Gereja-gereja Kristen dari Tuhan

 

 

[F026v]

 

 

 

 

 

Komentar tentang Yehezkiel

Bagian 5

 

(Edition 1.0 20221230-20221230)

Komentar tentang Bab-Bab 17-20.

 

 

Christian Churches of God

PO Box 369, WODEN ACT 2606, AUSTRALIA

 

E-mail: secretary@ccg.org

 

 

(Hak Cipta © 2022 Wade Cox)

(tr. 2023)

 

Makalah ini dapat dengan bebas disalin dan didistribusikan asalkan disalin secara total tanpa perubahan atau penghapusan. Nama dan alamat penerbit dan pemberitahuan hak cipta harus disertakan. Tidak ada biaya yang dapat dikenakan pada penerima salinan terdistribusi. Kutipan singkat dapat diwujudkan dalam artikel dan ulasan kritis tanpa melanggar hak cipta.

 

 

Makalah ini tersedia dari halaman World Wide Web :
http://www.logon.org dan http://www.ccg.org

 

 


Komentar tentang Yehezkiel Bagian 5


Bab 17

1 Maka datanglah firman TUHAN kepadaku: 2"Hai anak manusia, katakanlah suatu teka-teki dan ucapkanlah suatu perumpamaan kepada kaum Israel. 3 Katakanlah: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Seekor burung rajawali yang besar dengan sayapnya yang besar dan panjang, penuh dengan bulu yang berwarna-warna datang ke gunung Libanon dan ia mengambil puncak pohon aras. 4 Ia mematahkan pucuknya yang paling ujung dan dibawanya ke sebuah negeri perdagangan lalu diletakkannya dia di kota perniagaan. 5 Ia mengambil sebuah dari taruk-taruk tanah itu dan menanamnya di ladang yang sudah sedia ditaburi; ia menempatkannya dekat air yang berlimpah-limpah seperti pohon gandarusa 6 sehingga ia tumbuh dan menjadi pohon anggur yang rimbun, yang tumbuhnya rendah dan cabang-cabangnya melengkung menuju burung itu dan akar-akarnya tetap di bawahnya. Demikianlah ia menjadi pohon anggur dan mengeluarkan tunas-tunas dan memancarkan taruk-taruk. 7 Dalam pada itu ada juga burung rajawali besar yang lain dengan sayapnya yang besar dan bulu yang lebat. Dan sungguh, pohon anggur ini mengarahkan akar-akarnya ke burung itu dan cabang-cabangnya dijulurkannya kepadanya, supaya burung itu mengairi dia lebih baik dari bedeng di mana ia ditanam. 8 Namun ia ditanam di ladang yang baik, dekat air yang berlimpah-limpah, supaya ia bercabang-cabang dan berbuah dan supaya menjadi pohon anggur yang bagus. 9 Katakanlah: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Apakah itu akan berhasil? Apakah orang tidak akan mencabut akar-akarnya dan menyentakkan buahnya, sehingga semua ulamnya yang baru menjadi kering? Tidak usah tangan yang kuat dan banyak orang untuk mencabut dia dengan akar-akarnya. 10 Lihat, ia memang ditanam, tetapi apakah ia akan memberi hasil? Apakah ia tidak akan layu kering kalau ditimpa angin timur? Ia akan layu kering di bedeng tempat tumbuhnya itu." 11 Maka datanglah firman TUHAN kepadaku:  12 "Katakanlah kepada kaum pemberontak: Tidakkah kamu mengetahui apa artinya ini? Katakan: Lihat, raja Babel datang ke Yerusalem dan ia mengambil rajanya dan pemuka-pemukanya dan membawa mereka ke Babel baginya. 13 Lalu ia mengambil seorang yang berasal dari keturunan raja dan mengadakan perjanjian dengan dia sambil menyuruh dia bersumpah. Ia mengambil juga orang-orang berkuasa negeri itu, 14 supaya kerajaan itu menjadi lemah dan jangan memberontak lagi, juga supaya memegang teguh perjanjian itu dan dengan demikian tetap ada. 15 Tetapi orang itu memberontak kepadanya dengan menyuruh utusannya ke Mesir, supaya ia diberi kuda dan tentara yang besar. Apakah ia akan berhasil? Apakah orang yang berbuat demikian dapat luput? Apakah orang yang mengingkari perjanjian dapat luput? 16 Demi Aku yang hidup, demikianlah firman Tuhan ALLAH, ia pasti mati di Babel, di tempat raja yang mengangkatnya menjadi raja. Karena ia memandang ringan kepada sumpah yang dimintakan raja itu dari padanya dan mengingkari perjanjian raja itu dengan dia. 17 Dan Firaun tidak akan membantu dia dalam peperangan dengan tentara yang besar dan sekumpulan banyak orang, pada waktu tembok pengepungan ditimbun dan benteng pengepungan didirikan untuk melenyapkan banyak orang. 18 Ya, ia memandang ringan kepada sumpah dan mengingkari perjanjian. Sungguh, walaupun ia menyungguhkan hal itu dengan berjabat tangan, tetapi ia melanggar semuanya itu, maka ia tidak dapat luput. 19 Oleh sebab itu, beginilah firman Tuhan ALLAH: Demi Aku yang hidup, Aku pasti menimpakan atas kepalanya sumpahnya kepada-Ku, yang dipandangnya ringan dan perjanjiannya di hadapan-Ku, yang diingkarinya. 20 Aku akan memasang jaring-Ku untuk menangkap dia dan di dalam perangkap-Ku ia akan terjebak; Aku akan membawa dia ke Babel dan di sana Aku akan beperkara dengan dia, karena ia berobah setia terhadap Aku. 21 Dan semua tentara pilihannya akan tewas dimakan pedang dan yang terluput akan dihamburkan ke semua mata angin. Dan kamu akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN, yang mengatakannya. 22 Beginilah firman Tuhan ALLAH: Aku sendiri akan mengambil sebuah carang dari puncak pohon aras yang tinggi dan menanamnya; Aku mematahkannya dari pucuk yang paling ujung dan yang masih muda dan Aku sendiri akan menanamnya di atas sebuah gunung yang menjulang tinggi ke atas; 23 di atas gunung Israel yang tinggi akan Kutanam dia, agar ia bercabang-cabang dan berbuah dan menjadi pohon aras yang hebat; segala macam burung dan yang berbulu bersayap tinggal di bawahnya, mereka bernaung di bawah cabang-cabangnya. 24

Maka segala pohon di ladang akan mengetahui, bahwa Aku, TUHAN, merendahkan pohon yang tinggi dan meninggikan pohon yang rendah, membuat pohon yang tumbuh menjadi layu kering dan membuat pohon yang layu kering bertaruk kembali. Aku, TUHAN, yang mengatakannya dan akan membuatnya."

 

Maksud Bab 17

17:1-21 Alegori Elang-Elang.

Elang Besar - Nebukadrezar; 

Puncak pohon aras - Keluarga Daud (Yer. 22:5-6, 23);

ranting muda - Jehoyakhin;

tanah perdagangan – Babylonia; 

kota para pedagang – Babylon;

benih tanah – Zedekia;

elang lain – Psammetichus II (594-588 SM), yang melibatkan Zedekia dan negara-negara barat lainnya dalam intrik anti-Babilonia (Yer. Bab 27).

 

Pada tahun 605 SM, di pertempuran Karkemis, orang Babilonia mengalahkan orang Asiria yang dibantu oleh orang Mesir. Ini memulai nubuatan Firaun Patah Lengan yang berlangsung selama dua periode empat puluh tahun selama delapan puluh tahun dan berakhir dengan pendudukan Cambyses atas Mesir pada 525 SM. Ditambah dengan nubuatan di Daniel pasal 4 (F027iv) kita melihat bahwa nubuatan datang ke awal dari akhir dalam Tujuh Masa, pada tahun 1916 M pada Pertempuran Western Front, dengan dua periode Empat Puluh tahun, yaitu pada Krisis Suez pada tahun 1956, dan Masa Bangsa-Bangsa berakhir pada 1996/7 M, 2520 tahun atau Tujuh Masa dari pendudukan Cambyses di Mesir pada 525 SM. Nubuatan itu dijelaskan dalam teks Kejatuhan Mesir: Nubuatan Lengan-Lengan Firaun Yang Patah (No. 036) dan Kejatuhan Mesir Bahagian II: Peperangan Akhir Zaman (No. 036_2) (lihat juga di bawah ini).

a.5 Menanamnya – Menjadikannya raja.

Zedekia tidak akan mampu melawan angin timur (Nebukadnezar) meskipun pengepungan berlangsung selama sembilan belas bulan (Yer. Bab 52).

 

a. 17 Karena campur tangan Mesir dalam hal ini maka Allah berkata Firaun dengan pasukannya yang perkasa tidak akan dapat membantu (Yer. 37:3-11).

Tuhan menuntut Zedekia untuk menghormati sumpah kesetiaannya kepada Nebukadnezar dan baik Yeremia maupun Yehezkiel mengungkapkan pandangan ini, karena reaksinya bertentangan dengan rencana Tuhan yang jelas (Yer. 27:6-7).

Sarjana modern tampaknya berpikir bahwa kata Firaun telah ditambahkan melalui revisi editorial atau kesalahan penulisan (lihat catatan OARSV). Mereka tidak mengerti bahwa Tuhan telah menggunakan Yehezkiel untuk mengeluarkan nubuat tentang Patahnya Lengan Firaun (mulai dari atas) dan pentingnya Perang-Perang Akhir di abad ke-20 dan ke-21. Itu juga mengapa Nebukadrezar dalam nubuatan ini bertindak sebagai orang yang diurapi Tuhan (baca: Nebukadnezar).

17:22-24 Alegori dari Pohon Cedar - Sebuah alegori Mesianik. Lihat juga 31:1-9. Untuk Mesias sebagai Tunas, bandingkan Yer. 23:5-6; Zak. 3:8;

Gunung yang tinggi – Gunung Sion (Mi. 4:1).

 

Bab 18

1 Maka datanglah firman TUHAN kepadaku: 2 "Ada apa dengan kamu, sehingga kamu mengucapkan kata sindiran ini di tanah Israel: Ayah-ayah makan buah mentah dan gigi anak-anaknya menjadi ngilu? 3 Demi Aku yang hidup, demikianlah firman Tuhan ALLAH, kamu tidak akan mengucapkan kata sindiran ini lagi di Israel.

4 Sungguh, semua jiwa Aku punya! Baik jiwa ayah maupun jiwa anak Aku punya! Dan orang yang berbuat dosa, itu yang harus mati. 5 Kalau seseorang adalah orang benar dan ia melakukan keadilan dan kebenaran, 6 dan ia tidak makan daging persembahan di atas gunung atau tidak melihat kepada berhala-berhala kaum Israel, tidak mencemari isteri sesamanya dan tidak menghampiri perempuan waktu bercemar kain, 7 tidak menindas orang lain, ia mengembalikan gadaian orang, tidak merampas apa-apa, memberi makan orang lapar, memberi pakaian kepada orang telanjang, 8 tidak memungut bunga uang atau mengambil riba, menjauhkan diri dari kecurangan, melakukan hukum yang benar di antara manusia dengan manusia, 9 hidup menurut ketetapan-Ku dan tetap mengikuti peraturan-Ku dengan berlaku setia — ialah orang benar, dan ia pasti hidup, demikianlah firman Tuhan ALLAH.

10 Tetapi kalau ia melahirkan seorang anak yang menjadi perampok, dan yang suka menumpahkan darah atau melakukan salah satu dari hal-hal itu 11

— walaupun ayah tidak melakukan satu pun — juga makan daging persembahan di atas gunung dan mencemari isteri sesamanya, 12 menindas orang sengsara dan miskin, merampas, tidak mengembalikan gadaian orang, melihat kepada berhala-berhala dan melakukan kekejian, 13 memungut bunga uang dan mengambil riba, orang yang demikian tidak akan hidup. Segala kekejian ini dilakukannya, ia harus mati; darahnya tertimpa kepadanya sendiri. 14 Sesungguhnya, kalau ia melahirkan seorang anak dan anak ini melihat segala dosa yang dilakukan ayahnya, tetapi menginsafi hal itu, sehingga tidak melakukan seperti itu: 15 ia tidak makan daging persembahan di atas gunung dan tidak melihat kepada berhala-berhala kaum Israel, tidak mencemari isteri sesamanya, 16 tidak menindas orang lain, tidak mau meminta gadai, tidak merampas apa-apa, memberi makan orang lapar, memberi pakaian kepada orang telanjang, 17 menjauhkan diri dari kecurangan, tidak mengambil bunga uang atau riba, melakukan peraturan-Ku dan hidup menurut ketetapan-Ku — orang yang demikian tidak akan mati karena kesalahan ayahnya, ia pasti hidup. 18 Ayahnya, yang melakukan pemerasan, yang merampas sesuatu, dan yang melakukan hal-hal yang tidak baik di tengah-tengah bangsanya, sungguh, ia akan mati karena kesalahannya. 19 Tetapi kamu berkata: Mengapa anak tidak turut menanggung kesalahan ayahnya? — Karena anak itu melakukan keadilan dan kebenaran, melakukan semua ketetapan-Ku dengan setia, maka ia pasti hidup. 20 Orang yang berbuat dosa, itu yang harus mati. Anak tidak akan turut menanggung kesalahan ayahnya dan ayah tidak akan turut menanggung kesalahan anaknya. Orang benar akan menerima berkat kebenarannya, dan kefasikan orang fasik akan tertanggung atasnya. 21 Tetapi jikalau orang fasik bertobat dari segala dosa yang dilakukannya dan berpegang pada segala ketetapan-Ku serta melakukan keadilan dan kebenaran, ia pasti hidup, ia tidak akan mati.

22 Segala durhaka yang dibuatnya tidak akan diingat-ingat lagi terhadap dia; ia akan hidup karena kebenaran yang dilakukannya. 23 Apakah Aku berkenan kepada kematian orang fasik? demikianlah firman Tuhan ALLAH. Bukankah kepada pertobatannya supaya ia hidup? 24 Jikalau orang benar berbalik dari kebenarannya dan melakukan kecurangan seperti segala kekejian yang dilakukan oleh orang fasik — apakah ia akan hidup? Segala kebenaran yang dilakukannya tidak akan diingat-ingat lagi. Ia harus mati karena ia berobah setia dan karena dosa yang dilakukannya. 25 Tetapi kamu berkata: Tindakan Tuhan tidak tepat! Dengarlah dulu, hai kaum Israel, apakah tindakan-Ku yang tidak tepat ataukah tindakanmu yang tidak tepat? 26 Kalau orang benar berbalik dari kebenarannya dan melakukan kecurangan sehingga ia mati, ia harus mati karena kecurangan yang dilakukannya. 27 Sebaliknya, kalau orang fasik bertobat dari kefasikan yang dilakukannya dan ia melakukan keadilan dan kebenaran, ia akan menyelamatkan nyawanya. 28 Ia insaf dan bertobat dari segala durhaka yang dibuatnya, ia pasti hidup, ia tidak akan mati. 29 Tetapi kaum Israel berkata: Tindakan Tuhan tidak tepat! Apakah tindakan-Ku yang tidak tepat, hai kaum Israel, ataukah tindakanmu yang tidak tepat? 30 Oleh karena itu Aku akan menghukum kamu masing-masing menurut tindakannya, hai kaum Israel, demikianlah firman Tuhan ALLAH. Bertobatlah dan berpalinglah dari segala durhakamu, supaya itu jangan bagimu menjadi batu sandungan, yang menjatuhkan kamu ke dalam kesalahan. 31 Buangkanlah dari padamu segala durhaka yang kamu buat terhadap Aku dan perbaharuilah hatimu dan rohmu! Mengapakah kamu akan mati, hai kaum Israel? 32 Sebab Aku tidak berkenan kepada kematian seseorang yang harus ditanggungnya, demikianlah firman Tuhan ALLAH. Oleh sebab itu, bertobatlah, supaya kamu hidup!"

 

Maksud Bab 18

18:1-32 Tanggung jawab individu

aa. 1-4 Kecenderungan umum untuk menyalahkan para bapa atas hukuman kolektif bangsa adalah kegagalan untuk menyampaikan pelajaran yang diberikan di Israel dan Yehuda atas dosa-dosa mereka sendiri, dengan menyalahkan bapa-bapa mereka (Yer. 31:27-30). Pandangan ini didasarkan pada ketentuan perjanjian di Kel. 20:5, bukan itu sebabnya Tuhan menghukum mereka, dan Yehezkiel digunakan untuk menghalangi mereka dari pandangan seperti itu.

Pembahasan sejajar dengan teks dalam Kel. 20:5 tentang tiga generasi tetapi di sini Tuhan berkata melalui Yehezkiel bahwa jiwa yang berdosa harus mati.

18:5-9 Generasi-Generasi: Generasi Pertama makan di pegunungan – Ini adalah santapan suci di tempat tinggi kafir (6:1-14). Di sini Tuhan menekankan tempat Hukum (L1) dalam Perjanjian (No. 152). Kekristenan modern tidak dapat merasionalisasi hubungan langsung di sini di Yehezkiel, oleh karena itu istilah seperti "legalistik" digunakan. Jika dia berhati-hati untuk mematuhi tata cara saya – dia saleh. Teksnya jelas. Keadilbenaran terkait langsung dengan pemeliharaan Hukum Tuhan [L1]. Mesias akan menegakkan hukum dan perjanjian itu ketika dia kembali.

18:10-13 Generasi Kedua – Penumpas darah, seorang pembunuh. Kehidupan yang berlawanan dengan kehidupan ayahnya terwakili.

18:14-18 Generasi ketiga. Generasi ini melihat dosa-dosa bapa dan tidak melakukan hal yang sama dan tidak berbuat dosa dalam penyembahan berhala dan pelanggaran hukum dalam dosa dan kedurhakaan. Perhatikan di antara dosa-dosa besar di sini adalah mengambil riba atau peningkatan yang merupakan dosa besar generasi modern dan hal itu akan dilenyapkan pada saat kembalinya Mesias. Orang ini tidak akan mati karena kesalahan ayahnya tetapi akan hidup. Ayahnya, karena dosanya, akan mati karena kesalahannya.

18:19-20 Rangkuman: Baik kebenaran, maupun kejahatan, tidak dapat dialihkan ke generasi berikutnya dari generasi sebelumnya.

18:21-24 Dalam kehidupan individu, prinsip non-ekstensi yang sama berlaku.

18:25-29 Keberatan terhadap prinsip non ekstensi ini adalah kesalahpahaman, dan salah penerapan Keadilan Tuhan.

18:30-32 Karena Allah itu adil, satu-satunya harapan Israel adalah bertobat dan memperbaharui perjanjian mereka dengan Dia (ay. 23, 36:24-32; Rat. 3:33) (lihat juga di atas).

 

Bab 19

1 Hai, ucapkanlah suatu ratapan mengenai raja Israel, 2 dan katakanlah begini: "Betapa ibumu menjadi seekor singa betina di antara singa-singa!

Ia berbaring di antara singa-singa muda, dan menyusui anak-anaknya. 3 Ia membesarkan seekor dari anak-anaknya, sehingga menjadi singa muda; ia belajar menerkam, malah manusia ditelannya. 4 Bangsa-bangsa menyerukan: Singa mengamuk! akhirnya ia terjebak dalam pelubang mereka; mereka mengelikir dia dan menggiringnya ke Mesir. 5 Sesudah induk singa menyadari bahwa usahanya gagal dan pengharapannya hilang lenyap, ia mengambil anaknya yang lain dan membesarkannya menjadi singa muda. 6 Anaknya ini berjalan-jalan di antara kawanan singa, ia menjadi seekor singa muda; ia belajar menerkam, malah manusia ditelannya. 7 Ia merusak puri-puri mereka dan menumpas kota-kotanya; bumi serta segala isinya diam ketakutan

mendengar suara aumnya. 8 Maka bangsa-bangsa bangkit melawan dia dari daerah-daerah sekelilingnya, mereka memasang jaring untuk menangkapnya dan menjebaknya dalam pelubang. 9 Ia dikurung dalam kandang, sambil dikelikir, dibawa ke hadapan raja Babel dan dimasukkan dalam penjara, supaya suaranya jangan kedengaran lagi di atas gunung-gunung Israel. 10 Ibumu seperti pohon anggur dalam kebun anggur, yang tertanam dekat air, berbuah dan bercabang karena air yang berlimpah-limpah.

11 Padanya tumbuh suatu cabang yang kuat yang menjadi tongkat kerajaan; ia menjulang tinggi di antara cabang-cabangnya yang rapat, dan menjadi kentara karena tingginya dan karena rantingnya yang banyak. 12 Tetapi ia tercabut di dalam kemarahan dan dilemparkan ke bumi; angin timur membuatnya layu kering, buahnya disentakkan, cabang yang kuat menjadi layu kering; dan api menghabiskannya. 13 Dan sekarang ia tertanam di padang gurun, di tanah yang kering dan haus akan air. 14 Maka keluarlah api dari cabangnya yang memakan habis ranting dan buahnya, sehingga tiada lagi padanya cabang yang kuat dan tiada tongkat kerajaan." Ini adalah ratapan dan sudah menjadi ratapan.

 

Maksud Bab 19

19:1-14 Dua Ratapan

aa. 1-9 Singa betina di sini adalah Yehuda (lihat Kejadian 49:9; lambang Yehuda (1Raj. 10:18-20 dan ditemukan pada segel-segel Israel dan juga catatan bab 10 di atas). Anak sapi pertama adalah Yoahas, yang dibawa ke Mesir (Yer. 22:10-12; 2Raj. 23:30-34). Anak kedua adalah Yoiakin, yang diasingkan ke Babel (Yer. 22:24-30; 2Raj. 24:8-16). Catatan OARSV menyatakan bahwa "masing-masing memerintah hanya selama tiga bulan dan hanya mencapai sedikit, jadi uraiannya tidak boleh ditekan." Namun, pengkhianatan keduanya menelan banyak korban jiwa dan kerugian.

aa. 10-14 Pokok anggurnya adalah Yehuda (sebagai bagian dari seluruh bani Israel) (Yes. 5:1-7; Yer. 2:21) (lihat juga No. 001C dari #001B)). Batang yang paling kuat adalah Zedekia (17:13) yang tercabut oleh angin timur (Nebukadrezar sebagai Nebukadnezar (atas)). Dia dibawa ke Babel (yaitu ditransplantasikan (Yer. 52:1-11) dan dibutakan di Ribla).

 

Bab 20

1 Pada tahun ketujuh, dalam bulan yang kelima, pada tanggal sepuluh bulan itu, datanglah beberapa orang dari tua-tua Israel untuk meminta petunjuk dari pada TUHAN dan duduk di hadapanku. 2 Lalu datanglah firman TUHAN kepadaku: 3 "Hai anak manusia, berbicaralah kepada tua-tua Israel dan katakanlah kepada mereka: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Apakah kamu datang untuk meminta petunjuk dari pada-Ku? Demi Aku yang hidup, Aku tidak mau kamu meminta petunjuk dari pada-Ku, demikianlah firman Tuhan ALLAH. 4 Maukah engkau menghakimi mereka, hai anak manusia, maukah engkau menghakimi mereka? Beritahukanlah kepada mereka perbuatan-perbuatan yang keji dari nenek moyang mereka, 5

dan katakanlah kepadanya: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Pada hari Aku memilih Israel, Aku bersumpah kepada keturunan kaum Yakub dan menyatakan diri kepada mereka di tanah Mesir; Aku bersumpah kepada mereka: Akulah TUHAN Allahmu! 6 Pada hari itu Aku bersumpah kepada mereka untuk membawa mereka dari tanah Mesir ke tanah yang Kupilih baginya, negeri yang berlimpah-limpah susu dan madunya, tanah yang permai di antara semua negeri. 7 Dan Aku berkata kepada mereka: Biarlah setiap orang membuangkan dewa-dewanya yang menjijikkan, ke mana ia selalu melihat dan janganlah menajiskan dirimu dengan berhala-berhala Mesir; Akulah TUHAN, Allahmu. 8 Tetapi mereka memberontak terhadap Aku dan tidak mau mendengar kepada-Ku; setiap orang tidak membuangkan dewa-dewanya yang menjijikkan, ke mana ia selalu melihat, dan tidak meninggalkan berhala-berhala Mesir. Maka Aku bermaksud hendak mencurahkan amarah-Ku ke atas mereka untuk melampiaskan murka-Ku kepadanya di tengah-tengah tanah Mesir. 9 Tetapi Aku bertindak oleh karena nama-Ku, supaya itu jangan dinajiskan di hadapan bangsa-bangsa, di mana mereka berada. Di hadapan bangsa-bangsa itu Aku menyatakan diri kepada mereka dalam hal Aku membawa mereka keluar dari tanah Mesir. 10 Aku membawa mereka keluar dari tanah Mesir dan menuntun mereka ke padang gurun. 11

Di sana Aku memberikan kepada mereka ketetapan-ketetapan-Ku dan memberitahukan peraturan-peraturan-Ku, dan manusia yang melakukannya, akan hidup. 12 Hari-hari Sabat-Ku juga Kuberikan kepada mereka menjadi peringatan di antara Aku dan mereka, supaya mereka mengetahui bahwa Akulah TUHAN, yang menguduskan mereka. 13 Tetapi kaum Israel memberontak terhadap Aku di padang gurun; mereka tidak hidup menurut ketetapan-ketetapan-Ku dan mereka menolak peraturan-peraturan-Ku, yang, kalau manusia melakukannya, ia akan hidup. Mereka juga melanggar kekudusan hari-hari Sabat-Ku dengan sangat. Maka Aku bermaksud hendak mencurahkan amarah-Ku ke atas mereka di padang gurun hendak membinasakan mereka. 14 Tetapi Aku bertindak karena nama-Ku, supaya itu jangan dinajiskan di hadapan bangsa-bangsa, yang melihat sendiri waktu Aku membawa mereka ke luar. 15 Walaupun begitu Aku bersumpah kepadanya di padang gurun, bahwa Aku tidak akan membawa mereka masuk ke tanah yang telah Kuberikan kepada mereka, yang berlimpah-limpah susu dan madunya, tanah yang permai di antara semua negeri, 16 oleh karena mereka menolak peraturan-peraturan-Ku dan tidak hidup menurut ketetapan-ketetapan-Ku dan melanggar kekudusan hari-hari Sabat-Ku; sebab hati mereka mengikuti berhala-berhala mereka. 17 Tetapi Aku merasa sayang melihat mereka, sehingga Aku tidak membinasakannya dan tidak menghabisinya di padang gurun. 18 Maka Aku berkata kepada anak-anak mereka di padang gurun: Janganlah kamu hidup menurut ketetapan-ketetapan ayahmu dan janganlah berpegang pada peraturan-peraturan mereka dan janganlah menajiskan dirimu dengan berhala-berhala mereka. 19 Akulah TUHAN, Allahmu: Hiduplah menurut ketetapan-ketetapan-Ku dan lakukanlah peraturan-peraturan-Ku dengan setia, 20 kuduskanlah hari-hari Sabat-Ku, sehingga itu menjadi peringatan di antara Aku dan kamu, supaya orang mengetahui bahwa Akulah TUHAN, Allahmu. 21 Tetapi anak-anak mereka memberontak terhadap Aku, mereka tidak hidup menurut ketetapan-ketetapan-Ku dan tidak melakukan peraturan-peraturan-Ku dengan setia, sedang manusia yang melakukannya, akan hidup; mereka juga melanggar kekudusan hari-hari Sabat-Ku. Maka Aku bermaksud mencurahkan amarah-Ku ke atas mereka untuk melampiaskan murka-Ku kepadanya di padang gurun. 22 Tetapi Aku menarik tangan-Ku kembali dan bertindak karena nama-Ku, supaya itu jangan dinajiskan di hadapan bangsa-bangsa yang melihat sendiri waktu Aku membawa mereka ke luar. 23 Walaupun begitu Aku bersumpah kepadanya di padang gurun untuk menyerakkan mereka di antara bangsa-bangsa dan menghamburkan mereka ke semua negeri, 24 oleh karena mereka tidak melakukan peraturan-peraturan-Ku dan menolak ketetapan-ketetapan-Ku dan melanggar kekudusan hari-hari Sabat-Ku dan matanya selalu tertuju kepada berhala-berhala ayah-ayah mereka.

25 Begitulah Aku juga memberi kepada mereka ketetapan-ketetapan yang tidak baik dan peraturan-peraturan, yang karenanya mereka tidak dapat hidup. 26 Aku membiarkan mereka menjadi najis dengan persembahan-persembahan mereka, dalam hal mereka mempersembahkan sebagai korban dalam api semua yang terdahulu lahir dari kandungan, supaya Kubuat mereka tertegun, agar mereka mengetahui bahwa Akulah TUHAN. 27 Oleh karena itu berbicaralah kepada kaum Israel, hai anak manusia, dan katakanlah kepada mereka: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Dalam hal ini juga nenek moyangmu menghujat Aku, yaitu mereka berobah setia kepada-Ku. 28 Sebab sesudah Aku membawa mereka ke negeri yang dengan sumpah telah Kujanjikan memberikannya kepada mereka, mereka melihat ke setiap bukit yang tinggi dan ke setiap pohon yang penuh cabang-cabang dan mereka mempersembahkan di sana korban sembelihannya dan membawa persembahannya yang menyakiti hati, juga menyerbakkan di sana persembahan-persembahan mereka yang harum dan mempersembahkan mereka di sana korban-korban curahan mereka. 29 Maka Aku berkata kepada mereka: Tempat tinggi apa itu yang kamu naiki? Maka namanya disebut Tempat Tinggi sampai hari ini. 30 Oleh sebab itu katakanlah kepada kaum Israel: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Apakah kamu menajiskan dirimu juga dengan cara hidup nenek moyangmu dan berzinah dengan mengikuti dewa-dewanya yang menjijikkan? 31 Dalam membawa persembahan-persembahanmu, yaitu mempersembahkan anak-anakmu sebagai korban dalam api, kamu menajiskan dirimu dengan segala berhala-berhalamu sampai hari ini, apakah Aku masih mau kamu minta petunjuk dari pada-Ku, hai kaum Israel? Demi Aku yang hidup, demikianlah firman Tuhan ALLAH, Aku tidak mau lagi kamu minta petunjuk dari pada-Ku. 32 Dan apa yang timbul dalam hatimu sama sekali tidak akan terjadi, yaitu yang kamu katakan: Kami ingin seperti bangsa-bangsa lain, seperti segala kaum di negeri-negeri untuk berbakti kepada pohon dan batu. 33 Demi Aku yang hidup, demikianlah firman Tuhan ALLAH, Aku akan memerintah kamu dengan tangan yang kuat dan lengan yang teracung dan amarah yang tercurah. 34 Aku akan membawa kamu keluar dari tengah bangsa-bangsa dan mengumpulkan kamu dari negeri-negeri, di mana kamu berserak dengan tangan yang kuat dan lengan yang teracung dan amarah yang tercurah, 35 dan Aku akan membawa kamu ke padang gurun bangsa-bangsa dan di sana Aku akan beperkara dengan kamu berhadapan muka. 36 Seperti Aku beperkara dengan nenek moyangmu di padang gurun tanah Mesir, begitulah Aku akan beperkara dengan kamu, demikianlah firman Tuhan ALLAH. 37 Aku akan membiarkan kamu lewat dari bawah tongkat gembala-Ku dan memasukkan kamu ke kandang dengan menghitung kamu. 38 Aku akan memisahkan dari tengah-tengahmu orang-orang yang memberontak dan mendurhaka terhadap Aku; Aku akan membawa mereka keluar dari negeri, tempat mereka tinggal sebagai orang asing, tetapi di tanah Israel mereka tidak akan masuk. Dan kamu akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN. 39 Hai kamu, kaum Israel, beginilah firman Tuhan ALLAH, biarlah masing-masing pergi beribadah kepada berhala-berhalanya. Tetapi kemudian kamu akan mendengarkan Aku dan tidak lagi melanggar kekudusan nama-Ku yang kudus dengan persembahan-persembahanmu dan berhala-berhalamu. 40 Sebab di atas gunung-Ku yang kudus, di atas gunung Israel yang tinggi, demikianlah firman Tuhan ALLAH, di sana di tanah itu segenap kaum Israel dalam keseluruhannya akan beribadah kepada-Ku. Di sana Aku akan berkenan kepadamu dan di sana Aku akan menuntut dari kamu persembahan-persembahan khususmu dan sajian-sajianmu yang terpilih, segala yang kamu kuduskan. 41 Seperti kepada persembahan yang harum Aku berkenan kepadamu pada waktu Aku mengeluarkan kamu dari tengah bangsa-bangsa dan mengumpulkan kamu dari negeri-negeri, di mana kamu berserak, dan Aku akan menunjukkan kekudusan-Ku kepadamu di hadapan bangsa-bangsa. 42 Dan kamu akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN, pada waktu Aku membawa kamu masuk ke tanah Israel, ke negeri yang dengan sumpah telah Kujanjikan memberikannya kepada nenek moyangmu. 43 Di sana kamu akan teringat-ingat kepada segala tingkah lakumu, dengan mana kamu menajiskan dirimu, dan kamu akan merasa mual melihat dirimu sendiri karena segala kejahatan-kejahatan yang kamu lakukan. 44 Dan kamu akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN, pada masa Aku, oleh karena nama-Ku, tidak memperlakukan kamu selaras dengan tingkah lakumu yang jahat dan busuk, hai kaum Israel, demikianlah firman Tuhan ALLAH." 45 Lalu datanglah firman TUHAN kepadaku: 46 "Hai anak manusia, tujukanlah mukamu ke selatan dan ucapkanlah banyak tegoran terhadap tanah selatan dan bernubuatlah terhadap tanah kehutanan di sebelah selatan; 47 dan katakanlah kepada hutan di sebelah selatan: Dengarlah firman TUHAN: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Lihat, Aku akan menyalakan api di dalammu yang akan memakan habis setiap pohon yang hidup padamu dan setiap pohon yang layu kering. Apinya yang sedang bernyala-nyala tidak akan padam dan semua muka dari selatan sampai utara akan terbakar kepanasan olehnya. 48 Dan setiap manusia akan melihat, bahwa Aku, TUHANlah yang memasangnya; api itu tidak akan padam." 49

Lalu aku berkata: "Aduh, Tuhan ALLAH, mereka berkata tentang aku: Apakah ia tidak hanya mengucapkan kata-kata sindiran?"

 

Maksud Bab 20

20:1-44 Kejatuhan dan Kebangkitan Israel

(bandingkan Mazmur 106 untuk dosa-dosa berulang Israel dan rehabilitasi berkelanjutan seperti yang terlihat dalam nubuatan-nubuatan dari Yesaya, Yeremia, Yehezkiel dan semua nabi lainnya dari Daniel sampai Maleakhi dan penerapannya di Hari-hari Terakhir di bawah Mesias (lihat Tanda Yunus... (No. 013) dan Penyelesaian Tanda Yunus (No. 013B)).

 

Dari Yehezkiel 21:1-7 di Bagian VI kita melihat bahwa pedang Tuhan akan keluar dari sarungnya dari Selatan ke Utara. Ini adalah berita yang dibawa oleh anak manusia pertama-tama melawan Yerusalem dan kemudian dibawa ke dunia dalam nubuatan melawan seluruh Israel. Itu akan jatuh pada Hari-hari terakhir melawan seluruh umat manusia. Ini adalah amanat dari sebagian Gereja di Hari-hari Terakhir untuk memulai pekabaran ini dari Selatan dan membawanya ke Utara ke seluruh dunia. Para tua-tua akan dihakimi olehnya dan seluruh Israel akan dihukum menurutnya. Ladang-Ladang Selatan pada Hari-hari Terakhir adalah Australia, Selandia Baru, dan Afrika Selatan dan negara-negara Persemakmuran yang bergabung dengan mereka (lihat Api Dari Sorga [028]. Inilah yang dikaitkan dengan Amaran pada Zaman Akhir (No. 044) persiapan untuk Mesias (lih. Yer 4:15-27; Yoh 1:19-28 (F043).

aa. 1-4 Latarnya adalah pada Hari Kesepuluh dari Bulan Kelima (Ab pada bulan Juli/Agustus) dari Tahun Ketujuh Pembuangan Yoyakim dan Tahun Ketiga Puluh Kedua dari Kalender, yaitu pada tahun 592 SM (sesuai Catatan pada bab 1 di Bagian I mengenai Tahun Kelima penahanan Jehoiakin dan bukan berdasarkan tanggal yang salah dalam OARSV).

Para penatua dari orang-orang yang dalam pembuangan (14:1-11).

aa. 5-8 Kemurtadan di Mesir adalah saat Israel melayani berhala-berhala lain di Mesir (Yos. 24:14 (F006v) #222; #105). Tidak ada kebingungan di sini. Tuhan bersumpah kepada Yakub di Tanah Perjanjian bahwa Dia akan memberikan tanah itu kepadanya dan keturunannya selamanya (Kejadian 28:13-15); dan lagi kepada mereka di Mesir bahwa Dia akan membawa mereka keluar dari Mesir ke Tanah Perjanjian, yang Dia lakukan dengan memberi mereka Paskah sebagai tanda pengenal bahwa mereka dipilih sebagai umat Allah. Ini adalah bagian dari Perintah Keempat sebagaimana Sabat merupakan kunci pengenal lain dari umat Allah; lihat Hukum dan Perintah Allah yang Ke Empat [256]. Malaikat Kehadiran membawa mereka melalui Laut Merah dan sebagai suara Tuhan (Ul. 32:8) memberi mereka Hukum, di Sinai (Kel. 20:2) melalui Musa yang telah Dia berikan kepada leluhur mereka; dan, setelah empat puluh tahun di padang belantara, membawa mereka ke Tanah Perjanjian yang kemudian akan menjadi pusat umat Allah sepanjang masa (kecuali dosa-dosa dan ketidaktaatan dan pencerai-beraian Israel) (lihat: #001A; F006). Posisi ini adalah tema konstan Alkitab dalam pemukiman Palestina dan kesaksian Yosua dan Hakim-Hakim dan juga melalui para nabi sampai Yehezkiel di sini dan dari Daniel sampai Maleakhi dan Raja- Raja; dan PB di bawah Mesias dan para Rasul. Jika mereka tidak berbicara menurut Hukum dan Kesaksian, tidak ada terang dalam diri mereka (Yes. 8:20). Itu adalah ujian bagi mereka yang mengaku berbicara untuk Tuhan, dan dunia di Hari-Hari Akhir dikotori oleh para imam palsu dan nabi kultus Matahari dan Misteri yang mengatakan bahwa Hukum telah dihapuskan. (lihat juga (L1) dan 002B).

 

20:9-26 Kemurtadan di Padang Belantara

Demi namaku (lihat 36:22; Yer. 14:7, Mz. 106:8). Pernyataan ini mengungkapkan konsep penting bahwa Israel adalah bagian dari Rencana Allah  (001B) dan terlepas dari pemilihannya, ia tidak memiliki nilai intrinsik atas kemauannya sendiri yang memotivasi pengirimannya dari Mesir, padang gurun, dan akhirnya dari semua pembuangan dan penaklukan sesuai dengan nubuatan, bahkan sampai akhir. Itu termasuk relokasinya ke Tanah Suci pada abad ke-20 dan ke-21 seperti yang dinubuatkan oleh Habakuk (021H) dan Hagai (021J), Daniel (F027xii  dan xiii) dan di bawah Mesias untuk Milenium (F066, ii, iii, iv, v). Mereka dikirim untuk mendemonstrasikan kepada dunia bahwa Satu-satunya Allah yang Benar berkuasa atas ciptaan dan bahwa Dia setia dan Dia Sendiri adalah Satu-satunya Allah yang Benar (ay. 44; Bil. 14:13-19; Yoh. 17 :3; 1Tim.6:16);

 

aa. 12-13 Sabat-Sabat (jamak) dinyatakan di sini telah ditetapkan sebagai tanda-tanda antara Tuhan dan manusia pada pengulangan Sabat pada penciptaan Kejadian 2:1-3 dan Paskah dll, sebagaimana dinyatakan di atas (lihat juga Keluaran 31: 13 dan Kalendar Tuhan [156] dan No. 256 di atas). Pertobatan Yehuda dalam pembuangan berarti bahwa pemeliharaan Sabat-Sabat yang tepat menjadi lebih penting (catatan Yer. 17:19-27) dalam Yudaisme pasca-pembuangan dan dalam gereja dari Kristus dan para Rasul (Mat. 5:17-18; Mat 12:1-8; Yoh 9:13-16; #031).

 

20:18-26 Hukuman karena tidak memelihara Hukum Tuhan dan Sabat-Sabat di bawah Kalender Tuhan.

Di sini Tuhan menunjukkan bahwa Israel telah gagal memelihara Sabat-Sabat, di Mesir dan kemudian pergi dan melanggar Hukum dan Sabat-Sabat, jadi Tuhan menajiskan Sabat-Sabat (Pagan) mereka dan ketaatan agama mereka karena itu telah rusak. Ini bukan kontradiksi hukum, bukan imputasi Sifat Allah dan instruksi-Nya melalui Yer. 7:31; Im. 18:21 dst., dan Mesias dan Gereja PB. Tuhan mengizinkan Israel untuk merosot ke dalam dosa dan penolakan terhadap Sabat-Sabat Tuhan di bawah hukum, sehingga mereka, dan dunia, dapat menyadari Keunggulan Tuhan atas berhala atau dewa-dewa buatan manusia (Yer. 19:4-6). Karena alasan inilah dunia harus dibunuh dengan pedang pada Hari-hari Terakhir pada Kembalinya Raja (No. 282E) dengan Hosti yang Setia, untuk membersihkan umat manusia dari hari-hari penyembahan berhala dan perayaan-perayaan Matahari serta praktik-praktik penyembahan berhala mereka (Yes. 66:23-24; Zak. 14:16-21) agar mereka mendapat hujan pada waktunya dan tidak menderita wabah-wabah Mesir.

20:27-29 Kemurtadan di Kanaan. Israel sekali lagi mengkhianati Allah ketika mereka telah menetap di Kanaan dan mereka terjerumus ke dalam kultus kesuburan yang diasosiasikan dengan tempat-tempat tinggi dan pemujaan kultus dewi ibu dalam pemujaan Baal (6:1-7; 16:15-22); seperti festival Easter Dewi dan festival Jumat Kematian dan Minggu Kebangkitan itu dengan simbol kesuburannya. Para penyembah berhala mengikuti festival ini hingga hari ini di seluruh dunia.

20:30-31 Karena penyembahan berhala mereka dalam perayaan-perayaan ini, Tuhan tidak akan ditanyai oleh mereka dan mereka akan dihukum seperti di atas.

20:32-39

a. 32 menunjukkan bahwa orang-orang pilihan, sebagai orang-orang Terpilih, harus mengikuti Hukum dan Kesaksian dan bebas dari penyembahan berhala di antara bangsa-bangsa, dan itu termasuk penerapan kalender Babilonia dan penundaan Hillel (#195, #195C).

Sebagaimana mereka dibersihkan di Sinai di padang belantara, maka Tuhan akan membersihkan mereka di Syria dan di utara untuk Israel dan Yehuda di bawah orang Babilonia dan kemudian mereka akan dipulihkan oleh Media-Persia dan kemudian dibersihkan lagi setelah Tujuh Puluh Minggu Tahun. dalam Daniel 9:24-27 (F027ix).

a. 39 Tuhan menunjukkan Dia tidak akan mentolerir kata-kata kotor penyembahan berhala mereka dan Dia akan membersihkan penyembahan berhala mereka dan akhirnya, sekali untuk selamanya, di bawah Dua Saksi (Wahyu 11:3 dst. (F066iii)).

 

Proses Pengudusan Bait Allah menunjukkan bahwa Gereja Tuhan memiliki peran dalam proses itu (lihat Pengudusan Bait Suci Tuhan [241]) dan bahwa Kristus menetapkan Puasa Pengudusan Orang Sederhana dan Salah melalui Yehezkiel dan di Gereja (No. 291); lihat juga Lampiran A).

 

20:40-44 Keluaran Kedua

Teks menubuatkan Keluaran Kedua di sini, seperti halnya Yeremia (Yer. 23:7-8). Allah mengembalikan umat-Nya ke Sion (17:23-24) dan pengorbanan mereka akan diterima lagi (Mzm. 51:15-19). Namun setelah Tujuh Puluh Minggu Tahun di akhir Empat Puluh Tahun Masa Percobaan, Tuhan mencerai-beraikan mereka lagi selama Empat Puluh Yobel hingga Kembalinya Mesias untuk Milenium dan mereka akan kembali lagi untuk Eksodus Ketiga dan Terakhir ke Tanah Perjanjian dan ke Hukum dan Kalender Bait Suci (Yes. 65:17-66:24). Mereka yang tidak bertobat dari penyembahan berhala dan festival-festival penyembahan berhala (lihat

#235), akan mati.

 

20:45-49 Oracle Terhadap Selatan

Yehuda akan dihabisi oleh penyerbu dari Utara (Yer. 5:14-17). Beberapa sarjana (lihat catatan OARSV) mengatakan seseorang harus membaca Selatan dan bukan Negeb di ay. 46-47. Negeb ditempati oleh orang Edom dari penawanan dan semua hutan terbakar di sana karena nubuatan ini. Orang Edom kemudian dibawa ke penawanan ca. 130 M di bawah John Hyrcanus dan Macabbees.

 

Catatan Bullinger tentang Yehezkiel Bab 17-20 (untuk KJV)

 

Bab 17

Ayat 1

TUHAN. Ibrani. Jehovah. Lampiran-4.

 

Ayat 2

Anak manusia. Lihat catatan di Yehezkiel 2:1.

teka-teki = teka-teki. Ibrani. chidah = masalah yang sulit atau rumit yang diajukan untuk dipecahkan. Terjadi di Hakim 14:1 Hakim 14:2Hakim 14:13Hakim 14:14Hakim 14:15Hakim 14:16Hakim 14:17Hakim 14:18Hakim 14:19 (= teka-teki). Bilangan 12:8. 1Raja 10:5. 2 Tawarikh 9:1 (= ucapan gelap). Mazmur 49:4. Amsal 1:6, &c. Berbeda dari "perumpamaan". Bandingkan Mazmur 78:2 (= ucapan gelap). Daniel 8:23.Habakuk 2:6 (= "pepatah").

perumpamaan = membandingkan satu hal dengan yang lain. Tidak sama dengan "teka-teki" (enigma).

 

Ayat 3

Tuhan ALLAH. Ibrani Adonai Jehovah. Lihat catatan di Yehezkiel 2:4.

Elang yang hebat. Raja Babel.

bersayap panjang = sayap panjang, seperti pada Yehezkiel 17:7.

bulu = bulu.

cabang tertinggi. Jeleoiachin (yaitu Jeconiah, atau Coniah). Lihat Yehezkiel 17:12; merasakan Yeremia 22:23Yeremia 22:24.

 

Ayat 4

atas = paling atas.

lalu lintas. Babel.

 

Ayat 5

benih tanah. Zedekia. Lihat Yehezkiel 17:6 dan Yehezkiel 17:13. Nebukadnezar tidak mengangkat seorang raja Kasdim atas Yehuda, tetapi memelihara Zedekia, seperti ayat-ayat: Yehezkiel 17:5Yehezkiel 17:6 menunjukkan.

 

Ayat 6

berbalik ke arahnya. Zedekia bergantung pada Nebukadnezar.

 

Ayat 7

elang besar lainnya. Firaun Hophra, raja Mesir.

membengkokkan akarnya: yaitu mencari pertolongan ke Mesir. Bandingkan ayat-ayatYehezkiel 17:5Yehezkiel 17:8

menyiraminya. Dari Sungai Nil.

 

Ayat 8

tanah = lapangan.

 

Ayat 9

Akankah berhasil? &c. Ini adalah hukuman Yehuwa atas pengkhianatan Zedekia karena melanggar sumpahnya kepada Nebukadnezar. Bandingkan

Yehezkiel 17:13 dan Struktur (S1, S2, S3). Mereka yang menafsirkan teka-teki putri-putri Zedekia dengan ini diperingatkan bahwa penafsiran mereka tidak akan berhasil. Lihat catatan di Yehezkiel 17:22 dan Yehezkiel 17:24.

musim semi = kecambah.

 

Ayat 10

lihatlah. Kiasan Asterismos. Lampiran-6.

itu: yaitu pokok anggur.

angin. Ibrani. ruach, Lampiran-9.

 

Ayat 12

rumah pemberontak. Lihat catatan di Yehezkiel 2:5.

 

Ayat 13

mengambil, &c. Bandingkan 2Raj 24:30.

perjanjian. . . sumpah. Lihat catatan di Yehezkiel 16:59.

mengambil sumpah. Lihat 2 Tawarikh 36:13.

 

Ayat 14

lemah = rendah.

 

Ayat 15

dia memberontak, & c. Lihat 2 Raj 24:20.

2 Tawarikh 36:13.

 

Ayat 16

firman Tuhan ALLAH = [adalah] firman Adonai Jehovah.

di tengah-tengah Babel, & c. Bandingkan

Yehezkiel 12:13 .

 

Ayat 17

rombongan = mengumpulkan kekuatan.

buat untuknya = membantu dia

banyak orang = jiwa. Ibrani. nephesh. Lampiran-13.

 

Ayat 18

lihatlah. Kiasan Asterismos. Lampiran-6.

diberikan tangannya. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (dari Adjunct), Lampiran-6, untuk membuat perjanjian (2 Raja 10:13. Ezra 10:19Yeremia 50:15).

 

Ayat 20

membentangkan jaring-Ku padanya. Bandingkan

Yehezkiel 12:13Yehezkiel 32:3.

memohon = memperhitungkan. Bandingkan

Yehezkiel 20:36Yehezkiel 38:22.

pelanggaran yang dia telah lakukan. Lihat catatan di Yehezkiel 15:8.

 

Ayat 21

semua buronannya. Bandingkan Yehezkiel 12:14.

kamu akan tahu, & c. Lihat catatan di Yehezkiel 6:7.

 

Ayat 22

cabang tertinggi. Menetapkan pemulihan kerajaan di dalam Mesias.

cabang. Bandingkan Yeremia 23:5Yeremia 23:6Yeremia 33:15. Zakharia 3:8Zakharia 6:12; dan Yesaya 4:2.

yang lembut. Bandingkan Yesaya 11:1Yesaya 53:1Yesaya 53:2, The Targum Kasdim menafsirkan hal ini tentang Mesias. Mereka yang menafsirkan "putri bungsu" Zedekia ini bersalah menempatkan dia untuk Mesias sendiri; Kerajaan masa depan siapa yang akan berada "di gunung ketinggian Israel", dan bukan di negara lain mana pun; atau, selama dispensasi sekarang ini. Lihat catatan di Yehezkiel 23:24.

 

Ayat 23

Di gunung, & c. Bandingkan Yesaya 2:2Yesaya 2:3Yesaya 54:1-17Yesaya 62:1-7.

menghasilkan dahan = meninggikan cabang.

 

Ayat 24

Aku TUHAN, & c. Dia akan berhasil dalam pekerjaan-Nya. Ini berbeda dengan ayat-ayat:

Yehezkiel 17:9Yehezkiel 17:10 (S1), dan ayat-ayat: Yehezkiel 17:15-21 (S2), yang tidak akan berhasil.

 

Bab 18

Ayat 1

firman = Dan firman.

TUHAN. Ibrani. Jehovah. Lampiran-4.

 

Ayat 2

tanah = tanah. Ibrani. 'admatk. Lihat catatan di Yehezkiel 11:17. Para ayah, & c. Bandingkan Yeremia 31:29Yeremia 31:30.

anak-anak = anak laki-laki.

 

Ayat 3

firman Tuhan ALLAH = [adalah] firman Adonai Jehovah.

Tuhan Allah. Lihat catatan di Yehezkiel 2:4.

lagi. Ini mengacu pada waktu yang akan datang, yang belum datang (Yeremia 31:29Yeremia 31:30). Sampai saat itu sebaliknya (Yehezkiel 21:3.Ratapan 5:2Ratapan 5:2 ), dan telah sejak Kejadian 3:0. Bandingkan Roma 5:12-21.

 

Ayat 4

lihatlah. Kiasan Asterismos. Lampiran-6.

jiwa = orang-orang. Ibrani. nephesh. Lampiran-13.

Yang melakukan dosa-dosa itu. Keturunan tidak dihukum karena dosa-dosa nenek moyang mereka, kecuali jika mereka bertekun dalam dosa-dosa nenek moyang mereka. Bandingkan Keluaran 20:5. Matius 23:30-32. Di sini Ibrani. chata', Lampiran-44.

mati. Mati dan hidup dalam bab ini digunakan dalam arti Yehezkiel 8:18.

 

Ayat 5

seseorang. Ibrani. 'ish. Lampiran-14.

 

Ayat 6

makan, & c. Menyiratkan pengorbanan dan mengambil bagian dari pesta penyembahan berhala. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 12:2 dibandingkan dengan ayat-ayat: Yehezkiel 18:11Yehezkiel 18:15). Lampiran-92.

telah mengangkat matanya, dia. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (dari Adjunct), Lampiran-6, untuk ibadah.

mencemarkan, menjadi. Referensi Pentateukh

(Imamat 18:20Imamat 20:10).

mendekati. Referensi ke Pentateuch (Imamat 18:19Imamat 20:18).

 

Ayat 7

tidak menindas, & c. Referensi ke Pentateuch

(Keluaran 22:21. Imamat 25:14. Ulangan 23:10Ulangan 23:10). Lampiran-92.

Telah mengembalikan, dia. Referensi ke Pentateuch (Keluaran 22:26Ulangan 24:6Ulangan 24:10Ulangan 24:12Ulangan 24:13). Lampiran-92.

Telah memberikan rotinya, &c. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 15:7Ulangan 15:8).

 

Ayat 8

tidak memberi, & c. Referensi ke Pentateuch (Keluaran 22:25Imamat 25:36Imamat 25:37Ulangan 23:19). Lampiran-92.

kejahatan = tipu daya. Ibrani'aval. Lampiran-44. Bukan kata yang sama seperti dalam ayat-ayat: Yehezkiel 18:17Yehezkiel 18:18Yehezkiel 18:19Yehezkiel 17:20, Yeh 17:30.

telah melakukan, dia. Referensi ke Pentateuch  (Imamat 19:15Imamat 19:35.Ulangan 1:16Ulangan 1:17Ulangan 16:18-20 ). Lampiran-92.

 

Ayat 9

Telah berjalan, & c. Referensi ke Pentateuch  (Imamat 18:5. Ulangan 4:1Ulangan 5:1Ulangan 5:6Ulangan 5:1Ulangan 5:2Ulangan 10:12Ulangan 10:13Ulangan 11:1).

dia pasti akan hidup. Referensi ke Pentateuch (Imamat 18:5),

hidup. Lihat catatan di Imamat 18:5.

 

Ayat 10

Perampok. Referensi ke Pentateuch (Keluaran 22:2. Imamat 19:13Imamat 19:13),

penumpah darah. Referensi ke Pentateuch (Kejadian 9:6Keluaran 21:12. Bilangans 35:31Bilangan 35:31). Lampiran-92.

 

Ayat 13

darahnya akan tertimpa padanya. Referensi ke Pentateuch (Imamat 20:9Imamat 20:11Imamat 20:12Imamat 20:13Imamat 20:16Imamat 20:27). Lampiran-92.

 

Ayat 15

belum, & c. Beberapa kodeks, dengan dua edisi cetak awal, Aram, Septuaginta, Siria, dan Vulgata, berbunyi "dan jangan mandi", & c.

 

Ayat 17

miskin = tertindas. Septuaginta berbunyi "ketidakadilan", seperti dalam Yehezkiel 18:8.

kejahatan. Ibrani. 'avah. Lampiran-44. Bukan kata yang sama dengan di atau. Yeh 8:24, Yeh 8:26.

 

Ayat 18

Bangsa = bangsa-bangsa

 

Ayat 20

Putranya, dia. Referensi ke Pentateukh (Ul 24:26). Lampiran-92.

orang benar = orang benar.

kejahatan. . . orang fasik. Ibrani. rasha'. Lampiran-44.

orang fasik = pelanggar hukum. margin teks Ibrani, dengan beberapa kodeks dan tiga edisi cetak awal, baca yang melanggar hukum".

 

Ayat 21

segala dosanya. Teks Ibrani berbunyi "setiap dosanya"; tetapi margin, beberapa kodeks, dan dua edisi cetak awal, berbunyi "semua dosanya".

dia tidak akan mati, Perhatikan Kiasan Pleonasm (Lampiran-6), di sini, Beberapa kodeks, dengan satu edisi cetak awal, Septuaginta, Syria, dan Vulgata, berbunyi "dan tidak mati".

 

Ayat 22

pelanggaran. Ibrani pasha'. Lampiran-44.

disebutkan kepada = diingat melawan, Tidak ada "api penyucian" di sini.

 

Ayat 23

Apakah saya senang..? Dijawab di Yehezkiel 18:32.

Jalan-jalan. Banyak kodeks, dengan delapan edisi cetak awal, dibaca jamak; tetapi yang lainnya, dengan bahasa Aram, Septuaginta, dan Syria, dibaca "jalan" (tunggal)

firman Tuhan ALLAH = [adalah] firman Adonai Jehovah.

 

Ayat 24

kebenaran. Jadi teks Ibrani; tetapi margin, dengan beberapa kodeks dan satu edisi cetak awal, baca jamak = "tidak ada perbuatan benarnya Kata kerja Ibrani jamak

pelanggaran. melanggar. Ibrani. ma'al. Lampiran-44.

 

Ayat 25

TUHAN. Ini adalah salah satu dari 134 tempat di mana Sopherim mengatakan bahwa mereka mengubah " Jehovah " dari teks primitif menjadi " Adonai ". Lihat Lampiran-32.

sama, Lihat catatan pada "merenungkan", Amsal 21:2.

tidak sama. Perhatikan Kiasan Anticategoria (Lampiran-6).

 

Ayat 31

dimana, & c. yang = Septuaginta berbunyi "yang telah kamu lakukan terhadap Aku".

jantung. roh. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Penyebab), Lampiran-6, untuk semua yang dari roh, dan bukan dari daging. Bandingkan Lukas 1:44Lukas 1:47Yohanes 4:24. ""Daging tidak berguna" (Yohanes 6:63).

roh. Ibrani. ruach. Lampiran-49.

 

Ayat 32

Saya tidak senang. Ini adalah jawaban dari pertanyaan di Yehezkiel 18:23.

 

Bab 19

Ayat 1

Pangeran-pangeran. Septuaginta berbunyi "pangeran" (tunggal) Di sini mengacu pada Zedekia.

Israel. Diletakkan di sini untuk Yehuda. Lihat catatan di 1 Raja-raja 12:17.

 

Ayat 2

ibumu. Mungkin Hamutal, salah satu istri Yosia, ibu Salum (atau Yoahaz) dan Zedekia (2 Raja-raja 23:31 dan Yehezkiel 24:18). Putra Yosia yang lain (Yoyakim) memiliki ibu yang berbeda (Zebudah). Lihat 2 Raja-raja 23:36.

 

Ayat 3

salah satu anaknya. Mungkin Yoahaz (yaitu Salum), putra bungsu Yosia, dimaksudkan (1 Tawarikh 3:15).

menangkap = membelah,

orang-orang. Ibrani 'adam. Lampiran-14,

 

Ayat 4

terjebak di lubang mereka. Seperti singa diambil  (Mazmur 35:7Mazmur 94:13).

mereka: yaitu Firaun necho (2 Raja-raja 23:30-342 Tawarikh 36:1-4). Yeremia meratapi nasibnya. Lihat Yeremia 22:10-12.

 

Ayat 5

anaknya yang lain. Mungkin Yoyakim, putra Yosia yang lain (2 Raja-raja 23:362 Tawarikh 36:1-4). Hampir tidak Yoyakhin, yang memerintah hanya tiga bulan (2 Raja-raja 24:8). Tapi Yoyakim memerintah selama sebelas tahun, dan karakternya sesuai dengan Yehezkiel 19:7-8, di sini. Lihat 2 Raj 23:36; 2 Raja-raja 24:1-6Yeremia 22:11-19.

 

Ayat 7

tahu istana-istana mereka yang sunyi. Bahasa Aram dan Septuaginta berbunyi "melukai atau menajiskan para jandanya".

tahu = tahu secara jasmani. Lihat 2 Tawarikh 36:8.

 

Ayat 9

di bangsal dengan rantai = di dalam sangkar dengan kait (atau simpai), seperti singa yang terwakili di monumen. Lihat 2 Tawarikh 36:5-7, dan Yeremia 22:13-19.

raja. Beberapa kodeks membaca "tanah".

 

Ayat 10

Ibumu. Perumpamaan lain. Lihat Struktur (W, hlm. 1130).

dalam darahmu: atau, di kebun anggurmu (menurut Dr. C. D. Ginsburg).

perairan. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 8:7). Lampiran-92.

 

Ayat 12

angin. Ibrani. ruach. Lampiran-9.

 

Ayat 13

sekarang, &c. Merujuk pada zaman Yekoniah dan Yehezkiel sendiri (1, 3; dan 2 Raja-raja 24:12-16).

 

Ayat 14

dari tongkat: atau, dari tongkat: yaitu Zedekia, yang dengan sumpah palsunya membawa kehancuran Yerusalem dengan api,

 

Bab 20

Ayat 1

tahun ketujuh. Lihat tabel di hal. 1105.

TUHAN. Ibrani Jehovah, dengan 'eth (= Jehovah sendiri). Lampiran-4.

 

Ayat 2

TUHAN. Ibrani. Jehovah. Lampiran-4.

 

Ayat 3

Anak manusia. Lihat catatan di Yehezkiel 2:1.

kepada = dengan. Beberapa kodeks, dengan satu edisi cetak awal, Aram, Septuaginta, dan Vulgata, dibaca sampai".

tua-tua Israel. Di Penawanan; yang ditipu oleh nabi-nabi palsu yang meramalkan akan segera kembali.

firman Tuhan ALLAH = [adalah] firman Adonai Jehovah. Lihat catatan di Yehezkiel 2:4.

 

Ayat 4

Maukah kamu . . . maukah kamu. . .? Perhatikan Kiasan Epizeuxis (Lampiran-6), untuk penekanan.

 

Ayat 5

ketika saya memilih Israel, & c. Referensi ke Pentateuch (Keluaran 6:7Keluaran 20:2. Ulangan 7:6Ulangan 7:6). Lampiran-92. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (dari Adjunct), Lampiran-6, untuk "aku bersumpah". Bandingkan ayat-ayat: Yehezkiel 20:6Yehezkiel 20:15Yehezkiel 20:23, Yeh 6:28, Yeh 6:42, Kejadian 14:22.Ulangan 32:40. Digunakan tujuh kali di Yehezkiel 20:0.

memperkenalkan diriku, &c. Referensi ke Pentateuch  (Keluaraxon 6:3),

Mesir. Yehezkiel berbicara tentang Israel di Mesir lebih dari nabi lainnya. Lihat Yehezkiel 25:8. Dalam pasal ini dia menyebutkannya tujuh kali (ayat-ayat: Yehezkiel 20:5Yehezkiel 20:6Yehezkiel 20:7Yehezkiel 5:8Yehezkiel 5:8Yehezkiel 5:9Yehezkiel 5:10).

Tuhan, Allahmu, Yehuwa (Lampiran-4.) Elohimmu.

Tuhan. Ibrani. Elohim. Lampiran-4.

 

Ayat 6

yang = itu.

membawa mereka keluar, &c. Referensi ke Pentateuch, (Keluaran 3:8Keluaran 3:17Ulangan 8:7Ulangan 8:8Ulangan 8:9). Lampiran-92.

cari = melihat, atau memata-matai,

mengalir dengan susu dan madu. Referensi ke Pentateuch  (Keluaran 3:8Keluaran 3:17Keluaran 13:5Keluaran 33:3. Imamat 20:24 Bilangan 13:27Bilangan 14:8Bilangan 16:13Bilangan 16:14. Ulangan 6:3Ulangan 11:9Ulangan 11:26Ulangan 11:9Ulangan 11:15Ulangan 27:3Ulangan 31:20). Di samping bagian-bagian ini hanya ditemukan di Yehezkiel 20:6Yehezkiel 20:15. Yosua 5:4. Yeremia 11:5Yeremia 32:22.

kemuliaan = kijang. Dimasukkan oleh kiasan metonymy (Subjek), Lampiran-6,

untuk "keindahan". Bandingkan Yehezkiel 20:15. Mazmur 48:2.

 

Ayat 7

setiap lelaki. Ibrani 'ish. Lampiran-14.

kekejian. Dimasukkan oleh kiasan metonymy (Penyebab, Lampiran-6, untuk apa yang dibenci Yehuwa.

jangan najiskan dirimu, & c. Referensi ke Pentateuch (Imamat 18:3). Lampiran-92.

berhala = dewa-dewa buatan.

 

Ayat 8

memberontak. Lihat catatan di Yehezkiel 2:5.

mencurahkan amarah-Ku, & c. Diulangi di atau Yehezkiel 13:21, Yeh 13:33, Yeh 13:34. Lihat Struktur, hal. 1131.

 

Ayat 9

Aku bertindak, &c. Diulangi di Yehezkiel 14:22, Yeh 14:44. Referensi ke Pentateuch  (Keluaran 32:12. Bilangan 14:13, &c.) Lampiran-92.

Orang-orang kafir = bangsa-bangsa.

 

Ayat 10

Saya menyebabkan, & c, Referensi ke Pentateuch (Keluaran 13:0, &c.) Lampiran-92.

 

Ayat 11

saya memberi mereka, &c. Referensi ke Pentateuch   (Ulangan 4:8).

Ketetapan-ketetapan . . penilaian-penilaianReferensi ke Pentateuch (Ulangan 4:1).

yang jika seseorang melakukannya, &c. Referensi ke Pentateuch  (Imamat 18:5).

seseorang. Ibrani. 'ditto. Lampiran-14.

melakukan = melakukan [mereka].

Dia akan . . . hidup. Lihat catatan di Imamat 18:5.

 

Ayat 12

saya memberi mereka, &c. Referensi ke Pentateuch  (Keluaran 20:8Keluaran 31:13).

bahwa mereka mungkin tahu. Bandingkan catatan di Yehezkiel 6:10.

 

Ayat 13

lalu aku berkata, aku akan, &c. Referensi ke Pentateuch  (Bilangan 14:22Bilangan 14:23Bilangan 14:29; Yeh 26:65). Lampiran-92.

 

Ayat 15

aku tidak membawa mereka ke , &c. Referensi ke Pentateuch  (Bilangan 14:32-33). Lampiran-92. Bandingkan Mazmur 95:11.

mereka. Septuagint, Syriac, dan Vulgate baca "kepada mereka" dalam teks.

 

Ayat 16

hati mereka mengejar, &c. Referensi ke Pentateuch  (Keluaran 32:23).

 

Ayat 18

aku berkata, &c. Referensi ke Pentateuch, (Bilangan 14:32Bilangan 14:33Bilangan 32:13-15. Ulangan 4:3-6Ulangan 4:3-6), Lampiran-92.

anak-anak = putra-putra.

Ketetapan-ketetapan,penilaian-penilaian. Seperti yang dilakukan Omri (Mikha 6:16). Bandingkan Yeremia 16:13.

 

Ayat 20

agar kamu tahu. Lihat catatan di Yehezkiel 6:7.

 

Ayat 21

memberontak. Referensi ke Pentateuch  (Bilangan 25:1Bilangan 25:2. Ulangan 9:23Ulangan 9:24Ulangan 31:27). Lampiran-92.

mereka mencemari Sabat-SabatKu. Beberapa kodeks, dengan empat edisi cetak awal, menambahkan "bahkan Sabat-Sabatku".

 

Ayat 22

menarik, & c. Idiom untuk meredakan amarah atau menahan diri dari hukuman.

 

Ayat 23

Saya. Beberapa kodeks, dengan tiga edisi cetak awal, berbunyi "Belum bahkan (atau, juga) saya", seperti pada Yehezkiel 20:1.

bahwa saya akan menyebarkan , &c. Referensi ke Pentateuch  (Imamat 28:33. Ulangan 28:64Ulangan 28:64 ). Lampiran-92. Bandingkan Yehezkiel 12:15,

 

Ayat 25

Saya memberi mereka juga ketetapan-ketetapan itu. Dalam idiom Ibrani = Saya menderita orang-orang lain untuk memberi mereka ketetapan itu,: yaitu di penangkaran mereka. Kata kerja aktif dalam bahasa Ibrani digunakan untuk menyatakan tidak hanya melakukan sesuatu, tetapi izin dari hal yang dikatakan dilakukan oleh agen. Oleh karena itu, kata kerja nathan, memberi, sering diterjemahkan menderita dalam pengertian ini. lihat Kejadian 31:7Hakim 15:11 Samuel 24:72 Samuel 21:10. Jika tidak benar-benar dirender, itu berarti izin. Bandingkan Yehezkiel 14:9 Keluaran 4:21Keluaran 5:22. Mazmur 16:10Yeremia 4:10 . Idiom yang sama digunakan dalam P.B. (Matius 6:13Matius 11:25Matius 13:11. Roma 9:18Roma 11:7Roma 11:82 Tesalonika 2:11).

 

Ayat 27

melakukan pelanggaran = melakukan pelanggaran. Majas Polyptoton (Lampiran-6), untuk penekanan = melakukan pelanggaran besar.

pelanggaran = pengkhianatan. Ibrani. ma'al. Lampiran-44. Seperti dalam Yehezkiel 14:13 dengan Yehezkiel 15:8.

 

Ayat 28

Saya mencemari mereka, & c. Lihat catatan di Yehezkiel 20:25. Kontrasnya adalah dengan pencemaran karunia Allah (Yehezkiel 20:16).

melewati: atau, lewati. Anak sulung harus diserahkan kepada Yehuwa (Keluaran 13:12); tetapi mereka melewati mereka (melalui api) ke Moloch (Imamat 18:21. Ulangan 18:10Ulangan 18:10). Perhatikan referensi Pentateukh di sini. Lampiran-92.

 

Ayat 29

Apa tempat yang tinggi. . ..? Perhatikan Kiasan Paronomasia (Lampiran-6). Sumpah Ibrani habhamdh, untuk penekanan, untuk menandai kontras antara tempat tinggi penyembahan berhala ini dan Sion, gunung yang tinggi dan suci yang sebenarnya

(Yehezkiel 20:40).

 

Ayat 30

Apakah kamu . . ..? Kiasan Erotesis. Lampiran-6.

 

Ayat 31

anak laki-laki Anda. Beberapa kodeks, dengan dua edisi cetak awal, berbunyi "putra-putra dan putri-putri Anda".

 

Ayat 32

pikiran = roh. Ibrani. ruach. Lampiran-9.

 

Ayat 33

dengan tangan yang perkasa, dia. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 4:34, &c.)

aku akan memerintah = aku akan menjadi raja.

 

 

Ayat 34

bangsa = bangsa-bangsa.

 

Ayat 35

belantara rakyat. Mungkin negara lain yang bagi mereka akan menjadi hutan belantara lain di mana mereka diuji apakah mereka mau mendengar.

 

Ayat 36

Seperti aku memohon, &c. Referensi ke Pentateuch   (Bilangan 14:21-23Bilangan 14:28Bilangan 14:29). Lampiran-92. Lihat juga Yehezkiel 20:13 dan Yehezkiel 20:38.

 

Ayat 37

lewat di bawah tongkat. Ini adalah cara menghitung domba, yang diberi nomor saat mereka lewat di bawah pentungan gembala: menyiratkan di sini bahwa tidak boleh ada yang hilang (Amos 9:9), dan bahwa bangsa yang dipulihkan harus kudus bagi Yehuwa (Bandingkan Yehezkiel 20:40). Referensi ke Pentateuch  (Imamat 27:32). Terjadi di tempat lain hanya di Yeremia 33:10).

obligasi = kewajiban yang mengikat. Terjadi hanya di sini.

 

Ayat 38

melanggar. Ibrani. pasha'. Lampiran-44,

ke tanah Israel = di tanah Israel. Demikian ilustrasi Yehezkiel 20:36. Ibrani ' atdmath. Lihat catatan di Yehezkiel 11:17.

kamu akan tahu, & c. Lihat catatan di Yehezkiel 6:7.

 

Ayat 39

Pergi kamu, & c. Gaya bahasa Eironeia. Lampiran-6, Ironi Ilahi.

setiap orang = setiap orang, seperti dalam ayat-ayat:

Yehezkiel 20:20Yehezkiel 20:7-8.

tapi: atau, belum. suci. Lihat catatan di Keluaran 3:5.

 

Ayat 40

di gunung: yaitu Moriah dan Lion. Lihat Lampiran-68. Bandingkan Yesaya 2:2Yesaya 5:4Yesaya 5:1-7Yesaya 62:1-9Yesaya 65:17-25Yesaya 66:20-23.

meminta = mencari

persembahan = mempersembahkan persembahan. Ibrani. terumah. Lampiran-43.

buah sulung persembahanmu: yaitu pemberian atau hadiah buah sulung. Ibrani. mas'eth. Bukan kata yang sama seperti di Yeh 44:45, dan itu, yaitu terumah = persembahan yang dipersembahkan.

 

Ayat 43

kamu akan membenci dirimu sendiri. Bandingkan Yehezkiel 16:61-63.

kejahatan. Kata yang sama dengan "jahat",Yehezkiel 20:44.

 

Ayat 44

jahat. Ibrani. raa. Lampiran-44.

 

Ayat 46

selatan = Negeb. Lihat catatan di Mazmur 126:4. melawan: atau, kepada. Beberapa kodeks membaca "menuju".

bidang selatan: yaitu Yehuda dan Yerusalem.

 

Ayat 47

Lihatlah. Kiasan Asterismos. Lampiran-6.

 

Ayat 48

Dan semua manusia akan melihatnya. Lihat Struktur di atas. daging. Dimasukkan oleh Sinekdoke Kiasan (Bagian), Lampiran-6, untuk seluruh pribadi.

Semua daging = semua orang, setiap orang.

 

Ayat 49

perumpamaan. Dengan demikian dimaksudkan untuk memiliki tujuan yang sama dengan perumpamaan Tuhan. Lihat Matius 13:11.

q