Gereja-gereja Kristen dari
Tuhan
[F045iii]
Komentar tentang Roma
Bagian 3
(Edition 1.0 20210313-20210313)
Komentar tentang Bab 11-16
Christian
Churches of God
E-mail: secretary@ccg.org
(Hak Cipta © 2021 Wade Cox)
(tr. 2022)
Makalah ini dapat dengan bebas disalin
dan didistribusikan asalkan disalin secara total tanpa perubahan atau
penghapusan. Nama dan alamat penerbit dan pemberitahuan hak cipta harus
disertakan. Tidak ada biaya yang dapat dikenakan pada penerima salinan
terdistribusi. Kutipan singkat dapat diwujudkan dalam artikel dan ulasan kritis
tanpa melanggar hak cipta.
Makalah ini tersedia dari halaman
World Wide Web
:
http://www.logon.org dan http://www.ccg.org
Komentar tentang Roma Bagian
3
Maksud dari Bab-bab tersebut
Bab 11
Roma 11 membahas
konsep bahwa Israel telah berdosa dan gagal mencapai Kemuliaan Allah. Melalui dosa dan
kegagalan mereka, Keselamatan kemudian diberikan kepada orang-orang bukan
Yahudi. Semua
orang diserahkan kepada dosa dan kegagalan, dari Israel ke semua bangsa-bangsa sehingga
Tuhan bisa menunjukkan belas kasihan kepada semua manusia secara universal.
Paulus adalah
seorang Israel dari suku Benyamin dan keturunan Abraham (ay 1). Dia mengatakan bahwa: “Tuhan tidak menolak
umat-Nya yang telah Dia ketahui sebelumnya” (ay 2). Dengan demikian konsep Takdir [296]
menurut pengetahuan sebelumnya (lih. 8:28-30) kembali diperkuatkan.
Teks dalam 11:1-6
mengacu pada zaman Elia dan permohonan Elia kepada Tuhan atas hukuman Israel. Roma 11:3 mengacu
pada 1 Raj. 19:10, 14 di mana Paulus merujuk pada apa yang Elia katakan:
"Tuhan, nabi-nabi-Mu telah mereka bunuh, mezbah-mezbah-Mu telah mereka
runtuhkan; hanya aku seorang dirilah yang masih hidup dan mereka ingin mencabut
nyawaku." Jawaban Tuhan kepadanya adalah ini "Aku telah
menyimpan untuk sendiri tujuh ribu orang yang tidak berlutut kepada Baal"
(ay 4) (1Raj. 19:18). Paulus mencatat bahwa Tuhan telah memelihara sisa oleh
kasih karunia, pada masanya yang belum berlutut kepada Baal (ay 5) dan begitu juga
Tuhan memelihara sisa-sisa sepangjang berabad-abad yang tidak berlutut kepada
Baal. Kita
sekarang mendekati kembalinya Mesias yang akan berurusan dengan sistem Baal kultus
Matahari dan Misteri dan akan memusnahkan mereka.
Paulus berkata: Tetapi jika hal itu terjadi karena kasih
karunia, maka bukan lagi karena perbuatan, sebab jika tidak demikian, maka
kasih karunia itu bukan lagi kasih karunia. Jadi bagaimana? Israel tidak memperoleh apa
yang dikejarnya. Orang-orang yang
terpilih telah memperolehnya tetapi sisanya mengeras (ay 6-7), seperti ada tertulis: "Allah
memberi mereka roh-roh yang pingsan, memberikan mata untuk tidak melihat dan
telinga untuk tidak mendengar, sampai kepada hari sekarang ini. " (ay 8)
(Ulangan 29:4; Yes 29:10).
Dan Daud berkata: “Biarlah jamuan mereka menjadi jerat dan
perangkap, sebuah penyesatan dan retribusi
bagi mereka; Biarlah mata mereka digelapkan
sehingga mereka tidak dapat melihat dan menekuk punggung mereka selamanya” (ay
9-10) (Maz 69:22, 23).
Paulus kemudian bertanya: Adakah mereka tersandung dan harus jatuh? Sekali-kali
tidak! Melalui pelanggaran mereka, Keselamatan telah datang kepada orang-orang
bukan Yahudi. Bagaimanapun itu selalu direncanakan untuk menjadi kasus seperti yang
kita lihat dari Kejadian 48:15-16. Dia kemudian mengatakan: Jadi jika
pelanggaran mereka berarti kekayaan bagi dunia dan jika kegagalan mereka
berarti kekayaan bagi orang-orang bukan Yahudi, betapa lebih berarti inklusi
penuh mereka. Begitu juga kita melihat bahwa penolakan mereka terhadap Kristus
berarti mereka juga gagal memenuhi hukum dalam diri mereka sendiri dan dengan itu
mereka mengizinkan orang bukan Yahudi untuk diadopsi ke dalam Israel, berapa banyak
lagi mereka harus memenuhi hukum dalam Roh Kudus. Betapa konyolnya kaum Antinomian Gnostik
seperti yang kita lihat di makalah-makalah yang dirinci di bawah ini.
Dalam ayat 13ff. Paulus berbicara kepada untuk bangsa-bangsa bukan Yahudi, sebagai rasul bagi untuk
bangsa-bangsa bukan Yahudi, Dia meningkatkan pelayanannya untuk membuat sesama
orang Yahudi cemburu dan dengan demikian menyelamatkan beberapa dari mereka. Dengan penolakan
mereka terhadap Mesias, mereka menyerahkan diri mereka pada Kebangkitan Kedua
dan penolakan mereka dari Kebangkitan Pertama (lih. Wahyu 3:9) sampai mereka
menghadapi para nabi di Akhir Zaman (lih. 135, 141D, 141E, 144). Panggilan mereka
tersebar di ribuan tahun dan bangsa-bangsa (lih. Keturunan Abraham (212a, 212B, 212C, 212D, 212E], 212F, 212G). Jika penolakan
mereka, yang jelas belum final, berarti rekonsiliasi dunia, penerimaan mereka
berarti kehidupan dari kematian dalam kebangkitan (lih. Wahyu Bab 20, ay
13-15). Paulus
kemudian mengacu pada adonan yang dipersembahkan sebagai buah sulung sebagai
Kudus dan
kemudian mengatakan demikian juga seluruh adonan adalah semua dari para bapa
bangsa melalui
siapa seluruh Israel ditahbiskan (Bil 15:19-20 LXX; Yer 1:16-17).
Paulus kemudian menggunakan metafora Pohon Zaitun dari ayat-ayat
17-24 untuk menunjukkan bahwa Israel adalah Pohon Zaitun yang harus
dicangkokkan oleh semua umat manusia dalam Plan of Salvation
(No. 001A) Hukum
Allah diberikan kepada mereka di Sinai oleh Malaikat Hadirat di Sinai (lih. Kis
7:33-55; 1 Kor 10:1-4; dan
cf. F046ii)
dan itu adalah sistem di mana semua umat manusia harus dicangkokkan dan dialokasikan ke tempat khusus mereka dalam rencana itu
dan dalam aspek pemanggilan mereka.
Dalam ayat 25 Paulus kemudian berkata kepada bangsa-bangsa
bukan Yahudi, supaya jangan mereka menjadi
bijaksana dalam kesombongan mereka sendiri, bahwa pengerasan telah menimpa
sebagian Israel sampai sejumlah besar bangsa-bangsa bukan Yahudi masuk, dan dengan demikian seluruh Israel akan diselamatkan
seperti yang ada tertulis: (ay 26-27 (lih. Yes 59:20,21; 27: 9 (lihat
Septuaginta); Yer 31:33,34).
Dia mengatakan bahwa: “Pembebas
akan datang dari Sion, dia akan mengusir kefasikan dari Yakub” “Dan ini akan
menjadi perjanjian saya dengan mereka saat aku menghapus dosa-dosa mereka.
"
Dia kemudian
mengatakan bahwa: “Sehubungan dengan Injil, mereka adalah musuh Allah demi
gereja, tetapi dalam hal pemilihan, mereka dikasihi demi nenek moyang mereka”
(ay 28). "Karena semua karunia dan panggilan Allah tidak dapat
dibatalkan" (ay 29). Sebagaimana umat pilihan gereja tidak taat dan
kemudian menerima belas kasihan, demikian pula orang Israel tidak taat dan akan
menerima belas kasihan. Ketika Paulus menulis ini, Petrus diutus bersama Andrew
dan yang lainnya untuk berkhotbah kepada orang Ibrani dan berada di Parthia,
Scythia dan Thrace dan sekitarnya, ke mana mereka dikirim, ca 722 SM, oleh
orang Asiria, dan lainnya berada di Gaul dan Inggris, Arabia, India dan Afrika,
serta di Roma. (lih. Establishment of the
Church under the Seventy (No. 122D)).
Ketidaktaatan
adalah dosa dan dosa adalah pelanggaran hukum Allah (1Yoh 3:4). Jadi Tuhan telah
menyerahkan semua orang pada ketidaktaatan sehingga Dia bisa memiliki belas
kasihan pada semua (ay 32). Dia kemudian memuji kedalaman dan kekayaan
pengetahuan tentang Allah (ay 33). Betapa tidak terselidiki Penghakiman-Nya
dan Jalan-Jalan-Nya tidak dapat dipahami. Melalui prescience ilahi inilah semua
orang dipanggil dan dunia diselamatkan. Dia kemudian mengutip sebagai berikut: “Karena siapakah
yang mengetahui pikiran Tuhan atau siapa yang pernah menjadi penasihatnya?” (ayat
34) (Yes. 40:13). "Atau siapa yang telah memberikan hadiah
kepadanya bahwa dia mungkin dibayar kembali" (ay.35) (Ayub 41:11).
Dia kemudian menyimpulkan dengan komentar: “Karena dari Dia
dan melalui Dia dan kepada Dia segala sesuatu. Baginya jadilah kemuliaan
selamanya Amin.”
Bab 12
Paulus kemudian
memohon kepada saudara-saudara, dengan belas kasihan Tuhan, untuk
mempersembahkan tubuh mereka sebagai korban yang hidup kepada Tuhan dalam
penyembahan rohani (ay 1). Mereka tidak akan menjadi serupa dengan dunia tetapi
untuk mengubah pikiran pikiran mereka. Membuktikan (memiliki pengetahuan yang
pasti tentang) kehendak Allah, dan apa yang baik dan dapat diterima dan
sempurna (ayat 2) (lih. Ef 4:23; 1Yoh 2:15). Paulus kemudian mengatakan bahwa melalui
Rahmat yang diberikan kepadanya, dia meminta setiap orang di antara mereka
untuk tidak memikirkan diri mereka sendiri lebih tinggi daripada yang
seharusnya mereka pikirkan, tetapi untuk berpikir dengan pertimbangan yang
bijaksana masing-masing sesuai dengan ukuran penghakiman yang telah Tuhan
tetapkan kepada mereka (ay 3) (1 Kor. 4:7).
Dia kemudian
menggunakan analogi satu tubuh dan banyak anggota masing-masing dengan fungsi
yang berbeda namun satu tubuh di dalam Kristus dan anggota-anggota satu sama
lain, sehingga
membawa mereka kembali ke simbolisme Perjamuan Suci
[103] setiap tahun pada 14 Abib. Ia berkata bahwa pemberian yang diberikan
berbeda-beda sesuai dengan anugerah yang diberikan kepada kita. Dia kemudian
menunjukkan hadiah-hadiah yang bervariasi dengan kekuatan yang berbeda: Jika nubuatan
sebanding dengan iman kita, pelayanan menurut melayani, mengajar sesuai dengan itu, mendesak dalam
kekuasaan, berkontribusi secara bebas, memberi bantuan (dia yang memerintah)
dengan semangat, dan memberi belas kasihan dengan keceriaan (ay 4-8)
(1Kor 12:4-31).
Paulus kemudian
melanjutkan kembali ke Perintah Besar Kedua di ayat 9ff: Biarlah kasih itu
tulus, benci apa yang jahat, pegang erat apa yang baik;
saling mengasihi dengan kasih
persaudaraan; mengalahkan satu sama lain dalam menunjukkan kehormatan. Jangan pernah
lamban dalam semangat, dengan berseri-seri dengan Roh, melayani Tuhan. Bergembiralah
dalam harapanmu, bersabarlah dalam kesengsaraan, tetaplah dalam doa, berkontribusi
pada kebutuhan orang-orang kudus, praktikkan keramahan (ay 9-13) (lih. 16:1-2;
Ibr 13:2; 3Yoh 5:8). Memberkati orang-orang yang menganiaya Anda, dan
jangan mengutuk mereka (Mat. 5:44). Bersukacitalah dengan orang yang
bersukacita dan menangis dengan orang yang menangis. Hidup harmonis satu sama lain; jangan menjadi
sombong, tetapi
bergaul dengan yang rendah; jangan pernah sombong. Jangan membalas kejahatan dengan kejahatan,
tetapi pikirkan apa yang mulia di mata semua orang. Jika memungkinkan, sejauh itu tergantung
pada Anda, hiduplah damai dengan semua (ay 14-18). Di sini Paulus mengembangkan Hukum Kasih
seperti yang dia lakukan dalam 1Korintus 13.
Dia kemudian
mengacu kembali pada hukum dalam Ul. 32:35 (ay 19) dimana pembenaran keadilan
adalah hak prerogatif Tuhan dimana dia berkata: Kekasih jangan pernah membalaskan dendammu
tetapi serahkan pada murka Tuhan; kerana ada tertulis "Pembalasan adalah
milikku, aku akan membalasnya, kata Tuhan." Tidak, jika musuhmu lapar, beri dia makan,
jika dia haus, beri dia minum; karena dengan melakukan itu kamu akan menimbun
bara api di atas kepalanya. Jangan dikalahkan oleh kejahatan, tetapi kalahkan
kejahatan dengan kebaikan (Ams. 25:21-22). Seluruh pekerjaan Paulus adalah untuk
mengikat hukum Allah ke dalam kegiatan-kegiatan gereja dan dengan demikian bagi
semua orang untuk mencapai keselamatan.
Bab 13
Dalam pasal 13,
Paulus kemudian beralih ke tanggung jawab gereja kepada otoritas yang mengatur. Semua otoritas
berasal dari Tuhan dan semua otoritas yang ada telah dilembagakan oleh Tuhan. Oleh karena itu,
siapa yang melawan otoritas menolak apa yang telah ditetapkan oleh Tuhan dan
mereka yang melawan akan dikenai hukuman (ay 1-2). Karena para penguasa bukanlah teror bagi
perbuatan baik tetapi untuk kejahatan (ay 3). Apakah Anda tidak takut pada dia yang
memiliki otoritas? Kerana itu lakukanlah
yang baik dan Anda akan menerima persetujuannya, karena dia adalah hamba Tuhan
untuk kebaikan Anda. Tetapi jika Anda melakukan kesalahan maka takutlah
karena dia tidak menyandang pedang dengan sia-sia; dia adalah hamba Tuhan untuk mengeksekusi
amarahnya pada pelaku kesalahan. Oleh karena itu seseorang harus tunduk,
tidak hanya untuk menghindari murka Tuhan, tetapi juga demi hati nurani (ay
4-5).
Ingat, (Bagian 1)
bahwa Nero menjadi kaisar ketika Claudius diracun oleh para wanita rombongan
Nero dan
Linus dan Caradog dan Arviragus ayah dan pamannya di rumah orang-orang Inggris, yang berbaik hati
dengan Claudius, datang untuk dianiaya. Paulus pergi ke Roma tetapi sebagai
tawanan pada tahun 60 M. dan kemudian dieksekusi dan gereja dianiayai pada 64 M. Tampaknya teks ini
untuk mempersiapkan mereka menghadapi penganiayaan yang akan datang. Penganiayaan
dari Roma itu akan berlanjut sampai Hari-hari Terakhir ketika pelacur dan putri
pelacurnya dieliminasi (lih. Commentary on
Revelation (F066); Peran Perintah
Allah Ke Empat [170]) .
Paulus melanjutkan
dalam ayat 6 dst: Untuk alasan yang sama Anda juga membayar pajak, untuk pihak
berwenang, memperhatikan hal ini. Membayar mereka semua iuran mereka, pajak
kepada siapa pajak terutang, pendapatan kepada siapa pendapatan terutang,
hormat kepada siapa rasa hormat, kehormatan kepada siapa kehormatan (ay 6-7).
Gereja harus dilihat sebagai model kewarganegaraan yang patut dicontoh di bawah
hukum Allah dan kemudian di bawah otoritas sipil.
Dalam ayat 8dst.
dia berkata: Tidak berhutang apapun pada siapapun kecuali untuk saling
mengasihi; karena dia yang mencintai sesamanya telah memenuhi hukum. Dia
kemudian mengikatkan perintah-perintah mengenai kasih ke dalam Perintah Besar
Kedua. Dia mengikat Perintah dari Perintah Keenam ke Perintah Kesepuluh ke
dalam Perintah Besar Kedua sebagai: “Kasihilah sesamamu seperti dirimu
sendiri.” (Kel. 20:13-15,17; Ul 5:17-19,21; Im 19:18; Mrk: 12:31, Yak 2:8; lih.
Juga Ul 6:4; Mat. 22:34-40; Luk 10:25-28). Kasih tidak melakukan jahat ke
tetangga; oleh karena itu kasih adalah pemenuhan hukum (ay 10). Karena pada Dua
Perintah Agung tergantung semua hukum dan para nabi. Oleh karena itu, mereka
yang mengatakan bahwa Hukum Tuhan telah dihapuskan adalah orang-orang kafir.
Dalam ayat 11dst.
dia kemudian berkata: Selain itu kamu siaga keadaan waktu sekarang. Yaitu
bahwa saatnya telah tiba bagi kamu untuk bangun dari tidur. Sebab sekarang keselamatan sudah lebih dekat bagi kita
dari pada waktu kita menjadi percaya. Hari sudah jauh malam, telah hampir
siang. Sebab itu marilah kita menanggalkan perbuatan-perbuatan yang salah dan kenakan
perlengkapan senjata terang; marilah kita bertingkah laku menjadi seperti pada
siang hari, tidak bersenang-senang dan mabuk, tidak dalam pesta pora dan tidak
bermoral, tidak dalam pertengkaran dan kecemburuan. Kenakan Tuhan Yesus Kristus dan jangan
membuat persediaan daging untuk memuaskan keinginannya.
Paulus memperkuat
fakta bahwa waktu Penghakiman bagi orang-orang pilihan dari Kebangkitan
Pertama [143A] atau ex anastasin
(Flp 3:11 lih. F050))
sekarang selama masa hidup mereka dan bukan seperti di Kebangkitan
Kedua [143B].
Bab 14
Paulus kemudian merujuk
pada mereka yang lemah dalam iman, yang harus disambut tetapi tidak untuk
memperdebatkan pendapat-pendapat (ay 1). Dia kemudian
membahas masalah-masalah makanan seperti yang telah diselesaikan dalam Konferens Kisah
15 [069] tentang makanan yang dipersembahkan kepada berhala. Masalah ini sama
sekali tidak bersinggungan dengan Hukum-hukum
Pemakanan [015] dari Imamat 11 dan Ulangan 14. Isu-isu Pythagoras telah mulai merambah
Gereja dari Yunani (lih. Vegetarianisme
dan Alkitab [183] lihat juga Doktrin Para
Iblis pada Zaman Akhir [048].
Teks ini tidak
secara spesifik merujuk pada kelemahan vegetarianisme. Alkitab memberi label vegetarianisme secara
khusus sebagai doktrin iblis-iblis. Yang dimaksud teks ini adalah fakta bahwa
kelemahan bukan berasal dari konsumsi sayuran tetapi dari fakta bahwa anggota tersebut
memiliki keyakinan yang tidak cukup untuk tidak terlalu mengkhawatirkan apakah
daging itu telah dikurbankan untuk berhala-berhala atau tidak. Jadi tujuannya
agar daging itu dikonsumsi dengan ucapan syukur sesuai aturan yang ditetapkan
oleh hokum-hukum pangan. Prosedur-prosedur yang diadopsi oleh Yudaisme dalam
pengorbanan dan proses penyembelihan tidak diletakkan diatas orang-orang bukan
Yahudi. Paulus
memberikan pernyataan sederhana pada mereka untuk menjauhkan diri dari darah
dan apa yang dicekik atau dikorbankan untuk berhala (Kis. 15:20,29; 21:25). Jadi kita berhadapan
dengan dua konsep tentang konsumsi daging yang dikorbankan untuk berhala. Jika itu
diketahui, dan menjadi perhatian publik dan mungkin menyebabkan tersandung dari
saudara-saudara atau dipandang sebagai pengesahan praktik keagamaan
pagan, maka hal itu harus ditolak dan disyaratkan abstain. Jika tidak yakin
dengan prosesnya, itu harus dianggap tidak relevan dan tidak penting. Makanan harus
dimakan dengan iman karena, jika tidak dimakan dengan iman, maka penganut
dikutuk.
Jadi
vegetarianisme dipandang sebagai kelemahan dalam pertanyaan pemilihan makanan
yang melibatkan daging-daging dalam sistem kafir. Di sisi lain, ini adalah doktrin iblis-iblis
yang jelas ketika dikhotbahkan sebagai pantang untuk kemurnian atau alasan alkitabiah
atau kesehatan. Penegasan bahwa Tuhan tidak institut proses konsumsi
daging sejak awal, dan melanjutkan proses itu melalui air bah, adalah
kesalahan alkitabiah atau bid'ah (Kej. 7:2). Penegasan bahwa Tuhan akan institut sistem
yang tidak sehat sekali lagi merupakan imputasi terhadap sifat-Nya.
Dari ayat 5dst.
Paulus berurusan dengan masalah Kalender dan perselisihan yang memasuki gereja kerena
penundaan dan tradisi dari orang Farisi yang
belum dimiliki sampai saat ini di Bait yang masih dijalankan oleh orang Saduki.
Dalam Kol 2:16 dia berkata jangan
biarkan seorangpun menghakimi Anda dalam pertanyaan tentang makanan atau
minuman atau bagaimana Anda menjalankan Sabat, atau Bulan Baru atau Hari-hari kudus;
bukan tentang bagaimana Anda tidak menyimpannya (lih. Komentar
tentang Kolose [F051]
Dari ayat 7dst.
dia berkata bahwa tidak ada orang pilihan yang hidup untuk diri mereka sendiri
dan tidak ada yang mati untuk diri mereka sendiri. Jika mereka hidup mereka
hidup untuk Tuhan dan jika mereka mati mereka mati untuk Tuhan. Jadi hidup atau
mati mereka adalah milik Tuhan. Karena untuk tujuan itu Kristus hidup dan mati
agar Dia menjadi Tuhan untuk yang hidup dan yang mati.
Dari ayat 10dst.
dia bertanya: mengapa mereka menghakimi, atau menghina, saudara-saudara mereka. Karena kita semua
akan berdiri di hadapan takhta pengadilan Allah.
Karena ada
tertulis oleh Yesaya (45:23): "Demi aku yang hidup, firman Tuhan, setiap
lutut akan bertekuk lutut kepadaku dan setiap lidah akan memuji 'kepada Tuhan'"
Jadi masing-masing
dari kita harus mempertanggungjawabkan dirinya kepada Tuhan.
Dari ayat 13dst.
dia berkata bahwa orang-orang pilihan tidak boleh lagi menghakimi satu sama
lain, tetapi mereka tidak boleh meletakkan batu sandungan atau halangan di
jalan orang lain. Dia kemudian membuat pernyataan yang telah disalahartikan
oleh setiap orang yang makan setiap hal yang najis. Dia berkata: Saya tahu dan
diyakinkan di dalam Tuhan Yesus bahwa tidak ada yang najis dengan sendirinya,
tetapi najis bagi siapa pun yang menganggapnya najis. Jika ini benar pada
wajahnya dan Hukum Makanan ditiadakan maka Paulus didiskualifikasi sebagai
rasul. Faktanya adalah bahwa seluruh Gereja Tuhan dari Kristus dan para Rasul
telah mematuhi Hukum-hukum
Pemakanan [015] dari awal serta Sabat, Bulan Baru dan Hari-hari Suci
di bawah Kalendar
Tuhan [156] dan karena fakta itu dianiaya dan dibunuh oleh kaum Antinomian. Begitu juga Gereja-gereja
Arab melakukan hal yang sama. Di sini Paulus sedang berbicara tentang makanan yang
dikorbankan untuk berhala dan hokum-hukum makanan tetap utuh. Tuhan tidak
mengeluarkan Hukum-Nya dengan keinginan atau khayalan semata-mata dengan
perintah. Hukum-Hukum Tuhan ditetapkan dengan alasan yang kuat berdasarkan
persyaratan yang berasal dari sifat-Nya (lih.B5].
Paulus berkata
bahwa jika saudaramu terluka oleh apa yang kamu makan, kamu tidak hidup lagi
menurut tuntutan kasih. Jangan biarkan apa yang Anda makan menjadi kehancuran
bagi siapa Kristus telah mati. (ay 15). Apa yang baik, yang kamu miliki, janganlah
kamu biarkan difitnah. (ay. 16). Sebab Kerajaan Allah bukanlah soal makanan
dan minuman, tetapi soal kebenaran, damai sejahtera dan sukacita dalam Roh
Kudus. Dia
yang melayani Kristus dengan demikian diterima oleh Tuhan dan disetujui oleh
manusia (ay 17-18). Sebab itu marilah kita mengejar apa yang mendatangkan
damai sejahtera dan yang berguna untuk saling membangun. Jangan demi makanan merusak pekerjaan Tuhan.
Segala sesuatu
memang bersih, tetapi salah jika seseorang membuat orang lain jatuh karena apa
yang dia makan (ay 19-20). Baiklah jangan makan daging atau minum anggur, atau
sesuatu yang menjadi batu sandungan untuk saudaramu (ay 21). Iman yang Anda
miliki, pertahankan antara diri Anda dan Tuhan; berbahagialah dia yang tidak
memiliki alasan untuk menilai dirinya sendiri atas apa yang dia setujui (ay 22).
Tetapi dia yang
memiliki keraguan, dihukum jika dia makan, karena dia tidak bertindak
berdasarkan iman; karena apapun yang tidak berasal dari iman adalah dosa
(ay 23). (Beberapa
manuskrip menempatkan 16:25-27 di sini; yang lain menempatkannya setelah
15:33.)
Pada tahap apa pun
Paulus tidak mengajar menentang Hukum Allah dalam semua aspek dan semua
perintah. Doktrin ini di sini harus dilihat terhadap teks-teks lain dan terutama
bimbingan Konsili di bawah Yakobus di Kisah Para Rasul 15 seperti yang dibahas
di atas.
Bab 15
Di sini Paulus
melanjutkan dengan menegaskan bahwa kita yang kuat harus menanggung kegagalan
yang lemah, dan bukan untuk menyenangkan diri kita sendiri; Biarlah kita
masing-masing menyenangkan sesama kita demi kebaikannya untuk membangunnya. Karena Kristus
tidak menyenangkan dirinya sendiri, tetapi seperti ada tertulis: "Celaan
orang-orang yang mencela engkau jatuh ke atas diriku" (ay 3) (Mzm. 69:9). Ini adalah referensi
ke Pra-Kewujudan
Yesus Kristus [243]; (2Kor. 8:9; Flp 2:5-8).
Paulus berkata bahwa: “Sebab segala sesuatu yang ditulis
sebelumnya, telah ditulis untuk menjadi pelajaran bagi kita, tingkat kita teguh
berpegang pada pengharapan oleh ketekunan dan penghiburan dari Kitab Suci.” (ayat
4) Jadi dia memperkuat Hukum dan
Kesaksian seperti yang dituntut dari iman (Yes 8:20).
Dari ayat 5dst. ia
mengatakan bahwa: “Semoga Allah yang teguh dan semangat memberi Anda untuk
hidup dalam harmoni seperti itu satu sama lain, sesuai dengan Kristus Yesus,
agar bersama-sama Anda dapat memuliakan Allah dan Bapa Tuhan kita Yesus Kristus
dengan satu suara.
Dari ayat 7dst. dia berkata sambut satu sama lain, oleh karena itu, seperti Kristus telah menyambut Anda, untuk Kemuliaan Tuhan. Karena saya katakan kepada Anda bahwa Kristus menjadi hamba untuk disunat untuk menunjukkan kebenaran Tuhan, untuk mengkonfirmasi janji-janji yang diberikan kepada para patriark, agar orang bukan Yahudi memuliakan Tuhan karena belas kasihan-Nya. Seperti ada tertulis:
“Karena itu aku
akan memuji kamu di antara orang-orang bukan Yahudi dan bernyanyi untuk namamu”
(ay 9) (2Sam. 22:50; Mzm 18:49); dan lagi dikatakan: "Bersukacitalah hai orang-orang
bukan Yahudi bersama umat-Nya" (ay 10) (Ul. 32:43)
Dan lagi: “Pujilah
Tuhan semua orang-orang bukan Yahudi, dan biarlah semua orang memujinya. (ay 11)
(Maz 117:1)
Dan selanjutnya
Yesaya mengatakan: “[dari] Akar Isai akan datang dia yang bangkit untuk
memerintah orang-orang bukan Yahudi; di dalam dia orang-orang bukan Yahudi
berharap” (ay 12) (Yes 11:10 lih. LXX).
Dia kemudian berkata dalam ayat 13: “Semoga Tuhan
pengharapan memenuhi Anda dengan semua sukacita dan damai dalam percaya, sehingga
dengan kuasa Roh Kudus Anda dapat berlimpah dalam pengharapan.
Dari ayat 14 dan seterusnya dia berkata bahwa dia puas
tentang mereka, bahwa mereka penuh dengan kebaikan, penuh dengan pengetahuan, dan mampu menginstruksikan satu sama lain. Dia berkata bagaimanapun, bahwa dia telah menulis kepada
mereka dengan sangat berani, sebagai pengingat, karena kasih karunia yang
diberikan kepadanya oleh Tuhan; untuk
menjadi pelayan Kristus Yesus bagi orang-orang bukan Yahudi dalam pelayanan
imamat Injil Allah, sehingga
persembahan orang bukan Yahudi dapat diterima, dikuduskan oleh Roh Kudus. Linus telah mati dan diganti dan Roma tidak berada di bawah
pengawasan rasul lain. Petrus
tidak datang ke Italia sampai lama kemudian. Dia
tidak pernah menjadi uskup Roma.
Paulus berkata bahwa di dalam Kristus Yesus maka dia
memiliki alasan untuk bangga akan pekerjaannya untuk Tuhan (ay 17). Dia kemudian berkata bahwa dia tidak akan berani untuk
berbicara tentang apa pun kecuali tentang apa yang telah Kristus lakukan
melalui dia untuk memenangkan ketaatan dari orang bukan Yahudi, dengan kata dan perbuatan, dengan kuasa tanda-tanda dan
mujizat, dengan kuasa Roh Kudus, sehingga
dari Yerusalem dan sejauh Illyricum (Albania), dia telah sepenuhnya
memberitakan Injil Kristus, sehingga
menjadikannya ambisi saya untuk memberitakan Injil, bukan di mana Kristus telah
dinamai, agar saya tidak membangun di atas fondasi orang lain, tetapi seperti
ada tertulis: "Mereka akan melihat siapa yang belum pernah diberitahu
tentang dia, dan mereka akan mengerti siapa yang belum pernah mendengar tentang
dia" (ay 21) (Yes. 52:15 LXX). Paulus
kemudian berkata bahwa itulah alasan mengapa dia begitu sering dihalangi untuk
datang kepada mereka. Sekarang, karena dia tidak lagi memiliki pekerjaan yang
harus dilakukan di daerah-daerah di mana dia berada, dan karena dia telah merindukan bertahun-tahun untuk
mengunjungi mereka di Roma, dia berkata bahwa dia berharap untuk mengunjungi
mereka dalam perjalanan ke Spanyol dan untuk dipercepat dalam perjalanannya ke
sana oleh mereka, setelah dia menikmati kebersamaan mereka sebentar (ay 22.
-24).
Dia mengatakan bagaimanapun, dalam ayat 25 bahwa dia
bermaksud untuk pergi ke Yerusalem, dengan bantuan untuk orang-orang kudus yang
dia sebutkan dalam Surat kepada Jemaat Korintus (F047).
Dia menyebutkan kontribusi yang dibuat dari Makedonia dan
Akhaia untuk orang miskin di Yerusalem.
Karena mereka
senang untuk berbagi dalam berkat rohani, mereka juga senang untuk berbagi
berkah materi mereka dengan mereka. Dia kemudian berkata bahwa setelah dia
selesai mengirimkan apa yang telah dikumpulkan untuk Yerusalem dia akan pergi
melalui Roma untuk mengunjungi Spanyol (ay 28).
Dari ayat 30 dan
seterusnya Paulus memohon kepada saudara-saudara di Roma untuk doa agar ia
dibebaskan dari orang-orang kafir di Yudea dan agar pelayanannya untuk
Yerusalem dapat diterima oleh orang-orang kudus di sana, sehingga dengan
kehendak Tuhan dia bisa datang kepada mereka dan disegarkan kembali bersama
mereka. Dia mengakhiri bab ini dengan: "Tuhan Damai menyertai mereka
semua."
Bab 16
Dalam pasal 16 dia
berurusan dengan saudara-saudara yang dimulai dengan Phoebe, diakones di
Kenkhrea (pelabuhan terdekat ke Korintus di sisi ketimuran), karena tampaknya
itu adalah dengan tangannya surat itu dikirim ke Roma dan dia meminta agar dia
diterima oleh saudara-saudara di sana.
Dia menyapa Priska
dan Akuila, rekan sekerja karena mereka tampaknya telah kembali ke Roma (lih.
Kis bab 18; 1 Kor 16:19; 2 Tim 4:19). Dia tampaknya (menurut tradisi) memiliki
hubungan dengan orang-orang Inggris di sana. Paul berkata mereka mempertaruhkan leher
mereka demi dirinya, dan untuk itu gereja-gereja orang bukan Yahudi
bersyukur. Mereka tampaknya memiliki gereja di rumah mereka.
Dia juga menyapa
Epanaetus yang terdaftar sebagai petobat pertama di Asia (ay 5).
Andronikus dan
Junias adalah sesama Yahudi dan tahanan. (lih. juga Mariam) Mereka bertobat
sebelum Paulus dan terkenal di antara saudara-saudara (ay 6-7).
Dia menyapa
Ampliatus, Urbanus, Stachys (ay. 8-9) dan dia menyapa Appeles yang disetujui
dalam Kristus di ayat 10, kemudian dia melanjutkan untuk menyampaikan salamnya
kepada keluarga Aristobulus yang tercatat sebagai salah satu dari Tujuh Puluh
yang dikirim ke Inggris ke gereja di sana (lih. 122D), yang dilaporkan
dibangun di atas 12 petak tanah di Glastonbury dilaporkan disumbangkan oleh Arviragus
kepada Yusuf dari Aramathea, kakek mertuanya, dan kepada Linus ap Caradog
keponakannya yang menjadi uskup pertama Roma.
Dia menyapa
Herodian yang merupakan sesama Yahudi. Dan juga menyapa keluarga Narcissus (ay
11).
Dia juga menyapa
Tryphaena dan Tryphosa, dan Persis yang dihargai karena bekerja keras di dalam
Tuhan (ay 12).
Di ayat 13 dia
mengatakan untuk menyapa Rufus dan ibunya dan ibuku. Hal ini menimbulkan beberapa pertanyaan
mengenai status sebenarnya Paulus dan apakah wanita itu hanya bertindak sebagai
ibunya atau apakah dia telah menikahi saudara perempuan Rufus.
Dari 14-16 dia
menyebutkan sejumlah saudara yang tampaknya menjadi kepala kelompok rumah. Asyncritus,
Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, lalu Philologus, Julia, Nereus dan saudara
perempuannya, dan Olympas.
Dia kemudian
mengirimkan salam dari gereja-gereja di sana.
Dari ayat 17 dia
kemudian menarik perhatian pada faksi-faksi yang menyebabkan perselisihan
terhadap doktrin-doktrin mereka telah diajari. Itu adalah Roma yang merupakan pusat
pemujaan dewa Attis, dan dewa Mithras dan bentuk publiknya Elagabal, yang
darinya kultus Misteri dan Matahari masuk ke dalam agama Kristen dan khususnya
pada Abad Kedua dengan penyembahan hari Minggu dari 111 M. dan pesta Dewi
Paskah dari tahun 154 M di bawah Anicetus dan perpecahan dipaksakan oleh Victor
ca 192 M. Natal masuk dari tahun 386 M dari Syria (lih.Asal-Usul
Krismas dan Easter [235] (lih. juga Pertikaian-pertikaian
Quartodeciman [277]).
Dari ayat 21 Dia
mengirimkan salam dari Timotius, Lucius dan Jason dan Sosipater. Tertius penulis
surat menyapa mereka juga di dalam Tuhan. Juga Gayus yang menjadi hosti bagi Paulus
dan gereja juga menyambut mereka bersama dengan Erastus, bendahara kota dan
juga Quartus.
Surat tersebut
diakhiri dari ayat 25-27 dengan akhir yang mengungkapkan bahwa pemberitaan
Yesus Kristus menurut misteri yang dirahasiakan untuk waktu yang lama
tetapi sekarang diungkapkan dan melalui tulisan-tulisan nubuatan diberitahukan
kepada semua bangsa sesuai dengan perintah Tuhan yang kekal untuk mewujudkan
ketaatan iman. Kepada satu-satunya Tuhan yang bijak, kemuliaan untuk
selamanya melalui Yesus Kristus Amin. Dengan ini Paulus menunjukkan bahwa hanya
Satu Allah yang Sejati (Yoh 17:3) yang bijaksana dan mengetahui serta
mengendalikan misteri-misteri iman.
*****
Bab 11
1Maka aku bertanya: Adakah Allah
mungkin telah menolak umat-Nya? Sekali-kali tidak! Karena aku sendiri pun orang
Israel, dari keturunan Abraham, dari suku Benyamin. 2Allah tidak
menolak umat-Nya yang dipilih-Nya. Ataukah kamu tidak tahu, apa yang dikatakan
Kitab Suci tentang Elia, waktu ia mengadukan Israel kepada Allah: 3"Tuhan,
nabi-nabi-Mu telah mereka bunuh, mezbah-mezbah-Mu telah mereka runtuhkan; hanya
aku seorang dirilah yang masih hidup dan mereka ingin mencabut nyawaku." 4Tetapi
bagaimanakah firman Allah kepadanya? "Aku masih meninggalkan tujuh ribu
orang bagi-Ku, yang tidak pernah sujud menyembah Baal." 5Demikian
juga pada waktu ini ada tinggal suatu sisa, menurut pilihan kasih karunia. 6Tetapi
jika hal itu terjadi karena kasih karunia, maka bukan lagi karena perbuatan,
sebab jika tidak demikian, maka kasih karunia itu bukan lagi kasih karunia. 7Jadi
bagaimana? Israel tidak memperoleh apa yang dikejarnya, tetapi orang-orang yang
terpilih telah memperolehnya. Dan orang-orang yang lain telah tegar hatinya, 8seperti
ada tertulis: "Allah membuat mereka tidur nyenyak, memberikan mata untuk
tidak melihat dan telinga untuk tidak mendengar, sampai kepada hari sekarang
ini." 9Dan Daud berkata: "Biarlah jamuan mereka menjadi
jerat dan perangkap, penyesatan dan pembalasan bagi mereka. 10Dan
biarlah mata mereka menjadi gelap, sehingga mereka tidak melihat, dan buatlah
punggung mereka terus-menerus embungkuk." 11Maka aku bertanya:
Adakah mereka tersandung dan harus jatuh? Sekali-kali tidak! Tetapi oleh
pelanggaran mereka, keselamatan telah sampai kepada bangsa-bangsa lain, supaya
membuat mereka cemburu. 12Sebab jika pelanggaran mereka berarti
kekayaan bagi dunia, dan kekurangan mereka kekayaan bagi bangsa-bangsa lain,
terlebih-lebih lagi kesempurnaan mereka. 13Aku berkata kepada kamu,
hai bangsa-bangsa bukan Yahudi. Justru karena aku adalah rasul untuk
bangsa-bangsa bukan Yahudi, aku menganggap hal itu kemuliaan pelayananku, 14yaitu
kalau-kalau aku dapat membangkitkan cemburu di dalam hati kaum sebangsaku
menurut daging dan dapat menyelamatkan beberapa orang dari mereka. 15Sebab
jika penolakan mereka berarti perdamaian bagi dunia, dapatkah penerimaan mereka
mempunyai arti lain dari pada hidup dari antara orang mati? 16Jikalau
roti sulung adalah kudus, maka seluruh adonan juga kudus, dan jikalau akar
adalah kudus, maka cabang-cabang juga kudus. 17Karena itu apabila
beberapa cabang telah dipatahkan dan kamu sebagai tunas liar telah dicangkokkan
di antaranya dan turut mendapat bagian dalam akar pohon zaitun yang penuh
getah, 18janganlah kamu bermegah terhadap cabang-cabang itu! Jikalau
kamu bermegah, ingatlah, bahwa bukan kamu yang menopang akar itu, melainkan
akar itu yang menopang kamu. 19Mungkin kamu akan berkata: ada
cabang-cabang yang dipatahkan, supaya aku dicangkokkan di antaranya sebagai
tunas. 20Baiklah! Mereka dipatahkan karena ketidakpercayaan mereka,
dan kamu tegak tercacak karena iman. Janganlah kamu sombong, tetapi takutlah! 21Sebab
kalau Allah tidak menyayangkan cabang-cabang asli, Ia juga tidak akan
menyayangkan kamu. 22Sebab itu perhatikanlah kemurahan Allah dan
juga kekerasan-Nya, yaitu kekerasan atas orang-orang yang telah jatuh, tetapi
atas kamu kemurahan-Nya, yaitu jika kamu tetap dalam kemurahan-Nya; jika tidak,
kamu pun akan dipotong juga 23Tetapi mereka pun akan dicangkokkan
kembali, jika mereka tidak tetap dalam ketidakpercayaan mereka, sebab Allah
berkuasa untuk mencangkokkan mereka kembali. 24Sebab jika kamu telah
dipotong sebagai cabang dari pohon zaitun liar, dan bertentangan dengan
keadaanmu itu kamu telah dicangkokkan pada pohon zaitun sejati, terlebih lagi
mereka ini, yang menurut asal mereka akan dicangkokkan pada pohon zaitun mereka
sendiri. 25Sebab, saudara-saudara, supaya kamu jangan menganggap
dirimu pandai, aku mau agar kamu mengetahui rahasia ini: Sebagian dari Israel
telah menjadi tegar sampai jumlah yang penuh dari bangsa-bangsa lain telah
masuk. 26Dengan jalan demikian seluruh Israel akan diselamatkan,
seperti ada tertulis:"Dari Sion akan datang Penebus, Ia akan menyingkirkan
segala kefasikan dari pada Yakub. 27Dan inilah perjanjian-Ku dengan
mereka, apabila Aku menghapuskan dosa mereka." 28Mengenai Injil
mereka adalah seteru Allah oleh karena kamu, tetapi mengenai pilihan mereka
adalah kekasih Allah oleh karena nenek moyang. 29Sebab Allah tidak
menyesali kasih karunia dan panggilan-Nya. 30Sebab sama seperti kamu
dahulu tidak taat kepada Allah, tetapi sekarang beroleh kemurahan oleh
ketidaktaatan mereka, 31demikian juga mereka sekarang tidak taat,
supaya oleh kemurahan yang telah kamu peroleh, mereka juga akan beroleh
kemurahan. 32Sebab Allah telah mengurung semua orang dalam
ketidaktaatan, supaya Ia dapat menunjukkan kemurahan-Nya atas mereka semua. 33O,
alangkah dalamnya kekayaan, hikmat dan pengetahuan Allah! Sungguh tak
terselidiki keputusan-keputusan-Nya dan sungguh tak terselami jalan-jalan-Nya! 34Sebab,
siapakah yang mengetahui pikiran Tuhan? Atau siapakah yang pernah menjadi
penasihat-Nya? 35Atau siapakah yang pernah memberikan sesuatu
kepada-Nya, sehingga Ia harus menggantikannya? 36Sebab segala
sesuatu adalah dari Dia, dan oleh Dia, dan kepada Dia: Bagi Dialah kemuliaan
sampai selama-lamanya!
Bab 12
1Karena itu, saudara-saudara, demi
kemurahan Allah aku menasihatkan kamu, supaya kamu mempersembahkan tubuhmu
sebagai persembahan yang hidup, yang kudus dan yang berkenan kepada Allah: itu
adalah ibadahmu yang sejati. 2Janganlah kamu menjadi serupa dengan
dunia ini, tetapi berubahlah oleh pembaharuan budimu, sehingga kamu dapat
membedakan manakah kehendak Allah: apa yang baik, yang berkenan kepada Allah
dan yang sempurna. 3Berdasarkan kasih karunia yang dianugerahkan
kepadaku, aku berkata kepada setiap orang di antara kamu: Janganlah kamu
memikirkan hal-hal yang lebih tinggi dari pada yang patut kamu pikirkan, tetapi
hendaklah kamu berpikir begitu rupa, sehingga kamu menguasai diri menurut
ukuran iman, yang dikaruniakan Allah kepada kamu masing-masing. 4Sebab
sama seperti pada satu tubuh kita mempunyai banyak anggota, tetapi tidak semua
anggota itu mempunyai tugas yang sama, 5demikian juga kita, walaupun
banyak, adalah satu tubuh di dalam Kristus; tetapi kita masing-masing adalah
anggota yang seorang terhadap yang lain. 6Dmikianlah kita mempunyai
karunia yang berlain-lainan menurut kasih karunia yang dianugerahkan kepada
kita: Jika karunia itu adalah untuk bernubuat baiklah kita melakukannya sesuai
dengan iman kita. 7Jika karunia untuk melayani, baiklah kita
melayani; jika karunia untuk mengajar, baiklah kita mengajar; 8jika
karunia untuk menasihati, baiklah kita menasihati. Siapa yang membagi-bagikan
sesuatu, hendaklah ia melakukannya dengan hati yang ikhlas; siapa yang memberi
pimpinan, hendaklah ia melakukannya dengan rajin; siapa yang menunjukkan
kemurahan, hendaklah ia melakukannya dengan sukacita. 9Hendaklah
kasih itu jangan pura-pura! Jauhilah yang jahat dan lakukanlah yang baik. 10Hendaklah
kamu saling mengasihi sebagai saudara dan saling mendahului dalam memberi
hormat. 11Janganlah hendaknya kerajinanmu kendor, biarlah rohmu
menyala-nyala dan layanilah Tuhan 12Bersukacitalah dalam
pengharapan, sabarlah dalam kesesakan, dan bertekunlah dalam doa! 13Bantulah
dalam kekurangan orang-orang kudus dan usahakanlah dirimu untuk selalu
memberikan tumpangan! 14Berkatilah siapa yang menganiaya kamu,
berkatilah dan jangan mengutuk! 15Bersukacitalah dengan orang yang
bersukacita, dan menangislah dengan orang yang menangis! 16Hendaklah
kamu sehati sepikir dalam hidupmu bersama; janganlah kamu memikirkan
perkara-perkara yang tinggi, tetapi arahkanlah dirimu kepada perkara-perkara
yang sederhana. Janganlah menganggap dirimu pandai! 17Janganlah
membalas kejahatan dengan kejahatan; lakukanlah apa yang baik bagi semua orang!
18Sedapat-dapatnya, kalau hal itu bergantung padamu, hiduplah dalam
perdamaian dengan semua orang! 19Saudara-saudaraku yang kekasih,
janganlah kamu sendiri menuntut pembalasan, tetapi berilah tempat kepada murka
Allah, sebab ada tertulis: Pembalasan itu adalah hak-Ku. Akulah yang akan
menuntut pembalasan, firman Tuhan 20Tetapi, jika seterumu lapar,
berilah dia makan; jika ia haus, berilah dia minum! Dengan berbuat demikian
kamu menumpukkan bara api di atas kepalanya. 21Janganlah kamu kalah
terhadap kejahatan, tetapi kalahkanlah kejahatan dengan kebaikan!
Bab 13
1Tiap-tiap orang harus takluk kepada
pemerintah yang di atasnya, sebab tidak ada pemerintah, yang tidak berasal dari
Allah; dan pemerintah-pemerintah yang ada, ditetapkan oleh Allah. 2Sebab
itu barangsiapa melawan pemerintah, ia melawan ketetapan Allah dan siapa yang
melakukannya, akan mendatangkan hukuman atas dirinya. 3Sebab jika
seorang berbuat baik, ia tidak usah takut kepada pemerintah, hanya jika ia
berbuat jahat. Maukah kamu hidup tanpa takut terhadap pemerintah? Perbuatlah
apa yang baik dan kamu akan beroleh pujian dari padanya 4Karena
pemerintah adalah hamba Allah untuk kebaikanmu. Tetapi jika engkau berbuat
jahat, takutlah akan dia, karena tidak percuma pemerintah menyandang pedang.
Pemerintah adalah hamba Allah untuk membalaskan murka Allah atas mereka yang
berbuat jahat. 5Sebab itu perlu kita menaklukkan diri, bukan saja
oleh karena kemurkaan Allah, tetapi juga oleh karena suara hati kita. 6Itulah
juga sebabnya maka kamu membayar pajak. Karena mereka yang mengurus hal itu
adalah pelayan-pelayan Allah. 7Bayarlah kepada semua orang apa yang
harus kamu bayar: pajak kepada orang yang berhak menerima pajak, cukai kepada
orang yang berhak menerima cukai; rasa takut kepada orang yang berhak menerima
rasa takut dan hormat kepada orang yang berhak menerima hormat. 8Janganlah
kamu berhutang apa-apa kepada siapa pun juga, tetapi hendaklah kamu saling
mengasihi. Sebab barangsiapa mengasihi sesamanya manusia, ia sudah memenuhi
hukum Taurat. 9Karena firman: jangan berzinah, jangan membunuh,
jangan mencuri, jangan mengingini dan firman lain mana pun juga, sudah
tersimpul dalam firman ini, yaitu: Kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu
sendiri! 10Kasih tidak berbuat jahat terhadap sesama manusia, karena
itu kasih adalah kegenapan hukum Taurat. 11Hal ini harus kamu
lakukan, karena kamu mengetahui keadaan waktu sekarang, yaitu bahwa saatnya
telah tiba bagi kamu untuk bangun dari tidur. Sebab sekarang keselamatan sudah
lebih dekat bagi kita dari pada waktu kita menjadi percaya. 12Hari
sudah jauh malam, telah hampir siang. Sebab itu marilah kita menanggalkan
perbuatan-perbuatan kegelapan dan mengenakan perlengkapan senjata terang! 13Marilah
kita hidup dengan sopan, seperti pada siang hari, jangan dalam pesta pora dan
kemabukan, jangan dalam percabulan dan hawa nafsu, jangan dalam perselisihan
dan iri hati. 14Tetapi kenakanlah Tuhan Yesus Kristus sebagai
perlengkapan senjata terang dan janganlah merawat tubuhmu untuk memuaskan
keinginannya.
Bab 14
1Terimalah orang yang lemah imannya
tanpa
mempercakapkan
pendapatnya. 2Yang seorang
yakin, bahwa ia boleh makan segala jenis makanan, tetapi orang yang lemah
imannya hanya makan sayur-sayuran saja. 3Siapa yang makan, janganlah
menghina orang yang tidak makan, dan siapa yang tidak makan, janganlah
menghakimi orang yang makan, sebab Allah telah menerima orang itu. 4Siapakah
kamu, sehingga kamu menghakimi hamba orang lain? Entahkah ia berdiri, entahkah
ia jatuh, itu adalah urusan tuannya sendiri. Tetapi ia akan tetap berdiri,
karena Tuhan berkuasa menjaga dia terus berdiri. 5Yang seorang
menganggap hari yang satu lebih penting dari pada hari yang lain, tetapi yang
lain menganggap semua hari sama saja. Hendaklah setiap orang benar-benar yakin
dalam hatinya sendiri. 6Siapa yang berpegang pada suatu hari yang
tertentu, ia melakukannya untuk Tuhan. Dan siapa makan, ia melakukannya untuk
Tuhan, sebab ia mengucap syukur kepada Allah. Dan siapa tidak makan, ia
melakukannya untuk Tuhan, dan ia juga mengucap syukur kepada Allah 7Sebab
tidak ada seorang pun di antara kita yang hidup untuk dirinya sendiri, dan
tidak ada seorang pun yang mati untuk dirinya sendiri. 8Sebab jika
kita hidup, kita hidup untuk Tuhan, dan jika kita mati, kita mati untuk Tuhan.
Jadi baik hidup atau mati, kita adalah milik Tuhan. 9Sebab untuk
itulah Kristus telah mati dan hidup kembali, supaya Ia menjadi Tuhan, baik atas
orang-orang mati, maupun atas orang-orang hidup. 10Tetapi engkau,
mengapakah engkau menghakimi saudaramu? Atau mengapakah engkau menghina
saudaramu? Sebab kita semua harus menghadap takhta pengadilan Allah. 11Karena
ada tertulis: "Demi Aku hidup, demikianlah firman Tuhan, semua orang akan
bertekuk lutut di hadapan-Ku dan semua orang akan memuliakan Allah." 12Demikianlah
setiap orang di antara kita akan memberi pertanggungan jawab tentang dirinya
sendiri kepada Allah. 13Karena itu janganlah kita saling menghakimi
lagi! Tetapi lebih baik kamu menganut pandangan ini: Jangan kita membuat
saudara kita jatuh atau tersandung! 14Aku tahu dan yakin dalam Tuhan
Yesus, bahwa tidak ada sesuatu yang najis dari dirinya sendiri. Hanya bagi
orang yang beranggapan, bahwa sesuatu adalah najis, bagi orang itulah sesuatu
itu najis. 15Sebab jika engkau menyakiti hati saudaramu oleh karena
sesuatu yang engkau makan, maka engkau tidak hidup lagi menurut tuntutan kasih.
Janganlah engkau membinasakan saudaramu oleh karena makananmu, karena Kristus
telah mati untuk dia. 16Apa yang baik, yang kamu miliki, janganlah
kamu biarkan difitnah. 17Sebab Kerajaan Allah bukanlah soal makanan
dan minuman, tetapi soal kebenaran, damai sejahtera dan sukacita oleh Roh
Kudus. 18Karena barangsiapa melayani Kristus dengan cara ini, ia
berkenan pada Allah dan dihormati oleh manusia. 19Sebab itu marilah
kita mengejar apa yang mendatangkan damai sejahtera dan yang berguna untuk
saling membangun. 20Janganlah engkau merusakkan pekerjaan Allah oleh
karena makanan! Segala sesuatu adalah suci, tetapi celakalah orang, jika oleh
makanannya orang lain tersandung! 21Baiklah engkau jangan makan daging
atau minum anggur, atau sesuatu yang menjadi batu sandungan untuk saudaramu. 22Berpeganglah
pada keyakinan yang engkau miliki itu, bagi dirimu sendiri di hadapan Allah.
Berbahagialah dia, yang tidak menghukum dirinya sendiri dalam apa yang
dianggapnya baik untuk dilakukan. 23Tetapi barangsiapa yang bimbang,
kalau ia makan, ia telah dihukum, karena ia tidak melakukannya berdasarkan
iman. Dan segala sesuatu yang tidak berdasarkan iman, adalah dosa.
Bab 15
1Kita, yang kuat, wajib menanggung kelemahan
orang yang tidak kuat dan jangan kita mencari kesenangan kita sendiri. 2Setiap
orang di antara kita harus mencari kesenangan sesama kita demi kebaikannya
untuk membangunnya. 3Karena
Kristus juga tidak mencari kesenangan-Nya sendiri, tetapi seperti ada tertulis:
"Kata-kata cercaan mereka, yang mencerca Engkau, telah mengenai aku."
4Sebab segala sesuatu yang ditulis dahulu, telah ditulis untuk
menjadi pelajaran bagi kita, supaya kita teguh berpegang pada pengharapan oleh
ketekunan dan penghiburan dari Kitab Suci. 5Semoga Allah, yang
adalah sumber ketekunan dan penghiburan, mengaruniakan kerukunan kepada kamu,
sesuai dengan kehendak Kristus Yesus, 6sehingga
dengan satu hati dan satu suara kamu memuliakan Allah dan Bapa Tuhan kita,
Yesus Kristus. 7Sebab itu
terimalah satu akan yang lain, sama seperti Kristus juga telah menerima kita,
untuk kemuliaan Allah. 8 Yang aku
maksudkan ialah, bahwa oleh karena kebenaran Allah Kristus telah menjadi
pelayan orang-orang bersunat untuk mengokohkan janji yang telah diberikan-Nya
kepada nenek moyang kita, 9dan untuk
memungkinkan bangsa-bangsa, supaya mereka memuliakan Allah karena rahmat-Nya,
seperti ada tertulis:"Sebab itu aku akan memuliakan Engkau di antara
bangsa-bangsa dan menyanyikan mazmur bagi nama-Mu." 10Dan selanjutnya: Bersukacitalah,
hai bangsa-bangsa, dengan umat-Nya." 11Dan lagi:
"Pujilah Tuhan, hai kamu semua bangsa-bangsa, dan biarlah segala suku
bangsa memuji Dia." 12Dan selanjutnya kata Yesaya: "Taruk
dari pangkal Isai akan terbit, dan Ia akan bangkit untuk memerintah
bangsa-bangsa, dan kepada-Nyalah bangsa-bangsa akan menaruh harapan." 13Semoga
Allah, sumber pengharapan, memenuhi kamu dengan segala sukacita dan damai
sejahtera dalam iman kamu, supaya oleh kekuatan Roh Kudus kamu berlimpah-limpah
dalam pengharapan. 14Saudara-saudaraku,
aku sendiri memang yakin tentang kamu, bahwa kamu juga telah penuh dengan
kebaikan dan dengan segala pengetahuan dan sanggup untuk saling menasihati. 15Namun,
karena kasih karunia yang telah dianugerahkan Allah kepadaku, aku di sana sini
dengan agak berani telah menulis kepadamu untuk mengingatkan kamu, 16yaitu
bahwa aku boleh menjadi pelayan Kristus Yesus bagi bangsa-bangsa bukan Yahudi
dalam pelayanan pemberitaan Injil Allah, supaya bangsa-bangsa bukan Yahudi
dapat diterima oleh Allah sebagai persembahan yang berkenan kepada-Nya, yang
disucikan oleh Roh Kudus. 17Jadi
dalam Kristus aku boleh bermegah tentang pelayananku bagi Allah. 18Sebab aku
tidak akan berani berkata-kata tentang sesuatu yang lain, kecuali tentang apa
yang telah dikerjakan Kristus olehku, yaitu untuk memimpin bangsa-bangsa lain
kepada ketaatan, oleh perkataan dan perbuatan, 19oleh kuasa
tanda-tanda dan mujizat-mujizat dan oleh kuasa Roh. Demikianlah dalam
perjalanan keliling dari Yerusalem sampai ke Ilirikum aku telah memberitakan
sepenuhnya Injil Kristus. 20Dan dalam
pemberitaan itu aku menganggap sebagai kehormatanku, bahwa aku tidak
melakukannya di tempat-tempat, di mana nama Kristus telah dikenal orang, supaya
aku jangan membangun di atas dasar, yang telah diletakkan orang lain, 21tetapi
sesuai dengan yang ada tertulis: "Mereka, yang belum pernah menerima
berita tentang Dia, akan melihat Dia, dan mereka, yang tidak pernah
mendengarnya, akan mengertinya." 22Itulah sebabnya aku selalu
terhalang untuk mengunjungi kamu. 23Tetapi sekarang, karena aku
tidak lagi mempunyai tempat kerja di daerah ini dan karena aku telah beberapa
tahun lamanya ingin mengunjungi kamu, 24aku harap
dalam perjalananku ke Spanyol aku dapat singgah di tempatmu dan bertemu dengan
kamu, sehingga kamu dapat mengantarkan aku ke sana, setelah aku seketika
menikmati pertemuan dengan kamu. 25Tetapi
sekarang aku sedang dalam perjalanan ke Yerusalem untuk mengantarkan bantuan
kepada orang-orang kudus. 26Sebab
Makedonia dan Akhaya telah mengambil keputusan untuk menyumbangkan sesuatu
kepada orang-orang miskin di antara orang-orang kudus di Yerusalem. 27Keputusan
itu memang telah mereka ambil, tetapi itu adalah kewajiban mereka. Sebab, jika
bangsa-bangsa lain telah beroleh bagian dalam harta rohani orang Yahudi, maka
wajiblah juga bangsa-bangsa lain itu melayani orang Yahudi dengan harta duniawi
mereka. 28Apabila aku sudah menunaikan tugas itu dan sudah
menyerahkan hasil usaha bangsa-bangsa lain itu kepada mereka, aku akan
berangkat ke Spanyol melalui kota kamu. 29Dan aku tahu, bahwa
jika aku datang mengunjungi kamu, aku akan melakukannya dengan penuh berkat
Kristus. 30Tetapi
demi Kristus, Tuhan kita, dan demi kasih Roh, aku menasihatkan kamu,
saudara-saudara, untuk bergumul bersama-sama dengan aku dalam doa kepada Allah
untuk aku, 31supaya
aku terpelihara dari orang-orang yang tidak taat di Yudea, dan supaya
pelayananku untuk Yerusalem disambut dengan baik oleh orang-orang kudus di
sana, 32agar aku
yang dengan sukacita datang kepadamu oleh kehendak Allah, beroleh kesegaran
bersama-sama dengan kamu. 33Allah, sumber damai sejahtera, menyertai
kamu sekalian! Amin.
Bab 16
1Aku meminta perhatianmu terhadap Febe,
saudari kita yang melayani jemaat di Kengkrea, 2supaya kamu
menyambut dia dalam Tuhan, sebagaimana seharusnya bagi orang-orang kudus, dan
berikanlah kepadanya bantuan bila diperlukannya. Sebab ia sendiri telah
memberikan bantuan kepada banyak orang, juga kepadaku sendiri. 3Sampaikan
salam kepada Priskila dan Akwila, teman-teman sekerjaku dalam Kristus Yesus. 4Mereka
telah empertaruhkan nyawanya untuk hidupku. Kepada mereka bukan aku saja yang
berterima kasih, tetapi juga semua jemaat bukan Yahudi. 5Salam juga kepada
jemaat di rumah mereka. Salam kepada Epenetus, saudara yang kukasihi, yang
adalah buah pertama dari daerah Asia untuk Kristus. 6Salam kepada
Maria, yang telah bekerja keras untuk kamu. 7Salam kepada
Andronikus dan Yunias, saudara-saudaraku sebangsa, yang pernah dipenjarakan
bersama-sama dengan aku, yaitu orang-orang yang terpandang di antara para rasul
dan yang telah menjadi Kristen sebelum aku. 8Salam kepada
Ampliatus yang kukasihi dalam Tuhan. 9Salam kepada Urbanus, teman
sekerja kami dalam Kristus, dan salam kepada Stakhis, yang kukasihi 10Salam
kepada Apeles, yang telah tahan uji dalam Kristus. Salam kepada mereka, yang
termasuk isi rumah Aristobulus. 11Salam
kepada Herodion, temanku sebangsa. Salam kepada mereka yang termasuk isi rumah
Narkisus, yang ada dalam Tuhan. 12Salam
kepada Trifena dan Trifosa, yang bekerja membanting tulang dalam pelayanan
Tuhan. Salam kepada Persis, yang kukasihi, yang telah bekerja membanting tulang
dalam pelayanan Tuhan. 13Salam kepada Rufus, orang pilihan dalam
Tuhan, dan salam kepada ibunya, yang bagiku adalah juga ibu. 14Salam
kepada Asinkritus, Flegon, Hermes, Patrobas, Hermas dan saudara-saudara yang
bersama-sama dengan mereka. 15Salam
kepada Filologus, dan Yulia, Nereus dan saudaranya perempuan, dan Olimpas, dan
juga kepada segala orang kudus yang bersama-sama dengan mereka. 16Bersalam-salamlah
kamu dengan cium kudus. Salam kepada kamu dari semua jemaat Kristus. 17Tetapi
aku menasihatkan kamu, saudara-saudara, supaya kamu waspada terhadap mereka,
yang bertentangan dengan pengajaran yang telah kamu terima, menimbulkan
perpecahan dan godaan. Sebab itu hindarilah mereka! 18Sebab orang-orang
demikian tidak melayani Kristus, Tuhan kita, tetapi melayani perut mereka
sendiri. Dan dengan kata-kata mereka yang muluk-muluk dan bahasa mereka yang
manis mereka menipu orang-orang yang tulus hatinya. 19Kabar tentang
ketaatanmu telah terdengar oleh semua orang. Sebab itu aku bersukacita tentang
kamu. Tetapi aku ingin supaya kamu bijaksana terhadap apa yang baik, dan bersih
terhadap apa yang jahat 20Semoga Allah, sumber damai sejahtera,
segera akan menghancurkan Iblis di bawah kakimu. Kasih karunia Yesus, Tuhan
kita, menyertai kamu! 21Salam
kepada kamu dari Timotius, temanku sekerja, dan dari Lukius, Yason dan
Sosipater, teman-temanku sebangsa. 22Salam
dalam Tuhan kepada kamu dari Tertius, yaitu aku, yang menulis surat ini. 23Salam kepada
kamu dari Gayus, yang memberi tumpangan kepadaku, dan kepada seluruh jemaat.
Salam kepada kamu dari Erastus, bendahara negeri, dan dari Kwartus, saudara
kita. 24[Tidak
ada teks.] 25Bagi Dia,
yang berkuasa menguatkan kamu, — menurut Injil yang kumasyhurkan dan
pemberitaan tentang Yesus Kristus, sesuai dengan pernyataan rahasia, yang
didiamkan berabad-abad lamanya, 26tetapi
yang sekarang telah dinyatakan dan yang menurut perintah Allah yang abadi,
telah diberitakan oleh kitab-kitab para nabi kepada segala bangsa untuk
membimbing mereka kepada ketaatan iman -- 27bagi Dia,
satu-satunya Allah yang penuh hikmat, oleh Yesus Kristus: segala kemuliaan
sampai selama-lamanya! Amin.
Catatan
Bullinger pada Roma Bab. 11-16 (untuk KJV)
Bab 11
Ayat 1
Sudahkah = Apakah.
Tuhan. Lampiran-98.
membuang =
singkirkan. Lihat Kisah 7:27.
umat. Lihat Roma
10:21.
Amit-amit. Lihat
Roma 3:4.
juga = memang.
Ayat
2
tidak.
Lampiran-105.
ketahui
sebelumnya. Lampiran-132.
Tidakkah
= Tahu. Lampiran-132.
Elia
= dalam (Yunani. en) Elia: yaitu di bagian yang memberikan sejarah Elia.
Bandingkan Markus 12:26. Lukas 20:37.
membuat
syafaat. Lihat Roma 8:27.
melawan.
Lampiran-104.
Ayat
3
Tuhan.
Lampiran-98.
memiliki.
Menghilangkan.
Menggali
= menggulingkan. Lihat Kisah 15:16.
ditinggalkan.
Yunani. hupoleipo. Hanya disini.
Ayat
4
jawaban
Tuhan = respon Ilahi. Yunani. chrematismoa. Hanya disini. Bandingkan
Kisah 11:26.
kepada
= untuk.
orang.
Lampiran-123. Dikutip dari 1 Raja-raja 19:10-18.
Ayat
5
pada.
Lampiran-104.
waktu.
Lihat Roma 3:26.
Sisa-sisa.
Yunani. leimma. Hanya disini. Bandingkan Roma 9:27.
menurut.
Lampiran-104.
pemilihan.
Lihat Roma 9:11.
kasih
karunia. Lihat Roma 1:5. Lampiran-184.
Ayat
6
jika.
Lampiran-118.
tidak
lagi = tidak ada lagi. Teks menghilangkan klausa terakhir dari ayat tersebut.
Ayat
7
telah.
Menghilangkan.
memperoleh.
Yunani. epitunchano. Hanya di sini, Ibrani 6:15; Ibrani 11:33. Yakobus
4:2.
sisanya.
Lihat Roma 1:13. Lampiran-124.
dibutakan
= mengeras. Yunani. poroo. Di sini, 2 Korintus 8:14, dan tiga kali dalam
Injil. Bandingkan Roma 11:25.
Ayat
8
telah
memberi = memberi.
semangat.
Lampiran-101.
tidur
= pingsan. Yunani. katanuxis. Hanya disini. Dikutip dari Yesaya 29:10.
Lihat.
Lampiran-133.
Ayat
9
meja.
Disusun berdasarkan kiasan Metafora untuk kemakmuran materi.
sebuah=
untuk (Yunani. eis) sebuah.
batu
sandungan. Lihat Roma 9:32.
pembalasan.
Yunani. antapodoma. Hanya di sini dan Lukas 14:12.
Ayat
10
digelapkan.
Lihat Roma 1:21.
sujudlah.
Yunani. sunkampto. Hanya disini.
punggung.
Yunani. notos. Hanya disini. Dikutip dari Mazmur 69:23. Bandingkan
Ulangan 28:43.
Ayat
11
Punya,
& c. = Bukankah mereka (Yunani. me) tersandung (Yunani. Ptaio. Hanya di
sini, Yakobus 2:10; Yakobus 3:2. 2 Petrus 1:10)?
yang
= dalam urutan itu. Yunani. hina.
harus
= kekuatan.
melalui
= oleh (Dat.)
jatuh.
Lampiran-128.
memprovokasi,
& c. Lihat Roma 10:19.
Ayat
12
dunia.
Lampiran-129.
berkurangnya.
Yunani. hettema. Hanya di sini dan 1 Korintus 6:7. Bandingkan 2 Korintus
12:13.
kepenuhan.
Yunani. pleroma. Bandingkan Lampiran-125.
Ayat
13
rasul.
Lampiran-189.
meningkatkan
= memuliakan. Melihat hal. 1511.
kantor
= pelayanan. Lampiran-190.
Ayat
14
memprovokasi,
& c. Lihat Roma 11:11.
beberapa.
Lampiran-124.
Ayat
15
membuang.
Lihat Kisah 27:22 (kerugian), dan bandingkan Keluaran 32:11.
rekonsiliasi.
Lihat Roma 5:11.
penerimaan.
Yunani. proslepsis. Hanya disini.
tetapi
= jika tidak (Yunani. ei me).
kehidupan.
Lampiran-170.
dari
orang mati. Yunani. ek nekron. Lampiran-139.
Ayat
16
buah
sulung. Lihat Roma 8:23.
adonan.
Lihat Roma 9:21.
Adalah
juga = juga adalah.
jadi,
& c. = cabang-cabangnya juga.
Ayat
17
menjadi,
& c. = dipatahkan. Yunani. ekklazo. Hanya di sini dan ayat-ayat:
Roma 11:19, Roma 11:20.
pohon
zaitun liar. Oleaster yang tidak menghasilkan buah. Yunani. agrielaios.
Hanya di sini dan Roma 11:24.
dicangkokkan
dalam. Yunani enkentrizo. Hanya di sini dan ayat-ayat: Roma 11:19, Roma
11:23, Roma 11:24.
antara.
Lampiran-104.
mengambil
bagian = kamu mengambil bagian (Yunani sunkoinonos Hanya di sini, 1
Korintus 9:23 Filipi 1:1, Filipi 1:7. Wahyu 1:9).
kegemukan.
Yunani. piotes. Hanya disini.
Ayat
18
Membual. Yunani. katakauchaomai. Hanya di sini,
Yakobus 2:13; Yakobus 3:14.
Ayat
19
Itu.
Menghilangkan.
Ayat
20
ketidakpercayaan.
Lihat Roma 11:30 dengan Roma 3:3.
iman
Lampiran-150.
berpikiran
tinggi = sombong. Yunani. hupselophroneo. Hanya di sini dan 1 Timotius
6:17.
Ayat
21
alami = menurut (Lampiran-104.)
alam.
jangan
sampai. Teksnya berbunyi "itu".
juga
menyayangkan tidak = tidak ada (Yunani. oude) menyayangkan.
Ayat
22
lihatlah. Lampiran-133.
kebaikan.
Lihat Roma 2:4.
kekerasan = terputus. Yunani. apotomia. Hanya disini.
menuju
= pada, seperti di atas.
jika.
Lampiran-118.
terus.
Lihat Roma 6:1.
Ayat
23
tinggal
= lanjutkan, seperti di atas.
Ayat
24
jika.
Lampiran-118.
dari.
Lampiran-104.
pohon
zaitun, & c. Baca "pohon zaitun liar yang begitu (Lampiran-104) alami".
bertentangan dengan. Lampiran-104.
pohon
zaitun yang bagus. Yunani. kallielaioa. Hanya disini. Hanya dalam
kerajaan kasih karunia proses seperti itu, yang bertentangan dengan alam, dapat
berhasil.
Ayat
25
Saya
akan, & c. Lihat Roma 1:13.
misteri
= rahasia. Lampiran-193.
jangan
sampai = agar itu. . . tidak. Yunani. hina me.
dalam
kesombonganmu sendiri. Secara harfiah dengan (Lampiran-104)
dirimu
sendiri. Bandingkan Amsal 3:7.
kebutaan
= kekerasan. Yunani. porosis. Lihat Markus 3:5.
sebagian. Yunani. apo merous
kegenapan.
Yunani. pleroma. Artinya, kegenapan waktu ketika seluruh jumlah Kisah
15:17 diselesaikan. Bandingkan Lukas 21:24. Yesaya 59:20.
Ayat
26
Sion.
Lampiran-68.
ketidaksalehan.
Lampiran-128.
dari.
Lampiran-104.
Ayat
27
perjanjian-Ku
= perjanjian (Lihat Roma 9:4) dengan (Lampiran-104.) aku.
menghapus. Yunani. aphaireo. Bandingkan Ibrani 10:4.
Wahyu 22:19.
dosa-dosa.
Lampiran-128. Ini adalah kutipan gabungan dari
Yesaya 59:20, Yesaya 59:21 dan Roma 27:9. Lampiran-107.
Ayat
28
Mengenai. Lampiran-104.
karena ….kamu = karena (Lampiran-104. Roma 11:2).
ketika menyentuh = sebagai mengenai di
atas.
dicintai. Lampiran-135.
Ayat
29
karunia-karunia.
Lampiran-184.
tanpa
pertobatan = tidak untuk bertobat. Lampiran-111.
Ayat
30
di
masa lalu = pada satu waktu (pote).
tidak percaya = tidak taat. Lihat Roma 2:8.
memperoleh
belas kasihan. Secara harfiah dikasihani.
melalui.
Tidak ada preposisi.
ketidakpercayaan
= ketidaktaatan. Yunani. apeitheia, Juga Roma 11:32. Efesus 2:2; Efesus
5:6. Kolose 3:6. Ibrani 4:6, Ibrani 4:11.
Ayat
32
telah
menyimpulkan = terbatas. Yunani. sunkleio, Di tempat lain, Lukas 5:6.
Galatia 1:3, Galatia 1:22, Galatia 1:23.
dalam
Yunani. eis.
mengasihani = kasihan.
Ayat
33
kekayaan.
Lihat Roma 2:4. Ayat ini adalah contoh dari Gambar pidato Thaumasmos. Lampiran-6.
pengetahuan.
Lampiran-132.
tidak terselidiki = tidak dapat dipahami.
Yunani.
anexereunetos. Hanya disini.
penilaian.
Lampiran-177.
sulit ditemukan = tidak bisa dilacak. Yunani. anexichniastos.
Hanya di sini dan Efesus 3:8.
Ayat
34
telah
mengetahui = tahu. Lampiran-132.
telah
= menjadi.
konselor
= sesama konselor. Yunani. sumboulos. Hanya disini.
Ayat
35
pertama kali memberikan = memberi pertama. Yunani. prodidomi.
Hanya disini.
dibalas.
. . lagi = dilunasi.
Yunani.
antapodidomi. Di sini, Roma 12:19. Lukas 14:14. 1 Tesalonika 3 9. 2
Tesalonika 1:6. Ibrani 10:30. Bandingkan Roma 11:9.
Ayat
36
melalui.
Lampiran-104.
untuk.
Lampiran-104.
Kemuliaan.
Lihat Roma 1:23.
selama-lamanya.
Lampiran-151. Sebuah. Ayat ini adalah Gambar
pidato Polyptoton (Lampiran-6), kata ganti
"Dia" diperkenalkan oleh tiga preposisi yang berbeda, ek, dia,
dan eis.
Bab 12
Ayat 1
memohon. Lampiran-134.
Oleh karena itu.
Ini mengacu pada Roma 8:39, bab. 9-11 menjadi penyimpangan.
oleh. Lampiran-104.
Roma 12:1.
belas kasihan.
Yunani. oiktirmos. Hanya di sini, 2 Korintus 1:3. Filipi 1:2, Filipi
1:1. Kolose 3:12. Ibrani 10:28. Bandingkan Roma 9:15 dan Lukas 6:36.
"Belas kasih" dalam Septuaginta Ratapan 3:22.
Tuhan. Lampiran-98.
Agar kamu = untuk.
mempersembahkan. Sama
seperti "hasil", Roma 6:13, Roma 6:19. Bandingkan Lukas 2:22.
dapat diterima =
menyenangkan. Yunani. euarestos. Di sini, Roma 12:2; Roma 14:18. 2
Korintus 5:9. Efesus 5:10. Filipi 4:18. Kolose 3:20. Titus 2:9. Ibrani 13:21.
kepada = untuk.
masuk akal.
Yunani. logikos. Hanya di sini dan 1 Petrus 2:2.
layanan. Yunani. latreia.
Lampiran-190.
Ayat 2
tidak. Yunani. me.
Lampiran-105.
serupa. Yunani. suschematizo.
Hanya di sini dan 1 Petrus 1:14. Bandingkan 1 Korintus 4:6.
dunia. Yunani. aion.
Lampiran-129.
diubahkan. Yunani. metamorphoomai.
Lihat Matius 17:2.
pembaruan. Yunani. anakainosis.
Hanya di sini dan Titus 3:5. Bandingkan Ibrani 6:6.
Anda = itu.
agar, & c. = untuk
(Greek. eis) pembuktian Anda.
yang = tersebut.
sempurna. Yunani. teleios
Lampiran-125.
kehendak. Yunani. thelema.
Lampiran-102.
Ayat 3
melalui. Yunani. dia.
Lampiran-104. Roma 12:1.
kasih karunia. Yunani. charis
Lampiran-184.
pria = satu.
berpikir. . .
lebih tinggi = berpikir terlalu berlebihan. Yunani. huperphroneo. Hanya
disini.
dari =
dibandingkan dengan (Yunani. para. Lampiran-104) apa.
seharusnya = kepada
(Yunani. eis) yang menjadi siuman. Yunani. sophroneo. Di sini,
Markus 5:15. Lukas 8:35. 2 Korintus 5:13. Titus 2:6. 1 Petrus 4 7.
telah berikan =
disampaikan.
setiap =
masing-masing.
iman. Yunani. pistis.
Lampiran-150.
Ayat 4
anggota-anggota =
para anggota.
kantor. Lihat Roma
8:13 (perbuatan-perbuatan).
Ayat 5
Kristus. Lampiran-98.
setiap orang = masing-masing.
Yunani. kath" (Lampiran-104. x) heis.
Ayat 6
Memiliki kemudian
= Tetapi memiliki.
karunia-karunia.
Yunani. karisma. Lampiran-184.
berbeda. Yunani. Diaphoros.
Hanya disini; Ibrani 1:4; Ibrani 8:6; Ibrani 9:10.
menurut. Yunani. kata.
Lampiran-104.
apakah. Yunani. eite.
Lihat Lampiran-118.
proporsi. Yunani. analogia.
Hanya disini.
iman = iman itu
(Roma 12:3).
Ayat 7
pelayanan =
melayani Lampiran-190.
Ayat 8
menasihati. Lampiran-134.
nasihat. Yunani. paraklesis.
Lihat Kisah 4:36.
memberi. Lihat Roma 1:11.
kesederhanaan.
Yunani. haplotes. Di tempat lain, 2 Korintus 1:12; 2 Korintus 8:2; 2
Korintus 9:11, 2 Korintus 9:13; 2 Korintus 11:3. Efesus 6:5. Kolose 3:22.
memerintah = memimpin. Yunani. proistemi. Sini; 1
Tesalonika 5:12. 1 Timotius 3:4, 1 Timotius 3:5, 1 Timotius 3:12; 1 Timotius
5:17. Titus 3:8, Titus 3:14.
keceriaan. Yunani. hilarotes.
Hanya disini. Kata sifat dalam 2 Korintus 9:7.
Ayat 9
kasih. Lampiran-135.
tanpa disimulasi =
benar. Yunani. anupokritos. Kejadian: 2 Korintus 6:6. 1 Timotius 1:5. 2
Timotius 1:5. Yakobus 3:17. 1 Petrus 1:22.
Membenci =
membenci. Yunani. apostugeo. Hanya disini.
itu. . . kejahatan
= kejahatan. Lampiran-128.
berpegang = berpegang teguh. Lihat Lukas 15:15.
pada apa yang baik = baik itu.
Ayat 10
disayangi dengan
baik. Yunani. philostorgos. Hanya disini. Digunakan untuk menghormati
anggota-anggota keluarga.
kasih persaudaraan = kasih untuk saudara
seiman. Yunani. Philadelphia. Bandingkan 1 Petrus 1:22.
untuk menghormati.
. . lain. Yaitu dalam setiap masalah terhormat memimpin satu sama lain.
lebih memilih.
Yunani. proegeomai. Secara harfiah memimpin sebelumnya. Hanya disini.
Ayat 11
malas. Yunani. okneros.
Hanya disini; Matius 25:26. Filipi 1:3, Filipi 1:1.
bisnis. Yunani. spoude,
sebagai "ketekunan" dalam Roma 12:8.
kuat. Lihat Kisah
18:25.
dalam kasus
Dative. Tidak ada preposisi.
semangat = roh. Lampiran-101.
melayani. Lampiran-190.
Tuhan. Lampiran-98.
Ayat 12
harapan = harapan.
Bandingkan Roma 5:2. Titus 2:13.
sabar. Yunani. hupomeno.
Bandingkan Matius 10:22. 1 Korintus 13:7.
segera = tabah.
Lihat Kisah 1:14.
doa. Lampiran-134.
Ayat 13
Mendistribusikan =
Berkomunikasi.
Yunani. koinoneo.
Terkadang diterjemahkan "ambil bagian".
orang-orang suci.
Lihat Roma 1:7.
diberikan untuk =
mengejar.
keramahan =
kebaikan kepada orang asing. Yunani. philoxenia. Hanya di sini dan
Ibrani 13:2. Kata sifat dalam 1 Timotius 3:2. Titus 1:8. 1 Petrus 4:9.
Ayat 14
yang = itu.
menganiaya. Kata Yunani
yang Sama untuk "diberikan kepada", Roma 12:13.
Ayat 15
Bergembiralah. Bandingkan
1 Korintus 12:26.
Ayat 16
Jadilah. . .
pikiran. Yaitu bersimpati dengan persaudaraan.
pikiran. Yunani. phroneo.
Lihat Roma 8:5.
terhadap. Lampiran-104.
hal-hal tinggi.
Bandingkan Roma 12:3.
merendahkan =
secara harfiah terbawa dengan. Yunani. sunapagomai. Hanya di sini,
Galatia 1:2, Galatia 1:13. 2 Petrus 3:17.
orang-orang …..status = yang rendah (orang-orang).
Jadilah. . .
kesombongan. Amsal 3: 7.
Jadilah = Menjadi.
bijak = bijaksana.
Yunani. Phronimos. Kejadian: Roma 11:25.
Ayat 17
siapa pun = tidak ada.
Yunani. medeis.
kejahatan. Lampiran-128.
untuk. Lampiran-104.
Menyediakan =
Memikirkan terlebih dahulu. Yunani. pronoeo. Hanya di sini, 2 Korintus
8:21. 1 Timotius 5:8. Lihat Amsal 3:4 (Septuaginta)
jujur = baik atau
cantik. Yunani. kalos. Terjadi 102 kali, umumnya dianggap
"baik". Bandingkan Lukas 8:15. 2 Korintus 8:21; 2 Korintus 13:7.
Yakobus 2:7. 1 Petrus 2:12.
semua orang. Lampiran-123.
Ayat 18
sebagai . . . Anda
= secara harfiah sebagaimana adanya dari (Lampiran-104.) Anda.
hidup damai = berdamai.
Yunani. eireneuo. Hanya di sini, Markus 9:50. 2 Korintus 13:11. 1
Tesalonika 5:13.
Ayat 19
yang terkasih.
Menghilangkan.
Kekasih. Lampiran-135.
balas dendam =
balas dendam. Lihat Lukas 18:3.
agak.
Menghilangkan.
kepada = untuk
murka = murka (yaitu Tuhan). Lihat Roma 1:18.
Pembalasan. Yunani. ekdikesis.
Lihat Kisah 7:24.
membalas = balasan.
Yunani. antapodidomi.
Lihat Ulangan 32:35.
Tuhan. Lampiran-98.
Ayat 20
jika jika. Lampiran-118.
beri dia makan. Yunani. psomizo.
Hanya di sini dan 1 Korintus 13:3. Kata benda hanya dalam Yohanes 13:26,
Yohanes 13:27.
minuman = minum.
tumpukan. Yunani. soreuo.
Hanya di sini dan 2 Timotius 3:6.
atas. Lampiran-104.
Dikutip dari Amsal 25:21, Amsal 25:22.
Bab 13
Ayat 1
jiwa. Lampiran-110.
tunduk. Lihat Roma 8:7.
kepada = untuk.
lebih tinggi = tertinggi.
Yunani. huperecho. Di sini, Filipi 1:2, Filipi 1:3; Filipi 3:8; Filipi 4:7. 1 Petrus 2:13.
kekuatan. Lampiran-172.
tetapi = jika (Lampiran-118) tidak (Lampiran-105).
dari. Lampiran-104. tapi teksnya berbunyi "di bawah", Lampiran-104.
Tuhan. Lampiran-98.
ditetapkan. Lihat Kisah 13:48.
Ayat 2
melawan.Yunani. antitassomai. Lihat Kisah 18:6.
Melawan,menolak = menahan. Yunani. anthistemi. Lihat Roma 9:19.
peraturan. Lihat Kisah 7:53.
kutukan. Lampiran-177.
Ayat 3
Penguasa-penguasa. Lampiran-172.
Kejahatan. Lampiran-128.
Maka. . . kekuatan? = Apakah kamu tidak ingin takut
pada kekuatan?
Maka. Lampiran-102.
melakukan. Yunani. poieo.
pujian. Lihat Roma 2:29.
Ayat 4
yang = sebuah
pelayan. Lampiran-190.
membawa = memakai.
Yunani. phoreo. Di tempat lain, Matius 11:8. Yohanes 19:5. 1 Korintus 15:49, 1 Korintus 15:49. Yakobus 2:3
balas dendam = pembalas. Yunani. ekdikos. Hanya di
sini dan 1 Tesalonika 4:6.
untuk mengeksekusi = untuk. Lampiran-104.
atas dia = ke satu.
melakukan = berlatih. Yunani. prasso.
Ayat 5
untuk. Lampiran-104. Roma 13:2.
murka = murka.
demi hati nurani = karena (Lampiran-104. Roma 13:2) hati nurani. Lihat Roma 2:15; Roma 9:1. Kisah 23:1.
Ayat 6
untuk tujuan ini. Yunani. dia (Lampiran-104. Roma 13:2) touto.
membayar Anda = kamu membayar. Yunani. teleo.
Sebagai "memenuhi" dalam Roma 2:27.
upeti. Yunani. phoros. Pajak yang dibayarkan
oleh negara bagian lain atau negara lain. Hanya disini; Roma 13:7. Lukas 20:22; Lukas 23:2.
Pelayan-pelayan. Lampiran-190.
menghadiri terus menerus = tekun. Kata Yunani yang
sama dalam Roma 12:12.
Ayat 7
karena itu. Menghilangkan.
mereka = itu.
iuran. Yunani. opheile. Hanya di sini dan Matius 18:32.
adat. Apa yang dibayarkan untuk tujuan umum. Yunani.
telos. Bandingkan Matius 17:25.
Ayat 8
siapa pun = tidak ada.
Yunani. medeis.
tetapi = jika (Lampiran-118) tidak (Lampiran-105).
kasih. Lampiran-135.
lainnya = yang lain. Lampiran-124.
terpenuhi. Lihat Roma 1:29. Lampiran-125.
itu. Menghilangkan.
Ayat 9
mengingini. Lihat Roma 7:7.
jika. . . apa saja. Yunani. ei (Lampiran-118. a) tis (Lampiran-123.)
perintah. Lihat Roma 7:8, Roma 7:9.
dipahami secara singkat = diringkas. Yunani. anakephalaioomai.
Hanya di sini dan Efesus 1:10.
pepatah. Lampiran-121.
yaitu. Secara harfiah di (Lampiran-104.) (pepatah).
tetangga. Yunani. plesios.
Ayat 10
Kasih. Lampiran-135.
mengerjakan. Lihat Roma 2:10.
merugikan. Yunani. kakos,
diterjemahkan "jahat" dalam ayat: Roma 13:3, Roma 13:4.
itu, itu. Menghilangkan.
pemenuhan = pemenuhan, atau kepenuhan. Yunani. pleroma.
Lihat Roma 11:12, Roma 11:25.
Ayat 11
mengetahui. Lampiran-132.
waktu = musim. Yunani. kairos.
saatnya. Yunani hora.
Lihat 1 Yohanes 2:18 (jam).
bangun dari tidur = terbangun. Lampiran-178.
dari. Lampira-104.
percaya. Lihat Roma 1:16. Lampiran-150.
Ayat 12
telah berlalu = maju. Lihat Lukas 2:52. Galatia 1:1, Galatia 1:14. 2 Timotius 2:16; 2 Timotius 3:9.
sudah dekat = telah dekat.
Bandingkan Lukas 21:28.
menanggalkan. Lihat Kisah 7:58 (diletakkan).
kegelapan = kegelapan. Lihat Roma 2:19. Bandingkan Efesus 5:11. Kolose 1:13.
senjata. Lihat Roma 6:13.
terang = cahaya itu. Lampiran-130. Lihat Yohanes 1:4, dan bandingkan 2 Korintus 6:7.
Ayat 13
Dengan jujur = dengan sopan. Yunani. euschemonos.
Hanya di sini, 1 Korintus 14:40. 1 Tesalonika 4:12.
kerusuhan = bersenang-senang. Yunani. komos.
Hanya di sini, Galatia 1:5, Galatia 1:21. 1 Petrus 4:3.
kecerobohan = hawa nafsu. Di sini, Markus 7:22. 2 Korintus 12:21. Galatia 1:5, Galatia 1:19. Efesus 4:19. 1 Petrus 4:3. 2 Petrus 2:7, 2 Petrus 2:18. Yudas 1:4.
Iri hati = cemburu. Lihat Kisah 5:17.
Ayat 14
Tuhan Yesus Kristus. Lihat Roma 1:7.
ketentuan. Lihat Kisah 24:2.
Daging. yaitu sifat lama.
kepada. . . daripadanya. Secara harfiah untuk (Lampiran-104.) nafsu. Lihat Roma 1:24.
Bab 14
Ayat 1
iman. Lampiran-150.
menerima. Lihat Kisah 17:5.
tapi. Menghilangkan.
meragukan = kritik. Yunani. diakrisis. Hanya
disini; 1 Korintus 12:10. Ibrani 5:14.
perselisihan = pikiran (nya). yaitu tanpa menganggap
untuk menilai pikirannya.
Ayat 2
Karena yang satu = Yang benar-benar.
percaya. Lampiran-150.
lain = yang (lainnya).
Ayat 3
memandang rendah. Bandingkan Lukas 18:9; Lukas 23:11.
menghakimi. Lampiran-122.
Tuhan. Lampiran-98.
telah menerima = diterima.
Ayat 4
orang lain punya. Lampiran-124.
hamba = pembantu rumah tangga. Lihat Lukas 16:13. Lampirani-190.
tuan. Yunani. kurios. Lampiran-98.
Ya = Tapi.
ditahan = dibuat untuk berdiri.
Tuhan. Teksnya berbunyi "Tuhan".
Ayat 5
Satu orang = Yang satu memang.
menganggap = menghakimi. Yunani. krino,
seperti Roma 14:3.
di atas. Lampiran-104.
sama. Menghilangkan.
setiap orang = masing-masing.
sepenuhnya yakin = yakin. Lihat Roma 4:21.
Ayat 6
menganggap = mengamati. Lihat Roma 8:5.
kepada = untuk.
Tuhan. Lampiran-98.
dan. . . untuk. Teks dihilangkan.
Memberi …. . . Terima kasih. Lihat Kisah 27:35.
Ayat 7
tidak ada, tidak ada orang. Yunani. oudeis.
hidup. Yunani. zao. Lampiran-170.
Ayat 8
apakah (3), atau. Lampiran-118.
Tuhan. Lampiran-98.
Ayat 9
untuk tujuan ini = hingga (Lampiran-104.) ini (touto).
Kristus. Lampiran-98.
kedua. Menghilangkan.
dan bangkit. Teks dihilangkan.
dihidupkan kembali = hidup (lagi). Lampiran-170.
agat = dalam urutan itu. Yunani. hina.
menjadi Tuhan. Yunani kurieuo.
Lihat Roma 6:9, Roma 6:14.
Orang mati. Lampiran-139.
hidup. Lampiran-170.
Ayat 10
ditetapkan sia-sia = "hina", seperti dalam
Roma 14:3.
berdiri di hadapan. Lihat Roma 6:13 (hasil).
kursi pengadilan. Lihat Kisah 7:5.
Kristus = Kristus. Lampiran-98. Teksnya berbunyi
"Tuhan".
Ayat 11
mengaku. Yunani. exomologeomai. Kutipan dari Yesaya 45:23. Roh Kudus menggantikan
"Seperti aku hidup" untuk bahasa Ibrani, "Dengan Diriku sendiri
aku bersumpah." Lihat Lampiran-107.
Ayat 12
pertanggungan jawab = tanggungan jawab Lampiran -121.
Ayat 13
tidak. . . lagi = tidak lagi. Yunani. meketi.
Lampiran-105.
itu. . . menempatkan = tidak (Lampiran-105) untuk menempatkan.
batu sandungan. Lihat Roma 9:32.
kesempatan untuk jatuh. Yunani. skandalon.
Lihat Roma 9:33.
dalam, & c. Secara harfiah untuk seorang saudara.
Ayat 14
tahu. Lampiran-132.
diyakinkan. Lihat Roma 8:38.
Tuhan Yesus. Lihat Roma 10:9.
tidak ada yang = tidak ada (Yunani. oudeis).
najis. yaitu najis secara seremonial. Lihat Kisah 2:44 (umum).
tapi = kecuali. Secara harfiah jika (Lampiran-118) bukan (Lampiran-105).
hargai = memperhitungkan. Lihat Roma 2:3; Roma 4:3.
dia = itu sama.
Ayat 15
Tapi. Teksnya berbunyi "Untuk".
jika. Lampiran-118.
menjadi = adalah.
engkau. Menghilangkan.
sekarang . . . tidak = tidak lagi. Yunani. ouketi.
Lampiran-105.
secara amal = menurut (Lampiran-104) cinta (Lampiran-135.)
Menghancurkan. Secara harfiah kendor, atau tarik,
menjauhkan dari; kebalikan untuk membangun. Lihat ayat: Roma 19:20; Roma 2:12. 1 Korintus 8:11.
dia = itu sama.
dengan = oleh. Kasus Dative.
untuk. Lampiran-104.
Ayat 16
kejahatan dibicarakan = dihujat. Lihat Roma 2:24.
Ayat 17
kerajaan Tuhan. Lampiran-114.
daging, minuman = makan, minum.
kebenaran. Lihat Roma 1:17.
kegembiraan. Bandingkan Galatia 1:5, Galatia 1:22.
Roh Kudus. Lampiran-101.:14.
Ayat 18
hal-hal ini = ini.
melayani. Lihat Roma 6:6.
dapat diterima = menyenangkan. Lihat Roma 12:1.
disetujui. Yunani. dokimos. Pertama dari
tujuh kali, selalu "Disetujui", kecuali Yakobus 1:12.
dari = oleh.
manusia. Lampiran-123.
Ayat 19
mengikuti = mengejar.
Lihat Roma 9:30.
Hal-hal . . . perdamaian. Secara harfiah hal-hal
perdamaian.
Hal-hal . . . lain = hal-hal yang saling
menguntungkan (Yunani. eis. Lampiran-104. vi, alel, lain-lain) membangun.
membangun. Yunani. oikodome.
Bandingkan Roma 15:2. 1 Korintus 14:3. Efesus 4:12
Ayat 20
menghancurkan. Secara harfiah melonggarkan.
Bandingkan Roma 14:15, dan lihat Kisah 5:38, Kisah 5:39.
pekerjaan. Bandingkan Efesus 2:10.
murni = bersih. Yunani. katharos. Hanya di
sini di Roma. Bandingkan Titus 1:15.
jahat. Lampiran-128.
rasa tersinggung. = batu sandungan, seperti Roma 14:13.
Ayat 21
untuk tidak = tidak. Lampiran-105.
daging Bandingkan 1 Korintus 8:13.
tidak, juga tidak. Yunani. mede. Lampiran-105.
dimana = di (Lampiran-104.) yang.
tersandung. Lihat Roma 9:32.
tersinggung. Lihat Yohanes 16:1.
Ayat 22
untuk = sebagai tentang. Lampiran-104. Bandingkan terjemahan kata dalam Efesus 4:22. Filipi 1:3, Filipi 1:6. Ibrani 9:9.
di hadapan = dalam
pandangan. Kejadian pertama: Lukas 1:6.
Berbahagialah. Yunani. makarios.
Lihat Roma 4:7, Roma 4:8.
mengutuk = menghakimi. Seperti Roma 14:3.
hal. Menghilangkan.
izinkan. Yunani dokimazo. Lihat Roma 1:28.
Ayat 23
Dan = Tapi.
ragu-ragu. Lihat Roma 4:20.
terkutuk = dikutuk. Lampiran-122.
jika. Lampiran-118.
dari dari. Lampiran-104.
untuk = dan.
apapun. . . dosa. Yaitu apapun yang dilakukan oleh
orang percaya yang tidak berangkat dari prinsip-iman yang dengannya dia
diselamatkan, dan tidak sesuai dengannya, adalah dosa. Lampiran-128. Berikut beberapa MSS. masukkan Roma 16:25-27. Lihat hal. 1694.
Bab 15
Ayat 1
Maka kita = Dan kami.
menanggung. Lihat Roma 11:18.
kelemahan. Yunani.
asthenema. Hanya disini.
lemah. Lihat Roma 8:3.
tidak. Lampiran-105.
menyenangkan. Lihat Romans 8:8.
Ayat 2
setiap =
masing-masing.
nya = itu.
untuk kebaikannya.
Secara harfiah untuk (Lampiran-104.) Yang baik.
pembangunan. Kata Yunani
yang sama sebagai Roma 14:19.
Ayat 3
Kristus. Lampiran-98.
tidak. Lampiran-105.
Celaan……mencela = mencerca. . . dicerca. Yunani. oneidismos,
oneidizo. Penghinaan dengan bahasa yang tidak senonoh, ketika digunakan
untuk melawan Kristus dan umat-Nya. Kata benda muncul di sini; 1 Timotius 3:7. Ibrani 10:33; Ibrani 11:26; Ibrani 13:13. Kata kerjanya di sini, Matius 5:11. Markus 15:32.
atas. Lampiran-104.
Dikutip dari Mazmur 69:9. Lampiran-107.
Ayat 4
pembelajaran = pengajaran, seperti Roma 12:7.
agar = dalam
urutan itu. Yunani. hina.
kesabaran =
ketahanan pasien. Lihat Roma 2:7.
Penghiburan = kenyamanan. Lihat Kisah 4:36.
Kitab Suci = tulisan suci itu. Lihat Roma 1:2.
dapat = mungkin.
harapan = harapan.
Bandingkan Roma 12:12. Ayat Roma 15:4 ini adalah contoh dari Parechesis (Lampiran-6),
dua kata kesabaran dan harapan dalam
Ibrani (bukan dalam bahasa Yunani.) yang memiliki bunyi yang serupa.
Ayat 5
Tuhan. Lampiran-98.
penghiburan =
kenyamanan, seperti Roma 15:4.
berpikiran sama. Lihat
Roma 12:16.
satu . . . lain =
di antara (Lampiran-104) dirimu sendiri.
menurut. Lampiran-104.
Kristus Yesus.
Lihat Roma 8:1.
Ayat 6
dengan satu
pikiran = dengan satu persetujuan. Kemunculan kedua belas dan terakhir dari homothumadon,
Lihat Kisah 1:14.
dan = dengan (Lampiran-104.)
Bapa. Lampiran-98.
Tuhan Yesus
Kristus. Lihat Roma 5:1.
Ayat 7
menerima. Lihat Kisah 17:5.
kemuliaan, &
c. yaitu penerimaan mereka terhadap orang lain meningkatkan kemuliaan Tuhan.
Bandingkan Efesus 1:6.
Ayat 8
Sekarang. Teksnya
berbunyi "Untuk".
Yesus.
Menghilangkan.
adalah = telah
menjadi. Lihat Kisah 1:22.
pelayan. Lampiran-190.
itu.
Menghilangkan.
penyunatan.Lihat Roma 2:25;Roma 3:30. Bandingkan Matius 10:5, Matius 10:6. Yohanes 12:36.
kebenaran. Lihat Roma 1:25 dan hal. 1511.
meneguhkan = untuk
(Yunani. eis) konfirmasi dari.
Yunani. bebaioo.
Di sini, Markus 16:20. 1 Korintus 1:6, 1 Korintus 1:8; 2 Korintus 1:21. Co Roma 1:2, Roma 1:7. Ibrani 2:3; Ibrani 13:9.
dibuat. . . bapa-bapa.
Secara harfiah dari para bapa. Tidak ada preposisi.
Ayat 9
agar = untuk.
mungkin memuliakan = untuk memuliakan.
belas kasihan.
Lihat Roma 9:23.
Untuk tujuan ini.
Yunani. dia (Lampiran-104. Roma 15:2) touto.
mengaku. Lihat Roma 14:11.
antara. Lampiran-104.
bernyanyi. Yunani.
psallo. Hanya disini; 1 Korintus 14:15. Efesus 5:19. Yohanes 5:13.
kepada = untuk.
Nama-Mu. Lihat Kisah 2:21. Mazmur 18:49 (Septuaginta)
Ayat 10
Bersuka cita.
Yunani. euphraino. Lihat Kisah 2:26.
dengan. Lampiran-104.
Lihat Ulangan 32:43 (Septuaginta)
Ayat 11
Memuji. Lihat Kisah 2:47.
TUHAN. Lampiran-98.
memuji, &c. =
biarlah semua bangsa memuji Dia.
pujilah, & c. = sangat
memuji. Yunani. epaineo. Di sini, Lukas 16:8. 1 Korintus 11:2, 1 Korintus 11:17, 1 Korintus 11:22. Lihat Mazmur 117:1.
orang = semua orang.
Ayat 12
sebuah = itu.
Bangkit. Lampiran-178.
memerintah atas = memerintah. Yunani. archo. Hanya di sini dan Markus 10:42.
kepercayaan =
harapan. Lihat Roma 8:24. Yesaya 11:10.
Ayat 13
harapan, harapan =
harapan itu.
memenuhi. Lampiran-125.
di, dalam. Lampiran-104.
percaya. Lampiran-150.
supaya, & c. = ke (Lampiran-104.)
Anda berlimpah.
melalui. Lampiran-104.
kuasa. Lampiran-172.
Roh Kudus. Lampiran-101.
Ayat 14
diyakinkan. Lihat Roma 8:38.
penuh. Lihat Roma 1:29.
kebaikan. Yunani. agathosune.
Di sini, Galatia 1:5, Galatia 1:22. Efesus 5:9. 2 Tesalonika 1:11. pengetahuan. Lampiran-132.
menasihati. Lihat Kisah 20:31.
Ayat 15
Namun demikian =
Tapi.
saudara sekalian.
Menghilangkan.
telah menulis =
menulis.
berani = dengan bebas.
kepada = untuk.
dalam beberapa hal, = sebagian. Yunani. apo (Lampiran-104.)
merous.
menempatkan. . .
pikiran = mengingatkan. Yunani. epanamimnesko. Hanya disini.
karena. Lampiran-104.
Roma 15:2.
kasih karunia. Lampiran-184.
dari. Lampiran-104.
Ayat 16
Bahwa. . . akan =
Untuk (Lampiran-104.) saya untuk menjadi.
yang = seorang.
pelayan. Lihat Roma 13:6. Lampiran-190.
Yesus Kristus =
Kristus Yesus. Lampiran-98.
melayani = melayani
sebagai seorang imam. Yunani. hierourgeo. Hanya disini.
Injil, & c. Lampiran-140.
persembahan. Lihat Kisah 21:26.
dapat diterima =
diterima, seperti Roma 15:31.
Dikuduskan.
Yunani. hagiazo. Hanya di sini di Roma.
Ayat 17
memuliakan. Lihat Roma 3:27.
itu = itu.
yang berkaitan =
berkaitan dengan. Lampiran-104.
Ayat 18
berani. Lihat Roma
5:7.
berbicara. Lampiran-121.
dikerjakan. Lihat Roma 1:27; Roma 7:8.
untuk membuat . .
. taat = untuk (Lampirab-104) kepatuhan dari orang-orang bukan
Yahudi.
kata. Lampiran-121.
perbuatan = kerja.
Ayat 19
Melalui……yang dahsyat = Oleh (Lampiran-104.) kuasa (Lampiran-172.)
tanda-tanda. Lampiran-176.
keajaiban. Lampiran-176.
kuasa. Kata Yunani
yang sama untuk "perkasa".
Roh Tuhan.
Beberapa teks berbunyi "Roh Kudus" (Lampiran-101.)
dari. Lampiran-104.
kepada = sejauh.
Illyricum. Tidak disebutkan dalam Kisah Para Rasul. Itu termasuk Montenegro,
Albania, Dalmatia, & c.
diberitakan
sepenuhnya. Yunani. pleroo, diterjemahkan "mengisi",
"diisi", dalam ayat-ayat: Roma 15:13, Roma 15:14. Bandingkan Kisah 20:24. Lampiran-125.
Injil. Lihat Lampiran-140.
Ayat 20
saya telah berusaha =
berusaha dengan sungguh-sungguh. Yunani. philotimeomai. Hanya disini; 2 Korintus 5:9. 1 Tesalonika 4:11.
berkhotbah, &
c. Lihat Roma 1:15. Lampiran-121.
disebut = (sudah) dinamai,
sebagai Versi Revisi.
jangan sampai. . .
build = agar saya tidak (Lampiran-105) membangun.
orang lain punya =
lain (Lampiran-124)
Ayat 21
Kepada . . . melihat.
Secara harfiah Mereka akan melihat (Lampiran-133) kepada siapa itu tidak (Lampiran-105)
dilaporkan.
Dia = tentang (Lampiran-104)
Dia.
dibicarakan. Yunani. anangello.
Bandingkan Kisah 14:27. 1 Petrus 1:12.
memahami. Lihat Roma 3:11. Dari Yesaya 52:15.
Ayat 22
terhalang. Lihat Kisah 24:4.
Ayat 23
tidak memiliki = tidak lebih. Yunani. meketi.
Lampiran-105.
bagian-bagian = didaerah. 2 Korintus 11:10. Galatia 1:1, Galatia 1:21.
hasrat yang besar. Yunani.
epipothia. Hanya disini.
ini = dari (Lampiran-104.)
Ayat 24
Kapanpun. Lampiran-118.
Melakukan....perjalanan = pergi, seperti Roma 15:25.
ke. Lampiran-104.
melihat. Lampiran-133.
dalam …perjalanan. Lihat Kisah 15:4. dibawa. Lihat Kisah 15:3.
oleh. Lampiran-104.
jika. App-118.
agak. Lihat Roma 15:15.
dengan . . . mengunjungi.
Secara harfiah denganmu. Bandingkan Roma 1:12.
Ayat 25
pergi. Lihat Roma 15:24.
ke. Lampiran-104.
untuk melayani =
melayani. Yunani. diakoneo. Lampiran-190.
orang-orang suci.
Lihat Roma 1:7.
Ayat 26
telah berkenan = senang.
mereka dari.
Menghilangkan.
sumbangan. Yunani. koinonia.
Lihat Kisah 2:42.
orang-orang kudus
= dari orang-orang kudus.
Ayat 27
jika Lampiran-118.
hal-hal rohani.
Yunani. pneumatikos. Lihat Roma 1:11.
melayani. Yunani. leitourgeo.
Lihat Kisah 13:2. Lampiran-190.
hal-hal duniawi.
Lihat Roma 7:14.
Ayat 28
melakukan = menyelesaikan.
akan datang. Lihat
Kisah 4:15 (pergi ke samping).
Ayat 29
Saya yakin. Lampiran-132.
berkat. Yunani. eulogia.
Pertama dari enam belas kejadian.
dari Injil. Teks
dihilangkan.
Ayat 30
memohon. Lampiran-134.
Demi…untuk. Lampiran-104.
Roma 15:1.
kasih. Lampiran-135.
Roh. Lampiran-101.
berjuang bersama.
Yunani. sunagonizomai. Hanya disini.
anda.
Menghilangkan.
doa-doa. Lampiran-134.
Ayat 31
tidak percaya =
tidak patuh. Lihat Roma 2:8.
layanan =
pelayanan. Lihat Roma 12:7. Lampiran-190.
diterima = dapat diterima.
Ayat 32
kehendak. Lampiran-102.
dan. . . disegarkan = bersama dengan Anda disegarkan. Yunani. sunanapauomai.
Hanya disini.
Ayat 33
damai = damai itu.
Dalam Roma 15:5 kita memiliki Tuhan yang sabar; dalam Roma 15:13, Tuhan pengharapan; di sini, Tuhan perdamaian.
Bab 16
Verse 1
memuji. Lihat Roma 3:5..
kepada = untuk.
Phebe. Hanya
disini; "cerah", atau "murni", feminin dari Phoebus, atau
Apollo, dewa matahari. Namanya menunjukkan seorang yang konversi dari
paganisme. Dia mungkin pembawa surat ke Roma. Lihat Catatan Pengantar, hal.
1661.
yang = siapa.
pelayan. Lampiran-190.
gereja. Yunani. ekklesia.
Lampiran-186.
di. Lampiran-104.
Cenchrea. Lihat Kisah 18:18.
Ayat 2
Bahwa = Agar.
Tuhan. Lampiran-98.
sebagai . . .
orang-orang suci. Secara harfiah layak untuk orang-orang kudus. Yunani.
axios ton hagion. Bandingkan Efesus 4:1. Filipi 1:1, Filipi 1:27. Co Roma 1:1, Roma 1:10. 1 Tesalonika 2:12. 3 Yohanes 1:6.
membantu =
bersiap. Lihat Roma 6:13. Bandingkan Kisah 27:23.
bisnis = hal.
Yunani. pragma. Lihat Kisah 5:4
beroleh = mungkin
memiliki.
penolong. Yunani. prostatis,
protectress. Bandingkan Latin. patronus, pembela orang yang lebih
kejam. Penulis Athena menggunakan kata Penulis Athena menggunakan kata itu
untuk merujuk pada orang yang merawat orang asing. Bandingkan 1 Timotius 5:9, 1 Timotius 5:10.
Ayat 3
Salam = Salut. Lihat
Kisah 18:22.
Priskila dan
Akuila. Teksnya berbunyi Priska (redup) seperti dalam 2 Timotius 4:19. Lihat Kisah 18:2, Kisah 18:18, Kisah 18:26; 1 Korintus 16:19, untuk semua yang kami ketahui tentang
para penolong ini. Apakah petobat Paulus tidak jelas, tetapi mereka sangat
diajarkan dalam Kitab Suci dan "Jalan" dari Tuhan, seperti yang
ditunjukkan dalam Kisah 18:26.
pembantu-pembantu
= teman-teman kerja. Yunani. sunergos Bandingkan Filipi 1:4, Filipi 1:3. Lihat 1 Korintus 3:9.
Kristus Yesus. Lampiran-98.
Ayat 4
untuk Lampiran-104.
kehidupan. Lampiran-110
dan Lampiran-170.
Meletakkan….leher = mempertaruhkan nyawa mereka sendiri.
Ekspresi serupa terjadi dalam gulungan dari Herculaneum c. 160 SM
leher-leher =
leher.
berterimakasih.
Lihat Kisah 27:35. Kesempatan itu tidak disebutkan di mana pun.
Ayat 5
di rumah mereka.
Lihat 1 Korintus 16:19.
Salut. Kata Yunani yang
sama untuk "Salam", Roma 16:3.
terkasih. Lihat Lampiran-135.
Epaenetus. Hanya
disini.
buah-buah sulung.
Bandingkan Kisah 18:27; Kisah 19:21, Kisah 19:22; 1 Korintus 16:15.
Achaia. Teksnya
berbunyi "Asia".
Kristus. Lampiran-98.
Ayat 6
Maria. Yunani.
Mariam. Satu-satunya nama Ibrani dalam daftar ini.
siapa . . . kami.
Di sebuah prasasti dari pemakaman Romawi, sekitar abad kedua M, seorang istri
mencatat tentang suaminya, "yang bekerja keras untukku".
melimpahkan. . . tenaga
kerja = diusahakan. Yunani. kopiao. Bandingkan Lukas 5:5. Yohanes 4:6.
kami. Teksnya
berbunyi "kamu".
Ayat 7
Andronikus. Hanya
disini.
Junia. Kasus
akusatif mungkin mengindikasikan Juntas maskulin, atau Junia feminin.
sanak saudara.
Yunani. sungenes. Literal di sini; dalam Roma 9:3 adalah bersifat kiasan. Benyamin dan mungkin
kerabat dekat. Sini. Roma 16:11, and Kisah 23:16, adalah satu-satunya referensi untuk kerabat
Paulus.
sesama tahanan. Yunani. sunaichmalotos;
benar-benar seorang tawanan perang. Hanya disini; Co Roma 1:4, Roma 1:10. Filemon 1:23.
yang terkenal = terkemuka.
Yunani. episemos. Hanya di sini dan Matius 27:16.
antara. Lampiran-104.
rasul-rasul. Lampiran-189.
siapa . . . saya.
Baca "yang sebelum saya juga ada di dalam Kristus".
sebelum. Lampiran-104.
Ayat 8
Amplias. Hanya
disini.
tercinta. Seperti
dalam Roma 16:5.
Ayat 9
Urbane = Urban (maskulin).
Nama Latin.
Stachys. Maskulin. Hanya disini.
Ayat 10
Apelles. Maskulin.
Hanya disini. Nama Yunani yang sering digunakan oleh orang-orang Yahudi.
disetujui =
disetujui, istilah yang menunjuk ke salah satu keunggulan yang telah dicoba.
Lihat Roma 14:18.
Aristobulus. Hanya
disini. Nama Yunani.
rumah tangga.
Secara harfiah orang-orang dari antara (orang-orang) Aristobulus. Dia sendiri
mungkin bukan seorang Kristen, dan mereka yang dimaksudkan mungkin adalah
keluarganya, atau budak-budaknya. Bandingkan Filipi 1:4, Filipi 1:22.
Ayat 11
Herodion. Nama
maskulin Yunani.
Narsisis. Hanya
disini. Nama Yunani umum (maskulin).
yang = siapa.
Ayat 12
Tryphena dan
Tryphosa. Hanya disini. Nama feminine Yunani.
tenaga kerja,
bekerja keras. Seperti dalam Roma 16:6.
yang terkasihi.
Bukan "milikku" seperti dalam Roma 8:9.
Persia. Nama
feminin Yunani.
Ayat 13
Rufus. Nama Latin
umum. Mungkin Rufus dari Markus 15:21.
terpilih = yang
terpilih (saudara laki-laki). Lihat Roma 8:33. Bandingkan 1 Timotius 5:21. 2 Yohanes 1:13. Istilah ini menandai beberapa manifestasi
khusus dari kasih karunia, seperti dalam hal tentang Apelles, ay 10.
miliknya. . .
Milikku. Menyiratkan hubungan yang lembut.
Ayat 14
Asinkritus, &
c. Lima nama maskulin Yunani. Hanya disini. Lihat Kisah 14:12.
Hermas. Tidak
dapat diidentifikasi dengan penulis "The Shepherd of Hermas",
yang ditulis sekitar 120 M.
Ayat 15
Filologus, &
c. Nama-nama ini hanya muncul di sini. "Nereus" adalah dewa laut dari
Laut Aegea, dan orang yang bertobat ini mungkin tetap menggunakan nama pagan
aslinya.
orang-orang suci.
Seperti "saudara-saudara" dalam Roma 16:14, yang dikenal Allah, tetapi tidak kepada Paulus
dengan nama.
Ayat 16
sebuah =dengan.
ciuman suci.
Bandingkan 1 Korintus 16:20. 2 Korintus 13:12; 1 Tesalonika 5:26. 1 Petrus 5:14. Ciuman di Timur merupakan tanda penghormatan
dan kasih sayang. Bandingkan dua kejadian lain dari philema, ciuman, Lukas 7:45; Lukas 22:48. Lihat Kisah 20:37.
Itu. Teksnya
berbunyi "Semua"; yaitu yang secara khusus disebutkan atau dirujuk di
atas.
Ayat 17
memohon. Lampiran-134.
Bandingkan Roma 12:8.
menandai = untuk
menandai. Lihat Lukas 11:35.
divisi = faksi.
Yunani. dichostasia. Hanya disini; 1 Korintus 3:3. Galatia 1:5, Galatia 1:20.
pelanggaran = batu
sandungan, seperti dalam Roma 11:9
bertentangan
dengan. Lampiran-104.
doktrin Lihat Roma 6:17.
telah dipelajari =
dipelajari.
menghindari =
berpaling. Bandingkan Roma 3:12. 1 Petrus 3:11.
mereka = dari (Lampiran-104.)
mereka.
Ayat 18
melayani. Lampiran-190.
Yesus. Teks
dihilangkan.
perut. Lihat Yohanes 7:38.
bagus. . . pidato
= kata-kata halus dan sanjungan mereka.
kata-kata bagus.
Yunani. chrestologia. Hanya disini.
Pidato yang adil.
Yunani. eulogia. Terjadi enam belas kali (sebelas diterjemahkan
"berkah"). Lihat Roma 15:29.
menipu = menipu
secara menyeluruh. Yunani. exapatao. Kejadian: Roma 7:11. 1 Korintus 3:18. 2 Korintus 11:3. 2 Tesalonika 2:3. Kata biasa untuk "menipu"
berarti "menyesatkan" (Lampiran-128).
sederhana = tidak bersalah. Yunani. akakos. Hanya
di sini dan Ibrani 7:26.
Ayat 19
datang ke luar. Yunani. aphikneomai.
Hanya disini.
senang =
bersukacita. Lihat Roma 12:12.
atas nama. Lampiran-104.
belum. . .
memiliki = Saya berharap Anda memang harus.
akan. Lampiran-102.
bijaksana. Lihat Roma 1:14.
baik = baik itu.
sederhana = tidak
berbahaya. Yunani akeraios. Hanya disini; Matius 10:16. Filipi 1:2, Filipi 1:15.
tentang. Lampiran-104.
kejahatan =
kejahatan itu.
Ayat 20
Tuhan itu, &
c. Lihat Roma 15:33.
Tuhan. Lampiran-98.
meremukkan = hancur
berkeping-keping, atau seluruhnya. Yunani. suntribo. Di tempat lain, Matius 12:20. Markus 5:4; Markus 14:3. Lukas 4:18; Lukas 9:39. Yohanes 19:36. Wahyu 2:27.
segera = dengan
kecepatan. Yunani. en (Lampiran-104.) tachei.
Kasih karunia,
& c. Masing-masing dari Surat-surat Paulus diakhiri dengan doa berkat agar
"kasih karunia" mungkin ada bersama gereja-gereja dan individu.
Kasih karunia. Lampiran-184.
Amin. Teks,
kecuali B. E., hilangkan.
Ayat 21
POSTSCRIPT PERTAMA
(TERTIUS).
Timotheus =
Timotius. Lihat Kisah 16:1.
rekan kerja =
rekan kerja. Lihat Roma 16:3.
Lucius. Mungkin
dirujuk dalam Kisah 13:1. Bukan Lukas.
Jason. Hanya di
sini, kecuali Jason dari Kisah 17:5, Kisah 17:7.
Sosipater. Mungkin
Bercean dari Kisah 20:4.
sanak saudara,
yaitu dari amanuensis. Lihat Roma 16:7.
Ayat 22
Tertius. Mungkin
seorang Romawi, menulis kepada Roma.
Ayat 23
Gayus. Nama Romawi
umum. Mungkin sama seperti dalam Kisah 19:29, atau Derbe, Kisah 20:4, tetapi hampir pasti Gayus dari 1 Korintus 1:14. Gayus dari 3 Yohanes 1:1, tampaknya orang yang memiliki kedudukan,
kemungkinan besar adalah orang lain.
Erastus. Mungkin
sama seperti dalam 2 Timotius 4:20. Namanya, dalam bahasa Yunani, muncul: Kisah 19:22.
pengurus rumah
tangga = bendahara. Yunani. oikonomos. Terjadi sepuluh kali, diterjemahkan
"pengurus" dalam delapan. Lihat Lukas 12:42.
Quartus. Hanya
disini. Nama Romawi.
seorang saudara =
saudara laki-laki (dalam Kristus, Roma 16:7).
Ayat 24
Kasih karunia,
& c. Amanuensis mengulangi kata-kata yang menutup pesan sebenarnya
dari Paulus, Roma 16:20. Beberapa teks-teks kuno menghilangkan
berkat kedua ini, dan Versi Revisi mengikuti dengan tidak memahami
alasan pengenalan "misteri itu", ayat-ayat: Roma 16:25, Roma 16:26-27. Dengan jelas ada dua
postscripts, satu setelah Roma 16:20, yang lainnya setelah Roma 16:24. Yang pertama menutup Surat sendiri pada
saat penulisan oleh Tertius pada musim semi tahun 58 M.
Yang lainnya ditambahkan oleh
Paulus sendiri selama pemenjaraan Romawi yang pertama, dan setelah kitab Efesus
ditulis. Lihat Catatan lebih panjang
di bawah ini.
Ayat 25
POSTSCRIPT KEDUA
(PAULUS).
kekuatan = mampu.
Yunani. dunamai, Bandingkan Roma 8:39. Lihat Lampiran-176.
mendirikan. Lihat Roma 1:11.
berdasarkan. Lampiran-104.
Injil. Lampiran-140.
pemberitaan. Lampiran-121.
Yesus Kristus. Lampiran-98.
yang = sebuah
wahyu. Lampiran-106.
Bandingkan Efesus 3:3.
Misteri. Yunani. musterion.
Lampiran-193
yang. . . rahasia
= yang (rahasia) telah disimpan dalam keheningan (Yunani. sigao,
Bandingkan Kisah 15:12. 1 Korintus 14:28; 1 Korintus 14:30; 1 Korintus 14:34).
sejak . . .
dimulai. Lampiran-151.
CATATAN LEBIH PANJANG
POSTSCRIPT KEDUA (Roma 16:25-27).
Bahwa "doksologi" adalah postscript yang
ditambahkan oleh rasul setelah dia tiba di, dan tinggal di, Roma (61-63 M. lihat Lampiran-180), dan menulis Efesus, tampak jelas karena alasan-alasan
berikut:
Pertama, tidak ada pertanyaan mengenai keaslian atau
otentisitas ayat-ayat ini.
Pertanyaan yang muncul karena penampilan mereka tidak hanya
setelah penutupan Surat itu sendiri, tetapi
juga setelah postscripy amanuensis, Tertius, terhubung
dengan "misteri" "yang disimpan dalam keheningan dari
zaman-zaman tetapi sekarang diwujudkan melalui tulisan-tulisan kenabian". Untuk menemukan pokok bahasan Efesus diperkenalkan secara tiba-tiba, dalam
posisi seperti itu, dan dalam diksi doksologi ini, telah
menjadi kesulitan bagi para pembuat transkrip kuno dan para komentator modern.
Naskah-Naskah yang asli membuktikan ini dengan posisi
doksologi menempati banyak dari mereka.
Di lebih dari 190 itu berdiri setelah Roma 14:23.
Dalam dua atau tiga hal itu diinginkan.
Dalam beberapa hal ini muncul di kedua tempat (yaitu setelah
Roma 14:23 dan Roma 16:24).
Dalam beberapa kasus, di mana doksologi berdiri seperti dalam
Authorized Version, doa syukur kedua (Roma 16:24) dihilangkan.
Kesulitan ini juga dialami oleh para komentator modern. Beberapa orang mengira bahwa doksologi adalah "efusi pikiran yang
sungguh-sungguh dari rasul dalam mengambil pandangan umum dari Surat".
Yang lain berkata "itu hanya perlu membaca doksologi
untuk melihat bahwa tujuan utamanya tidak lebih rendah dari ucapan syukur untuk
Injil Universal secara keseluruhan, dan
bahwa keagungan nadanya yang berbobot bukan milik penutup satu bagian, tetapi
dari keseluruhan Surat. "
Tetapi saran bahwa "postscript" ini
ditambahkan kemudian oleh rasul menghilangkan semua kesulitan, dan menunjukkan bahwa pikiran para penyalin kuno terganggu
secara tidak perlu. Kebenaran
dari "misteri" tersebut telah
hilang jauh sebelum tanggal MSS tertua kami. Oleh karena itu kegembiraan
dan kebingungan para transkrip. Seandainya diketahui, mereka akan segera
mengerti bahwa doksologi ditambahkan kemudian. Dan
pernyataan yang sama berlaku untuk komentator-komentator modern.
Meskipun Paulus pasti memiliki "rahasia" yang
diungkapkan kepadanya sebelumnya, mungkin sekitar tahun 57 atau 68 M., namun ia tidak diizinkan untuk mempublikasikan kebenaran
misteri tersebut secara tertulis
sampai setelah ia berada di Roma, dan di penjara. Akibatnya,
ketika Surat itu dikirim pertama kali
ke Roma, itu ditutup dengan doa penutup kedua
(Roma 16:24).
Meskipun diberikan kepadanya sebelum berakhirnya masa rahmat
yang dinikmati oleh gereja pantekosta, dia
tidak diizinkan untuk membocorkannya. Selama
tawaran Kerajaan (lihat Lampiran-112, Lampiran-113, Lampiran-114) untuk
Israel duniawi terbuka, "misterinya" tidak bisa diberitahukan.
Tapi ketika hukuman kebutaan pengadilan telah diumumkan dan
nubuat Yesaya 6 digenapi (Kisah 28:26, Kisah 28:27), kemudian
kebenaran yang mulia bagi mereka yang lahir belakangan diizinkan untuk
dikemukakan oleh "tulisan-tulisan kenabian", yaitu. surat-surat
penjara.
Oleh karena itu rasul dibimbing oleh Roh Kudus untuk
menambahkan postscript pada Roma; sehingga
menyelesaikan dalam kesempurnaan indah pengaturan Ilahi dari Surat (lihat
Struktur, hal. 1661) dan
memberikan catatan kunci dalam ajaran doktrinal yang diambil dan dikembangkan
secara luas dalam Efesus.
Catatan kaki: 1 Saran ini pertama kali dibuat oleh Uskup
Lightfoot dalam Biblical Essays, dan
diadopsi oleh orang lain.