Gereja-gereja Kristen dari Tuhan

 

[F060]

 

 

 

Komentar tentang 1Petrus

 

(Edition 1.0 20200821-20200821)

 

Surat Pertama Petrus ini ditulis kepada orang-orang buangan Israel dalam penyebaran tentang Keselamatan orang-orang pilihan di bawah Yesus Kristus.

 

Christian Churches of God

PO Box 369, WODEN ACT 2606, AUSTRALIA

 

E-mail: secretary@ccg.org

 

(Hak Cipta © 2020 Wade Cox)

(tr. 2022)

 

Makalah ini dapat dengan bebas disalin dan didistribusikan asalkan disalin secara total tanpa perubahan atau penghapusan. Nama dan alamat penerbit dan pemberitahuan hak cipta harus disertakan. Tidak ada biaya yang dapat dikenakan pada penerima salinan terdistribusi. Kutipan singkat dapat diwujudkan dalam artikel dan ulasan kritis tanpa melanggar hak cipta.

 

 

Makalah ini tersedia dari halaman World Wide Web :
http://www.logon.org dan http://www.ccg.org

 

 


Komentar tentang 1Petrus

 


Pengantar

Teks dalam Yakobus ditulis untuk Dua Belas Suku dalam dispersi. Teks dalam Surat Pertama Petrus (atau 1Peter) ini adalah untuk kelompok penyebaran yang sama, yaitu, Dua Belas Suku Israel. Petrus dikirim ke bangsa-bangsa lain (Kisah 15:7,14) di antaranya tersebar Dua Belas Suku dan dia berbasis di Antiokhia di mana dia menunjuk tiga uskup di sana atas pelayanannya. Orang-orang Yahudi/Israel ini tercerai-berai seperti yang kita lihat dalam Kisah 2:5-11. Wilayah misinya melalui Asia Kecil ke Parthia dan Asia umumnya dan wilayah pelayanannya dicatat dalam teks Pendirian Gereja di bawah Tujuh Puluh [122D].

 

1. Petrus memberitakan Injil di Pontus, dan Galatia, dan Kapadokia, dan Betania, dan Italia, dan Asia, dan kemudian disalibkan oleh Nero di Roma dengan kepala menunduk, karena ia sendiri ingin menderita dengan cara itu.

 

Daerah-daerah ini dapat diidentifikasi sebagai bagian dari Kekaisaran Parthia kuno dari tempat yang sekarang disebut Turki dan Mesopotamia (sekarang Irak).

 

2. Andreas berkhotbah kepada orang Skit dan Trakia, dan disalibkan, digantung di pohon zaitun, di Patrae, sebuah kota di Achaia; dan di sana juga dia dikuburkan.

 

Di sini kita melihat bahwa Andreas (saudara Petrus) berkhotbah kepada orang Parthia dan Scythia di utara dan kepada orang Thracia di barat. Ini menunjukkan pembagian wilayah yang bekerja sama dengan Petrus dan rasul-rasul lainnya.”

 

Sistem Tritunggal dengan sengaja salah mengartikan pelayanannya untuk menumbuhkan ilusi bahwa Petrus adalah uskup Roma yang bukan dia. Pandangan ini adalah untuk memajukan warisan fiksi Petrus berdasarkan penyalahgunaan teks dalam Matius 16:18. Hanya diasumsikan bahwa dia terbunuh di Roma tetapi dia dinyatakan telah pergi ke Italia menjelang akhir pelayanannya dan hanya diasumsikan telah melakukannya di bawah pemerintahan Nero. Itu adalah Paulus yang dieksekusi di bawah Nero dan juga Linus, Uskup Roma Pertama yang diangkat oleh Paulus. Ini mengikuti keracunan Claudius dan Caradog oleh keluarga Nero.

 

Pelayanannya ditujukan kepada orang-orang buangan dari Dispersi di sana di Asia Kecil dan lebih jauh lagi ke Asia. Di sini dia sekali lagi merujuk pada predestinasi dan panggilan oleh Allah Bapa seperti yang dinyatakan dalam Roma 8:29-30 dan diulang di sini dan lagi dalam 2Petrus dan Yudas (lih. Commentary on Jude (F065)).

 

Orang Israel ditawan pada tahun 722 SM oleh orang Asyur dan menetap di utara Araxes di antara orang Het utara atau Kelt. Orang-orang Yahudi dengan beberapa Benyamin dan Lewi diambil dari tahun 586 SM oleh orang Babilonia. Namun, misi Petrus adalah untuk orang Israel dari Dispersion, di Parthia dan sekitarnya, dan misi saudaranya Andrew adalah ke Parthia, Scythia dan Thrace, tampaknya mendukung misi itu. Keduanya dibunuh di tiang atau pohon (juga kemudian disalibkan), Petrus terbalik, dan Andreas, dilambangkan sebagai saltire, di pohon zaitun, seperti yang digambarkan oleh simbolnya di antara orang Skit yang pindah ke Skotlandia (lih. Keturunan Abraham Bahagian VI: Israel [212F]).

 

Mayoritas dari mereka yang mengatakan bahwa mereka adalah orang Yahudi sekarang adalah campuran dari Hg. E3b Kanaan, dan Mesir Hg. E1a Afrika Utara, Hg J. Edom dan Arab dan R1a Khazar dengan beberapa R1b Het. Kurang dari sepuluh persen adalah dari suku Yehuda, Benyamin, dan Lewi (lih. Keturunan Abraham Bahagian V: Yehuda [212E]).

 

Petrus pertama-tama menggambarkan dirinya sebagai Petros, seorang rasul Yesus Kristus, daripada Cephas seperti yang disebut dalam tulisan-tulisannya. Kedua istilah tersebut merujuk pada sebuah batu karang dan bahasa Aram untuk Kefas memiliki arti “Rockhead” sebagai keras kepala (lih. Lamsa).

 

Orang-orang di suku-suku yang tersebar adalah "Aliens dan Exiles" yang dia maksudkan dari Dua Belas Suku di negara-negara yang berada di utara yang tersebar di seluruh Parthia dan Asia. Parthia adalah kekaisaran di utara Israel dan berbatasan dengan Israel. Ini adalah daerah yang sama yang awalnya terdiri dari orang Het setelah jatuhnya Troy dan kemudian sisa-sisanya berubah menjadi Kekaisaran Asyur dan kemudian Babilonia, tetapi mayoritas sebenarnya adalah sisa-sisa asal-usul Orang Celtic Eropa yang menduduki semua wilayah Inggris dan Eropa dan melalui Khazar Ashkenazi menyeberang ke Scythia (lih. Keturunan Abraham Bahagian VI: Israel [212F]).  Orang Galia kembali dan menduduki Galatia yang dinamai untuk Galia yang bermukim kembali di sana.

 

Petrus diklaim sebagai uskup Roma oleh orang Romawi setelah mereka memerintahkan pemusnahan Desposyni atau “mereka yang menjadi milik Tuhan” dari keluarga Yesus Kristus. Orang-orang dari keluarga Yesus Kristus diperintahkan ke Roma oleh Konstantin untuk melakukan diskusi dengan Uskup Alexander yang memerintahkan pemusnahan mereka pada tahun 312 M. Mereka kemudian mulai memusnahkan keluarga Kristus dan untuk alasan itu mereka harus menyamarkan misi Petrus dan keberadaan Keluarga Kristus dan gereja-gereja di Asia Kecil (lih. Perang-Perang Unitarian/Trinitarian [268] dan Perawan Maryam dan Keluarga Yesus Kristus [232]).

 

Ketika kota-kota besar di Asia Kecil dikonversi dan didirikan, ada orang-orang dengan Tujuh Puluh dan juga kemudian dengan keturunan Mesias (lih. 122D di atas). Ini tidak sesuai dengan para penyembah berhala dari Sekte Dewi Ibu dari para penyembah Baal di Kekaisaran Romawi dan di tempat lain. Pemujaan Baal dibagi menjadi beberapa dewa yang berbeda dengan berbagai aspek dan nama. Mereka adalah Baal dan Ashtoreth, Attis dan Cybele, Adonis, Mithras dan Osiris dan Isis, Ishtar atau Easter dan Cato atau Dercato. Hari-hari penyembahan kelompok-kelompok penyembah berhala ini adalah hari Minggu dan juga Natal dan Paskah (lih. Asal-Usul Krismas dan Easter [235]).

 

Para penyembah berhala ini menembus kekristenan dan menghancurkannya. Mereka kemudian mulai membunuh dan menyiksa Gereja-Gereja Tuhan yang bersikeras mempertahankan dasar ibadah Kristen di bawah Hukum Tuhan [L1] dan Kalender Bait Suci atau Tuhan (No. 156).

 

Petrus melihat semua ini terjadi dan dia kemudian menulis dua suratnya (lih. Komentar tentang 1Petrus [F060]). Yang Pertama adalah untuk memperingatkan tentang penganiayaan yang akan datang dan Yang Kedua adalah untuk memperingatkan tentang Antinomianisme yang akan merusak iman dan menghancurkan iman mayoritas dan mengubah mereka menjadi pembersihan besar dari iman yang akan mereka tuju. Ini tercakup dalam teks Komentar tentang 2Petrus [F061].

 

Ingat, selalu menjadi praktik musuh untuk mengklaim orang-orang yang beriman sebagai miliknya dan kemudian menggunakan praktik yang dia buat dengan orang-orang kafir dan kemudian menegakkan praktik-praktik itu di bawah apa yang disebut nama "Kristen". Misalnya, Natal ditetapkan dan dipindahkan dari kelahiran Dewa Matahari dan penyajiannya anak bayi dari gua atau grotto pada malam 23 Desember sebagai anak Kristus yang baru sebagai "Natal" dan Dewi Paskah sebagai objek beribadah pada perayaan Paskah. Keduanya benar-benar praktik penyembahan berhala dan akan dimusnahkan bersama dengan mereka yang memeliharanya pada saat kedatangan Mesias. Natal bahkan tidak memasuki agama Kristen sampai tahun 475 M pada permulaan Zaman Es Kegelapan yang berlangsung selama kira-kira 450 tahun lagi (lih. Pemanasan Global: Siklus Sejarah [P218B]).

 

1 Petrus 1:1 dst

Sangatlah penting untuk meninjau karya John Gill dalam His Bible Expository di bawah bagian tentang:

orang-orang asing yang tersebar di seluruh Pontus, Galatia, Kapadokia, Asia, dan Bitinia: Dia menyebut mereka sebagai orang Yahudi tetapi mereka sebenarnya adalah orang Israel dalam sistem Parthia dan Skit dan di seluruh Arabia hingga Asia. Dia mengatakan bahwa “mereka disebut orang asing; tidak dalam arti metaforis, baik karena mereka, seperti orang jahat, terasing dari rahim, dan terasing dari kehidupan Allah, seperti semua orang yang belum bertobat, dan seperti sebelum pertobatan; untuk saat ini mereka tidak lagi asing dalam pengertian ini: atau karena keadaan dan kondisi mereka yang tidak menentu dalam kehidupan ini; tidak memiliki kota yang terus berlanjut, dan mencari kota yang akan datang, sebuah negara surgawi; dan hidup sebagai peziarah dan orang asing, yang dalam hal ini mereka memang bergaya begitu, 1Pe_2:11 tetapi dalam pengertian sipil, dan bukan seperti orang-orang bukan Yahudi, orang asing dari persemakmuran Israel, dan orang asing terhadap perjanjian-perjanjian yang dijanjikan, karena mereka adalah orang-orang Yahudi; tetapi karena mereka tidak berada di tanah mereka sendiri, dan di negara asing, dan oleh karena itu dikatakan "tersebar", atau "orang asing dari penyebaran"; baik karena penganiayaan pada kematian Stefanus, ketika banyak orang Yahudi yang bertobat tersebar ke luar negeri, tidak hanya di seluruh wilayah Yudea dan Samaria, tetapi sampai ke Fenisia, dan Siprus, dan Antiokhia; melihat Kisah_8:1 dan mungkin setelah itu di seluruh tempat yang disebutkan di sini; atau ini adalah sisa-sisa dari sepuluh suku yang ditawan oleh Shalmaneser, dan dari kedua suku itu oleh Nebukadnezar; atau lebih tepatnya penyebaran orang Yunani, yang disebutkan dalam Joh_7:35 di bawah Makedonia, oleh Ptolemy Lagus: namun, ada orang Yahudi Pontus, yang mendiami tempat itu, dan seperti yang kita baca di Kisah_2:9 yang datang untuk beribadat pada pesta  Pentakosta, beberapa di antaranya masuk agama Kristen, dan disebutkan pertama kali, telah menyebabkan surat ini disebut, baik oleh Tertullian (a), dan Cyprian (b), "surat kepada orang Pontian". Mungkin orang-orang Yahudi ini bertobat pada hari Pentakosta, sekembalinya mereka ke sini, meletakkan dasar pertama dari negara gereja Injil di negara ini: itu adalah tradisi zaman dahulu, disebutkan oleh Eusebius (c), bahwa Petrus sendiri berkhotbah di sini, dan jadi, sangat mungkin, membentuk orang-orang Kristen yang dia temukan, dan orang-orang yang dikonversi olehnya, menjadi gereja-gereja Injil; dan tampaknya melalui surat Dionysius, uskup Korintus (d), bahwa ada gereja-gereja di Pontus pada abad 'kedua', khususnya di Amastris, uskup yang salah satunya adalah Palma, yang dia hormati, dan Focas dikatakan menjadi uskup Syncope, pada zaman yang sama; dan pada abad "ketiga", Gregory dan Athenodorus, murid-murid Origenes, adalah uskup di negara ini (e); yang pertama adalah orang yang sangat terkenal, bernama Gregory Thaumaturgus, pekerja ajaib, dan adalah uskup Neocaesarea: pada abad 'keempat' ada sebuah gereja di tempat yang sama, di mana Longinus menjadi uskup, seperti yang terlihat dari konsili Nicea, di mana dia dan uskup lain di Pontus hadir; dan di zaman ini, pada masa Dioklesianus, banyak orang di negeri ini mengalami penderitaan yang paling mengejutkan, yang diceritakan oleh Eusebius (f); dan pada abad yang sama Helladius dikatakan memerintah gereja-gereja Pontus; dan pada abad "kelima" kita membaca tentang gereja-gereja di Pontus, yang direformasi oleh Chrysostom; di zaman ini Theodorus adalah uskup Heraclea, dan Themistius dari Amastris, keduanya di provinsi ini, dan kedua uskup ini berada di dewan Chalcedon; dan pada abad 'keenam' ada gereja di Pontus, yang uskupnya berada di sinode kelima yang diadakan di Roma dan Konstantinopel; dan jadi ada di abad 'ketujuh' dan 'kedelapan' (g).

 

Galatia, yang disebutkan selanjutnya, adalah bagian dari Asia yang lebih kecil, yang disebut Gallo Graecia, di mana ada beberapa gereja, kepada siapa Rasul Paulus menulis suratnya, yang disebut surat kepada orang-orang Galatia; Lihat Gill tentang Kisah_16:6, Gal_1:2.

 

Kapadokia, menurut Ptolomy (h), dibatasi di barat oleh Galatia, di selatan oleh Kilikia, di timur oleh Armenia yang Agung, di utara oleh bagian dari Euxine Pontus; itu memiliki banyak kota terkenal di dalamnya, seperti yang dikatakan Solinus (i); seperti Archelais, Neocaesarea, Melita, dan Mazaca. Orang-orang Yahudi seringkali berbicara (k) tentang pergi dari Kapadokia ke Lud, atau Lydda; sehingga, menurut mereka, tampaknya dekat dengan tempat itu, atau, setidaknya, ada tempat di dekat Lydda yang disebut; tentang ini lihat Gill di Act_2:9. Dari negeri ini juga ada orang Yahudi di Yerusalem pada hari Pentakosta, beberapa di antaranya bertobat; dan di sini juga Rasul Petrus dikatakan berkhotbah, seperti yang sebelumnya diamati oleh Pontus, dan yang mungkin mendirikan sebuah gereja atau gereja-gereja di sini pada abad "pertama"; dan pada abad 'kedua', menurut Tertullian (l), ada orang percaya kepada Kristus yang tinggal di negara ini; dan pada abad 'ketiga', Eusebius (m) menyebutkan Neon, uskup Larandis, dan Celsus, uskup Ikonium, keduanya di Cappadocia; ada juga Phedimus dari Amasea, di negara yang sama, di zaman ini, dan di Kaisarea, di Cappadocia, beberapa martir menderita di bawah Decius; dan di abad ini, Stefanus, uskup Roma, mengancam akan mengucilkan beberapa uskup di Cappadocia, karena mereka telah membaptis ulang beberapa yang telah sesat: di abad 'keempat' ada gereja-gereja di Cappadocia, salah satunya, yaitu, di Sasimi, Gregory Nazianzen yang terkenal adalah uskup pertama, dan setelah itu dari Nazianzum, seperti juga yang terkenal Basil dari Kaisarea, di negara yang sama; di sini penganiayaan di bawah Dioclesian mencapai, dan banyak yang pahanya patah, seperti yang diceritakan Eusebius (n); dari sana dikirim beberapa uskup, yang membantu konsili Nice, di bawah Konstantinus, dan di lain yang diadakan di Yerusalem: pada abad 'kelima' ada gereja-gereja di Cappadocia, di beberapa tempat, nama-nama uskupnya tercatat; seperti Firmus, Thalassius, Theodosins, Daniel, Aristomachus, Patricius, dan lain-lain: pada abad 'keenam' ada banyak gereja-gereja terkenal di negara ini, yang uskup uskupnya berada di sinode kelima yang diadakan di Roma dan Konstantinopel; dan pada abad 'ketujuh' ada beberapa di antaranya dalam sinode keenam Konstantinopel; dan pada abad 'delapan' disebutkan uskup-uskup dari beberapa gereja-gereja di Kapadokia, dalam sinode Nicea kedua; dan bahkan di abad 'sembilan' ada orang Kristen di bagian-bagian ini (o),

 

Asia di sini tidak bermaksud Asia yang lebih kecil atau lebih besar, tetapi Asia, yang disebut demikian; dan yang, menurut Solinus (p), Lycia dan Frigia dibatasi di timur, pantai-pantai Aegea di barat, laut Mesir di selatan, dan Paphlagonia di utara; kota utama di dalamnya adalah Efesus, sehingga dibedakan dari Frigia, Galatia, Misia, dan Bitinia, dalam Kisah_16:6 seperti di sini dari Pontus, Galatia, Kapadokia, dan Bitinia, dan dari Pontus dan Kapadokia, dalam Kisah_2:9 meskipun mereka semua berada di Asia kecil. Di sini juga orang-orang Yahudi bertobat pada hari Pentakosta; dan di sini juga Petrus dikatakan berkhotbah; dan oleh dia, dan oleh Rasul Yohanes, yang juga hidup dan mati di negeri ini, gereja-gereja didirikan; dan gereja-gereja ada di sini, bahkan di abad "ketujuh", berbeda dari Asia lainnya, lebih besar atau lebih kecil; karena dari situ para uskup dikirim ke, dan hadir di, konsili keenam di Konstantinopel, yang namanya dicatat; ya, di abad 'delapan' ada gereja-gereja dan uskup-uskup, salah satunya membujuk Leo untuk menghapus gambar dari tempat-tempat ibadah; dan satu lagi di sinode Nicea (q). Tempat terakhir yang disebutkan adalah

 

Bitinia, di antaranya lihat Gill tentang Kisah_16:7. Dan meskipun Rasul Paulus, dan belas kasihannya, tidak diizinkan pada waktu tertentu untuk pergi ke Bitinia, dan memberitakan Injil di sana, namun dapat dipastikan bahwa itu kemudian dibawa ke sana; dan seperti yang dikatakan Petrus untuk berkhotbah di Pontus, Asia, dan Capadocia, demikian juga di Bitinia; di sini, menurut martirologi Romawi, Lukas, sang penginjil, meninggal; dan, menurut tradisi, Prochorus, salah satu dari tujuh diaken di Kisah_6:5 adalah uskup Nikomedia, di negara ini; dan Tikhikus, yang sering disebut-sebut oleh Rasul Paulus, adalah uskup Kalsedon, kota lain di dalamnya; dan yang keduanya dikatakan dari tujuh puluh murid; lihat Gill tentang Luk_10:1, dan pasti, dari kesaksian Pliny (r), seorang penulis kafir, dalam suratnya kepada Kaisar Trajan, yang ditulis sekitar tahun 104, bahwa pada waktu itu ada banyak orang Kristen di Bitinia; tidak hanya kota-kota, tetapi kota-kota dan desa-desa penuh dengan mereka; dan pada abad 'ketiga', penganiayaan di bawah Dioclesian berkecamuk, khususnya di Nikomedia, di mana Anthimus, pendeta gereja di tempat itu, dipenggal kepalanya seperti yang diceritakan Eusebius (s): di awal abad 'keempat', Nice, di Bitinia, menjadi terkenal karena konsili yang diadakan di sana di bawah Konstantinus, melawan Arius; dan pada abad ini, para uskup dari Bitinia membantu dalam sebuah sinode yang diadakan di Tirus, di Fenisia; dan pada abad 'kelima' diadakan sinode di Chalcedon, sebuah kota di negara ini, melawan bidat Nestorinan; dan nama beberapa uskup Chalcedon, Nikomedia, dan Nice, yang hidup, pada zaman ini, tercatat; dan pada abad 'keenam' ada uskup-uskup dari beberapa tempat ini, dan lainnya, yang hadir dalam sinode kelima di Konstantinopel; seperti juga pada abad 'ketujuh', pada sinode keenam diadakan di tempat yang sama, yang namanya disebutkan secara khusus; dan pada abad 'delapan' para uskup sejak saat itu berada di sinode Nicea; dan bahkan pada abad kesembilan ada beberapa yang memakai nama Kristen di Bitinia (t). Namun di tempat-tempat ini, tampaknya, tinggal banyak orang Yahudi, yang telah bertobat kepada Kristus, kepada siapa rasul itu menuliskan surat ini, dan yang selanjutnya ia gambarkan dalam ayat berikut,

 

(a) Scorpiace, c. 12. (b) Testimon. ad Quirin. l. 3. b. 36, 37, 39. (c) Eccl. Hist. l. 3. b. 1. (d) Apud Euseb. ibid. l. 4. b. 23. (e) ibid. l. 7. b. 14. Hieron. Script. Eccles. Catalog. bagian 75. (f) ibid. l. 8. b. 12. (g) Hist. Eccl. Magdeburg. abad 2. b. 2. p. 3. abad  4. b. 2. p. 3. b. 7. p. 289. abad 5. b. 2. p. 4. b. 10. p. 602. abad 6. b. 2. p. 4. abad 7. b. 2. p. 3. abad  8. b. 2. p. 5. (h) Geograph. l. 5. b. 6. (i) Polyhist. b. 57. (k) Zohar dalam Kej. fol. 51. 3. & di Keluaran fol. 33. 2. & 35. 4. (l) Adv. Judaeos, b. 7. ad Scapulam, b. 3. (m) Eccl. Hist. l. 6. b. 19. (n) ibid. l. 8. 12. (o) Eccl. Hist. Magdeburg. abad 3. b. 2. p. 2. b. 3. p. 11. b. 7. p. 117. abad 4. b. 2. p. 4. b. 9. p. 350, 390. abad. 5. b. 2. p. 4. b. 10. p. 605, 859. abad 6. b. 2. p. 5. abad 7. b. 2. p. 3. b. 10. p. 254. abad 8. b. 2. p. 5. abad 9. b. 2. p. 3. (p) b. 53. (q) ibid. abad 7. b. 2. p. 3. b. 10. p. 254. abad 8. b. 2. p. 5. (r) Surat l. 10. ep. 97. (s) Eccl. Hist. l. 8. b. 5, 6. (t) Hist. Eccl. Magdeburg. abad 4. b. 2. p. 3. b. 9. p. 390. abad 5. b. 2. p. 4. b. 10. p. 601, 602. abad 6. b. 2. p. 4. abad 7. b. 2. p. 3. b. 10. p. 254. abad 8. b. 2. p. 5. abad 9. b. 2. p. 3.”

 

Kita melihat di sini bahwa Petrus membahas doktrin-doktrin tentang panggilan dan Takdir [296] Tuhan yang dinyatakan oleh Paulus dalam Roma 8:29-30.

 

Petrus mengikat iman dengan harapan di mana kita dikuduskan oleh Roh Kudus dan untuk pengudusan oleh percikan darah-Nya dan Kebangkitan. Darah adalah darah Pendamaian untuk pengudusan imamat Melkisedek seperti yang dirinci dalam Ibrani (lih. Komentar tentang Ibrani (F058)).

 

Inilah warisan yang dijanjikan kepada kita sebagai koheir dengan Kristus. Perhatikan bahwa di sini dia merujuk pada Hari-Hari Terakhir sehingga teks ini dimaksudkan sebagai nubuatan jangka panjang bagi Gereja-Gereja Allah. Ini adalah nasihat untuk iman dalam Kebangkitan Pertama dan pahala yang menanti kita.

 

1Petrus Bab 1

1 Dari Petrus, rasul Yesus Kristus, kepada orang-orang pendatang, yang tersebar di Pontus, Galatia, Kapadokia, Asia Kecil dan Bitinia, 2 yaitu orang-orang yang dipilih, sesuai dengan rencana Allah, Bapa kita, dan yang dikuduskan oleh Roh, supaya taat kepada Yesus Kristus dan menerima percikan darah-Nya. Kiranya kasih karunia dan damai sejahtera makin melimpah atas kamu. 3 Terpujilah Allah dan Bapa Tuhan kita Yesus Kristus, yang karena rahmat-Nya yang besar telah melahirkan kita kembali oleh kebangkitan Yesus Kristus dari antara orang mati, kepada suatu hidup yang penuh pengharapan, 4 untuk menerima suatu bagian yang tidak dapat binasa, yang tidak dapat cemar dan yang tidak dapat layu, yang tersimpan di sorga bagi kamu. 5 Yaitu kamu, yang dipelihara dalam kekuatan Allah karena imanmu sementara kamu menantikan keselamatan yang telah tersedia untuk dinyatakan pada zaman akhir. 6 Bergembiralah akan hal itu, sekalipun sekarang ini kamu seketika harus berdukacita oleh berbagai-bagai pencobaan. 7Maksud semuanya itu ialah untuk membuktikan kemurnian imanmu — yang jauh lebih tinggi nilainya dari pada emas yang fana, yang diuji kemurniannya dengan api — sehingga kamu memperoleh puji-pujian dan kemuliaan dan kehormatan pada hari Yesus Kristus menyatakan diri-Nya. 8 Sekalipun kamu belum pernah melihat Dia, namun kamu mengasihi-Nya. Kamu percaya kepada Dia, sekalipun kamu sekarang tidak melihat-Nya. Kamu bergembira karena sukacita yang mulia dan yang tidak terkatakan, 9 karena kamu telah mencapai tujuan imanmu, yaitu keselamatan jiwamu. 10 Keselamatan itulah yang diselidiki dan diteliti oleh nabi-nabi, yang telah bernubuat tentang kasih karunia yang diuntukkan bagimu. 11 Dan mereka meneliti saat yang mana dan yang bagaimana yang dimaksudkan oleh Roh Kristus, yang ada di dalam mereka, yaitu Roh yang sebelumnya memberi kesaksian tentang segala penderitaan yang akan menimpa Kristus dan tentang segala kemuliaan yang menyusul sesudah itu. 12 Kepada mereka telah dinyatakan, bahwa mereka bukan melayani diri mereka sendiri, tetapi melayani kamu dengan segala sesuatu yang telah diberitakan sekarang kepada kamu dengan perantaraan mereka, yang oleh Roh Kudus, yang diutus dari sorga, menyampaikan berita Injil kepada kamu, yaitu hal-hal yang ingin diketahui oleh malaikat-malaikat. 13 Sebab itu siapkanlah akal budimu, waspadalah dan letakkanlah pengharapanmu seluruhnya atas kasih karunia yang dianugerahkan kepadamu pada waktu penyataan Yesus Kristus. 14 Hiduplah sebagai anak-anak yang taat dan jangan turuti hawa nafsu yang menguasai kamu pada waktu kebodohanmu, 15 tetapi hendaklah kamu menjadi kudus di dalam seluruh hidupmu sama seperti Dia yang kudus, yang telah memanggil kamu, 16 sebab ada tertulis: Kuduslah kamu, sebab Aku kudus. 17 Dan jika kamu menyebut-Nya Bapa, yaitu Dia yang tanpa memandang muka menghakimi semua orang menurut perbuatannya, maka hendaklah kamu hidup dalam ketakutan selama kamu menumpang di dunia ini. 18 Sebab kamu tahu, bahwa kamu telah ditebus dari cara hidupmu yang sia-sia yang kamu warisi dari nenek moyangmu itu bukan dengan barang yang fana, bukan pula dengan perak atau emas, 19 melainkan dengan darah yang mahal, yaitu darah Kristus yang sama seperti darah anak domba yang tak bernoda dan tak bercacat. 20 Ia telah dipilih sebelum dunia dijadikan, tetapi — karena kamu — Ia baru menyatakan diri-Nya pada zaman akhir. 21 Oleh Dialah kamu percaya kepada Allah, yang telah membangkitkan Dia dari antara orang mati dan yang telah memuliakan-Nya, sehingga imanmu dan pengharapanmu tertuju kepada Allah. 22 Karena kamu telah menyucikan dirimu oleh ketaatan kepada kebenaran, sehingga kamu dapat mengamalkan kasih persaudaraan yang tulus ikhlas, hendaklah kamu bersungguh-sungguh saling mengasihi dengan segenap hatimu. 23 Karena kamu telah dilahirkan kembali bukan dari benih yang fana, tetapi dari benih yang tidak fana, oleh firman Allah, yang hidup dan yang kekal. 24 Sebab: "Semua yang hidup adalah seperti rumput dan segala kemuliaannya seperti bunga rumput, rumput menjadi kering, dan bunga gugur, 25 tetapi firman Tuhan tetap untuk selama-lamanya." Inilah firman yang disampaikan Injil kepada kamu.

 

Di sini kita melihat bahwa takdir kita adalah seperti Kristus yang ditentukan sejak dunia dijadikan tetapi disimpan untuk kita sehingga kita dilahirkan kembali melalui firman Allah dalam Roh Kudus. Melalui Kristus dan iman kita memiliki iman dalam Keselamatan Tuhan dan melalui pemurnian nafas kita (Psuche (SGD 5590) Nafas sebagai prinsip hidup hewani hanya sebagai roh yang kembali kepada Tuhan pada saat kematian. Di sini dimurnikan untuk ketaatan pada kebenaran yaitu cinta tulus dari saudara-saudara dengan sungguh-sungguh dari hati. Di situlah kunci dan tanda iman.

 

Dalam pasal 2 Petrus melanjutkan untuk mengidentifikasi karakteristik dari saudara-saudara yang bertentangan atau melemahkan kasih itu. Aspek-aspek ini, yang lazim saat ini, adalah kedengkian, semua tipu daya, ketidaktulusan dan fitnah yang merupakan tanda-tanda dari gereja-gereja yang mati dan suam-suam kuku di akhir zaman di bawah Sardis dan Laodikia (Wahyu Bab 3). Di sini kita dipanggil sebagai batu-batu hidup seperti Kristus untuk digunakan di Bait Suci Spiritual di Sion sebagai Imam-Imam Suci yang mempersembahkan korban rohani.

 

1Petrus Bab 2

1 Karena itu buanglah segala kejahatan, segala tipu muslihat dan segala macam kemunafikan, kedengkian dan fitnah. 2 Dan jadilah sama seperti bayi yang baru lahir, yang selalu ingin akan air susu yang murni dan yang rohani, supaya olehnya kamu bertumbuh dan beroleh keselamatan, 3 jika kamu benar-benar telah mengecap kebaikan Tuhan. 4 Dan datanglah kepada-Nya, batu yang hidup itu, yang memang dibuang oleh manusia, tetapi yang dipilih dan dihormat di hadirat Allah. 5 Dan biarlah kamu juga dipergunakan sebagai batu hidup untuk pembangunan suatu rumah rohani, bagi suatu imamat kudus, untuk mempersembahkan persembahan rohani yang karena Yesus Kristus berkenan kepada Allah. 6 Sebab ada tertulis dalam Kitab Suci: "Sesungguhnya, Aku meletakkan di Sion sebuah batu yang terpilih, sebuah batu penjuru yang mahal, dan siapa yang percaya kepada-Nya, tidak akan dipermalukan." 7 Karena itu bagi kamu, yang percaya, ia mahal, tetapi bagi mereka yang tidak percaya: "Batu yang telah dibuang oleh tukang-tukang bangunan, telah menjadi batu penjuru, juga telah menjadi batu sentuhan dan suatu batu sandungan." 8 Mereka tersandung padanya, karena mereka tidak taat kepada firman Allah; dan untuk itu mereka juga telah disediakan. 9 Tetapi kamulah bangsa yang terpilih, imamat yang rajani, bangsa yang kudus, umat kepunyaan Allah sendiri, supaya kamu memberitakan perbuatan-perbuatan yang besar dari Dia, yang telah memanggil kamu keluar dari kegelapan kepada terang-Nya yang ajaib: 10 kamu, yang dahulu bukan umat Allah, tetapi yang sekarang telah menjadi umat-Nya, yang dahulu tidak dikasihani tetapi yang sekarang telah beroleh belas kasihan. 11 Saudara-saudaraku yang kekasih, aku menasihati kamu, supaya sebagai pendatang dan perantau, kamu menjauhkan diri dari keinginan-keinginan daging yang berjuang melawan jiwa. 12 Milikilah cara hidup yang baik di tengah-tengah bangsa-bangsa bukan Yahudi, supaya apabila mereka memfitnah kamu sebagai orang durjana, mereka dapat melihatnya dari perbuatan-perbuatanmu yang baik dan memuliakan Allah pada hari Ia melawat mereka. 13 Tunduklah, karena Allah, kepada semua lembaga manusia, baik kepada raja sebagai pemegang kekuasaan yang tertinggi, 14 maupun kepada wali-wali yang diutusnya untuk menghukum orang-orang yang berbuat jahat dan menghormati orang-orang yang berbuat baik. 15 Sebab inilah kehendak Allah, yaitu supaya dengan berbuat baik kamu membungkamkan kepicikan orang-orang yang bodoh. 16 Hiduplah sebagai orang merdeka dan bukan seperti mereka yang menyalahgunakan kemerdekaan itu untuk menyelubungi kejahatan-kejahatan mereka, tetapi hiduplah sebagai hamba Allah. 17 Hormatilah semua orang, kasihilah saudara-saudaramu, takutlah akan Allah, hormatilah raja! 18 Hai kamu, hamba-hamba, tunduklah dengan penuh ketakutan kepada tuanmu, bukan saja kepada yang baik dan peramah, tetapi juga kepada yang bengis. 19 Sebab adalah kasih karunia, jika seorang karena sadar akan kehendak Allah menanggung penderitaan yang tidak harus ia tanggung. 20 Sebab dapatkah disebut pujian, jika kamu menderita pukulan karena kamu berbuat dosa? Tetapi jika kamu berbuat baik dan karena itu kamu harus menderita, maka itu adalah kasih karunia pada Allah. 21 Sebab untuk itulah kamu dipanggil, karena Kristus pun telah menderita untuk kamu dan telah meninggalkan teladan bagimu, supaya kamu mengikuti jejak-Nya. 22 Ia tidak berbuat dosa, dan tipu tidak ada dalam mulut-Nya. 23 Ketika Ia dicaci maki, Ia tidak membalas dengan mencaci maki; ketika Ia menderita, Ia tidak mengancam, tetapi Ia menyerahkannya kepada Dia, yang menghakimi dengan adil. 24 Ia sendiri telah memikul dosa kita di dalam tubuh-Nya di kayu salib, supaya kita, yang telah mati terhadap dosa, hidup untuk kebenaran. Oleh bilur-bilur-Nya kamu telah sembuh. 25 Sebab dahulu kamu sesat seperti domba, tetapi sekarang kamu telah kembali kepada gembala dan pemelihara jiwamu.

 

Perhatikan bahwa kita adalah umat pilihan dan imamat yang rajani. Kita harus mematuhi hukum-hukum Allah sehingga kita menjadi teladan bagi orang-orang non-Yahudi di antara siapa kita hidup. Kita adalah teladan seperti Kristus. Dicaci maki dia tidak membalasnya. Dia tidak melakukan dosa dan tidak ada tipu muslihat yang ditemukan di bibirnya. Dia tidak melakukan fitnah dan tidak ada kedengkian yang ditemukan di dalam dia dan tidak ada yang dapat ditemukan di dalam kita.

 

Petrus kemudian berpaling kepada para wanita dan menasihati mereka dalam iman juga. Dosa-dosa yang sama dari kedengkian dan tipu muslihat dan fitnah menempati mereka juga dan menjatuhkan Gereja-Gereja Allah di hadapan semua orang. Tidak ada perbedaan dalam iman dalam panggilan saudara laki-laki atau perempuan, karena dalam Kebangkitan Pertama kita akan menjadi seperti malaikat-malaikat (Luk. 20:36) tidak kawin atau mengawinkan.

 

1Petrus Bab 3

1 Demikian juga kamu, hai isteri-isteri, tunduklah kepada suamimu, supaya jika ada di antara mereka yang tidak taat kepada Firman, mereka juga tanpa perkataan dimenangkan oleh kelakuan isterinya, 2

jika mereka melihat, bagaimana murni dan salehnya hidup isteri mereka itu. 3 Perhiasanmu janganlah secara lahiriah, yaitu dengan mengepang-ngepang rambut, memakai perhiasan emas atau dengan mengenakan pakaian yang indah-indah, 4 tetapi perhiasanmu ialah manusia batiniah yang tersembunyi dengan perhiasan yang tidak binasa yang berasal dari roh yang lemah lembut dan tenteram, yang sangat berharga di mata Allah. 5 Sebab demikianlah caranya perempuan-perempuan kudus dahulu berdandan, yaitu perempuan-perempuan yang menaruh pengharapannya kepada Allah; mereka tunduk kepada suaminya, 6 sama seperti Sara taat kepada Abraham dan menamai dia tuannya. Dan kamu adalah anak-anaknya, jika kamu berbuat baik dan tidak takut akan ancaman. 7 Demikian juga kamu, hai suami-suami, hiduplah bijaksana dengan isterimu, sebagai kaum yang lebih lemah! Hormatilah mereka sebagai teman pewaris dari kasih karunia, yaitu kehidupan, supaya doamu jangan terhalang. 8 Dan akhirnya, hendaklah kamu semua seia sekata, seperasaan, mengasihi saudara-saudara, penyayang dan rendah hati, 9 dan janganlah membalas kejahatan dengan kejahatan, atau caci maki dengan caci maki, tetapi sebaliknya, hendaklah kamu memberkati, karena untuk itulah kamu dipanggil, yaitu untuk memperoleh berkat. Sebab: 10 "Siapa yang mau mencintai hidup dan mau melihat hari-hari baik, ia harus menjaga lidahnya terhadap yang jahat dan bibirnya terhadap ucapan-ucapan yang menipu. 11 Ia harus menjauhi yang jahat dan melakukan yang baik, ia harus mencari perdamaian dan berusaha mendapatkannya. 12 Sebab mata Tuhan tertuju kepada orang-orang benar, dan telinga-Nya kepada permohonan mereka yang minta tolong, tetapi wajah Tuhan menentang orang-orang yang berbuat jahat." 13 Dan siapakah yang akan berbuat jahat terhadap kamu, jika kamu rajin berbuat baik? 14Tetapi sekalipun kamu harus menderita juga karena kebenaran, kamu akan berbahagia. Sebab itu janganlah kamu takuti apa yang mereka takuti dan janganlah gentar. 15 Tetapi kuduskanlah Kristus di dalam hatimu sebagai Tuhan! Dan siap sedialah pada segala waktu untuk memberi pertanggungan jawab kepada tiap-tiap orang yang meminta pertanggungan jawab dari kamu tentang pengharapan yang ada padamu, tetapi haruslah dengan lemah lembut dan hormat, 16 dan dengan hati nurani yang murni, supaya mereka, yang memfitnah kamu karena hidupmu yang saleh dalam Kristus, menjadi malu karena fitnahan mereka itu. 17 Sebab lebih baik menderita karena berbuat baik, jika hal itu dikehendaki Allah, dari pada menderita karena berbuat jahat. 18 Sebab juga Kristus telah mati sekali untuk segala dosa kita, Ia yang benar untuk orang-orang yang tidak benar, supaya Ia membawa kita kepada Allah; Ia, yang telah dibunuh dalam keadaan-Nya sebagai manusia, tetapi yang telah dibangkitkan menurut Roh,  19 dan di dalam Roh itu juga Ia pergi memberitakan Injil kepada roh-roh yang di dalam penjara, 20 yaitu kepada roh-roh mereka yang dahulu pada waktu Nuh tidak taat kepada Allah, ketika Allah tetap menanti dengan sabar waktu Nuh sedang mempersiapkan bahteranya, di mana hanya sedikit, yaitu delapan orang, yang diselamatkan oleh air bah itu. 21 Juga kamu sekarang diselamatkan oleh kiasannya, yaitu baptisan — maksudnya bukan untuk membersihkan kenajisan jasmani, melainkan untuk memohonkan hati nurani yang baik kepada Allah — oleh kebangkitan Yesus Kristus, 22 yang duduk di sebelah kanan Allah, setelah Ia naik ke sorga sesudah segala malaikat, kuasa dan kekuatan ditaklukkan kepada-Nya.

 

Jadi kita harus menderita di bawah penganiayaan bangsa-bangsa meskipun kita melakukan yang benar dan menaati perintah-perintah Allah tanpa dosa karena dosa adalah pelanggaran hukum (1Yoh. 3:4). Di sini Petrus mengaitkan baptisan dengan keselamatan dan itu bukanlah memerciki bayi tetapi baptisan dengan air dari orang dewasa yang bertobat yang diperlukan untuk masuk ke Kebangkitan Pertama.

 

Kemudian Petrus melanjutkan konsep penderitaan dalam daging yang menunjukkan bahwa kita bebas dan telah berhenti dari dosa dan hidup menurut kehendak Allah menurut perintah-perintah-Nya. Jelaslah di sini bahwa ia mengacu pada dosa-dosa bangsa-bangsa lain yang bertentangan dengan hukum-hukum Allah (ay. 3). Akhir sudah dekat dan gereja akan menghadapi masalah-masalah ini sampai akhir dan dalam melakukannya mereka harus mempraktikkan keramahan dan bermurah hati satu sama lain. Karena masing-masing akan menderita dalam cobaan berat yang akan dihadapi orang-orang pilihan atas panggilan mereka. Beberapa akan mati syahid yang lain hanya dianiaya tetapi tidak lebih dari itu mereka mampu menanggungnya. Namun banyak di hari-hari terakhir tidak akan berdiri dan jatuh kembali seperti anjing ke muntah mereka sendiri seperti yang dikatakan Petrus dalam 2Petrus.

 

1Petrus Bab 4

1 Jadi, karena Kristus telah menderita penderitaan badani, kamu pun harus juga mempersenjatai dirimu dengan pikiran yang demikian, — karena barangsiapa telah menderita penderitaan badani, ia telah berhenti berbuat dosa —, 2 supaya waktu yang sisa jangan kamu pergunakan menurut keinginan manusia, tetapi menurut kehendak Allah. 3 Sebab telah cukup banyak waktu kamu pergunakan untuk melakukan kehendak orang-orang yang tidak mengenal Allah. Kamu telah hidup dalam rupa-rupa hawa nafsu, keinginan, kemabukan, pesta pora, perjamuan minum dan penyembahan berhala yang terlarang. 4 Sebab itu mereka heran, bahwa kamu tidak turut mencemplungkan diri bersama-sama mereka di dalam kubangan ketidaksenonohan yang sama, dan mereka memfitnah kamu. 5 Tetapi mereka harus memberi pertanggungan jawab kepada Dia, yang telah siap sedia menghakimi orang yang hidup dan yang mati. 6 Itulah sebabnya maka Injil telah diberitakan juga kepada orang-orang mati, supaya mereka, sama seperti semua manusia, dihakimi secara badani; tetapi oleh roh dapat hidup menurut kehendak Allah. 7 Kesudahan segala sesuatu sudah dekat. Karena itu kuasailah dirimu dan jadilah tenang, supaya kamu dapat berdoa. 8 Tetapi yang terutama: kasihilah sungguh-sungguh seorang akan yang lain, sebab kasih menutupi banyak sekali dosa. 9 Berilah tumpangan seorang akan yang lain dengan tidak bersungut-sungut. 10 Layanilah seorang akan yang lain, sesuai dengan karunia yang telah diperoleh tiap-tiap orang sebagai pengurus yang baik dari kasih karunia Allah. 11 Jika ada orang yang berbicara, baiklah ia berbicara sebagai orang yang menyampaikan firman Allah; jika ada orang yang melayani, baiklah ia melakukannya dengan kekuatan yang dianugerahkan Allah, supaya Allah dimuliakan dalam segala sesuatu karena Yesus Kristus. Ialah yang empunya kemuliaan dan kuasa sampai selama-lamanya! Amin. 12 Saudara-saudara yang kekasih, janganlah kamu heran akan nyala api siksaan yang datang kepadamu sebagai ujian, seolah-olah ada sesuatu yang luar biasa terjadi atas kamu. 13 Sebaliknya, bersukacitalah, sesuai dengan bagian yang kamu dapat dalam penderitaan Kristus, supaya kamu juga boleh bergembira dan bersukacita pada waktu Ia menyatakan kemuliaan-Nya. 14 Berbahagialah kamu, jika kamu dinista karena nama Kristus, sebab Roh kemuliaan, yaitu Roh Allah ada padamu. 15 Janganlah ada di antara kamu yang harus menderita sebagai pembunuh atau pencuri atau penjahat, atau pengacau. 16 Tetapi, jika ia menderita sebagai orang Kristen, maka janganlah ia malu, melainkan hendaklah ia memuliakan Allah dalam nama Kristus itu. 17 Karena sekarang telah tiba saatnya penghakiman dimulai, dan pada rumah Allah sendiri yang harus pertama-tama dihakimi. Dan jika penghakiman itu dimulai pada kita, bagaimanakah kesudahannya dengan mereka yang tidak percaya pada Injil Allah? 18 Dan jika orang benar hampir-hampir tidak diselamatkan, apakah yang akan terjadi dengan orang fasik dan orang berdosa? 19 Karena itu baiklah juga mereka yang harus menderita karena kehendak Allah, menyerahkan jiwanya, dengan selalu berbuat baik, kepada Pencipta yang setia.

 

Penghakiman dimulai dengan Rumah Tangga Allah. Kita semua akan diuji sebagai orang Kristen dan di dalam nama Kristus dan sekarang sedang bersiap-siap untuk lebih dari yang telah ada selama beberapa waktu.

 

Jika dimulai dari kita, di manakah orang yang lemah, malas, dan diri benar akan berdiri di mata Tuhan dalam semua ini; apalagi mereka yang berbuat dosa tanpa peduli.

 

Saat kita dicobai sebagaimana Kristus dicobai, menderita sesuai dengan Kehendak Tuhan dan mempercayakan jiwa kita kepada pencipta yang setia. Bersiaplah untuk mendukung para pemimpin di antara kita dan merawat semua kawanan rakyat kita. Lakukan dengan mudah dan bukan untuk keuntungan tetapi untuk membantu kita semua bertahan hidup dan mendapatkan Kemuliaan Tuhan dalam Kebangkitan.

 

1Petrus Bab 5

1 Aku menasihatkan para penatua di antara kamu, aku sebagai teman penatua dan saksi penderitaan Kristus, yang juga akan mendapat bagian dalam kemuliaan yang akan dinyatakan kelak. 2 Gembalakanlah kawanan domba Allah yang ada padamu, jangan dengan paksa, tetapi dengan sukarela sesuai dengan kehendak Allah, dan jangan karena mau mencari keuntungan, tetapi dengan pengabdian diri. 3 Janganlah kamu berbuat seolah-olah kamu mau memerintah atas mereka yang dipercayakan kepadamu, tetapi hendaklah kamu menjadi teladan bagi kawanan domba itu. 4 Maka kamu, apabila Gembala Agung datang, kamu akan menerima mahkota kemuliaan yang tidak dapat layu. 5 Demikian jugalah kamu, hai orang-orang muda, tunduklah kepada orang-orang yang tua. Dan kamu semua, rendahkanlah dirimu seorang terhadap yang lain, sebab: "Allah menentang orang yang congkak, tetapi mengasihani orang yang rendah hati." 6 Karena itu rendahkanlah dirimu di bawah tangan Tuhan yang kuat, supaya kamu ditinggikan-Nya pada waktunya. 7 Serahkanlah segala kekuatiranmu kepada-Nya, sebab Ia yang memelihara kamu. 8 Sadarlah dan berjaga-jagalah! Lawanmu, si Iblis, berjalan keliling sama seperti singa yang mengaum-aum dan mencari orang yang dapat ditelannya. 9 Lawanlah dia dengan iman yang teguh, sebab kamu tahu, bahwa semua saudaramu di seluruh dunia menanggung penderitaan yang sama. 10 Dan Allah, sumber segala kasih karunia, yang telah memanggil kamu dalam Kristus kepada kemuliaan-Nya yang kekal, akan melengkapi, meneguhkan, menguatkan dan mengokohkan kamu, sesudah kamu menderita seketika lamanya. 11 Ialah yang empunya kuasa sampai selama-lamanya! Amin. 12 Dengan perantaraan Silwanus, yang kuanggap sebagai seorang saudara yang dapat dipercayai, aku menulis dengan singkat kepada kamu untuk menasihati dan meyakinkan kamu, bahwa ini adalah kasih karunia yang benar-benar dari Allah. Berdirilah dengan teguh di dalamnya! 13 Salam kepada kamu sekalian dari kawanmu yang terpilih yang di Babilon, dan juga dari Markus, anakku. 14 Berilah salam seorang kepada yang lain dengan cium yang kudus. Damai sejahtera menyertai kamu sekalian yang berada dalam Kristus. Amin.

 

Petrus mengirim salam dari istri dan putranya Mark.

 

Ini adalah Kasih Karunia Tuhan yang sejati dan itu tidak mengurangi Hukum Tuhan satu titik pun atau setitik pun. Setelah kita dibuat menderita sedikit Tuhan akan memulihkan dan menguatkan kita.

 

Akhir akan meledak pada kita. Berdiri kokoh.

 

Catatan Bullinger tentang 1 Petrus (untuk KJV)

 

Bab 1

Ayat 1

Yesus Kristus. Lampiran-98.

orang asing. Yunani. Greek. parepidemos. Lihat 1 Petrus 2:11 dan Ibrani 11:13. Kata "pilihan" dari 1 Petrus 1:2 harus dibaca di sini "orang asing yang dipilih"; bandingkan Versi Revisi.

tersebar = dari dispersi. Lihat Yohanes 7:35. Yakobus 1:1.

seluruh = dari.

Pontus. . . Kapadokia, Asia. Lihat Kisah 2:9.

Galatia. Lihat Kisah 16:6; Kisah 18:23. Galatia 1:1, Galatia 1:2.

Bitinia. Lihat Kisah 16:7.

 

Ayat 2

Umat Pilihan. Baca sebelum "orang asing". Lihat 1 Petrus 1:1.

prapengetahuan. Lihat Kisah 2:23.

Tuhan. Lampiran-98.

Bapa. Lampiran-98.

pengudusan, &c. Lihat 2 Tesalonika 2:13.

percikan. Lihat Ibrani 12:24.

darah. Majas Metalepsis. Lampiran-6. Darah ditaruh untuk kematian, dan kematian untuk penebusan yang dibawanya.

 

Ayat 3

Diberkati, &c. Lihat 2 Korintus 1:3. Efesus 1:3.

Tuhan. Lampiran-98.

telah melahirkan. . . lagi = melahirkan. . . lagi. Yunani. anagennao. Hanya di sini dan 1 Petrus 1:23.

meriah = hidup. Harapan untuk hidup kembali, karena melalui kebangkitan-Nya.

dari orang mati. Lampiran-139.

 

Ayat 4

Ke. Lampiran-104.

tidak dapat rusak. Lihat Roma 1:23.

tanpa noda. Lihat Ibrani 7:26.

yang memudar, &c. = tidak memudar. Yunani. amarantos. Hanya disini. Bandingkan 1 Petrus 5:4.

surga = surga. Lihat Matius 6:9, Matius 6:10.

 

Ayat 5

disimpan. Lihat 2 Korintus 11:32.

kekuasaan. Lampiran-172.

melalui. Lampiran-104. 1 Petrus 1:1.

keselamatan. Bandingkan 1 Tesalonika 5:9, 1 Tesalonika 5:10.

untuk diungkapkan. Lampiran-106.

terakhir kali. Bandingkan Kisah 2:17.

 

Ayat 6

Dimana = Dalam (Lampiran-104.) yang (keselamatan).

sangat bersukacita. Lihat Matius 5:12.

dalam berat = berduka.

berlipat ganda, &c. Lihat Yakobus 1:2.

 

Ayat 7

Itu = Agar itu. Yunani. hina.

pencobaan imanmu = imanmu yang teruji, seperti dalam Yakobus 1:3.

binasa. Yunani. apollumi. Lihat kejadian pertama: Matius 2:13.

Kemuliaan. Lihat hal. 1511.

muncul. Lampiran-106.

 

Ayat 8

tak terkatakan. Yunani. aneklaletos. Hanya disini.

penuh kemuliaan. Secara harfiah dimuliakan.

 

Ayat 10

para nabi Lihat Yakobus 5:10.

memiliki. Menghilangkan.

bertanya. Yunani. ekzeteo. Lihat Kisah 15:17.

mencari dengan tekun. Yunani. exereunao. Hanya disini.

 

Ayat 11

Mencari. Yunani. ereunao. Lihat Yohanes 5:39.

apa = kepada (Lampiran-104.) apa.

dari Genitif Relasi. Lampiran-17.

Kristus. Lampiran-98. Kata-kata "dari Kristus" ini harus muncul setelah "menandakan".

menandakan = titik. Yunani. delco. Lihat 1 Korintus 1:11.

bersaksi sebelumnya. Yunani. promarturomai. Hanya disini.

dari = dengan mengacu pada. Lampiran-104.

yang harus mengikuti = setelah (Lampiran-104.) hal-hal ini.

 

Ayat 12

kita. Teks-teks itu berbunyi "kamu".

menteri. Lampiran-190.

dilaporkan. Sama seperti "menunjukkan" dalam Kisah 20:20.

sudah berkhotbah. . . Anda. Secara harfiah menginjili (Lampiran-121.) Anda.

Roh Kudus. Tidak ada artikel. Lampiran-101.

surga. Tunggal. Lihat Matius 6:9, Matius 6:10.

yang . . . ke = ke dalam (Lampiran-104.) yang.

melihat = membungkuk (melihat). Yunani. parakupto. Lihat Yohanes 20:5.

 

Ayat 13

bersiaplah. Yunani. anazonnumi. Hanya disini.

menjadi sadar, dan = menjadi sadar. Yunani. nepho. Lihat 1 Tesalonika 5:6.

sampai akhir = sempurna. Yunani. teleios. Hanya disini. Lihat Lampiran-125.

menjadi = menjadi.

wahyu. Sama seperti " "menampakkan diri", 1 Petrus 1:7.

 

Ayat 14

Anak-anak yang taat = anak-anak (Lampiran-108.) dari (Lampiran-17.) ketaatan.

menyesuaikan diri, &c. Lihat Roma 12:2.

 

Ayat 15

sebagai, &c. Secara harfiah menurut (Lampiran-104.) Yang (Yang) telah memanggilmu (adalah) suci.

jadi, &c. = jadilah dirimu sendiri juga.

segala macam = semua.

perilaku = perilaku. Yunani. anastrophe. Lihat Galatia 1:1, Galatia 1:13.

 

Ayat 16

Jadilah kamu kudus, &c. Dikutip dari Imamat 11:44. Lihat juga Imamat 19:2; Imamat 20:7.

 

Ayat 17

tanpa keberpihakan, &c. Yunani. aprosopoleptos.  Hanya disini.

setiap orang = setiap orang.

tinggal. Lihat Kisah 13:17.

 

Ayat 18

Karenanya, &c. = Mengetahui. Lampiran-132.

ditebus. Lihat Titus 2:14.

dengan = oleh. Tidak ada preposisi.

bisa rusak. Lihat Roma 1:23.

diterima, &c. = diturunkan dari bapak-bapakmu. Yunani. patroparadotos. Hanya disini.

 

Ayat 19

Domba. Lihat Yohanes 1:29.

tanpa cacat. Yunani. amomos. Lihat Efesus 1:4 (tanpa cela). Bandingkan Keluaran 12:5.

tanpa noda. Lihat 1 Timotius 6:14.

 

Ayat 20

Siapa sebenarnya, &c. = Memang sudah diketahui sebelumnya. Lampiran-132.

manifes = dimanifestasikan. Lampiran-106.

terakhir ini. Baca "yang terakhir".

 

Ayat 22

Melihat kamu memiliki = Memiliki.

dimurnikan. Yunani. hagnizo. Lihat Kisah 21:24.

taat = taat.

melalui Roh. Semua teks dihilangkan.

tidak berpura-pura. Yunani. anupokritos. Lihat Roma 12:9 (tanpa penyembunyian).

cinta, &c. Yunani. Philadelphia. Lihat Roma 12:10.

murni. Teks-teks dihilangkan. Baca "dari hati".

sungguh-sungguh = sungguh-sungguh. Yunani. ektenos. Hanya disini. Lihat kata sifat dalam 1 Petrus 4:8. Kisah 12:5, dan perbandingan dalam Lukas 22:44.

 

Ayat 23

Menjadi = Telah.

lahir. Sama seperti "diperanakkan", 1 Petrus 1:3.

benih. Yunani. spora. Hanya disini.

yang hidup, &c. = hidup (Lampiran-170.) dan tinggal (lihat hal. 1511).

selama-lamanya. Semua teks dihilangkan.

 

Ayat 24

rumput. Bandingkan Yakobus 1:10, Yakobus 1:11.

manusia. Teks-teks membaca "itu", mengacu pada "daging".

layu = layu. Bandingkan Yakobus 1:11, di mana kata kerjanya dalam bentuk lampau, seperti di sini.

 

Ayat 25

firman. Yunani. rhema Lihat Markus 9:32.

TUHAN. Lampiran-98.

bertahan. Yunani. meno. Sama seperti "tinggal", 1 Petrus 1:23.

selama-lamanya. Lampiran-151. Yang di atas dikutip

dari Yesaya 40:6-8. Lampiran-107.

yang . . . berkhotbah. Diinjili secara harfiah, seperti 1 Petrus 1:12.

 

Bab 2

Ayat 1

mengesampingkan = menyingkirkan. Yunani. apotithemi. Lihat Roma 13:12.

ucapan-ucapan jahat. Yunani. katalalia. Lihat 2 Korintus 12:20.

 

Ayat 2

baru lahir. Yunani. artigennetos. Hanya disini.

keinginan = keinginan yang sungguh-sungguh. Yunani. epipotheo. Lihat Roma 1:11. Bandingkan Amsal 2:1-6.

jujur. Yunani. adolos = tanpa tipu muslihat. Hanya disini.

susu. Bandingkan 1 Korintus 3:2.

dari firman. Yunani. logikos. Hanya di sini dan Roma 12:1, di mana itu diterjemahkan "masuk akal". Susu yang dapat ditemukan dalam Firman Tuhan adalah dalam arti tertinggi. "wajar". Lihat 1 Petrus 3:15.

itu = agar itu. Yunani. hina.

demikian = di (Lampiran-104.) itu. Bandingkan 2 Petrus 3:18. Teks-teks tersebut menambahkan untuk "keselamatan (Lampiran-104.)".

 

Ayat 3

Jika ya = Jika. Lampiran-118.

memiliki. Menghilangkan.

sudah tahu. Bandingkan Ibrani 6:4, Ibrani 6:5.

Tuhan. Lampiran-98.

 

Ayat 4

Ke. Lampiran-104.

sebagai untuk. Menghilangkan.

tidak diizinkan = telah ditolak. Yunani. apodokimazo, seperti Matius 21:42.

dari = di depan mata. Lampiran-104.

Tuhan. Lampiran-98.

berharga. Yunani. entimos. Lihat Filipi 1:2, Filipi 1:29.

 

Ayat 5

hidup = hidup. Lampiran-170.

rohani. Lihat 1 Korintus 12:1.

imamat. Yunani. hierateuma. Hanya di sini dan 1 Petrus 2:9.

menawarkan. Yunani. anaphero. Lihat Ibrani 7:27.

dapat diterima. Yunani. euprosdektos. Lihat Roma 15:16.

Yesus Kristus. Lampiran-98.

 

Ayat 6

Oleh karena itu juga. Teksnya berbunyi "Karena", seperti 1 Petrus 1:16.

terkandung. Yunani. periecho. Hanya disini; Lukas 5:9. Kisah 23:25.

sudut utama. Lihat Efesus 2:20.

bingung = mempermalukan. Yunani. kataischuno. Lihat Roma 5:5. Dikutip dari Yesaya 28:16. Lampiran-107.

 

Ayat 7

Ke = Ke.

Dia berharga. Yunani. time = kehormatan, atau keberhargaan. Kata kerja yang akan diberikan adalah "milik", atau "melampirkan". Keberhargaan di dalam Kristus diperhitungkan kepada kamu yang percaya. Bandingkan 1 Korintus 1:30.

tidak patuh. Yunani. apeitheo. Lihat Kisah 14:2. Teks-teks itu membaca apisteo, seperti Roma 3:3.

dibuat = menjadi.

kepala = untuk (Lampiran-104.) kepala.

 

Ayat 8

tersandung. Yunani. proskomma. Lihat Roma 9:32.

pelanggaran. Yunani. skandalon. Lihat 1 Korintus 1:23, dan bandingkan Roma 9:33. Ini adalah kutipan gabungan dari Mazmur 118:22 dan Yesaya 8:14. Lampiran-107.

tersandung. Yunani. proskopto. Lihat Roma 9:32.

pada firman, &c. = tidak taat pada firman.

dimana = kepada (Lampiran-104.) yang.

juga, &c. = mereka ditunjuk juga.

ditunjuk. Yunani. tithemi. Terjadi sembilan puluh enam kali dan diterjemahkan "menunjuk", di sini; Matius 24:51. Lukas 12:46. 1 Tesalonika 5:9. 2 Timotius 1:11. Ibrani 1:2.

 

Ayat 9

generasi = ras. Orang yunani. genos. Lihat 1 Korintus 12:10 (baik hati).

kerajaan. Yunani. basileios. Hanya disini. Bandingkan Yakobus 2:8. Wahyu 1:6; Wahyu 5:10.

bangsa. Yunani. ethnos. Jamak, biasanya diterjemahkan "bukan Yahudi", dalam Jamak

orang-orang khusus = suatu bangsa (Yunani. laos. Lihat Kisah 2:47) untuk (Lampiran-104.) kepemilikan, atau perolehan. Yunani. peripoiesis. Lihat Efesus 1:14.

tunjukkan. Yunani. exangello. Hanya disini.

pujian = keutamaan. Lihat Filipi 1:4, Filipi 1:8.

 

Ayat 10

di masa lalu = sekali, pada satu waktu. Yunani. pote.

memperoleh belas kasihan. Seperti Roma 11:31. Bandingkan Hosea 2:23.

 

Ayat 11

orang asing. Yunani. paroikos. Lihat Kisah 7:6. Bandingkan 1 Petrus 1:17.

peziarah. Sama seperti "orang asing", 1 Petrus 1:1.

kedagingan. Yunani. sarkikos. Lihat Roma 7:14.

perang. Yunani. strateuomai. Lihat 1 Korintus 9:7.

 

Ayat 12

Perilaku. Lihat 1 Petrus 1:15, 1 Petrus 1:18 dan Galatia 1:1, Galatia 1:13.

jujur. Lihat Roma 12:17.

sedangkan = dimana, atau, di (Lampiran-104.) apa.

berbicara menentang. Yunani. katalaleo. Lihat Yakobus 4:11.

penjahat. Lihat Yohanes 18:30.

bagus. Sama seperti "jujur", di atas.

yang, &c. = melihat (mereka). Lampiran-133.

kunjungan. Yunani. epiakope. Lihat Kisah 1:20.

 

Ayat 13

Tunduklah. Kata yang sama dalam 1 Petrus 2:18 (subjek).

ordonansi. Yunani. ktisis. Selalu diterjemahkan "makhluk" atau "ciptaan", kecuali Ibrani 9:11 dan di sini.

manusia = manusia. Yunani. anthropinos. Lihat Roma 6:19.

untuk, &c. = karena (Lampiran-104. 1 Petrus 2:2) Tuhan.

tertinggi. Sama seperti "lebih tinggi", Roma 18:1.

 

Ayat 14

gubernur. Yunani. hegemon. Di tempat lain, hanya dalam Injil dan Kisah Para Rasul. Gelar Pilatus, Feliks, dan Festus.

hukuman = balas dendam. Yunani. ekdikesis.  Lihat Kisah 7:24.

mereka, &c. Yunani. agathopoios. Hanya disini. Bandingkan 1 Petrus 4:19

 

Ayat 15

melakukan dengan baik. Yunani. agathopoieo. Lihat Kisah 14:17.

mendiamkan. Sama seperti "moncong", 1 Korintus 9:9.

ketidaktahuan. Yunani. agnosia. Lihat 1 Korintus 15:34.

konyol. Lihat Lukas 11:40.

 

Ayat 16

menggunakan = memiliki.

penutup. Yunani. epikalumma. Hanya disini. Kata kalumma hanya ada dalam 2 Korintus 3:13-16.

 

Ayat 17

persaudaraan. Yunani. adelphotes. Hanya di sini dan 1 Petrus 5:9.

 

Ayat 18

Pelayan-pelayan. Lampiran-190.

tunduk = tunduk, 1 Petrus 2:13.

lembut. Yunani. epieikes. Lihat Filipi 1:4, Filipi 1:5.

juga, &c. = kepada bengis juga.

bengis. Yunani. skolios. Lihat Kisah 2:40.

 

Ayat 19

terpuji. Lampiran-184.

hati nurani. Lihat Kisah 23:1.

menuju = dari.

menderita. Lihat 2 Timotius 3:11.

secara tidak adil. Yunani. adikos. Hanya disini.

 

Ayat 20

pujian. Yunani. kleos. Hanya disini.

kapan, &c. = berdosa (Lampiran-128.) dan dipukul (lihat 1 Korintus 4:11).

 

Ayat 21

bahkan untuk itulah = untuk (Lampiran-104.) ini.

Kristus. Lampiran-98.

kita. Semua teks bertuliskan "kamu".

meninggalkan. Yunani. hupolimpano. Hanya disini.

contoh. Yunani. hupogrammos. Hanya disini.

mengikuti = rajin mengikuti. Lihat 1 Timotius 5:10.

langkah-langkah. Lihat Roma 4:12.

 

Ayat 22

dosa. Lampiran-128. Bandingkan Yohanes 8:40. 2 Korintus 5:21. 1 Yohanes 3:5.

juga tidak. Yunani. oude. ayat yang dikutip dari Yesaya 53:9.

 

Ayat 23

dicerca. Yunani. loidoreo. Lihat Yohanes 9:28.

dicerca. . . lagi. Yunani. antiloidoreo. Hanya disini.

terancam. Lihat Kisah 4:17.

menyerahkan. Lihat Yohanes 19:30.

menghakimi. Lampiran-122.

dengan adil. Yunani. dikaios. Lihat 1 Korintus 15:34.

 

Ayat 24

Diri-Nya sendiri = Diri-Nya sendiri.

memikul. Sama seperti "mempersembahkan", 1 Petrus 2:6.

memiliki. Menghilangkan.

pohon. Bandingkan Kisah 5:30; Kisah 10:39; Kisah 13:29. Galatia 1:3, Galatia 1:13.

menjadi mati. Yunani. apoginomai, menjauh dari, mati. Hanya disini.

kebenaran. Lampiran-191.

bilur-bilur  =

memar. Yunani. molops. Hanya di sini, tetapi dalam Septuaginta di beberapa tempat, salah satunya adalah Yesaya 53:5.

sembuh. Yunani. iaomai. Lihat Lukas 6:17.

 

Ayat 25

Untuk, &c. Klausa ini dan yang sebelumnya dikutip dari Yesaya 53:5, Yesaya 53:6.

Uskup. Lihat Filipi 1:1, Filipi 1:1. Sebuah manuskrip Latin di British Museum menambahkan, setelah "jiwa", "Tuhan Yesus Kristus".

 

Bab 3

Ayat 1

tunduk = tunduk, seperti 1 Petrus 2:13.

suami. Lampiran-123.

itu = agar itu. Yunani. hina.

setiap. Jamak dari tis. Lampiran-123.

tidak patuh = tidak patuh. Yunani. apeitheo. Lihat 1 Petrus 2:7.

juga. Dibaca sebagai " bahkan", sebelum "jika", "bahkan jika".

menang = diperoleh. Yunani. kerdaino. Lihat Kisah 27:21. Bandingkan Matius 18:15.

oleh = melalui. Lampiran-104. 1 Petrus 3:1.

kelakuan. Lihat 1 Petrus 1:15.

 

Ayat 2

Sementara, &c. = Setelah melihat. Lampiran-133.

murni. Yunani. hagnos. Lihat 2 Korintus 7:11.

ditambah dengan = pada. Lampiran-104.

rasa takut. Di sini digunakan dalam arti hormat. Bandingkan Efesus 5:33, di mana kata kerjanya digunakan.

 

Ayat 3

menghiasi. Yunani. kosmos. Di tempat lain diterjemahkan "dunia". Lihat Lampiran-129.

itu, &c. = yang luar.

anyaman. Yunani. emploke. Hanya disini.

memakai = memakai. Yunani. perithesis. Hanya disini. Mengacu pada peletakan mahkota, gelang, &c, lingkar kepala, lengan, &c.

emas = emas (ornamen).

memakai. Yunani. endusis. Hanya disini.

 

Ayat 4

manusia. Lampiran-123. "Manusia tersembunyi" berarti "manusia batiniah" dari Roma 7:22. 2 Korintus 4:16. Efesus 3:16.

itu yang, &c. yang tidak fana (Yunani. aphthartos. Lihat Roma 1:23). Pasokan "ornamen" lagi di sini.

Tuhan. Lampiran-98.

yang sangat berharga. Lihat 1 Timotius 2:9.

 

Ayat 5

Sebab demikianlah, &c. = demikian di waktu yang lama = demikian sekali.

dipercaya = diharapkan.

menghiasi = digunakan untuk menghiasi (tidak sempurna). Yunani. kosmeo. Lihat 1 Timotius 2:9.

 

Ayat 6

Bahkan. Menghilangkan.

Tuan. Yunani. kurios. Bandingkan Lampiran-98.

Putri-putrinya = anak-anak. Lampiran-108.

adalah = menjadi.

berbuat baik. Lihat 1 Petrus 2:15.

apapun = tidak. Yunani. medeis. Negatif ganda di sini.

keheranan = teror. Yunani. ptoesis. Hanya disini. Kata kerja ptoeomai. Terjadi: Lukas 21:9; Lukas 24:37.

 

Ayat 7

tinggal dengan. Yunani. sunoikeo. Hanya disini.

memberi = memberi. Yunani. aponemo. Hanya disini. Dalam Septuaginta dalam Ulangan 4:19 (dibagi). Kata nemo tidak ditemukan di N.T., tetapi sering digunakan dalam Septuaginta untuk memberi makan sapi dan domba.

kehormatan. Ini adalah bagian dari porsi harian istri.

istri. Yunani. gunaikeios. Hanya disini. Sebuah kata sifat.

itu, &c. Baca "pembuluh wanita lebih lemah".

ahli waris bersama. Lihat Roma 8:17.

itu = sampai akhir itu. Lampiran-104.

terhalang. Yunani. enkopto. Lihat Kisah 24:4.

 

Ayat 8

dari satu pikiran. Yunani. homophron. Hanya disini. Bandingkan Roma 12:16; Roma 15:5. 2 Korintus 13:11. Filipi 1:2, Filipi 1:2; Filipi 3:16; Filipi 4:2.

memiliki . . . lain = simpatik. Yunani. sumpathes. Hanya disini. Kata kerja sumpatheo. Terjadi Ibrani 4:15; Ibrani 10:34.

cinta, &c. = mengasihi sebagai saudara. Yunani. philadelphos. Hanya disini. Bandingkan 1 Petrus 1:22.

menyedihkan. Yunani. eusplanchnos. Hanya di sini dan Efesus 4:32.

sopan. Yunani. philophron. Hanya disini. Bandingkan Kisah 28:7. Tetapi teks-teks itu berbunyi "rendah hati". Yunani. tapeinophron, tidak ada tempat lain di P.B. Bandingkan 1 Petrus 5:5.

 

Ayat 9

caci maki. Yunani. loidoria. Lihat 1 Timotius 5:14. Bandingkan 1 Petrus 2:23. 1 Korintus 5:11.

sebaliknya. Lihat 2 Korintus 2:7.

menyadari. Teks menghilangkan dan membaca "untuk kamu", &c.

adalah = adalah.

yaitu untuk = kepada (Lampiran-104.) ini.

 

Ayat 10

menahan diri = menyebabkan berhenti. Yunani. pauomai.

itu, &c = tidak (Lampiran-105) berbicara (Lampiran-121)

tipu muslihat. Lihat 1 Petrus 2:1, 1 Petrus 2:22.

 

Ayat 11

menghindari = berpaling (Yunani. ekklino. Lihat Roma 3:12) dari (1 Petrus 3:10).

terjadi = mengejar.

 

Ayat 12

TUHAN. Lampiran-98.

menentang. Lampiran-104. Referensi dalam ayat-ayat: 1 Petrus 3:10-12 adalah Mazmur 34:12-16.

 

Ayat 13

berbuat jahat = perlakuan buruk. Yunani. kakoo. Kisah 7:6.

menjadi = menjadi.

pengikut = peniru. Yunani mimetes. Lihat 1 Korintus 4:16, tetapi teks-teksnya berbunyi zelotes, seperti dalam Kisah 21:20.

 

Ayat 14

untuk, &c. = karena (Lampiran-104. 1 Petrus 3:2) kebenaran (Lampiran-191.)

senang. Yunani. makarios. Terjemahan genitif "diberkati".

 

Ayat 15

menguduskan. yaitu terpisah. Beri Dia tempat yang tepat.

TUHAN Allah. Teks-teks itu berbunyi "Kristus sebagai Tuhan". Tidak ada artikel di hadapan Tuhan, yang menunjukkan bahwa itu adalah predikat. Bandingkan Roma 10:9. Filipi 1:2, Filipi 1:6. Kutipan ini berasal dari Yesaya 8:12, Yesaya 8:13.

selalu. Lampiran-151.

memberi = untuk. Lampiran-104.

menjawab. Yunani. apologia. Lihat Kisah 22:1.

bertanya. Lampiran-134.

alasan = akun. Lampiran-121.

kelembutan. Yunani. praiutes. Lihat Yakobus 1:21. Bandingkan 1 Petrus 3:4.

 

Ayat 16

hati nurani yang baik. Lihat Kisah 23:1.

sedangkan = di (Lampiran-104.) apa.

berbicara jahat. Yunani. katalaleo. Lihat Yakobus 4:11.

salah menuduh = memfitnah. Yunani. epereazo. Juga dalam Matius 5:44. Lukas 6:28.

Kristus. Lampiran-98. IX

 

Ayat 17

jadi = harus mau. Lampiran-102.

untuk, &c. = pelaku baik (1 Petrus 3:6).

untuk, &c. = sebagai penjahat. Yunani. kakopoieo. Lihat Markus 3:4.

 

Ayat 18

memiliki. Menghilangkan.

menderita. Teks-teks itu berbunyi "mati".

dalam daging = dalam daging. Tidak ada artikel atau preposisi. Kasus datif.

dibangkitkan. Lihat Roma 4:17.

oleh Roh = dalam roh. Tidak ada preposisi. (Kasus Dative), dan meskipun Authorized Version memiliki artikelnya, itu ditolak oleh semua teks. Lampiran-101. Referensinya adalah pada tubuh kebangkitan, dan kontrasnya adalah antara kondisi-Nya ketika Dia dihukum mati dan ketika Dia bangkit dari kematian.

 

Ayat 19

oleh siapa = dalam (Yunani en) mana (kondisi).

juga, &c. = setelah pergi, Dia bahkan berkhotbah.

diberitakan = diberitakan. Lampiran-121. Bukan Injil, yang akan menjadi Lampiran-121. Dia mengumumkan kemenangan-Nya.

Roh-roh. Lampiran-101. Ini adalah para malaikat dari Kejadian 6:2, Kejadian 6:4. Lihat Lampiran-23, di mana 2 Petrus 2:4 dan Yudas 1:6 dibahas bersama dengan ayat ini.

 

Ayat 20

dimana = ke dalam (Lampiran-104.) yang mana.

diselamatkan = (dimasukkan dan) diselamatkan. Majas Ellipsis. Lampiran-6.

 

Ayat 21

Gambar sejenis, &c. Secara harfiah Yang mana (yaitu air; relatif, menjadi netral, hanya dapat merujuk pada kata "air") menjadi antitipikal (Yunani antitupos, di sini dan Ibrani 9:24).

juga, &c. = sekarang menyelamatkan Anda (semua teks membaca "Anda") juga.

menyingkirkan. Yunani. apothesis. Hanya di sini dan 2 Petrus 1:14.

kotoran. Yunani. rupos. Hanya disini. Bandingkan J sebagai. 1 Petrus 1:21.

jawaban = pertanyaan, atau mencari. Yunani. eperotema. Hanya disini. Kata kerja erotao (Lampiran-134.) dan eperotao (Kisah 1:6) selalu berarti "meminta".

Yesus Kristus. Lampiran-98.

 

Ayat 22

adalah = memiliki.

surga. Tunggal. Lihat Matius 6:9, Matius 6:10.

dan. Menghilangkan.

pihak berwajib. Lampiran-172. Bandingkan Efesus 1:21; Efesus 3:10; Efesus 6:12. Kolose 2:10, Kolose 2:15. Titus 3:1.

Kuasa-kuasa. Lampiran-172. Bandingkan Matius 24:29. Roma 8:38. 1 Korintus 15:24. 2 Tesalonika 1:7. 2 Petrus 2:11.

 

Bab 4

Ayat 1

Kristus. Lampiran-98.

untuk kita. Teks-teks dihilangkan.

dalam daging. Yunani. sarki, seperti 1 Petrus 3:18.

mempersenjatai diri. . . dengan = memakai sebagai baju besi. Yunani. hoplizomai. Hanya disini. Bandingkan Roma 6:13.

juga = juga.

pikiran. Yunani. ennoia. Lihat Ibrani 4:12.

dalam daging. The Received text (Lampiran-94) memiliki en, tetapi teks-teks tersebut dihilangkan.

dosa. Lampiran-128. Bandingkan Roma 6:7.

 

 

Ayat 2

Itu = Untuk (Lampiran-104.) akhir itu.

tidak lagi. Yunani. meketi.

hidup. Yunani. bioo. Hanya disini. Bandingkan Lampiran-170.

waktu yang sisa nya = sisa, Yunani. epiloipos. Hanya disini. Bandingkan Lampiran-124.

 

Ayat 3

dari hidup kita. Teks-teks dihilangkan.

mungkin cukup = cukup (Yunani. arketos. Hanya di sini dan Matius 6:34; Matius 10:25).

kita. Teks-teks dihilangkan.

kehendak. Lampiran-102., seperti di atas, tetapi teks-teksnya terbaca Lampiran-102.

non-Yahudi. Yunani. ethnos.

kebirahan. Lihat Roma 13:13.

kelebihan anggur. Yunani. oinopldugia. Hanya disini.

pesta pora. Yunani. komos. Lihat Roma 13:13.

perjamuan minum. Yunani. potos. Hanya disini.

keji = haram. Lihat Kisah 10:28.

penyembahan berhala. Lihat 1 Korintus 10:14.

 

Ayat 4

Dimana = Dalam (Lampiran-104.) yang mana.

berpikir, &c. Lihat Kisah 17:20.

kelebihan. Yunani. anachusis. Hanya disini.

kebejatan. Yunani. asotia. Lihat Efesus 5:18.

berbicara jahat. Yunani. blasphemeo.

 

Ayat 5

memberi = memberikan. Seperti dalam Ibrani 13:17.

siap. Lihat Kisah 21:13.

 

Ayat 6

sebab ini = sampai (Lampiran-104.) ini (akhir).

adalah Injil diberitakan. Lampiran-121.

juga, &c. = kepada orang mati juga.

itu = agar itu. Yunani. hina.

mereka mungkin = meskipun mereka mungkin.  Partikel laki-laki, menandai kontras, diabaikan dalam Authorized Version dan Revised Version.

berdasarkan. Lampiran-104. Berikan "kehendak".

Roh. Tidak ada artikel. atau preposisi. Lampiran-101. Bandingkan 1 Petrus 3:18. Ini adalah hari manusia (1 Korintus 4:3), ketika dia menghakimi dan menghukum. Hari Tuhan akan datang. (Lihat juga Lampiran-139.)

 

Ayat 7

sudah dekat = sudah dekat. Bandingkan Matius 3:2.

menjadi . . . tidak mabuk. Lihat Roma 12:3.

waspada. Lihat 2 Timotius 4:5.

 

Ayat 8

yang terutama = sebelumnya. Lampiran-104.

memiliki, &c. = memiliki cinta Anda terhadap (Yunani. eis) satu sama lain yang intens.

kuat. Yunani. ektenes. Hanya di sini dan Kis 12:5. Bandingkan 1 Petrus 1:22.

untuk, &c. Bandingkan Amsal 10:12. Yakobus 5:20.

 

Ayat 9

Gunakan keramahan = Jadilah ramah. Lihat 1 Timotius 3:2 dan bandingkan Roma 12:13.

satu, &c. = satu sama lain.

dendam = bersungut-sungut. Lihat Kisah 6:1.

 

Ayat 10

memiliki. Menghilangkan.

karunia. Lampiran-184. Lihat 1 Korintus 7:7.

satu sama lain = di antara kamu (1 Petrus 4:8).

Pelayan-pelayan. Lihat 1 Korintus 4:1.

yang berlipat ganda. Lihat 1 Petrus 1:6.

 

Ayat 11

sebagai. yaitu selaras dengan, menurut.

nubuat. Lihat Kisah 7:38.

memberi. Lihat 2 Korintus 9:10. Bandingkan 2 Petrus 1:5.

melalui. Lampiran-104. 1 Petrus 4:1.

Yesus Kristus. Lampiran-98.

menjadi = adalah.

pujian = kemuliaan. Yunani. doxa. Lihat hal. 1511.

kekuasaan = kekuasaan. Lampiran-172.

selama-lamanya, &c. Lampiran-151. sebuah. Ringkasan operasi Ilahi dalam finalitasnya.

 

Ayat 12

cobaan yang berapi-api, &c. Secara harfiah api (penganiayaan) yang ada di antara (Lampiran-104.) Anda, datang kepada Anda untuk (Lampiran-104.) cobaan. Tidak datang di masa depan, tetapi kondisi sekarang.

berapi. Yunani. purosis. Di sini dan Wahyu 18:9, Wahyu 18:18.

cobaan. Yunani. peirasmos. Lihat 1 Petrus 1:6 dan 2 Petrus 2:9.

beberapa = sebuah.

aneh. Yunani. xenos. Lihat Kisah 17:18.

 

Ayat 13

kapan, &c. = dalam (Lampiran-104.) wahyu (Lampiran-106.) juga tentang kemuliaan-Nya (lihat hal. 1511).

mengungkapkan. Lihat 1 Petrus 1:5, 1 Petrus 1:7, 1 Petrus 1:13.

dengan kegembiraan yang luar biasa. Secara harfiah sangat bersukacita. Lihat 1 Petrus 1:6, 1 Petrus 1:8.

 

Ayat 14

dicela. Yunani. oneidizo. Lihat Roma 15:3.

untuk = pada Lampiran-104.

senang. Lihat 1 Petrus 3:14.

Roh, &c. Majas Hendiadys (Lampiran-6). Roh Allah yang mulia. Lampiran-101.

di pihak mereka. . . dimuliakan. Klausa ini dihilangkan oleh semua teks.

 

Ayat 15

Tapi = Untuk.

tak satupun = tidak (Yunani. me) siapa pun (Lampiran-123.)

penjahat. Lihat 1 Petrus 2:12.

orang sibuk, &c. Yunani. allotrioepiskopos. Hanya disini. Seorang pengawas dalam hal-hal yang menyangkut orang lain. Lihat Lampiran-124. Bandingkan 1 Tesalonika 4:11. 2 Tesalonika 3:11. 1 Timotius 5:13, dan lihat Lukas 12:13. Yohanes 21:22.

 

Ayat 16

Kristen. Lihat Kisah 11:26.

kepentingan = rasa hormat, secara harfiah bagian, tetapi teks-teksnya berbunyi "nama".

 

Ayat 17

waktu, &c. = (itulah) musimnya.

penghakiman itu, &c. Secara harfiah penghakiman (Lampiran-177.) dimulai.

rumah. Bandingkan 1 Petrus 2:5. 1 Timotius 3:15. Ibrani 3:6; Ibrani 10:21.

tidak patuh = tidak patuh. Lihat 1 Petrus 2:7.

Injil Tuhan. Lampiran-140.

 

Ayat 18

hampir tidak. Lihat Kisah 14:18.

fasik. Yunani. asebes. Bandingkan Lampiran-128.

muncul. Lampiran-106. Bandingkan Amsal 11:31 (Septuaginta)

 

Ayat 19

mereka. Tambahkan "juga".

melakukan pemeliharaan. Yunani. paratithemi. Lihat Kisah 17:3.

melakukan dengan baik. Yunani. agathopoiia. Hanya disini. Bandingkan 1 Petrus 2:14.

sebagai. Teks-teks dihilangkan.

ke = ke.

Pencipta. Yunani. ktistes. Hanya disini.

 

Bab 5

Ayat 1

siapa, &c. = sesama penatua. Yunani. sumpresbuteros. Hanya disini.

Kristus. Lampiran-98.

a = itu.

mengambil bagian. Lihat 1 Korintus 10:18.

Kemuliaan. Lihat hal. 1511.

yang akan = akan.

mengungkapkan. Lampiran-106. Bandingkan 1 Petrus 4:13.

 

Ayat 2

Gembalakanlah. Yunani. poimaino. Bandingkan Yohanes 21:16. Kisah 20:28.

kawanan. Yunani. poimnion. Lihat Kisah 20:28.

Tuhan. Lampiran-98.

mengambil, &c. Yunani. episkopeo. Hanya di sini dan Ibrani 12:15. Bandingkan Lampiran-189.

oleh kendala. Yunani. anankostos. Hanya disini.

rela. Bandingkan hekousios. Lihat Ibrani 10:26, dan bandingkan Filemon 1:14.

tidak = tidak juga. Yunani. mede.

untuk keberuntungan yang kotor. Yunani. aischrokerdos. Hanya disini. Bandingkan 1 Timotius 3:3.

dari, &c. = dengan mudah. Yunani. prothumos. Hanya disini. Bandingkan Kisah 17:11.

 

Ayat 3

Juga tidak. Yunani. mede, seperti di atas.

menjadi, &c. Lihat Kisah 19:16.

pusaka = pusaka. Yunani. kleros, Jamak. Bandingkan Kisah 1:17, Kisah 1:25. "Allah" dipasok dari 1 Petrus 5:2. Bandingkan Ulangan 4:20. Mazmur 28:9; Mazmur 33:12, & c.

teladan. Yunani. tupos. Lihat Filipi 1:3, Filipi 1:17, 2 Tesalonika 3:9. 1 Timotius 4:12. Titus 2:7.

 

Ayat 4

kepala Gembala. Yunani. archipoimen. Hanya disini. Lihat Yohanes 10:11.

a = itu.

mahkota. Yunani. Stephanos. Mahkota pemenang. Bandingkan Wahyu 12:3 (diadema).

yang tidak memudar. Yunani. amarantinos. Hanya disini. Bandingkan 1 Petrus 1:4. 1 Korintus 9:25.

 

Ayat 5

tunduklah. Seperti 1 Petrus 2:13, &c.

ke = ke.

menjadi subjek. . . dan = tunduk. Teks-teks dihilangkan.

satu ke, &c. = satu sama lain.

kenakan = ikat dirimu. Yunani. enkomboomai. Hanya disini.

bangga. Lihat Roma 1:30.

rendah hati. Yunani. tapeinos. Lihat Matius 11:29. Dikutip dari Amsal 8:34. Bandingkan Yakobus 4:6.

 

Ayat 6

Rendahkan dirimu. Lihat 2 Korintus 11:7.

kuat. Yunani. krataios. Hanya disini. Bandingkan 1 Korintus 16:13 dan Lampiran-172.

itu = agar itu. Yunani. hina.

mengagungkan. Lihat Yohanes 12:32.

waktunya = musim.

 

Ayat 7

Pengecoran. . . pada. Yunani. epirripto. Hanya di sini dan Lukas 19:35.

perawatan = kekuatiran. Bandingkan Filipi 1:4, Filipi 1:6.

pada. Yunani. epi. Lampiran-104. Preposisi yang sama, seperti yang terlihat pada kata kerja.

 

Ayat 8

Sadarlah. Lihat 1 Petrus 1:13.

waspada. Yunani. gregoreo. Diterjemahkan "berjaga-jaga", kecuali di sini dan 1 Tesalonika 5:10 (bangun).

mengaum-aum. Yunani. oruomai. Hanya disini. Bandingkan 2 Korintus 11:3, 2 Korintus 11:14.

menelan = menelan. Lihat 1 Korintus 15:54.

 

Ayat 9

teguh. Yunani. stereos. Lihat 2 Timotius 2:19.

penderitaan. Sama seperti "penderitaan", 1 Petrus 5:1.

terjadi. Lampiran-125.

saudara = persaudaraan. Lihat 1 Petrus 2:17.

 

Ayat 10

rahmat. Lampiran-184. Bandingkan Kisah 7:2.

memiliki. Menghilangkan.

kita. Teks-teks itu berbunyi "kamu".

Kristus Yesus. Lampiran-98. tetapi teks menghilangkan "Yesus".

setelah itu kamu punya = memiliki.

sebentar-sedikit (waktu). Kontrasnya adalah antara penderitaan sekarang dan kemuliaan di akhirat. Bandingkan 2 Korintus 4:17.

membuat Anda, &c Teks-teks berbunyi "akan menyempurnakan Anda", &c

sempurna. Bandingkan Ibrani 13:21. Lihat Lampiran-125.

memperkuat. Yunani. sthenoo. Hanya disini.

menetap = tanah, seperti di atas fondasi. Yunani. themelioo. Bandingkan Efesus 3:17. Kolose 1:23, dan Lampiran-146. Keempat kata kerja ini menggambarkan pekerjaan Tuhan, bukan setelahnya, tetapi selama penderitaan.

 

Ayat 11

kemuliaan dan. Teks-teks dihilangkan.

kekuasaan. Lampiran-172.

selama-lamanya, &c. Lampiran-151. sebuah.

 

Ayat 12

Silvanus. Lihat 2 Korintus 1:19.

anggap = mengira. Yunani. logizomai, seperti Roma 4:3, &c.

secara singkat. Secara harfiah melalui (Lampiran-104. 1 Petrus 5:1) sedikit (kata-kata).

bersaksi = bersaksi dengan sungguh-sungguh. Yunani. epimartureo. Hanya disini.

dimana = di (Lampiran-104.) dimana

kamu berdiri. Semua teks membaca suasana imperatif "berdiri kamu". Bandingkan Filipi 1:4, Filipi 1:1.

 

Ayat 13

gereja. Kata sifat "terpilih Bersama dengan" adalah feminin, tunggal, dan elipsis harus diberikan oleh beberapa kata benda dari jenis kelamin itu. Oleh karena itu, beberapa orang berpikir bahwa referensinya adalah kepada istri Petrus (1 Korintus 9:5.) Ini akan sesuai dengan dimasukkannya seseorang (Marcus) dalam salam yang sama, dan akan setuju dengan kebiasaan Paulus mengirimkan salam. dari para individu; tetapi ia juga mengirimkan salam dari gereja-gereja (Roma 16:16, Roma 16:23; 1 Korintus 16:19), dan dari semua orang kudus, atau saudara-saudara, yaitu di tempat di mana ia menulis (2 Korintus 13:13. Galatia 1:1, Galatia 1:2, Filipi 1:4, Filipi 1:22, 2 Timotius 4:21, Titus 3:15). Jadi Petrus mungkin menyatukan semua saudara dengan dia di sini, dan elipsis harus diberikan, bukan dengan ekklesia, yang tidak muncul di salah satu suratnya, tetapi dengan diaspora, penyebaran, yang dia sebut sebagai orang-orang pilihan (1 Petrus 1:1). Orang-orang di Babel dipilih bersama mereka.

Babel. Banyak sekali pendatang dari dispersi berada di Babel. Lihat Josephus, Ant., XV. ii. 2.

terpilih bersama. Yunani. suneklektos. Hanya disini.

putra. Lampiran-108. Ini harus dalam pengertian yang sama seperti dalam 1 Timotius 1:2. Titus 1:4, di mana Paulus menggunakan gnesios. Jika Markus sama seperti dalam Kisah 12:12, dia tidak bisa menjadi anak Petrus yang sebenarnya.

 

Ayat 14

Berilah salam. Sama seperti "salut", 1 Petrus 5:13.

amal = cinta. Lampiran-135. Dalam surat-surat Paulus, julukan "suci" (hagios) digunakan.

dengan = untuk.

Yesus. Teks-teks dihilangkan.

Amin. Menghilangkan.

 

 

q