilar-pilar mereka di Hari-hari Akhir.

 

Agama Samaria Sin dan penyembahan Baal akhirnya akan diberantas dari antara mereka dan pendeta-pendeta mereka akan dimusnahkan. Kultus Dewi Ibu yang disembah secara membabi buta oleh wanita mereka akan diberantas.

 

Hosea Bab 10

[1] Israel adalah pohon anggur yang riap tumbuhnya, yang menghasilkan buah. Makin banyak buahnya, makin banyak dibuatnya mezbah-mezbah. Makin baik tanahnya, makin baik dibuatnya tugu-tugu berhala. [2] Hati mereka licik, sekarang mereka harus menanggung akibat kesalahannya: Dia akan menghancurkan mezbah-mezbah mereka, akan meruntuhkan tugu-tugu berhala mereka. [3] Sungguh, sekarang mereka berkata: "Kita tidak mempunyai raja lagi, sebab kita tidak takut kepada TUHAN. Apakah yang dapat dilakukan raja bagi kita?" [4] Mereka membual, mengangkat sumpah dusta, mengikat perjanjian, sehingga tumbuh hukum seperti pohon upas di alur-alur ladang. [5] Penduduk Samaria gentar mengenai anak lembu Bet-Awen. Sungguh, rakyatnya akan berkabung oleh karenanya, dan imam-imamnya akan meratap oleh karenanya, oleh sebab kemuliaannya telah beralih dari padanya. [6] Anak lembu itu sendiri akan dibawa ke Asyur sebagai persembahan kepada Raja 'Agung'. Efraim akan menanggung malu, Israel akan mendapat malu karena rancangannya. [7] Samaria akan dihancurkan; rajanya seperti sepotong ranting yang terapung di air. [8] Bukit-bukit pengorbanan Awen, yakni dosa Israel, akan dimusnahkan. Semak duri dan rumput duri akan tumbuh di atas mezbah-mezbahnya. Dan mereka akan berkata kepada gunung-gunung: "Timbunilah kami!" dan kepada bukit-bukit: "Runtuhlah menimpa kami!" [9] Sejak hari Gibea engkau telah berdosa, hai Israel; di sana mereka bangkit melawan. Tidakkah perang melawan orang-orang curang akan mencapai mereka di Gibea? [10] Aku telah datang untuk menghajar mereka; bangsa-bangsa akan berkumpul melawan mereka, apabila mereka dihajar karena salahnya yang berganda. [11] Efraim dahulu seekor anak lembu yang terlatih, yang suka mengirik, dan Aku ini menyayangi tengkuknya yang elok, Aku memasang Efraim; Yehuda harus membajak, Yakub harus menyisir tanah baginya sendiri. [12] Menaburlah bagimu sesuai dengan keadilan, menuailah menurut kasih setia! Bukalah bagimu tanah baru, sebab sudah waktunya untuk mencari TUHAN, sampai Ia datang dan menghujani kamu dengan keadilan. [13] Kamu telah membajak kefasikan, telah menuai kecurangan, telah memakan buah kebohongan. Oleh karena engkau telah mengandalkan diri pada keretamu, pada banyaknya pahlawan-pahlawanmu, [14] maka keriuhan perang akan timbul di antara bangsamu, dan segala kubumu akan dihancurkan seperti Salman menghancurkan Bet-Arbel pada hari pertempuran: ibu beserta anak-anak diremukkan. [15] Demikianlah akan Kulakukan kepadamu, hai kaum Israel, oleh karena dahsyatnya kejahatanmu. Pada waktu fajar akan dilenyapkan sama sekali raja Israel.

Mesin perang Israel akan gagal dan Yehuda harus membajak dan Yakub menggaru untuk dirinya sendiri. Efraim terhindar dalam Perang-perang Besar dan selama berabad-abad. Jadi di Zaman Akhir mereka semua ditempatkan pada pekerjaan kebenaran dan mereka semua harus bertobat. Israel membajak kejahatan dan menuai ketidakadilan dan telah memakan buah dari kebohongan mereka. Efraim dan Yehuda akan dihukum bersama.

 

Tuhan menetapkan Israel sebagai mercusuar dunia dan dari Israel Mesias lahir dan keluar dari Mesir Tuhan memanggil anak-Nya. Kristus dikirim ke Mesir di mana ia pernah menjadi terang di Gosyen di Heliopolis sebelum kematian Herodes pada 1-13 Abib 4 SM. Imam Besar Onan IV telah membangun altar di sana sekitar 160 SM sesuai dengan nubuat dalam Yesaya 19:19. Gereja didirikan oleh Mesias di bawah arahan Tuhan dari 27-30 M dan Yehuda menolak dia dan gereja. Yehuda berdosa dan dengan menolaknya  bangsa-bangsa mengakar penyembahan kultus Matahari di antara dan sebagai agama Kristen. Pada abad ke-4 para pendeta Attis di Roma mengeluh bahwa "orang-orang  Kristen" di sana telah mencuri semua doktrin mereka.

 

Terlepas dari dosa-dosa mereka, Tuhan membantu Efraim dan Israel dan mengajari mereka untuk berjalan dan melindungi seluruh Israel namun mereka tidak mengenal-Nya. Mereka terus-menerus kembali ke kultus Asiro-Babilonia dan Misteri Mesir.

 

Hosea Bab 11

[1] Ketika Israel masih muda, Kukasihi dia, dan dari Mesir Kupanggil anak-Ku itu. [2] Makin Kupanggil mereka, makin pergi mereka itu dari hadapan-Ku; mereka mempersembahkan korban kepada para Baal, dan membakar korban kepada patung-patung. [3] Padahal Akulah yang mengajar Efraim berjalan dan mengangkat mereka di tangan-Ku, tetapi mereka tidak mau insaf, bahwa Aku menyembuhkan mereka. [4] Aku menarik mereka dengan tali kesetiaan, dengan ikatan kasih. Bagi mereka Aku seperti orang yang mengangkat kuk dari tulang rahang mereka; Aku membungkuk kepada mereka untuk memberi mereka makan. [5] Mereka harus kembali ke tanah Mesir, dan Asyur akan menjadi raja mereka, sebab mereka menolak untuk bertobat. [6] Pedang akan mengamuk di kota-kota mereka, akan memusnahkan palang-palang pintu mereka, dan akan memakan mereka di benteng-benteng mereka. [7] Umat-Ku betah dalam membelakangi Aku; mereka memanggil kepada Baal dan berhenti meninggikan nama-Ku. [8] Masakan Aku membiarkan engkau, hai Efraim, menyerahkan engkau, hai Israel? Masakan Aku membiarkan engkau seperti Adma, membuat engkau seperti Zeboim? Hati-Ku berbalik dalam diri-Ku, belas kasihan-Ku bangkit serentak. [9] Aku tidak akan melaksanakan murka-Ku yang bernyala-nyala itu, tidak akan membinasakan Efraim kembali. Sebab Aku ini Allah dan bukan manusia, Yang Kudus di tengah-tengahmu, dan Aku tidak datang untuk menghanguskan. [10] Mereka akan mengikuti TUHAN, Ia akan mengaum seperti singa. Sungguh, Ia akan mengaum, maka anak-anak akan datang dengan gemetar dari barat, [11] seperti burung dengan gemetar datang dari Mesir, dan seperti merpati dari tanah Asyur, lalu Aku akan menempatkan mereka lagi di rumah-rumah mereka, demikianlah firman TUHAN. [12] Dengan kebohongan Aku telah dikepung oleh Efraim, dengan tipu oleh kaum Israel; sedang Yehuda menghilang dari dekat Allah, dari dekat Yang Mahakudus yang setia.

 

Perhatikan bahwa Tuhan memiliki belas kasihan pada Efraim dan anak-anak mereka akan datang dengan gemetar dari Barat dimana mereka diutus. Pada saat ini hanya Yehuda yang belum sepenuhnya dirusak oleh pemujaan kultus Matahari meskipun para Kabbalah mereka telah merusak mereka dalam kegelapan Sinagoga Iblis mereka.


Di Hari-hari Terakhir ini mereka melipatgandakan dosa dan kekerasan dan Yehuda harus dihukum juga di tengah kepalsuan dan tipu daya mereka. Efraim telah mencari kekayaan dengan kepalsuan dan kekayaan mereka tidak pernah bisa melebihi kesalahan mereka dan tidak juga bisa dari Yehuda.

 

Hosea Bab 12

[1] Efraim menjaga angin, dan mengejar angin timur sehari suntuk, memperbanyak dusta dan pemusnahan; mereka mengadakan perjanjian dengan Asyur, dan membawa minyak kepada Mesir. [2] TUHAN mempunyai perbantahan dengan Yehuda, Ia akan menghukum Yakub sesuai dengan tingkah lakunya, dan akan memberi balasan kepadanya sesuai dengan perbuatan-perbuatannya. [3] Di dalam kandungan ia menipu saudaranya, dan dalam kegagahannya ia bergumul dengan Allah. [4] Ia bergumul dengan Malaikat dan menang; ia menangis dan memohon belas kasihan kepada-Nya. Di Betel ia bertemu dengan Dia, dan di sanalah Dia berfirman kepadanya: [5] --yakni TUHAN, Allah semesta alam, TUHAN nama-Nya—[6] "Engkau ini harus berbalik kepada Allahmu, peliharalah kasih setia dan hukum, dan nantikanlah Allahmu senantiasa." [7] Sama seperti Kanaan, dengan neraca palsu di tangannya, dan suka memeras, [8] berkatalah Efraim: "Bukankah aku telah menjadi kaya, telah mendapat harta benda bagiku! Tetapi segala hasil jerih payahku tidak mendatangkan kesalahan yang merupakan dosa bagiku." [9] Tetapi Aku adalah TUHAN, Allahmu sejak di tanah Mesir; Aku masih mau membuat engkau diam kembali di kemah-kemah seperti di hari-hari pertemuan raya. [10] Aku berbicara kepada para nabi dan banyak kali memberi penglihatan dan memberi perumpamaan dengan perantaraan para nabi. [11] Bila di Gilead ada kejahatan, maka mereka menjadi kesia-siaan belaka; di Gilgal mereka mempersembahkan lembu-lembu jantan, maka mezbah-mezbah mereka juga menjadi seperti timbunan batu di alur-alur ladang. [12] Yakub melarikan diri ke tanah Aram, dan Israel memperhambakan diri untuk mendapat isteri, ya, untuk mendapat isteri ia menjadi gembala. [13] Israel dituntun oleh TUHAN keluar dari Mesir dengan perantaraan seorang nabi, ya, ia dijaga oleh seorang nabi. [14] Efraim telah menimbulkan sakit hati-Nya secara pahit, maka Tuhannya akan membiarkan hutang darahnya menimpa dia, dan akan membalas celanya kepadanya.

 

Pada Hari-hari Terakhir Israel akan dibuat untuk tinggal di tenda-tenda seperti dalam hari-hari raya yang telah ditentukan dan teguran Efraim akan dikembalikan kepadanya sebagaimana mereka layak (lih. Zak 14:16-19).

 

Perhatikan bahwa melalui kultus Matahari dan Misteri itulah Efraim menimbulkan dosa dan rasa bersalah dan dibunuh karena itu.  Idola emas ada dimana-mana dan orang-orang dewasa mereka mencium berhala dan menyembah Baal dan Ashtoreth dalam sistem Sin Dewa Bulan. Kuil-kuil ditata sebagai salib matahari dan semua simbol mereka didasarkan pada penyembahan sistem Baal.

Jika Anda mengatakan bahwa Anda menyembah Kristus tetapi beribadah pada hari Minggu,
pertahankan festival Matahari  yang disebut "Natal" dan pertahankan  Paskah pada hari Jumat sampai Minggu di Bulan Purnama Equinox dan tolaklah Sabat, Bulan Baru dan Perayaan Tuhan Anda bukan orang Kristen. Anda adalah imam atau pemuja Baal dan Ashtoreth atau Paskah. Tempat ibadah Anda dipenuhi dengan ikon Dewi dan yang disebut orang-orang kudus dari sistem pagan yang menyamar sebagai orang Kristen. Karena itu bangsa Anda dilemahkan melalui dosa dan Anda akan dihukum oleh Allah yang hidup.

 

Hosea Bab 13

[1] Apabila Efraim berbicara, gemetarlah orang; ia diangkat-angkat di Israel, tetapi ia bersalah dengan menyembah Baal, sehingga matilah ia. [2] Sekarangpun mereka terus berdosa, dan membuat baginya patung tuangan dari perak dan berhala-berhala sesuai dengan kecakapan mereka; semuanya itu buatan tukang-tukang. Persembahkanlah korban kepadanya!, kata mereka. Baiklah manusia mencium anak-anak lembu! [3] Sebab itu mereka akan seperti kabut pagi atau seperti embun yang hilang pagi-pagi benar, seperti debu jerami yang diterbangkan badai dari tempat pengirikan atau seperti asap dari tingkap. [4] Tetapi Aku adalah TUHAN, Allahmu sejak di tanah Mesir; engkau tidak mengenal allah kecuali Aku, dan tidak ada juruselamat selain dari Aku. [5] Akulah yang mengenal engkau di padang gurun, di tanah yang gersang. [6] Ketika mereka makan rumput, maka mereka kenyang; setelah mereka kenyang, maka hati mereka meninggi; itulah sebabnya mereka melupakan Aku. [7] Maka Aku menjadi seperti singa bagi mereka, seperti macan tutul Aku mengintip-intip di pinggir jalan. [8] Aku mau mendatangi mereka seperti beruang yang kehilangan anak, Aku mau mengoyakkan dada mereka. Di sana Aku memakan mereka seperti singa; binatang liar di padang akan merobek mereka. [9] Aku membinasakan engkau, hai Israel, siapakah yang dapat menolong engkau? [10] Di mana gerangan rajamu, supaya diselamatkannya engkau, dan semua pemukamu, supaya diberinya engkau keadilan, hai, engkau yang berkata: "Berilah kepadaku seorang raja dan pemuka-pemuka!" [11] Aku memberikan engkau seorang raja dalam murka-Ku dan mengambilnya dalam gemas-Ku. [12] Kesalahan Efraim dibungkus, dosanya disimpan. [13] Sakit beranak mendahului kelahirannya, tetapi ia adalah seorang anak yang tidak bijaksana; sebab tidak pada waktunya ia bergerak, bila waktunya tiba, ia tidak mau keluar dari kandungan ibu. [14] Akan Kubebaskankah mereka dari kuasa dunia orang mati, akan Kutebuskah mereka dari pada maut? Di manakah penyakit samparmu, hai maut, di manakah tenaga pembinasamu, hai dunia orang mati? Mata-Ku tertutup bagi belas kasihan. [15] Sekalipun ia tumbuh subur di antara rumput-rumput, maka angin timur, angin TUHAN, akan datang, bertiup dari padang gurun, mengeringkan sumber-sumbernya dan merusakkan mata-mata airnya; dirampasnya harta benda, segala barang yang indah-indah. [16] Samaria harus mendapat hukuman, sebab ia memberontak terhadap Allahnya. Mereka akan tewas oleh pedang, bayi-bayinya akan diremukkan, dan perempuan-perempuannya yang mengandung akan dibelah perutnya.

Dalam hajaran Tuhanlah akhirnya Efraim akan direduksi untuk bertobat. Mereka dipindahkan dari Samaria dan dikirim ke luar negeri dan selama 2745 tahun Tuhan menangani dan akan menangani mereka. Kisah teguran mereka dan pemulihan Israel berlanjut melalui Dua Belas Nabi di setiap fase.


Tuhan membuat permohonan-Nya kepada Israel melalui Hosea d
alam pasal terakhir ini. Aliansi dengan Asyur tidak akan menyelamatkan mereka. Mereka akan dipanggil oleh Tuhan dan berpaling kepada-Nya. Tingkat pembentukan akan ditampilkan dalam para nabi yang mengikuti Amos dan Hosea. Urutan pemulihan Hari terakhir dan sistem millennial adalah dilipat dengan masing-masing nabi dan tidak ada negosiasi atau kompromi.

 

Hosea Bab 14

[1] Bertobatlah, hai Israel, kepada TUHAN, Allahmu, sebab engkau telah tergelincir karena kesalahanmu. [2] Bawalah sertamu kata-kata penyesalan, dan bertobatlah kepada TUHAN! katakanlah kepada-Nya: "Ampunilah segala kesalahan, sehingga kami mendapat yang baik, maka kami akan mempersembahkan pengakuan kami. [3] Asyur tidak dapat menyelamatkan kami; kami tidak mau mengendarai kuda, dan kami tidak akan berkata lagi: Ya, Allah kami! kepada buatan tangan kami. Karena Engkau menyayangi anak yatim." [4] Aku akan memulihkan mereka dari penyelewengan, Aku akan mengasihi mereka dengan sukarela, sebab murka-Ku telah surut dari pada mereka. [5] Aku akan seperti embun bagi Israel, maka ia akan berbunga seperti bunga bakung dan akan menjulurkan akar-akarnya seperti pohon hawar. [6] Ranting-rantingnya akan merambak, semaraknya akan seperti pohon zaitun dan berbau harum seperti yang di Libanon. [7] Mereka akan kembali dan diam dalam naungan-Ku dan tumbuh seperti gandum; mereka akan berkembang seperti pohon anggur, yang termasyhur seperti anggur Libanon. [8] Efraim, apakah lagi sangkut paut-Ku dengan berhala-berhala? Akulah yang menjawab dan memperhatikan engkau! Aku ini seperti pohon sanobar yang menghijau, dari pada-Ku engkau mendapat buah. [9] Siapa yang bijaksana, biarlah ia memahami semuanya ini; siapa yang paham, biarlah ia mengetahuinya; sebab jalan-jalan TUHAN adalah lurus, dan orang benar menempuhnya, tetapi pemberontak tergelincir di situ.

 

Dan begitulah Tuhan memanggil Israel dan menunjukkan kepada mereka bahwa berhala mereka adalah penghinaan kepada-Nya dan semua yang Dia inginkan adalah penyembahan yang tulus dari orang-orang yang rendah hati dan jujur, lurus.

 

**************

 

Lampiran pada Komentar tentang Hosea

 

Hosea
Catatan Alkitab Compa
nion Bullinger tentang KJV

 

1: 2-3: 5. SIMBOLIS.
1: 2-. Simbol. Istri pertama "Pergilah, ambil."
1: -2. Makna. Tanah berangkat dari Yehuwa.
1: 3. Nabi mengambil Gomer.
1: 4-9. Negara Mantan.
1:10, 11. Negara Terakhir.
2: 1-4. Samaria. Bantahan.
2: 5-23 Samaria. Alasan
-alasannya.
3: 1-. Simbol. Istri kedua "
Pergi lagi, cinta", & c ",
3: -1. Makna. Israel melihat ke allah lain.
3: 2, 3. Nabi mengambil seorang wanita.
3: 4. Keadaan sekarang
3: 5. Negara masa depan
1: 4-9. NEGARA
YANG DAHULU
4-. Simbol. Nama anak laki-laki ("jizreel")
-4, 5. Signifikasi, dan Alasan.
6-. Simbol. Celana manula (Lo-Ruhamah).
-6, 7. Signifikasi, dan Alasan.
8, 9-. Simbol. Nama anak laki-laki (Lo-Ammi).
-9. Signifikasi, dan Alasan.
1:10, 11.
KEADAAN KEMUDIAN
10. Israel
11. Yehuda.
2: 5-23 ALASAN
-ALASAN.
5. Dermawan Palsu nya.
6, 7-. Hukumannya
-7. Kembali nya
8.
Dermawan Sejati-Nya.
9-13. Hukumannya.
14-23. Penerimaannya
3: 4,5.
KEADAAN INI DAN MASA DEPAN. (Menurut teks Ibrani.)
4-. Waktu. "Beberapa hari."
-4-. "Harus tinggal."
-4-. "Anak-anak Israel."
-4. "Tanpa seorang raja, & c. (Neg.)
5-. Waktu. "Kemudian."
-5-. "Akan kembali."
-5-. "Anak-anak Israel."
-5-. "Yehuwa, dan Daud raja mereka." (Positif.)

-5. Waktu. "Di hari-hari terakhir."
4: 1-14: 8. HARFIAH.
4: 1-5: 15. Insriminasi dan Ancaman.
6: 1-3. Putuskan untuk kembali.
6: 4-13: 8. Insriminasi dan Ancaman.
13: 9-14: 8. Undangan untuk kembali
4: 1-5: 13. INCRIMINASI, DLL.
4: 1-5.
Panggilan ke Israel Umum.
4: 6-14 Insriminasi, & c.
4: 15-19. Peringatan seperti di tempat-tempat di Yehuda.
5: 1, 2. Panggil
an ke Israel. Tertentu.
5: 3-7. Incrimina
si
5: 8-15. Peringatan seperti di tempat-tempat di Yehuda.
4: 1-5. HUBUNGI ISRAEL
1-. Panggilan.
-1, 2. Alasan.
3. Mengancam.
4-. Panggilan.
-4. Alasan.
5. Mengancam.
4: 6-14 INCRIMINASI DAN ANCAMAN.
6-11. Para imam
12-14. Orang orang.
6: 4-13: 8. INCRIMINASI DAN ANCAMAN.
6: 4. Sabar Ilahi.
6: 5-10: 15. Ketidakmampuan
11: 1-7. Perilaku Kontras.
11: 8-11. Sabar Ilahi.
11: 12-12: 14. Ketidakmampuan
13: 1-8. Perilaku yang berbeda.
6: 5-10: 15. KETIDAKPASTIAN.
(Buruk diluar koreksi)
6: 5. Penilaian ilahi
6: 6-11-. Ketidakmampuan
6: -11-7: 1-. Rahmat ilahi
7: -1-10: 15. Ketidakmampuan
7: 1-10: 15. KETIDAKPASTIAN. (buruk diluar reformasi)
7: -1-7. Kejahatan internal Pemujaan berhala.
7: 8-8: 3. Masalah luar. Orang asing
8: 4-6. Kejahatan internal Pemujaan berhala.
8: 7-10. Masalah luar. Orang asing
8: 11-9: 8. Kejahatan internal Pemujaan berhala.
9: 9. Masalah luar. Hari-hari Gibea.
9: 10-10: 8. Kejahatan internal Pemujaan berhala.
10: 9-15. Siksa eksternal Hari-hari Gibea.
11: 1-7. KONDISI KONTRAS.
1. Cinta.
2. Rasa tidak berterimakasih.

3-. Cinta.
-3. Keadaan pingsan.
4. Cinta.
5-7. Mengancam.
11: 12-12: 14. KETIDAKPASTIAN.
11: 12-12: 2. Tuduhan. Kebohongan, & c.
12: 3, 4-. Yakub. Sejarah pribadi.
12: -4-6. Bantuan dan Komunikasi Ilahi.
12: 7, 8. Provokasi
12: 9, 10. Sebab.
12:11. Tuduhan. Pemujaan berhala.
12:12. Yakub. Sejarah pribadi.
12:13. Bantuan dan Komunikasi Ilahi.
12: 14-. Provokasi.
12: -14. Konsekuensi.
13: 1-8. KONDISI KONTRAS.
1. Keutamaan Efraim.
-1, 2. Jatuhnya Efraim. Pemujaan berhala.
3. Mengancam, dan Perbandingan.
4, 5. Yehuwa sumber keutamaan Efraim.
6. Kejatuhan Efraim. Melupakan Yehuwa
7, 8. Mengancam, dan Perbandingan.
13: 9-14: 8. INVITASI UNTUK KEMBALI.
13: 9-16. Memberontak.
14: 1-8. Kembali.
13: 9-16. MEMBERONTAK.
9-. Tuduhan.
-9-11. Janji.
12, 13. Insriminasi.
14. Janji.
15, 16. Insriminasi.
14: 1-8. KEMBALINYA.

Catatan Alkitab Companion, 1909 - Hosea
Bab 1-7
Hosea 1: 1
Tuhan.
Ibr. Yehuwa. Lampiran 4.
Hosea.
Ibr.Hoshe'a '= Keselamatan.
Beeri. Tradisi Yahudi mengidentifikasi Be'eri dengan Be'erah, dari Ruben (1Taw 5:6). Tradisi Kristen membuat Hosea dari Isakhar. Kedua nama itu simbolis, seperti nama lain di
hook ini. Klausul ini tidak "dengan jelas disisipkan oleh tangan kemudian", seperti yang dituduhkan.

Uzia. Lihat catatan pada hal. 1208.

Yeroboam: Yeroboam II, raja terakhir dari salah satu keluarga Yehu. Lihat catatan pada 2Raj 10:30; 14:23-29. Ini membawa kita kembali ke empat belas tahun pertama pemerintahan Uzia yang panjang. Lihat catatan pada hal. 1208, untuk arti penting nama Yerobeam di sini.

 

Hosea 1:2
Awal, & c. Hal ini dapat dipahami bukan hanya nubuatan Hosea, namun mengacu pada fakta bahwa Hosea adalah yang pertama (secara kanonik) terdiri dari lima belas nabi yang termasuk dalam kanon Ibrani. Lihat Lampiran 77.
oleh = dalam, seperti dalam Bil 12:6, 8. Hab 2:1. Zef 1:9, yaitu melalui.
istri pelacur: yaitu seorang wanita kerajaan utara, dan karena itu dianggap sebagai penyembah berhala.

pelacuran = penyembahan berhala. Satu istilah digunakan untuk yang lain oleh Gambar. Metonymy (dari Subjek), Lampiran 6, karena keduanya dicirikan oleh ketidaksetiaan; yang pertama untuk suami, dan yang terakhir untuk Yehuwa,yang mendukung hubungan dengan Israel (Yer 31:32). Cp. 2Raj 9:22 2Taw 21:13 Yer 3:2. Yeh 16:17-35; Yeh 20:30; 23:3, 7, 43. Nah 3: 4. Lihat 4:2,12; 5:3, 4; 6:10; 7:4, & c.
dan = dan [memperanakkan].
anak = keturunan
Ibr. yalad Sang ibu adalah simbolis kerajaan, dan keturunan manusia.
untuk tanah, & c. Perhatikan alasan ini (1:4-9) di atas): yang menjelaskan apa yang dimaksud dengan, dan memberi interpretasi, "pelacuran". Ref. ke Pent. (Kel 34:16 Im 17: 7; 20:5 Bil 15:39
Ulangan 31:16). Lampiran 92.
tanah.
Ibr. 'eretz = bumi Diisi oleh Gambar Synecdoche (dari keseluruhan), Lampiran 6, untuk tanah Israel. Diterjemahkan "tanah" di 4:1. Cp. Joe 1:2, & c.

Hosea 1: 3
Gomer = selesai (yaitu mengisi ukuran penyembahan berhala).
Diblaim = kue ganda buah ara, simbolis kenikmatan sensual.

Hosea 1: 4
Jizreel. Perhatikan Paronomasia (
Lampiran 6) antara Israel (ayat 1) dan Yizreel (Ibr. Yisra'el dan Yizreel). Namanya nubuatan akan penghakiman yang akan datang (lihat 1: 5) dan belas kasihan masa depan. Yizreel adalah homonim, memiliki dua makna: (1) semoga TUHAN menyebarkan (Yer 31:10); dan (2) semoga Tuhan menabur (Za 10:9). Ini mengikat kedua pengumuman kenabian itu. Jizreel, ladang yang subur, telah najis dengan darah (2Raj 9:16,25,33; 10:11,14), dan Israel akan tersebar, dan ditaburkan di antara bangsa-bangsa; Tapi, ketika nasihat Tuhan sudah matang, Israel akan ditempatkan kembali di tanah mereka sendiri (lihat 2:22, 23).
sebentar. Lihatlah penggenapan di 10:14.
akan membalas dendam = harus dikunjungi
darah = darah-tuduhan bersalah.
Jizreel. Di sini, digunakan
untuk lembah dimana darah ditumpahkan.
rumah Yehu. Yehu telah melaksanakan penghakiman Allah di
atas rumah Ahab, karena hal itu sesuai dengan kehendaknya sendiri; Tapi dia bersalah atas pembunuhan, karena tidak dieksekusi secara murni sesuai kehendak Tuhan. Dia pasti tidak taat jika tidak melayani kepentingannya sendiri. Ini dilihat dari kenyataan bahwa dia mempraktekkan penyembahan berhala Yerobeam, yang mana Ahab telah diadili.
menyebabkan berhenti, & c. Hal ini digenapi pada 611 SM. (
Lampiran 50.) Lihat 2Raja 18:11.

 

Hosea 1:5
pada hari itu: yaitu hari 2Raja 18:11

busur. Ditempatkan oleh Gambar. Metonymy (dari Adjunct), Lampiran 6, untuk tentara Israel.

Hosea 1:6
Allah. Berikan "Yehuwa" dari ayat-ayat sebelumnya.

Lo-ruhamah = tidak berbelas kasih. Diberikan "bukan yang dikasihi" dalam Rom 9:25, dan "tidak memperoleh belas kasihan" dalam 1Ptr 2:10. Yang terakhir ini adalah interpretasi Ilahi dari Roh Kudus atas nubuatan-Nya sendiri.

bawa mereka pergi. Berikan Ellipsis, "ambillah [kerajaan yang dimiliki] milik mereka".

mereka. Ibr. lahem = bagi mereka.


Hosea 1:7

Yehuda. Ayat 7 bukanlah sebuah "interpolasi", tetapi merupakan kontras yang pasti dan berbeda dengan nubuatan tentang Israel.

oleh TUHAN, Allah mereka = oleh (Yehova Elohim mereka: yaitu Mesias, atau malaikat Yahweh. Lihat 2Raj 19:35. Tapi itu menantikan penggenapan masa depan, yang akan menghabiskan nubuatan dalam kehancuran Antikristus (Yes 11 : 4. 2Tes 2: 8, & c).


Hosea 1:9
Lo-ammi = Bukan Umatku.

Aku tidak akan menjadi Tuhanmu = Aku bukan "Aku" bagimu.

Anda = untuk Anda. Ibr. lakem.

 

Hosea 1:10
Dalam teks Ibrani, bab 2 dimulai di sini.

nomor, & c. Ref. ke Pent. (Kej 22:17; 32:12).

anak = anak laki-laki. Tidak digenapi di Orang lain mana pun, sekarang, tetapi akan, di masa depan, di Israel.

sebagai pasir, & c. Gambar. Paroemia. Lampiran 6. Lihat catatan tentang Gun. 13:16.

tidak bisa diukur, & c. Ref. ke Pent. (Bil 23:10).

itu akan terjadi, & c. Ayat 10 tidak "dalam kontradiksi yang mencolok" dengan 1:9, tetapi menandai kontras antara yang terakhir (namun keadaan masa depan), dan masa lalu. Lihat Struktur, hal. 1209.

kamu bukan Umat-Ku = Tidak ada Orang-orang Ku yang kamu. Ibr. Lo-'ammi 'attem.

Dikutip dalam Rom 9:25, bukan tentang orang bukan Yahudi, tetapi sebagai ilustrasi tentang apa yang mungkin benar dalam kasus mereka seperti yang akan terjadi di Israel. Dalam 1Ptr 2:10 pidatonya adalah Diaspora: i. e. "orang asing yang tercerai-berai" dari Israel, yang sekarang jauh "Cp. Dan 9: 7. Kis 2:32.

Tuhan yang hidup. Selalu digunakan sebagai kontras dengan dewa palsu, yang tidak memiliki kehidupan. Cp. 1Tes 1: 9, & c.

 

Hosea 1:11
dikumpulkan bersama = dikumpulkan. Lihat Yes 11:12, 13. Yer 3:18. Yeh 37:16-24.

satu kepala. Zerubabel hanyalah antisipasi biasa, karena di bawahnya hanya Yehuda yang kembali. Ini menunjuk pada reuni yang akan datang (Yer 23:5, 6. Yeh 34:23).

satu. Ibr. 'echad. Lihat catatan di Ul 6:4.

tanah. Berikan Ellipsis: "tanah [penyebaran mereka]."

Yizreel. Disini digunakan dalam arti: "TUHAN akan menabur". Lihat catatan pada 1:4; dan Cp. 2:23. Mengacu pada hari pemulihan Israel sebagai "hidup dari antara orang mati" (Rom 11:15). Cp. Yer 24:6; 31:28; 32:41. Amo 9:15.

 

Hosea 2:2
ibumu. Gomer (1:3). Sepuluh suku yang dipersonifikasikan oleh ibu kota kerajaan mereka.

suaminya. Cp. Yer 31:32.

pelacuran. . . perzinahan = penyembahan berhala. Lihat catatan pada 1:2.

antara payudaranya = pelukan-pelukannya.


Hosea 2:3

Jangan, & c. Ayat 3 mengacu pada sejarah paling awal Israel.

nya: yaitu negerinya, seperti yang ditunjukkan oleh kata-kata berikut. Cp. Yeh 16:23-43.

di hari. Lihat Lampiran 18.

Hosea 2:4
anak-anak = anak laki-laki: yaitu anggota individu bangsa secara kolektif.


Hosea 2:5
memainkan pelacur: yaitu penyembahan berhala yang dipraktekkan. Keheningan mengenai
rincian di sini sangat fasih.

kekasihku = Baal-ku, atau tuanku. Cp. Yer 44:17, 18.

saya, & c. Perhatikan tiga pasangan, termasuk makanan, pakaian, dan kemewahan. Semua diklaim sebagai miliknya.

 

Hosea 2:6
melihat. Gambar Asterismos (Lampiran 6) untuk penekanan.

lindung nilai, & c. Cp. Ayub 8:23; 19: 8. Rat 3:7, 9.

jalanmu. Yehuwa telah berbicara tentang Israel. Sekarang Dia berbicara dengannya.

membuat tembok = Ibr. dinding (batu) dinding. Gbr. Polyptoton (Lampiran 6) untuk penekanan = membangun tembok batu.


Hosea 2:7
ikuti setelah = ikuti setelah dengan penuh semangat.

Saya akan pergi, & c. Cp. 6:15. Luk 15:18.

suami pertama. Cp. Yeh 16: 8.

dari. Berikan Ellipsis: "daripada [itu] sekarang".

Hosea 2: 9
akankah saya kembali. Dalam penilaian.

ambil = ambil kembali Cp. 2:3.
Anggur saya, & c. Mereka semua adalah milik-Nya, dan dari-Nya.

pulih = penyelamatan (Kej. 31:16).

Hosea 2:15
dari sana: yaitu [ketika dia datang] dari sana. Ref. ke Pent. (Bil 16:13, 14).
Lampiran 92.

lembah Achor. Ref ke Jos 7:26. Lampiran 92. Peristiwa harus telah ditulis pada saat itu dan dilestarikan. Lihat Lampiran 47.

Achor = masalah. Cp. Yos 7:24-26.

pintu = pintu masuk.

harapan = harapan; tidak ada masalah lagi.

akan bernyanyi di sana. Ref. ke Pent. (Kel 15:1). Lampiran 92.

sana. Dimana Yehuwa memikat, dan membawa, dan berbicara.

seperti pada hari-hari, & c. Cp. Yer 2:2. Yeh 16:8, 22, 60.

saat dia datang. Ref. ke Pent. (Kel 1:10; 12:38; 13:18, & c); dan ketika Yehuwa berkata "Anakku" (Kel 4:22). Lampiran 92.

 

Hosea 2:18
di hari itu. Hari pemulihan Israel yang masih akan datang.

membuat perjanjian, & c. Cp. Ayub 5:23. Yes 11:6-9. Yeh 34:25.

dan. Perhatikan Gambar Polysyndeton (Lampiran 6) untuk menekankan setiap item.

dan Aku akan mematahkan. Cp. Mzm 46:9. Yes 2:4. Zec 9:10.

membuat mereka berbaring dengan aman. Ref. ke Pent. (Im 25:18, 19; 26:5, 6. Ul 12:10; 33:12, 28). Lampiran 92.

Hosea 2:21
Saya akan mendengar. Pemulihan berasal dari, dan dimulai dengan, Yehuwa.

dengar = jawaban, atau menanggapi (Zec 8:12).

 

Hosea 2:22

bumi. Perhatikan Gambar Anadiplosis (Lampiran 6), dimana kata di akhir 2:21 diulangi di awal 2:22.

Yizreel = benih Tuhan [yang akan ditabur-Nya], sebagaimana dinyatakan dalam 2:23.

 

Hosea 2:23
Aku akan menaburnya: yaitu Israel baru.

akan memiliki belas kasihan, & c. = kasihan; yaitu akan [memanggilnya] Ruhamah.

dia yang belum mendapatkan belas kasihan = Lo-Ruhamah (Tidak dikasihani).

bukan Umatku = Lo-ammi.

Engkau adalah Umat-Ku = Ammi [adalah] engkau.

mereka akan berkata = dan dia, dia akan berkata, & c: yaitu seluruh bangsa sebagai satu orang. Cp. 1:11. Zec 13:9. Rom 9:26. 1Ptr 2:10.

Tuhan. Ibr.Elohim. Lampiran 4.

 

Hosea 3:1
Tuhan. Ibr. Yehuwa. Lampiran 4.

Pergi namun = Pergi lagi. Lihat catatan di 1: 2.

cinta. Bukan "menerima", seperti dalam 1:2, atau cinta lagi.

seorang wanita. Bukan "Gomer" (1: 3) lagi, tapi yang lain; karenanya kita harus percaya bahwa Gomer telah meninggal; dan bahwa ini adalah pernikahan kedua dengan makna khususnya sendiri.

temannya: yaitu Hosea sendiri.

 

namun, & c. = meskipun [dia telah menjadi] pezina. Mengacu pada kondisi Israel saat ini dalam Dispensasi ini (Lampiran 12).

pezinah: yaitu seorang penyembah berhala; dan hanya menunjukkan seorang wanita dari suku utara.

menurut, & c. Ini adalah manifestasi cinta Ilahi.

anak = anak laki-laki.

melihat ke dewa lain. Ref. ke Pent. (Ul 31:18, 20).

flagons anggur = kue dari buah anggur.


Hosea 3:2
lima belas keping perak = lima belas syikal (
Lampiran 51) Harga penebusan seorang budak.

homer. Lihat Lampiran 61.

 

Hosea 3:3
berdiam . . . beberapa hari. Lihat maknanya dalam ay. 4:5. Cp. Yer 3:1, 2.

tinggal. Ref. ke Pent. (Ul 21:13). Lampiran 92. Lihat arti dari tanda dalam ay. 4:5, dan cp. Yer 31: 1, 2. Ibr. yashab = tinggal (diasingkan). Kata yang sama seperti di Ul 21:13. Bukan kata yang sama seperti dalam 11:6.

beberapa hari. Dalam kasus tanda = sebulan penuh. Makna itu terlihat sekarang, dalam Dispensasi saat ini.

manusia Ibr. 'ish. Lampiran 14.

menjadi. Menyediakan ["lakukan"]. Struktur di atas sesuai dengan urutan kata-kata dalam teks Ibrani, bukan A.V.

 

Hosea 3:4
Israel. Bukan hanya Yehuda, tapi dua belas suku. Bukan "Inggris" atau "Israel" lainnya.

beberapa hari. Semua hari Dispensasi ini; "banyak" menyiratkan lamanya waktu; "hari" menyiratkan batasan mereka.

tanpa. Perhatikan Gambar Anaphora (Lampiran 6), menekankan setiap poin, sekarang digenapi di depan mata kita.

tanpa seorang raja. Setelah menolak Mesias (Yoh 19:15). Oleh karena itu, ini tidak dapat ditafsirkan sekarang untuk Rakyat mana pun yang memiliki raja.

dan. Perhatikan Gambar Polysyndeton yang memperkuat penekanan pada setiap poin.

 

pangeran = penguasa. Ibr. sar, seperti dalam 8:4.

pengorbanan. Ibr. zabach. Lampiran 43. Termasuk semua pengorbanan di mana ada penumpahan darah.

sebuah gambar. Ibr. mazzebah = sembarang gambar berdiri tegak. Cp. Kel 23:24; 34:13. Yes 19:19.

efod. Ditempatkan oleh Gambar. Metonymy (dari Adjunct), Lampiran 6, untuk pendeta atau orang yang memakainya. Ref. ke Pent. (Kel 28:4-8). Lampiran 92. Ini adalah korset penutup dada yang berisi "Urim dan Tumim", yang pemakaiannya hanya untuk Imam Besar. Cp. 1Sam 22:18; 23:9. Ezr 2:63; dan Neh 7:65.

teraphim = berhala apapun. Dalam 3:3, Yehuwa berkata bahwa mereka tidak akan "memainkan pelacur": dan, sekarang, untuk (sejak 426 SM), 2.300 tahun kebenaran ini telah terlihat. Ref. ke Pent. (Kej 31:19, 34, 35).


Hosea 3:5
Setelah itu & c. Tanda waktu ini belum tercapai. Ini sesuai dengan "banyak hari" dari 3:4. Lihat Struktur di atas ("4-.").

kembali, & c .: yaitu kembali [kepada Yehuwa]. Lihat 5:15, dan 6:1.

mencari. Cp 5: 6. Yer 60:4, 5.

Tuhan. Ibr. Elohim. Lampiran 4.

Daud. Cp. Yer 30: 9. Yeh 34:23, 24; 37:22, 24. Oleh karena itu, Daud harus bangkit kembali, seperti yang harus dilakukan Abraham, Ishak, dan Yakub; dan perhatikan fakta Israel mencari Daud.

akan takut = akan bersukacita, seperti dalam Yes 60:6. Yer 33:9. Ibr. pahad, Homonim dengan arti lain (takut, seperti dalam Ul 28:66. Ayub 23:15. Lihat catatan di sana).

kebaikan. Ibr. tub, seperti dalam 14:2 ("anggun") = Yang Mulia: i. e. Sang mesias. Ref. ke Pent. (Kel 33:19). Lampiran 92. Lihat catatan pada 8:3; 14:2.

di hari-hari terakhir. Rabbi Kimchi (1160-1235M) dan komentator Yahudi terkenal lainnya yang menulis tentang Yes 2:2, berpendapat bahwa ungkapan ini selalu berarti "pada zaman Mesias". Cp. Yer 30:24. Yeh 38:8, 16. Dan 2:28. Mikha 4:1. Ref. ke Pent. (Kej 49:1. Bil 24:14. Ul 4:30; 31:29). Lampiran 92.

 

Hosea 4:2
Dengan bersumpah, & c. Ini adalah kejahatan yang mengalir dari keinginan akan pengetahuan tentang Tuhan. Cp. 4:6; 2:20. Rom 1:21. 1Yoh 2:3, 4; 4:7, 8.

darah menyentuh darah: atau, pembunuhan mengikuti pembunuhan; "darah" diberikan oleh Gambar. Synecdoche (dari Spesies), Lampiran 6, untuk pertumpahan darah.

 

Hosea 4: 5
jatuh = tersandung.

di hari. Cp. Yer 6:4, 5 dan 15:8.

menghancurkan = berbaring sujud.

ibumu: yaitu seluruh bangsa dimaksud, seperti yang jelas dari ay. 4, 3, & o ; 2:3, 9, 12.

 

Hosea 4:7
berdosa. Ibr.chata '. Lampiran 44.

oleh karena itu aku akan mengubah kemuliaan mereka menjadi rasa malu. Sopherim mengaku (Lampiran 33) bahwa mereka mengubah teks Ibr. Primitif. yang berbunyi " Kemuliaan saya telah mereka berubah menjadi malu": yaitu mereka mengubah kata kerja hemiru (mereka telah berubah) menjadi 'amir (saya akan berubah); dan, kebodi (kemuliaan saya) menjadi kebodam (kemuliaan mereka). Perubahan ini dibuat dari penghormatan yang salah. Akan terlihat bahwa kata "oleh karena itu" tidak diperlukan.

 

Hosea 4:8
makan dosa = korban penghapus dosa. Ref. ke Pent. (Im 6:30): yaitu korban penghapus dosa yang seharusnya dibakar seluruhnya, dan tidak dimakan. Lihat catatan tentang Im 6:26, 30. Lampiran 92.

Tetapkan hati mereka = angkat jiwa mereka: yaitu keinginan. Ibr.nephesh. Lampiran 13.

kedurhakaan = perbuatan salah.

 

Hosea 4:12
meminta nasihat = menanyakan (biasanya). Cp. Yer 2:27. Hab 2:19.

stok = berhala yang terbuat dari kayu.

staf, & c. Mengacu pada ramalan dengan tongkat.

 

Roh. Ibr.ruach. Lampiran 9. Cp. 5:4. Yes 44:20.

pergi pelacur: yaitu pergi ke penyembahan berhala. Cp. Yeh 23: 5.

dari bawah = dari bawah [otoritas], & c, seperti Gomer telah meninggalkan Hosea. Cp. Bil 5:19, 29. Yeh 23: 5.

 

Hosea 4:14
putri: yang menjadi wanita Kuil. Lihat ayat berikutnya.

mereka sendiri = [laki-laki] sendiri.

dipisahkan = terpencil.

pelacur. Ibr. kedeshah = wanita-wanita Kuil, yang dikuduskan untuk "penyembahan" orang Kanaan yang najis, di mana korupsi yang paling kotor menjadi tugas suci. Ref. ke Pent. Hanya ditemukan di sini dan Kej 38:21, 22, dan Ul 23:17. Lampiran 92.

 

Hosea 4:15
pelacur = nakal. Bukan kata yang sama seperti di 4:14, meski simbolnya mirip.

Yehuda. Cp. 1: 7.

Gilgal. Yerobeam telah mendirikan sebuah kuil penyembahan berhala di sana. Lihat 9:15; 12:11. Amo 4:4; 5: 5. Cp. Hak 3:19. Di sana, juga, mereka telah menolak Yehuwa sebagai raja (1Sam 7:16; 10:8; 11:14, 15). Lihat catatan di 9:15.

Beth-aven = rumah kosong. Ditempatkan untuk Beth-el (= rumah Allah, sekarang dinodai oleh Yerobeam (1Raj 12:28-33; 1Raj 13:1. Amo 3:14). Nubuat itu digenapi dalam Yer 48:13. Lihat juga 2Raj 10:29; 17:6-23. Amo 7:13.

atau bersumpah, & c. Cp. Amo 8:14. Zep 1: 5.

 

Hosea 4:16
meluncur kembali = telah keras kepala, bergolak, atau sulit diobati, tahan api.
seekor domba = seekor domba jantan muda berumur lebih dari satu tahun.
di tempat yang luas = ruang yang tidak tertutup: yaitu tanah orang-orang kafir.

Hosea 4:18
asam.
Ibr.berbalik, berbalik, disingkirkan sebagai telah berubah menjadi buruk.

 

Berikan kamu. Dengan Gambar. Metallage (Lampiran 6) fakta pelacuran terus-menerus (atau penyembahan berhala) diubah menjadi pemikiran baru dari para penguasa yang mencintai untuk terus memerintahkan, "Berikan kamu [pengorbanan]", dengan penghinaan untuk pengorbanan yang Yehuwa perintahkan. Lihat 8:13. Dengan demikian, ayat tersebut bukannya "tidak bisa diterjemahkan", seperti yang dituduhkan.

 

Hosea 4:19
angin, & c. = semangat pelacuran (ayat 12) telah mengikat dirinya sendiri. Ibr.ruach. Lampiran 9.

di sayapnya = di roknya (sehingga menghalangi gaya berjalannya).

mereka akan malu. Cp. Yes 1:29. Yer 2:26. Ayat ini tidak "membingungkan", seperti yang dituduhkan. Ayat-ayat ini (16-19) bukanlah "sisa-sisa", seperti yang dituduhkan, tetapi berhubungan erat dengan konteksnya. Mereka diwajibkan oleh Struktur "4:15-19" dan "5:8-15" di hal. 1213.

 

Hosea 5:1
Dengar. . . Wahai para pendeta. Ini adalah panggilan untuk para imam dan lainnya, karena 4:1-5 juga merupakan panggilan ke Israel.

penghakiman adalah terhadapmu = penghakiman dikecam atasmu.

Mizpa. Ada lima tempat dengan nama ini: (1) Sekarang Suf (Kej 31:49. Hak 10:17; 11:11, 29, 34; 20:1, 3; 21:1, 6, 8). (2) Di Moab (1Sa 22:3), tidak teridentifikasi. (3) Tanah (atau lembah) Moab, sekarang el Bukei'a (Yos 11: 3). (4) Di Yehuda, tidak disebutkan (Yos 15:38). (5) Di Benyamin, tidak disebutkan (Yos 18:26. Hak 22:1-3; Hak 21:1, 5, 8; 1Sam 7:5-16; 1Sam 10:17. 1Raj 15:22; 2Raj 25:23, 25; 2Taw 16:6. Neh 3:7, 15, 19. Yer 40:6-15; Yer 41:1-16, dan dalam bagian ini, 5:1). Mizpa adalah simbol keterpisahan, bukan pertemuan lagi, seperti yang digunakan secara keliru saat ini. Tabor berada di sebelah barat Yordania dan tidak terhubung dengan Efraim; tapi Tabor berarti gundukan; sehingga altar penyembah berhala mungkin disebut Mizpa, sedangkan Tabor adalah "gundukan" Kejadian 31, keduanya milik distrik yang sama. Hosea dikatakan dimakamkan di Mizpa.

 

Hosea 5:5
kebanggaan Israel. Sebutan Yahweh = keagungan, atau kemuliaan Israel. Dia yang seharusnya dimuliakan oleh Israel; jadi lagi di 7:10. Cp. Amo 8: 7, di mana itu adalah "Yang Mulia dari Yakub".

miliknya: yaitu milik Efraim, atau milik Israel.

kedurhakaan Ibr. 'avah. Lampiran 44.

 

Hosea 5:7
aneh = murtad (yang telah menjadi sebagai orang asing). Ibr. sur. Lihat catatan di Amsal 5:3.

anak = anak laki-laki.

sebulan. Waktu yang singkat akan menyelesaikan perampasan mereka. Shallum hanya memerintah sebulan (2Raj 15:13).

 

Hosea 5:8
alat-alat musik
Beth-aven. Lihat catatan di 4:15.

setelah kamu, & c. Rupanya teriakan perang = "[Lihat] di belakangmu, wahai Benyamin!" Cp. Hak 5:14; 20:40.

 

Hosea 5:11
tertindas dan rusak. Ref. ke Pent. (Ul 28:33).

rela = dengan sengaja.

berjalan setelah = diikuti (dengan tekun).

Perintah itu. Perhatikan Ellipsis: "perintah [penyembahan berhala] [dari Yerobeam]" (1Raj 12:28. 2Raj 10:29-31). Cp. Mikha 6:16. Aram., Sept., dan Syr. membaca "dusta". Vulg. berbunyi "kekotoran", membaca zo di pl, untuk zav.

 

Hosea 5:13
raja Jareb. Profesor Sayce (Kritik Tinggi dan Monumen, hlm. 416, 417) menganggap "Jareb" mungkin adalah nama lahir dari perampas kekuasaan Sargon II, penerus Syalmaneser. Syalmaneser tidak mengambil Samaria, tetapi penggantinya melakukannya, seperti yang dinyatakan dalam sebuah prasasti yang ditemukan di istana yang ia bangun di dekat Niniwe. Hal ini menghilangkan beberapa hipotesis khayalan tentang arti "Jareb" selain menjelaskan kesulitan historis Cp. 10:6.

 

Hosea 5:15
sampai mereka mengakui pelanggaran mereka. Ref. ke Pent. (Im 26:40-42). Pertobatan nasional adalah kondisi pemulihan Israel.

Cari wajahku. Ref. ke Pent. (Ul 4:29). Lampiran 92.

Cari Aku lebih awal. Ungkapan ini, meskipun tidak ditemukan dalam Pentateuch, muncul dalam Ayub 7:21; 8:5; 24:5. Mzm 63:1; 78:34. Amsal 1:28; 7:15; 8:17; 11:27; 13:24. Ibr. bangun sebelum fajar untuk mencari. Bukan kata yang sama seperti pada klausa sebelumnya. Berikan elipsis setelah "awal": "[mereka akan berkata] 'Datang'", & c.

 

Hosea 6: 1
mari kita kembali. Ini adalah kata-kata Israel di masa mendatang, seperti yang telah dilambangkan dengan kembalinya Gomer (3: 2, 3), dan dinubuatkan dalam 3:5. Lihat Struktur, hal. 1213). Ini adalah pengakuan yang dirujuk dalam 5:15. Ul 82:39.

Tuhan. Ibr. Yehuwa. Lampiran 4.

Dia akan menyembuhkan kita. Cp. Yer 30:17.

 

Hosea 6:2
Setelah dua hari: yaitu dua hari setelah pertobatan nasional ini. Lihat 5:15, "sampai".

menghidupkan kembali kita = menghidupkan kembali kita.

di = atas.

hidup = hidup kembali dalam kebangkitan. Merujuk pada kebangkitan Israel baru di masa depan (Yeh 37), yang akan menyerupai kebangkitan Mesias (1Kor 15:20).

di hadapan-Nya. Ibr. = di depan wajah-Nya, sebagaimana dosa mereka telah terjadi (7:2).

 

Hosea 6: 5
Oleh karena itu telah Aku potong mereka, & c. = Inilah mengapa saya memotongnya. Ibr. idiom, di mana pernyataan bahwa sesuatu harus dilakukan diucapkan tentang tindakan pribadi melakukannya. Lihat catatan untuk Yer 1:18; dan cp. Yer 1:10; 5:14.

 

oleh para nabi: yaitu dideklarasikan oleh para nabi.

penilaianmu adalah. Pengelompokan kembali huruf-huruf dari kata Ibrani sesuai dengan Aram., Sept., dan Syr., Dan berbunyi ""Penghakiman-Ku adalah". Ayat 5 berbicara tentang tindakan Yehuwa (lihat Struktur, di atas). Ref. ke Pent. (Ul. 33:2). Lampiran 92.

cahaya itu= cahaya.

 

Hosea 6:9
tentara = geng-geng.

dengan persetujuan = terhadap Sichem, seperti dalam Kej 37:14.

Sichem (seperti "Gilead", 6:8) adalah kota para imam (Yos 21:21).

melakukan perbuatan cabul: yaitu mempraktekkan penyembahan berhala. Yerobeam membangun Sikhem (sekarang Nablous), dan pasti mendirikan penyembahan anak sapi di sana (1Raj 12:25).

kekotoran. Ref. ke Pent. (Ibr. Zimmah, adalah kata Lewi, ditemukan dalam Im 18:17; 19:29; 20:14, 14). Lampiran 92.

 

Hosea 7: 4
semua = semuanya (raja, pangeran, dan Rakyat adalah penyembah berhala). "Semua" diberikan oleh Gambar. Synecdoche (dari Genus), untuk sebagian besar.

pezina: yaitu penyembah berhala. Lihat catatan pada 1:2.

sebagai = [panas] suka.

berhenti = pergi.

menaikkan = menyalakannya.

setelah dia menguleni, & c. = dari [saat] menguleni adonan hingga siap untuk dibakar. Kemudian dia memanaskan oven untuk menghentikan fermentasi. Meski begitu para penyembah berhala tersebut. Lihat catatan di "tukang roti", 7:6.

 

Hosea 7:5
Di hari raja kami. Lihat 2Raj 15:10.

hari. Mungkin = [pesta] hari.

dia. Berikan "diri mereka sendiri" bukan "dia".

sakit, & c. Sakit dengan panasnya anggur.

anggur. Ibr. yayin. Lampiran 27.

Hosea 7:6
mereka c. Seperti tukang roti di 7:4.

tukang roti mereka tidur = amarah mereka berasap: membaca ye'shan 'apphem bukannya yashen' ophehem. Karena kesamaan dalam pengucapan dan bentuk kuno Ayin (') dan Aleph ('). surat-surat ini dipertukarkan. Massorah berisi daftar kata-kata di mana Aleph (= ') adalah Ayin (=') dan sebaliknya (lihat Ginsburg's Massorah, surat, vol. I, hal. 57, 514; and surat, vol. ii, hlm.390, 352, 360, & c). Lihat catatan untuk Yes 49:7. Amo 6: 8. Zep 3:1, & c. Aram, dan Syr. pertahankan pembacaan teks primitif: "amarah mereka berasap sepanjang malam" (seperti "oven" dalam 7:4).

itu: yaitu oven.

 

Hosea 7:7
semua raja mereka, & c. Cp. 8:4. Dari dua keluarga Omri dan Yehu: Nadab, Zimri, Tibni, Jehoram, Zachariah, Shallum, Pekahiah, dan Pekah semuanya dibunuh oleh penerus mereka, atau lainnya.

ada. Beberapa naskah kuno, dengan dua edisi cetakan awal (satu rabi di margin), berbunyi "dan di sana".

 

Hosea 7:14
mereka tidak menangis. Cp. Ayub 35:9, 10. Mzm 78:36. Yer 3:10. Zec 7: 5.

dengan hati mereka. Mereka menangis dengan suara mereka.

berkumpul sendiri. Di kuil idola mereka.

anggur = anggur baru. Ibr. tirosh. Lampiran 27. Bukan kata yang sama seperti dalam 7:5.

pemberontak melawan = murtad dari.

 

Hosea 8 - 14
8:1
Israel Menuai Angin Puyuh

Atur trompet, & c. Lihat 5:8. Cp. Yes 58:1.

Dia akan datang. Berikan Ellipsis (Lampiran 6) sebagai berikut: "[Itu (yaitu penghakiman yang terancam)] akan datang", & c. Ref. ke Pent. (Ul 28:49). Lampiran 92.

sebagai. Ini bukan hanya perbandingan tetapi pernyataan: yaitu dengan cepat. Bukan rajawali yang melawan Bait Suci. Cp. Yer 4:13. Hab 1:8.

Tuhan. Ibr. Yehuwa. Lampiran 4.

melampaui batas. Ibrani. 'abar Lampiran 44. Kata yang sama seperti dalam 6:7; tidak sama seperti di 7:13; 14:9.

Perjanjian saya. . . Hukum saya. Ref. ke Pent. (Ul 4:13), di mana Alternasi serupa ditemukan. Lampiran 92.

masuk tanpa izin. Ibr. pasha '. Lampiran 44 Israel akan menangis, & c. Dibaca: "kepada-Ku akankah mereka berseru: 'Tuhanku,' kami mengenalMu: Israel [mengenalMu]".

Tuhan. Ibr. Elohim. Lampiran 4.

kami tahu Engkau. Cp. Mat 7:22. Yoh 8:54, 55. Yes 29:13 (Mat 15: 8).


8:3

hal yang baik = Yang Pemurah. Cp. 3:5; 14: 2.

8:4
mereka telah
mendirikan raja-raja. Cp. 7:7. Lihat 2Raj 15:13, 17, 27 (Shallum, Menahem, Pekah).

membuat pangeran = menyebabkan [laki-laki] memegang kekuasaan. Ibr. sarar = menanggung kekuasaan. Lihat catatan pada 12:3.

tahu = diakui.

idola = idola yang rumit.

perak mereka, & c. Cp. 2:8; 13:2.

mereka = dia. Bangsa yang dibicarakan sebagai satu orang. Tapi Aram., Sept., dan Syr. baca "mereka", dengan A.V.

 

8:5
Anak lembu Anda, & c. Menyatakan: "Dia [Yehova] telah menolak anak lembuamu, hai Samaria".

Samaria. Ibukotanya diberikan oleh Gambar. Synecdoche (dari Bagian), Lampiran 6, untuk seluruh bangsa.

mencapai. Perhatikan Ellipsis dari infinitif. Memberi: "[dapat] mencapai", & c.

 

8:6
Kerana dari Israel, & c. Menyatakan: "Karena dari Israel! (Yaitu dari Israel, dari semua orang) [apakah perilaku ini berlanjut! Dan dia! (yaitu, Dan anak sapi itu, apakah itu)]? Seorang pengrajin membuatnya, jadi tidak ada Tuhan dia".

menjadi = menjadi.

potongan = fragmen, atau serpihan. Ibr. shebabim. Hanya terjadi di sini.


8:7
angin. Ibr. ruach.
Lampiran 9.

kuncup. . . makan. Perhatikan Gambar Paronomasia (Lampiran 6), untuk penekanan. Ibrani. zemach. . . kemach. Mungkin dalam bahasa Inggris: "bunga tidak akan menghasilkan tepung".

orang asing = orang luar. Cp. 7:9.

 

8:8
Israel ditelan. Lihat 2Raj 17: 6.

orang kafir = bangsa-bangsa.

sebagai kapal. Cp. Yer 22:28; 48:38.

 

8:9
telah naik. Cp. 5:13; 7:11.

a = [sebagai] keledai liar Cp. Yes 1:3.

kekasih sewaan = membayar biaya cinta. Membandingkan penyembahan berhala dengan pelacuran. Cp. Yeh 16:33, 34; dan lihat 2Taw 28:20, 21.

 

8:10
dipekerjakan = kekasih sewaan

berkumpul = berkumpul [melawan].

mereka: i. e. bangsa-bangsa (pecinta Israel).

kesedihan = berduka cita.

sedikit = dalam waktu singkat, dengan cepat; seperti dalam Hag 2:6. Aksen Ibrani menunjukkan bahwa kita harus menerjemahkan "dan, sebelum itu, mereka akan menggeliat di bawah beban": raja [akan menggeliat], pangeran [akan menggeliat].

beban dari: yaitu upeti [diletakkan di atas mereka].

raja pangeran = raja dan pangeran. Cp. Yes 10: 8. 11

dibuat banyak = dikalikan. Cp. 12:10.

jadilah dia = telah menjadi baginya.

dosa. Kata yang sama, tetapi di sini diletakkan oleh Gambar. Metonymy (of Efek), Lampiran 6, untuk penghakiman yang disebabkan oleh dosa.

 

8:12
Saya telah menulis. Bukan Musa: dia hanya pena. Tuhanlah yang "berbicara oleh para nabi" (Ibr 1:1); oleh Putra-Nya (Yoh 7:16; 8:28, 46, 47; 12:49; 14:10, 24;17:8); oleh Roh-Nya (Yoh 16:3. Cp. Ibr 2:4); dan oleh Paulus, "tawanan Yesus Kristus" (lih. 2Tim 1:8). Perhatikan ref. ke Pent. (Kel 17:14; 24: 4, 7; 34:27. Bil 33:1, 2. Ul 4:6-8, & c.) Lihat Lampiran 47 dan Lampiran 92.

hebat = berbobot. Cp. Mat 23:23. Teks Ibrani berbunyi ribbo = segudang; tapi rnargin. membaca rubbey = banyak orang, atau bermacam-macam, dengan Sept., Syr., dan Vulg. Hukum saya. Bukan hukum Musa.

dihitung = dihitung.

sebagai hal yang aneh = sebagai sesuatu yang asing atau asing, seperti yang dilakukan kritikus modern saat ini. Ayat ini mengharuskan aksesibilitas hukum dalam bentuk tertulis, dan memberikan lebih dari petunjuk untuk tanggal Pentateuch. Lihat Lampiran 47.

 

8:13
Mereka mengorbankan daging, & c. Lihat catatan untuk Yer 7:21-23. Zec 7:6.

persembahan = hadiah pengorbanan. Ibr. habhabim. Hanya terjadi di sini.

makan itu = agar mereka memakannya [sebagai makanan biasa].

tapi. Satu mazhab Massorit membaca ini "tetapi" dalam teksnya. Cp. 5:6, dan 9:4. Yer 14:10, 12.

sekarang, & c. Cp. 9:9. Amo 8:7.

mereka akan kembali ke Mesir. Ref ke Pent. (Ul 28:68). Lampiran 92. Cp. 2:15; 9:3, 6; 11:5. Sept. berbunyi "mereka telah kembali", & c.

 

8:14
melupakan Penciptanya. Ref ke Pent. (Ul 32:18).

membangun kuil-kuil. Cp. 1Raj 12:31, dan 2Taw 24:7 dengan 2Taw 23:17.

kota berpagar = kota berbenteng. Lihat 2Taw 26:9, 10.

kotanya. Lihat 2Raj 18:13, yaitu milik Yehuda.

istana-istananya = benteng-bentengnya, sufiks feminin yang sesuai dengan "kota-kota", yang feminin dalam bahasa Ibr. Para kritikus modern menganggap ayat ini sebagai "tambahan kemudian, mungkin dipinjam dari Amos", karena "istana-istana atau kuil-kuil berhala tidak dirujuk oleh Hosea "!

 

Hosea 9:
Efraim dihukum

9:1
orang = orang
-orang.

pergi pelacur: yaitu pergi ke penyembahan berhala Lihat catatan pada 1:2.

hadiah = biaya cinta. Ref. ke Pent. (Ul 23:18, ""disewa"). Lampiran 92.

 

9:2
lantai = lantai pengirikan.

pemeras anggur = lemak anggur. Ibr. yekeb, wadah anggur; bukan gath, pemeras anggur. Lihat catatan untuk Yes 5:2.

anggur baru. Ibr. Tirosh Lampiran 27. Tidak sama dengan 9:4.

nya. Berbagai bacaan khusus yang disebut Sevir (Lampiran 34), dengan beberapa kodeks, satu edisi cetakan awal, Aram., Sept., Syr., dan Vulg., Beri "mereka"; beberapa memberi "dengan dia" di margin

 

9:4
anggur. Ibr. yayin. Lampiran 27. Tidak sama seperti di 9:2.

roti. Ditempatkan oleh Gambar Synecdoche (dari Spesies), Lampiran 6, untuk semua jenis makanan.

pelayat. Ref. ke Pent. (Ul 26:14. Bil 19:14). Lampiran 92. Ibr. 'aven. Homonim. Lihat catatan tentang "Benjamin", Kej 35:18.

 

9:6
karena = dari.

Mesir = [belum] Mesir. Cp. 7:16.

akan mengumpulkan mereka = akan menyapu [untuk pupuk kandang, atau untuk dibakar]; bukan untuk dimakamkan di tanah mereka sendiri; ini akan menjadi 'asaph. Tapi ini kabaz. (Yer 8:2. Yeh 29:5.)

Memphis. Ibukota Mesir Hilir (dekat Kairo). Sekarang Mitrahumy; juga disebut Noph.

tabernakel = tenda. Ibr. 'ohel (Lampiran 40.); "tenda" diletakkan oleh Gambar Metonymy (dari Adjunct), Lampiran 6, untuk tempat kemah mereka didirikan.

 

9:7
Hari-hari pembalasan telah tiba. Ref. ke Pent. (Kel 32:34). Lampiran 92. Cp. Luk 19:44; 21:22.

recompence = retribusi.

tahu [itu] = temukan [kejahatannya, saat dia berkata].

manusia spiritual = manusia dari Roh: yaitu nabi Tuhan, yang didefinisikan sebagai manusia yang didalamnya Roh Tuhan berada.

untuk orang banyak, & c. = karena besar kesalahanmu, besar permusuhanmu.

kejahatan = distorsi. Ibr. 'avah. Lampiran 44.

kebencian = provokasi.

 

9:8
Penjaga. Perhatikan rangkaian kontras, Efraim dulu, dan Efraim sekarang, yang dimulai di sini; dengan komentar mengikuti masing-masing. Lihat ay 10 dan ay 13; 10:1, 9; 11:1; 13:1.

penjaga. Digunakan untuk nabi sejati dalam Yes 21:6-11. Yer 6:17; 31:6. Yeh 3:17; 33:7.

dulu. Menyatakan: "Efraim [dulu], misalnya pada zaman Yosua.

Tuhanku: yaitu Tuhan Hosea.

tapi = [tapi sekarang].

nabi: yaitu Efraim.

adalah = menjadi.

Tuhannya. Berbeda dengan Tuhan Hosea.

 

9:9
hari-hari Gibeah. Lihat 10: 9. Ini menyiratkan pengetahuan umum tentang sejarah Hak 19:15, & c.

karena itu. Beberapa kodeks, dengan tiga edisi cetakan awal (satu Rabinik, margin), berbunyi "sekarang akan Dia", & c.

Dia: yaitu Yehova. Lampiran 4. Dia akan berkunjung. Beberapa naskah kuno berbunyi "agar Dia mengunjungi". Cp. 8:13.

 

9:10
Saya menemukan, & c. Kontras lainnya. Lihat 9:8.

mereka pergi, & c. Ref. ke Pent. (Bilangan 25: 3). Sejarahnya terkenal, atau referensi tentang itu akan sia-sia. Lampiran 92.

Baal-peor. Ref. ke Pent. (Bil 25:3. Ul 4:3). Di tempat lain hanya di Mzm 106:28. Cp. Yos 22:17.

rasa malu itu = hal yang memalukan: 'Asyera dan ibadahnya. Lihat Lampiran 42.

mereka, & c. Sediakan Ellipsis, dan menyatakan: "menjadi kekejian seperti kekasih mereka".

 

9:11
sejak lahir, & c. = tidak lahir, tidak ada anak, tidak ada konsepsi.

pembuahan. Kata khusus herayon ini hanya muncul di sini, dan Rth 4:13. Kata yang mirip (Ibr. Haron) dalam Kej 3:16.

 

9:12
Meskipun mereka mengungkit, & c. Bukan "tidak pantas setelah 9:11", tetapi bagian dari kontras dimulai di sana.

anak = anak laki-laki.

akankah saya kehilangan mereka. Ref ke Pent. (Im 26:22. Ul 28:41, 62).

ketika saya berangkat dari mereka = ketika saya mengambil perintah dari mereka. Ibr. sur, seperti dalam 8:4, dan 12:3 (lihat catatan di sana). Bukan kata yang sama dengan "menarik" dalam 5:6, yaitu halaz.

 

9:13
seperti yang saya lihat Tyrus. Kontras lainnya. Lihat catatan pada 9:8. Ayat tersebut tidak "menentang penjelasan".

sebagai = menurut.

Tyrus. Lihat Yes 23. Yeh 26-28.

 

9:15
kejahatan. Ibr. ra'a '. Lampiran 44.

Gilgal. Cp. 4:15; 12:11. Tempat di mana Yehuwa ditolak, dan raja manusia didirikan; dan di mana, karena ketidaksabaran dan ketidaktaatannya, Saul mendapat pesan pertama penolakannya (1Sam 13:4-15), dan yang kedua (1Sam 15:12-33). Lihat catatan di 4:15.

Aku benci mereka = apakah aku jadi membenci mereka.

untuk kejahatan, & c. Cp. 1:6.

Pangeran-pangeran mereka adalah adalah pemberontak. Perhatikan Gambar Paronomasia (Lampiran 6), untuk penekanan. Ibrani. sareyhem. sorerim. Ini mungkin di-Inggris-kan dengan kata "mereka penguasa yang sulit diatur". Cp. Yes 1:23, di mana kata-kata yang sama digunakan.

 

9:17
mereka akan menjadi pengembara, & c. Ref. ke Pent. (Ul 28:64, 65).

 

Hosea 10:
Retribusi untuk Dosa Israel
10: 1
pokok anggur yang kosong = pokok yang produktif atau mewah. Ibr. pohon anggur mengosongkan atau menghasilkan buahnya. Lihat catatan di Hak 9:8-13. Ibr. gephen. Selalu feminin kecuali di sini dan 2Raj 4:39. Di sini karena mengacu pada Israel: yaitu kepada orang-orang.

buah. Perhatikan Gambar Polyptoton (Ap. 6) dalam variasi infleksi kata, "buah", "kalikan", dan "baik"; dan Gambar Sinonimia dalam "altar" dan "gambar"; semua untuk meningkatkan penekanan kontras. Lihat catatan pada 9:8 ("penjaga").

untuk dirinya sendiri = seperti dirinya sendiri: yaitu bukan untuk Aku.

berdasarkan. Perhatikan Gambar Anaphora (Lampiran 6).

banyak orang. . . meningkat. Kata yang sama. gambar = pilar: yaitu 'Asherah (Lampiran 42). Ibr. Mazzebah = tiang tegak (tegak).


10:2
Hati mereka terbagi. Cp. 1Raj 18:21. 2Raj 17:32, 33, 41.

ditemukan rusak = dinyatakan bersalah. Mengacu kembali ke 9:17.

dia akan, & c. Ref. ke Pent. (Kel 23:24; 34:13. Ul 7:5; 12:3).

 

10:3

lakukan untuk kami: lakukan untuk kami, atau, manfaatkan kami.

 

10:4
hemlock = poppy. Ref. ke Pent. (Ul 29:18; 32:32, 33). Lampiran 92. Di tempat lain hanya dalam Ayub, Mazmur, Yeremia, dan Amo 5:7; 6:12.

di alur. Beberapa kodeks, dengan empat edisi cetakan awal (satu Rabbinik, margin), berbunyi "semua alur"


10: 5
Samaria. Lihat 10:7; 7:1; 8:5, 6; 13:16.

Beth-aven. Lihat catatan di 4:15.

Pendeta-pendeta. Ibr.kemarim = pendeta Baal, atau yang berkulit hitam, dari kamar = menjadi hitam, dari pakaian (atau jubah) hitam yang mereka kenakan. Terjadi hanya di sini dan 2Ki 23:5. Zep 1:4.

bersukacita = lompatan, atau kegembiraan. Cp. 1Raj 18:26.

Kemuliaan . . . berangkat. Ref. sejarah (1Sam 4:21, 22).

 

10:6
raja Jareb. Lihat catatan pada 5:13.

nasihat: yaitu kebijakan Yeroboam.

 

10:7

sebagai busa, & c. = di muka air. Ref ke Pent. (Kejadian 1:2; 7:18). Lampiran 92.

 

10:8
dosa. Ibr.  Chata. Lampiran 44. Gambar Metonymy (dari Adjunct), Lampiran 6, untuk berhala yang terkait dengannya. Cp. Ul 9:21. 1Raj 12:30.

duri dan thistle. Ref ke Pent. (Kej 3:18). Kombinasi kata ini hanya muncul di dua tempat ini. "Duri" ditemukan di Exo 22:6, & c .; "onak", Ibr. darda, hanya di sini, dan Kej 3:18. Cp. 9:6.

pegunungan. Begitulah Bet-el di pegunungan Efraim (Hak 4:5). Kontras Kej 49:2, 6.

 

10:9
dari: atau, di luar. hari-hari Gibeah. Lihat 9:9 dan Hak 19 dan 20. Perhatikan Artikelnya.

di sana mereka berdiri. Dalam susunan pertempuran.

anak = anak laki-laki.

kejahatan. Ibrani 'alvah. Hanya terjadi di sini, dari Ibr. 'avah. Lampiran 44.

tidak menyalip mereka. Berikan Ellipsis: [dan akankah kamu melarikan diri? ].

 

10:10
Itu ada dalam keinginan-Ku, & c. = Saya bertekad untuk. Ref. ke Pent. (Ul 28:63).

orang = orang-orang

ketika mereka akan mengikat = mereka bergabung (atau kuk) [dalam kohabitasi. Menempatkan untuk penyembahan berhala] bersama-sama dalam melakukan penyembahan berhala.

dua alur. Dinyatakan oleh Gambar Metonymy (dari Adjunct), karena dipikul bersama seperti lembu dalam melakukan dosa penyembahan berhala yang sama. Lihat interpretasinya dalam ay. 11-13.

 

10:11
Dan Efraim = yaitu tanah Efraim. Inilah kontrasnya. Lihat catatan di "penjaga", 9:8.

seekor sapi muda. Cp. Yer 50:11. Mik 4:13.

melewati atas = meletakkan kuk di atas.

Yakub. Ditempatkan di sini oleh Gambar Metonymy (dari Adjunct), Lampiran 6, untuk Efraim.

 

10:12
untuk mencari Tuhan. Ref ke Pent. (Ul 4:29). Lampiran 92.

hujan kebenaran, & c. Ref. ke Pent. (Ul 32: 2).

 

10:13
Kamu telah membajak = Kamu telah menabur. Ibr. harashtem. Terjadi, dengan ejaan ini, hanya di sini dan Hak 14:18. Massorah (Lampiran 30 dan Lampiran  93) menempatkannya dalam daftar kata menurut abjad, muncul dua kali, dengan dua arti yang berbeda (lihat Ginsburg's Massorah, vol. I, hlm. 498). Oleh karena itu, ini adalah Homonim dengan satu arti: kamu telah membajak (Hak 14:18); dan yang lainnya, kamu telah menabur (10:13).

kejahatan = pelanggaran hukum. Ibr. rasha '. Lampiran 44.

kepercayaan = curhat. Ibrani batah Lampiran 69.

cara. Sep. membaca " kereta perang". Ini sesuai dengan klausa berikutnya.

 

10:14
Shalman. Sayce mengira dia adalah Salamanu, raja Moab, seorang raja pengikut  Tiglat-Pileser III (Cp. 1: 1); oleh karena itu kontemporer dengan Hosea.

Beth-arbel. Ibrani. Beth-'arbeel = rumah penyergapan ALLAH (Ibrani El. Lampiran 4. IV). Margin Ibrani membaca Beth-'arbel, untuk menyamarkan nama El dan menghindari ungkapan yang dianggap menyinggung.

ibu, & c. Cp. 13:16.

 

10:15
kejahatan besar Anda. Ibr. "kejahatan Anda yang jahat". Perhatikan Gambar Polyptoton (Lampiran 6), Ibrani ra'a '.

di pagi hari. Beberapa kodeks, dengan dua edisi cetakan awal (satu Rabbinik, margin), berbunyi "seperti fajar".

akan menjadi raja Israel. Cp. 10:7, Raja yang dimaksud mungkin adalah Hoshea.

 

Hosea 11:
Tuhan Merindukan Umat-Nya

11:1
Aku mencintainya. Cp. Yer 2:2. Mal 1:2.

disebut Anakku, & c. = dipanggil untuk anakku. Ref. ke Pent. (Kel 4:22, 23). Lampiran 92. Dikutip dalam Mat 2:15.

 

11:2
mereka. Para  pemanggill: yaitu para nabi, & c. siapa yang memanggil mereka.

mereka. Sept. dan Syr. Baca aku".

mereka. Israel.

dikorbankan = terus berkorban. Cp. 2:13; 13: 2. 2Raj 17:16.

 

11:3
Saya mengajar, & c. Ref. ke Pent. (Ul 1:31; 32:10, 11, 12). Cp. Yes 46:3.

pergi = berjalan. Lihat Kisah 13:18 margin.

mengambil = saya biasa mengambil.

Saya menyembuhkan mereka. Ref. ke Pent. (Kel 15:26).

 

11:4
Saya menarik = Saya akan menarik

manusia. Ibrani 'adam. Lampiran 14.

mengangkat = mengangkat, atau melonggarkan: yaitu. tali yang mengikat kuk ke leher.

Aku meletakkan daging = mengulurkan [makanan] padanya aku biarkan dia makan.

 

11:5
tidak. Hubungkan ini dengan 11:4, karena dia akan kembali ke Asyur (8:13; 9:3).

akan = dia [menjadi].

 

11:6
ranting. Ditempatkan oleh Gambar Metonymy (dari Subjek), Lampiran 6, untuk "anak-anak", sebagai keturunan dan pembela.

 

11:7
membungkuk untuk mundur. Cp. 4:16.

meskipun mereka memanggil mereka, & c. = meskipun mereka memanggil Yang Mahatinggi.

Maha Tinggi. Ibr. 'Al.

tidak ada sama sekali yang meninggikan Dia = Dia tidak akan semuanya mengangkat mereka.

 

11:8
Bagaimana caranya. . . ? Buah ara. Erotesis dan Patopoeia. Lampiran 6.

Admah. . . Zeboim. Ref. ke Pent. (Kej 10:19; 14:2, 8. Ul 29:23). Lampiran 92. Tempat-tempat ini tidak disebutkan di tempat lain.

pertobatan = kasih sayang.

 

11: 9
AKU TUHAN, dan bukan manusia. Gambar Pleonasm (Lampiran 6): berikan kedua cara untuk penekanan. Ref. ke Pent. (Bil 23:19). Cp. Yes 55:8, 9. Mal 3:6.

TUHAN. Ibr. 'El. Lampiran 4.

manusia. Ibrani. 'ish. Lampiran 14.

di tengah = [tidak akan datang] ke tengah-tengah. Ref. ke Pent. (Keluaran 33: 5). Lampiran 92.

masuk ke dalam = datang melawan: yaitu sebagai musuh. Ayat tersebut bukanlah "omong kosong", seperti yang dituduhkan. Rujukannya adalah 11:8.

kota: yaitu saat aku melawan Sodom dan Gomora.

 

11:11

di rumah mereka Cp. Yeh 28:25, 26; 37:21, 25.

11:12
Efraim meliputi Aku, & c. Stru
ktur (hal. 1221) menunjukkan perubahan subjek dalam 11:12 12:8, yaitu "tidak dapat diperbaiki". Bab-babnya terbagi dengan buruk di sini.

dengan tipu daya. Lihat Yes 29:13. Yeh 33:31. Mat 15:8, 9. Mar 7:6, 7.

Yehuda masih memerintah, & c. Cp. 2Taw 13:10-12.

dengan orang-orang kudus = dengan Yang Kudus. Ibr. pl .; begitu digunakan di tempat lain. Cp. Yos 24:19. Amsal 30:3.

 

Hosea 12:
Efraim diingatkan
12:1
memakan angin. Cp. 8:7.

angin. Ibr. Ruach Lampiran 9.

ikuti setelah = mengejar.

harian = sepanjang hari

desolasi = kekerasan.

membuat perjanjian, & c. Cp. 5:13; 7:11.

minyak dibawa, & c. Sebagai hadiah, untuk memperoleh kebaikan dan bantuan. Cp. 5:13. Yes 30:2-7; Yes 57:9. Lihat 2Raj 17:4.

 

12:2
Tuhan. Ibr. Yehova. Lampiran 4.

menghukum = mengunjungi.

Yakub. Ditempatkan oleh Gambar Metonymy (dari Adjunct), Lampiran 6, untuk Israel, khususnya benih alami.

menurut. Beberapa kodeks, dengan dua edisi cetakan awal (satu Rabbinik, margin), Aram., Sept., Syr., Dan Vulg., Dibaca "dan menurut".

balasan = membalas, atau membayar kembali.

 

12:3
Dia mengambil saudaranya. Ref. ke Pent. (Kej 25:26).

mengambil. . . oleh tumit. Ibr. 'akab. Karena itu namanya Jacob.

saudaranya = saudaranya sendiri (dengan 'eth).

 

oleh kekuatannya = dalam kejantanannya: contoh lain, di kemudian hari, tetapi memiliki sifat yang sama.

memiliki kekuatan dengan = bersaing dengan (Oxford Gesenius, hal. 40). Ibr. Sarah. (Karena itu namanya Israel). Peristiwa tersebut hanya dirujuk di sini, dan Kej 32:28. Lihat catatan di sana.

Tuhan. Ibrani Elohim. (Dengan 'eth) = Tuhan itu sendiri. Lampiran 4.

 

12:4
malaikat. Didefinisikan dalam 12:5.

menang = Dia (Malaikat) mengalahkannya (Yakub). Lihat catatan pada Kejadian 32:28. Oleh karena itu perubahan nama Yakub menjadi "Israel" = perintah Tuhan.

dia menangis: yaitu Yakub. Ini adalah Gambar Histeresis (Lampiran 6), yang dengannya sejarah sebelumnya dilengkapi dengan ilham Ilahi di kemudian hari.

Dia menemukannya: yaitu Tuhan menemukan Yakub di Beth-el. Ref. ke Pent. (Kej 28:17, 19). Perhatikan kontras yang tersirat, Beth-el sekarang menjadi tempat penyembahan berhala.

Dia berbicara = Yehuwa berbicara. Lihat ayat berikutnya.

bersama kami. Akuila, Symmachus, Theodotion, dan Syr. baca "dengan dia".

 

12:5
Bahkan, & c. Menyatakan: "dan Yehuwa [adalah] Allah (Elohim) dari Hosti; Yehuwa [adalah] peringatan [Nama]-Nya." Ini untuk konfirmasi yang kuat.

peringatan. Ref. ke Pent. (Kel 3:15). Lampiran 92.

 

12:6
Oleh karena itu & c. Cp. 14:1.

belas kasihan = kasih setia, atau kasih karunia.

menunggu Tuhanmu = menunggu Tuhanmu. Ref ke Pent. (Kej 49:18). Cp. Mzm 37:7. Yes 25:9; 26:8; 33:2. Mar 15:43. Luk 2:25; 23:51.

 

12:7
Dia adalah seorang pedagang. Sediakan Ellipsis (Lampiran 6): [Dia, Efraim, adalah] seorang pedagang. Ini yang pertama dari dua provokasi. Lihat Struktur di atas; dan Cp. 12:14.

keseimbangan penipuan = keseimbangan yang tidak adil. Ref. ke Pent. (Im 19:36).

dia suka menindas. Uang diperoleh dengan penindasan. Ref. ke Pent. (Im 6:2; 19:13). Lampiran 92.

menindas = menipu.

 

12:8
tenaga kerja = kerja keras.

kejahatan = kesesatan. Ibr. 'avah. Lampiran 44. Bukan kata yang sama seperti di 12:11.

itulah = yang mana.

 

12:9
Dan saya, & c. Ayat-ayat ini (9,10) sesuai dengan 12:14, dan menjelaskan penyebab provokasi. Ada Ellipsis yang terbukti, yang mungkin diberikan demikian: "Dan [engkau lupa bahwa] Aku, Yehuwa, Elohimmu dari tanah Mesir, [bahwa aku telah berjanji bahwa] Aku masih akan membuatmu tinggal di tenda-tenda seperti dalam Pesta Tabernakel".

tinggal di tabernakel. Ini lagi-lagi dijanjikan dalam Zec 14:16.

tabernakel. Sejak zaman Neh 8:17, pesta itu disebut 'ohalim (Lampiran 40.), seperti di sini, bukan sukkoth, booths”. Pernyataan Nehemia tidak berguna kecuali hukumnya kuno.

seperti pada hari-hari, & c. Ref ke Pent. (Im 23:42, 43). Lampiran 92.

 

12:10

diucapkan oleh para nabi. Cp. 2Raj 17:13 Ibr 1:1. 2Ptr 1:21.

12:11
Apakah ada kedurhakaan =[Sesungguhnya Gilead adalah] kedurhakaan: memasok Ellipsis (
Lampiran 6) dari klausa berikutnya.

kedurhakaan. Ibr. 'avert. Lampiran 44. Bukan kata yang sama dengan 12:8.

Gilead. . . Gilgal. . . tumpukan. Tumpukan kesaksian. . . tumpukan tumpukan. . . tumpukan. Perhatikan Gambar Paronomasia (Lampiran 6). Ibr. Gil'ad. . . Gilgal. . gallim.

 

12:12
melarikan diri. . . Suriah. Ref ke Pent. (Kej 28:5. Ul 26:5).
Lampiran 92.

Suriah. Ref. ke Pent. (Ul 26:5).

Israel dilayani, & c. Ref. ke Pent. (Kej 29:18).

memelihara domba. Ref. ke Pent. (Kej 30:31, kata dalam bahasa Ibrani yang sama, syamar). Kita dapat memberikan pemikiran penghubung: "[namun di kemudian hari] Israel dibawa keluar dari Mesir ... dan dilestarikan [di padang gurun]".

 

12:13
oleh seorang nabi: yaitu Musa. Ref. ke Pent. (Kel 12:50, 51; 13:3. Bil 12:6-8. Lampiran 92. Cp. Ul 18:15). diawetkan = disimpan, seperti pada 12:12.

 

12:14
Efraim. Seperti yang diwakili oleh Yeroboam (1Raj 12:25, 13:5), dan Hoshea (2Raj 17:11-23).

Dia = Tuhan.

darah. Ditempatkan oleh Gambar Metonymy (dari Efek), Lampiran 6, untuk rasa bersalah darah.

celaannya. Ref. ke Pent. (Ul 28:37).

TUAN. Ibr. 'Adonim. Lampiran 4.

 

Hosea 13:
Penyembahan berhala Efraim
13:1

berbicara gemetar = berbicara (secara resmi) [ada] perhatian; seperti pada zaman Yosua (Yos 4:14). Cp. Ayub 29:21-25.

gemetar = panik. Ibrani retheth. Hanya terjadi di sini. Mirip dengan retet, yang hanya muncul dalam Yer 49:24 ("ketakutan").

meninggikan dirinya sendiri: membawa beban, atau ditinggikan.

tersinggung = masuk tanpa izin. Ibrani. 'asham. Lampiran 44.

dalam Baal = dengan Baal: yaitu dengan penyembahan berhala terhadap Baal, pada zaman Ahab.

 

13:2
pemahaman = gagasan.

dari mereka = untuk mereka: yaitu kepada Rakyat.

cium betis. Berciuman adalah hal mendasar dalam semua penyembahan berhala kafir. Ini adalah akar dari bahasa Latin ad-orare = untuk [membawa sesuatu ke] mulut. "Bibir yang murni" (Zep 3: 9) menyiratkan lebih dari sekedar bahasa.

 

13:3
embun. Ibrani tal = kabut malam. Lihat catatan tentang "Sion", Mzm 133: 3.

yang = a.

lantai = lantai pengirikan.

cerobong = jendela, atau bukaan. Tidak ada kata untuk cerobong asap dalam Ibr.

 

13:4
Namun saya, & c. Berikan pemikiran yang menghubungkan: "[Kamu menyembah anak sapi ini], namun aku, bahkan aku". & c. Cp. 12: 9. Yes 43:11.

Tuhan. Ibr. Yehuwa. Lampiran 4.

Allah Ibr. Elohim. Lampiran 4.

dari tanah Mesir. Menyediakan Ellipsis (Lampiran 6); "[Siapa yang membawamu keluar] dari", & c. Ref. ke Pent. (Kel 20:2, 3).

tidak tahu: yaitu tidak, atau seharusnya tidak tahu.

tidak ada penyelamat, & c. Cp. Yes 43:11; 45:21. Menyediakan "tidak ada penyelamat [ada] di samping Aku". Cp. Kisah 4:12.

 

13:5
Aku memang mengenalmu, & c. Ref. ke Pent. (Ul 2: 7; 8:15; 32:10). Cp. Amo 3:2. Sept berbunyi "Aku menggembalakan, atau tergembala bagimu", membaca re ithika alih-alih yeda tika: yaitu (Resh = R) untuk (Daleth = D).

tanah kekeringan hebat. Cp. Ul 8:15.

 

13:6
Menurut padang rumput mereka, & c .: yaitu semakin Aku memberi mereka makan, semakin mereka menendang Aku.

mereka sudah terisi. Perhatikan Gambar Anadiplosis (Lampiran 6), diulangi untuk penekanan.

apakah mereka telah melupakan Aku. Ref. ke Pent. (Ul 8: 12-14; Ul 32:15).


13:7
sebagai singa.
Lampiran 92. Cp. 5:14.

sebagai macan tutul. Cp. Yer 5: 6

ngomong-ngomong. Beberapa kodeks, dengan tiga edisi cetakan awal, Sept., Syr., Dan Vulg., Berbunyi "di jalan Asyur".

akan saya amati = haruskah saya menonton, atau mengintai.


13:8
dada = kandang (yaitu perikardium).

binatang buas itu akan mencabik-cabik mereka. Ref. ke Pent. (Im 26:22).

 

13:9
engkau telah menghancurkan dirimu sendiri = kehancuran [yang engkau derita] adalah milikmu sendiri. Ref ke Pent. (Ul 32:5. Ibr. Syahath, kata yang sama dengan "rusak"). Lampiran 92.

tapi di dalam Aku, & c. = karena aku adalah bantuan [sejati ]mu.

 

13:10
Aku akan menjadi rajamu = Dimana rajamu? Ibrani. 'ehi = di mana, seperti pada 13:14 dua kali; 'ehi dipisahkan dari kata "raja" berikutnya dengan aksen zakeph, dan dihubungkan dengan' epho '= sekarang. Oleh karena itu berarti "Di mana sekarang rajamu? (Hoshea)": jawabannya adalah "di penjara" (lihat 2Raj 17:4).

dimana ada yang lain yang bisa menyelamatkanmu. . . ? = untuk menyelamatkanmu, atau agar dia menyelamatkanmu.

 

13:11
Aku memberikanmu, & c. Ref. untuk 1Sa 8: 7; 10:19; 15:22, 23; 16:1. Cp. 10:3. Gr.lit. "Aku memberikan ... dan membawanya pergi", mengacu pada tindakan lanjutan, kematian kejam dari raja-raja Israel saat itu: Zakharia dibunuh oleh Shallum; Shallum oleh Menahem; Pekahiah oleh Pekah; dan Pekah by Hoshea, yang sekarang menjadi tahanan di Asiria.

 

13:12
kedurhakaan = kesesatan. Ibr. Avah Lampiran 44.

diikat = diikat, seperti di dalam tas. Ref. ke Pent. (Ul 32:32, 35). Lampiran 92.

tersembunyi = dicadangkan.

 

13:13
akan datang, & c. Yes 13:8. Yer 30:6. Mat 24:8.

anak yang tidak bijaksana. Perhatikan Gambar Meiosis (Lampiran 6), untuk penekanan, yang berarti anak yang paling bodoh.

tinggal lama = berlama-lama.

di tempat, & c .: yaitu dalam tindakan dilahirkan. Cp, 2Ki 19:3.

anak = anak laki-laki.

 

13:14
tebusan = tebus (dengan kekuasaan). Ibr. padah, untuk menebus dengan kekuatan berdasarkan hak hukum. Lihat catatan di Kel 13:13.

dari = keluar dari.

kekuatan = tangan: yaitu kekuatan Sheol (untuk tetap dalam genggamannya).

kuburan = Sheol. Lihat Lampiran 35.

menebus. Ibr. ga'al, menebus dengan membeli dengan menegaskan hak kekerabatan. Karenanya arti lain dari pembalasan. Lihat catatan di Kel 6:6.

O kematian. Gambar. Apostrof, untuk penekanan. Dikutip dalam 1Co 15:54, 55.

Aku akan = di mana [berada], & c. Lihat catatan pada 13:10.

tulah-Mu. Ibrani deber = penyakit sampar. Ditafsirkan dalam 1Co 15:55 sebagai "sengatan". Pertama kali Kel 5:3.

pertobatan = belas kasihan [pada mereka], mata. Gambar. Antropopatheia. Lampiran 6.


13:15
dia. yaitu Efraim.

bermanfaat. Digunakan oleh Gambar Ironi, namanya Ephraim = berbuah. Ref. ke Pent. (Kej 41:52; 48:19).

angin timur. Ibr. kadim; bukan angin yang terik. shirocco (Kej 41:6. Yer 18:17. Yeh 17:10; 19:12).

angin. Ibr. Ruach Lampiran 9.

mata air nya, & c. Ref. ke Pent. (Ul 33:28).

dia akan merusak = dia akan menjarah. Tergenap di Syalmaneser tidak lama kemudian, dan sejak hari itu nubuatan ini tetap digenapi. Buku ini diakhiri dengan harapan, di bagian terakhir di bawah ini. 

 

13:16
Samaria. Lihat 2Raj 17:6.

mereka. Beberapa kodeks, dengan satu edisi cetakan awal, Aram., Sept., dan Syr., Dibaca "dan mereka".

 

Hosea 14:
Berkat Masa Depan Israel
14:1
kembali. Cp. 12:6. Yoel 2:13.

kepada = cukup sampai. Ibr.’ad; tidak hanya "menuju", yang akan menjadi 'el.

untuk. Cp. 13:9.

kejahatan. Ibr. 'avah. Lampiran 44. Beberapa kodeks, dengan tiga edisi cetakan awal dan Sept. berbunyi "pelanggaran" (jamak)

 

14:2
kata-kata. Perhatikan korespondensi dalam Struktur: pengakuan diperintahkan, dan perintah dipatuhi.

mengubah = kembali, atau kembali, seperti dalam 14:1.

mengatakan. Cp. Luk 15:18, 19.

anggun = O Yang Pemurah. Lihat catatan pada 3:5, dan 8:3. Para komentator Yahudi terkemuka menganggap ini sebagai gelar Mesias. Tidak ada "kita" dalam Ibr.

begitu juga yang akan kami memberikan. Dikutip dalam Ibr 13:15.

memberikan = membayar (sebagai sumpah) dengan mempersembahkan apa yang harus dibayar (Mzm 66:13, 14; 116:14, 18. Yun 2: 9).

betis = lembu. Ditempatkan oleh Gambar Metonymy (Subjek), Lampiran 6, untuk korban yang dipersembahkan (Mzm 51:17).

bibir. Ditempatkan oleh Gambar Metonymy (Penyebab), untuk pengakuan, & c, dibuat oleh mereka. Cp. Mzm 69:30, 31; 116:17; 141:2. Ibr 13:15.


14:3
Asshur, & c. Lihat 5:13, 12:1; dan cp. Yer 31:18.

kami tidak akan naik. Beberapa kodeks, dengan empat edisi cetakan awal dan Syr., Berbunyi "kami juga tidak akan menunggang kuda". Ref. ke Pent. (Ul 17:16). Cp. Mzm 33:17. Yes 30:2, 16; 31:1.

pekerjaan tangan kita. Ditempatkan oleh Gambar Metonymy (Subjek), Lampiran 6, untuk semua jenis berhala.

karena di dalam Engkau = O Engkau di dalam Siapa.

yatim: yaitu orang yatim piatu Israel. Di sini kita memiliki kunci untuk nama simbolis dari bab 1: Gomer menunjukkan bahwa ukuran kejahatan itu penuh. Yizreel menunjukkan hamburan konsekuen. Lo-Ruhamah (anak kedua, anak perempuan) menggambarkan Israel sebagai yang tidak dikasihani. Lo-Ammi (anak terakhir) menunjukkan kondisi Israel saat ini. Ammi mewakili posisi Israel di masa depan (2:1). Ruhamah = dikasihani, nama baru Lo-Ruharnah (2:23).

menemukan belas kasihan = Ruhamah = dikasihani. Mengacu pada restorasi terakhir Israel. Lihat catatan di 2:23.


14:5
embun. Lihat catatan di 6:4; 13:3.

tumbuh = mekar.

membuang = menyerang.

akarnya. Taji Lebanon memiliki penampilan seperti akar yang menjalar.

sebagai = seperti [dari].


14:6

baunya = harumnya, atau harum, seperti.

14:7
aroma nya = ingatan atau ingatannya [menyenangkan] sebagai, & c. Jadi Sept.

anggur. Ibr. yayin. Lampiran 27.


14:8
harus berkata. Dalam ketaatan pada perintah dalam 14:1.

Saya telah mendengar = Saya telah mendengar dan taat.

dan diamati = dan dianggap. Kontras 13:7.

Saya seperti: atau, saya suka pohon cemara hijau [akan menaungi dia]. Kata kerja harus dia berikan. Mengacu pada "bayangan" dalam 14:7.

Dari saya, & c. Anggota ini adalah jawaban Yehuwa. Perhatikan kata-kata "saya" yang diulang-ulang. Cp. Yer 31:18.

buahmu ditemukan. Buah diberikan, serta perlindungan dan rahmat.


14:9
Siapa yang bijak. . . ? Gambar. Erotesis.
Lampiran 6. Penutup seluruh kitab, seperti Mzm 107:43.

bijaksana. Ibr.  chakam (adj.) Lihat catatan di Amsal 1:2. Cp. Mzm 107:43. Yer 9:12. Dan 12:10.

bijaksana = [siapa] pengertian? Ibr. binah. Lihat 'catatan di Amsal 1:2. Di sini adalah pasif = berbakat dengan pemahaman.

tepat = adil. Ref. ke Pent. (Ul 32:4). Cp. Ayub 26:14; 36:23. Mzm 18:30; 77, 19; 145: 17. Amsal 10:29. Dan 4:37.

adil = benar.

pelanggar. Ibr. pasha '. Lampiran 41 ix.

jatuh di dalamnya = tersandung di dalamnya. Cp. Mzm 119:165. Amsal 4:19; 10:29; 11:5; 15: 9. Mikha 2:7. Nah 3:3. 1Kor 1:23, 24; 1Ptr 2:7, 8.

 

q