Gereja-gereja Kristen dari Tuhan
[F024]
Komentar tentang Yeremia:
Pengantar dan
Bagian1
(Edition 1.0 20230224-20230224)
Bab-Bab 1-4 menggunakan RSV dan Septuaginta
(LXX)
Christian Churches of God
E-mail: secretary@ccg.org
(Hak Cipta © 2023 Wade Cox)
(tr. 2023)
Makalah ini dapat dengan bebas disalin dan didistribusikan asalkan disalin
secara total tanpa perubahan atau penghapusan. Nama dan alamat penerbit dan
pemberitahuan hak cipta harus disertakan. Tidak ada biaya yang dapat dikenakan
pada penerima salinan terdistribusi. Kutipan singkat dapat diwujudkan dalam
artikel dan ulasan kritis tanpa melanggar hak cipta.
Makalah ini tersedia dari halaman
World Wide Web :
http://www.logon.org dan http://www.ccg.org
Komentar tentang Yeremia: Pengantar dan Bagian 1
Pengantar
Nabi Yeremia
Salah satu Nabi
Besar, karyanya mencakup periode 626 SM sampai ca 580 SM. Bukunya adalah Kedua dalam Urutan
Kanonis setelah Yesaya yang menyelesaikan karya
selanjutnya dari tahun 705 hingga 701 SM. Setelah kematian Sargon II pada tahun
705, pemberontakan umum melawan Asyur akan terjadi.
Pandangan umum Nabi-Nabi
Akhir menempatkan mereka dalam urutan kanonik Yesaya, Yeremia, Yehezkiel, dan
Dua Belas Nabi. Untuk alasan yang dianggap palsu, Daniel tidak disertakan
ketika posisinya sebagai administrator Nebukadrezar di Babel tercatat berasal
dari tahun 604 SM sebelum pemanggilan Yehezkiel.
Beberapa MSS
kemudian menempatkan Yesaya setelah Yehezkiel dan sebuah bagian dalam Talmud
(B.B, 14b) mendukung ini sebagai urutan yang benar, dan bahwa Yesaya disusun
oleh “orang-orang Hizkia.” Pandangan ini sangat terlambat dan dianggap tidak
benar. Pandangan umum hari ini adalah bahwa Yesaya terdiri dari dua unsur
termasuk Deutero Yesaya. Namun, kitab yang kita kenal itu bernama Yesaya paling
lambat tahun 180 SM. Itu juga jelas dari Eclus. 48:17-25 yang merujuk pada bagian sejarah dari Yesaya pasal 36-39 dan
mengkonfirmasi Yes. 40:1, seperti halnya gulungan Qumran kemudian: gulungan
awal tidak membahas masalah ini (lihat juga Yesaya - Pendahuluan).
Jadi Yeremia duduk
dengan aman sebagai Buku Kedua dari Nabi-nabi Terakhir dari Kanon.
Kehidupan dan Pelayanan-Nya
Jeremiah Yeremia
lahir di Anatot, Ras el Kharubbeh modern sekitar dua mil di sebelah timur laut
Yerusalem, putra Hilkia, seorang imam, kemungkinan keturunan Abyatar, yang
diusir Salomo ke Anatot tidak lama setelah naik takhta (1Raj. 2:26). (Interpreters Dict. of the Bible, Artikel
Yeremia, vol. 2, hal. 825). Kota itu milik Benyamin dan yang tampaknya mendapat
perhatian dan kasih sayang khusus dari Yeremia (6:1; 11:18-23; 31:15). Dalam
puisi-puisinya yang paling awal, dia tampaknya memiliki pemahaman yang kuat
tentang pemilihan dan perjanjian iman di Zaman Musa yang mirip dengan pemahaman
dan pekerjaan Hosea dan pekerjaan Yeremia mencerminkan para nabi sebelumnya,
persis seperti yang kita harapkan.
Panggilannya
datang pada tahun 626 SM dan dia mungkin masih muda (1:6). Dia sangat sadar
bahwa dia telah dipanggil untuk bernubuat kepada bangsa-bangsa. Seperti Musa,
dia menyusut dari beban tetapi kuasa firman ilahi mengalahkannya (1:9). Tugasnya adalah atas bangsa-bangsa dan kerajaan-kerajaan;
untuk mencabut dan meruntuhkan, menghancurkan dan meruntuhkan, untuk membangun
dan menanam.
Isi dan Urutan
Yeremia
Banyak sarjana
telah memperhatikan bahwa urutan Yeremia dalam MT tidak teratur dan sarjana
seperti Bullinger membela fakta bahwa itu ditulis seperti itu oleh Yeremia. Dia
mengatakan tidak ada alasan mengapa Yeremia diminta untuk menulisnya dalam urutan
tertentu. Namun bukti cukup jelas bahwa teks Ibrani adalah urutan yang berbeda
ketika ditulis, karena diterjemahkan ke dalam bahasa Yunani oleh Tujuh Puluh
(LXX) ca 160 SM untuk Perpustakaan di Alexandria. Teksnya berbeda secara
signifikan dari teks MT modern. Teks Yunani dari LXX digunakan oleh gereja
selama Abad Pertama dan Kedua M dan tidak ada petunjuk bahwa MT berbeda secara
substansial dengan LXX, selain dari usia beberapa patriark dan perintah Tata
Bahasa Yunani dan penggunaan. Hampir semua kutipan dari PB diambil dari LXX dan
tidak ada otoritas Gereja mula-mula yang memberi kita alasan untuk menganggap
LXX berbeda secara signifikan dari MT Bait Suci. Itu berlanjut sampai tahun 70
M ketika Bait Suci dihancurkan oleh orang Romawi dan kota itu dijarah dan dirampok (lihat Peperangan dengan Roma dan Kejatuhan Bait Allah (No.
298)). Setelah
kejatuhan, barang-barang dibawa ke Roma, oleh Titus termasuk Menorah dan Kodeks
Bait Suci MT asli (lihat Arch of Titus di Roma). Gulungan itu
tetap berada di Roma sampai tahun 220 M ketika dikembalikan oleh Kaisar Severin
kepada Komunitas Yahudi, sebagai tanda niat baik. Ketika dikembalikan,
diketahui bahwa Gulungan tersebut berbeda dengan teks yang digunakan oleh
orang-orang Yahudi di Jamnia setelah penyusunan Mishnah ca 200. Kodeks Bait
Suci yang dibawa ke Roma dan diserahkan kepada Komunitas Yahudi oleh Kaisar
Severin sekitar tahun 220 M, memiliki tiga puluh dua bagian yang berbeda dari
teks lainnya. Daftar-daftar tersebut dipertahankan dan Companion Bible
mencantumkannya di Lampiran 34 dan juga membuat catatan di pinggir ayat-ayat
tersebut. Catatan Companion Bible sangat diperlukan untuk setiap studi nyata
dari KJV. RSV Oxford Beranotasi juga penting. Kami berharap makalah ini akan
membantu semua orang yang mempelajari penggunaan KJV dalam teologi.
(Pemalsuan dan
Penambahan / Kesalahan Penerjemahan dalam Alkitab [164F])
Sejak
saat itu nampaknya MT telah diubah lagi dan terdapat banyak perbedaan urutan
Yeremia, setidaknya antara teks asli yang diterjemahkan oleh LXX dan MT saat
ini. Untuk membantu kami memecahkan misteri ini, kami akan menambahkan setiap
bab dari LXX ke teks di bawah 'Maksud Bab-Bab' saat kami mempelajari setiap
bagian dari Komentar.
KITAB NABI YEREMIA.
oleh E.W. Bullinger
STRUKTUR KITAB SECARA KESELURUHAN.
Yeremia
1:1-3. PENDAHULUAN.
Yeremia
1:4-19. KOMISI YEREMIAH DIBERIKAN.
Yeremia
2:1 - Yeremia
20:18. NUBUATAN DITUJUKAN KEPADA ORANG YAHUDI.
Yeremia
21:1 - Yeremia
35:19. SEJARAH, & c. JEHOYAKIM. (Bukan
kronologis).
Yeremia
36:1-32. MISI BARUCH KEPADA JEHOIAKIM.
Yeremia
37:1 - Yeremia
45:5. SEJARAH, & c. ZEDEKIAH. (Bukan kronologis)
Yeremia
46:1 - Yeremia
51:64. NUBUATAN DITUJUKAN KEPADA ORANG BUKAN YAHUDI.
Yeremia
51:64. KOMISI YEREMIAH BERAKHIR.
Yeremia
52:1-34. KONKLUSI.
Untuk urutan KANONIS dan
tempat Para Nabi, lihat Lampiran-1, dan cp. halaman 1206,
Untuk urutan KRONOLOGIS
Para Nabi, lihat Lampiran-77.
Untuk hubungan antara
kitab-kitab kenabian, lihat Lampiran-78.
Untuk referensi Pentateuch
dalam Para
Nabi, lihat Lampiran-92.
Untuk urutan Kanonis dari
nubuatan Yeremia, lihat di bawah.
Untuk urutan kronologis
nubuat Yeremia, lihat Lampiran-83,
Untuk Yeremia versi
Septuaginta, lihat Lampiran-84.
Nubuatan
Yeremia mengaku tidak diberikan dalam urutan kronologis (lihat Lampiran-83);
juga tidak ada alasan mengapa mereka harus diberikan demikian. Mengapa, kami
bertanya, para kritikus modern pertama-tama harus berasumsi bahwa mereka
seharusnya, dan kemudian mengutuk mereka karena sebenarnya tidak demikian?
Ini
adalah bagian sejarah, yang menyangkut JEHOYAKIM dan ZEDEKIAH, yang paling
terpengaruh. Dan, Siapakah Jehoyakim sehingga sejarahnya menjadi penting?
Bukankah dia yang "memotong Firman Yehuwa dengan pisau lipat, dan
melemparkannya ke dalam api"? Mengapa sejarahnya tidak boleh "dipotong-potong"?
ZEDEKIAH menolak Firman Yehuwa yang sama. Mengapa sejarahnya harus dihormati?
Penulis
sekuler mengambil kebebasan mengatur materi sastra mereka sendiri sesuai
pilihan mereka; mengapa kebebasan ini harus ditolak bagi para penulis suci? Fakta
bahwa bagian kanonik dan kronologis masing-masing memiliki Struktur khusus
mereka sendiri, dan keduanya sempurna, menunjukkan bahwa kedua urutan tersebut
memiliki Penulis Ilahi yang sama.
Nubuatan
Yeremia bertanggal (Yeremia 1:2, Yeremia 1:3) sebagai "pada
zaman Yosia ... pada tahun ketiga belas pemerintahannya. Itu juga terjadi pada
zaman Yoyakim putra Yosia ... sampai akhir tahun kesebelas Zedekia ... sampai dibawanya Yerusalem sebagai tawanan
pada bulan kelima."
[Penanggalan
Bullinger tidak akurat karena kesalahan-kesalahan skolastik dalam penanggalan
para sarjana abad ke-19 mis. “Tahun ke-13 Yosia adalah 518 S.M. Tahun ke-11
Zedekia adalah 477 SM.” Kesalahan-kesalahan ini terlambat sekitar 100 tahun.
Namun pemahamannya sangat baik dan akurat. Ed: Dia melanjutkan]:
Oleh
karena itu, seluruh periode yang dicakup Yeremia adalah 41 tahun, seperti yang
ditunjukkan pada Lampiran-50, hal. 60, 67, 68, dan Lampiran-77. Besar
kemungkinan bahwa periode ini adalah tepat empat puluh tahun periode
percobaan terakhir (lihat Lampiran-10) yang dijamin oleh Yehova, sebelum
Yerusalem dihancurkan dan Bait Suci dibakar.* Namun, seperti bulan pada tahun ketiga
belas Yosia, di mana firman pertama datang kepada Yeremia, tidak
disebutkan, seluruh periode harus ditunjukkan seperti di atas, yaitu. 41 tahun.
Dengan
memperhatikan Rumus ucapan kenabian (lihat Lampiran-82), tampaknya ada
sekitar lima puluh satu nubuatan yang berbeda dan ditandai dengan jelas,
dimulai dengan beberapa rumusan seperti "Firman TUHAN datang", &
c. Akan lebih baik jika buku itu dapat dibagi menjadi lima puluh satu bab (bukan
lima puluh dua) agar sesuai dengan ini.
Lihat
tabel di Halaman 1015 dari Kitab Yeremia dalam Companion Bible.
*Seperti
masa percobaan yang sesuai yang tercakup dalam Kisah Para Rasul, sebelum
penghancuran Bait Allah yang kedua. Gambar. Ellipsis (Wahyu 6:0) harus diulang di setiap
bagian ini, dari Yeremia 47:1 ["Firman
Yehuwa datang kepada nabi Yeremia] melawan", & c.
CATATAN LEBIH
PANJANG TENTANG YEREMIA PASAL 42-44.
"ORANG-ORANG
YAHUDI YANG MENGDIAMI NEGERI MESIR" (Yeremia
44:1). Menjelang akhir kerajaan Yehuda, banyak orang Yahudi bertekad
untuk pergi ke Mesir; dan ini terlepas dari peringatan yang diberikan oleh
Yehuwa melalui Yeremia. Di dalam Yeremia
44:0 kami memiliki nubuatan terbaru tentang mereka yang telah pergi ke
sana; yang menyatakan bahwa mereka tidak boleh melarikan diri, tetapi harus
dikonsumsi di sana (Yeremia
44:27 , &c). Nubuatan ini pasti telah digenapi mengenai generasi
itu; tetapi penerus mereka, atau orang lain yang kemudian mengikuti,
melanjutkan di sana sedikit lebih lama, sampai tiba saatnya Mesir sendiri jatuh
ke tangan Babel.
Penemuan Papirus
baru-baru ini di reruntuhan Elephantine (sebuah pulau di Sungai Nil, di
seberang Assouan), yang berasal dari abad kelima SM, menjadi saksi atas dua
fakta besar: (1) Bahwa orang Yahudi pada waktu itu tinggal di sana (pada tahun
424-405 SM). (2) Bahwa mereka merayakan Pesta Paskah, "seperti yang
tertulis dalam hukum Musa". Pentingnya Papirus ini terletak pada fakta
bahwa para kritikus modern dengan yakin menegaskan dan berasumsi bahwa sebagian
besar Pentateuch tidak ditulis sampai setelah Pembuangan; dan bahkan kemudian
tidak secara kolektif secara keseluruhan, atau secara terpisah dalam
buku-bukunya yang khas. Dalam Apendiks-92 ditunjukkan bahwa sepanjang para nabi
(yang hidup pada zaman raja-raja yang pemerintahannya mereka nubuatkan) selalu
ada rujukan terus-menerus
ke kitab-kitab Pentateukh,
yang secara meyakinkan membuktikan bahwa isinya diketahui dengan baik oleh
kedua belah pihak para nabi itu sendiri dan orang-orang yang mereka tuju. Pentateukh,
yang penuh dengan ekspresi hukum, istilah-istilah upacara teknis, dan ungkapan-ungkapan
yang khas, memberikan banyak bukti dari fakta di atas, dan membuatnya mudah
untuk menarik perhatian terus-menerus dalam catatan The Companion Bible. Tapi
ada bukti lebih lanjut yang ditemukan dalam Papirus yang sekarang ditemukan di
reruntuhan di Elephantine di Mesir Hulu. Mereka menunjukkan bahwa orang
Yahudi yang tinggal di sana memiliki bait suci mereka sendiri dan
mempersembahkan korban di dalamnya. Bahwa sekali, ketika ini, bait suci mereka,
dihancurkan oleh orang Mesir, mereka memohon kepada gubernur Yehuda Persia,
meminta izin untuk memulihkannya (Papirus I). Ada sebuah daftar yang
terpelihara, mencatat sumbangan untuk pemeliharaan bait suci (berisi nama-nama
banyak wanita). Tetapi yang paling menarik dan penting dari Papirus ini
adalah yang tertanggal pada tahun 419 SM., yang merupakan
"pengumuman" Paskah dari pesta yang akan datang, seperti yang dibuat
dari masa paling awal sampai hari ini (lihat Nehemia
8:15), berisi lambang singkat tentang hukum dan persyaratannya. Pengumuman
khusus ini menunjukkan bahwa ayat-ayat berikut initerkenal:Keluaran12:16, Imamat
23:7, Imamat
23:8. Bilangan9:1-14,
Ulangan16:6.
Papirus ini baru-baru ini diterbitkan oleh Profesor Edward Sachau, dari
Berlin: Aramaische Papyrus und Ostraka aus einer jiidischen Militarkolonie
zu Elephantine. Altorientalische Sprachdenkmaler des 5.
Jahrhunderts vor Chr., mit 75 Lichtdrucktafalein. Leipzig, 1911. Edisi
kecil (hanya teks) oleh Profesor Ungnad, dari Jena, diterbitkan juga dengan
judul Aramaische Papyrus aus Elephantine. Hampir 2,400 tahun, sejak
pengumuman oleh Hananjah kepada orang Yahudi di Mesir, telah berlalu.
Elephantine sekarang menjadi tumpukan reruntuhan. Koloni orang Yahudi telah
meninggal (kecuali "Falashas" dari Abyssinia adalah keturunan
mereka), tetapi bangsa Yahudi masih ada dan terus merayakan Paskah, saksi nyata
kebenaran Kitab Suci, 44. [Papyrii Elephantine kemudian diterjemahkan oleh H.
L. Ginsberg dalam Pritchard J.B., The
Ancient Near East An Anthology of Texts and Pictures (hal. 279-282 ed). Lihat
juga Jadwal Jaman secara Garis Besar [272].]
Bab 1
Kata-kata Yeremia bin Hilki'ah, dari keturunan imam yang ada di An'atot di tanah Benyamin, 2 kepada siapa firman TUHAN datang pada zaman Yosia anak Amon, raja Yehuda, pada tahun ketiga belas pemerintahannya. 3 Itu terjadi juga pada zaman Yoi'akim anak Yosia, raja Yehuda, dan sampai akhir tahun kesebelas Zedeki'ah, anak Yosia, raja Yehuda, sampai penawanan Yerusalem di bulan kelima. 4 Sekarang firman TUHAN datang kepadaku mengatakan, 5 "Sebelum saya membentuk Anda di dalam rahim, saya mengenal Anda, dan sebelum Anda lahir, saya menguduskan Anda; Aku mengangkatmu menjadi nabi bagi bangsa-bangsa.” 6 Lalu saya berkata, "Ah, Tuhan ALLAH! Lihatlah, saya tidak tahu bagaimana berbicara, karena saya masih muda." 7 Tetapi TUHAN berkata kepadaku, "Jangan berkata, 'Aku hanya seorang pemuda'; karena kepada semua orang yang aku utus kepadamu, kamu harus pergi, dan apa pun yang aku perintahkan kepadamu, kamu harus berbicara. 8 Be Jangan takut terhadap mereka, karena Aku menyertaimu untuk membebaskanmu, demikianlah firman TUHAN." 9 Kemudian TUHAN mengulurkan tangannya dan menyentuh mulutku; dan TUHAN berkata kepadaku, "Lihatlah, Aku telah menaruh firman-Ku di mulutmu. 10 Lihatlah, Aku telah menetapkan kamu pada hari ini atas bangsa-bangsa dan atas kerajaan-kerajaan, untuk mencabut dan merobohkan, untuk menghancurkan dan meruntuhkan, untuk membangun dan menanam.” 11 Dan datanglah firman TUHAN kepadaku, demikian, "Yeremia, apa yang kamu lihat?" Dan saya berkata, "Saya melihat sebatang badam." 12 Kemudian TUHAN berkata kepadaku, "Engkau telah melihat dengan baik, karena Aku menjaga firman-Ku untuk melakukannya." 13 Firman TUHAN datang kepadaku untuk kedua kalinya, mengatakan, "Apa yang kamu lihat?" Dan saya berkata, "Saya melihat panci mendidih, menghadap jauh dari sebelah utara." 14 Kemudian TUHAN berkata kepadaku, "Dari utara kejahatan akan menyebar ke atas semua penduduk negeri itu. 15 Sebab, sesungguhnya, Aku memanggil semua suku dari kerajaan-kerajaan utara, firman TUHAN; dan mereka akan datang dan masing-masing akan mengatur takhtanya di pintu masuk gerbang Yerusalem, di depan semua tembok sekelilingnya, dan di depan semua kota Yehuda. 16 Dan aku akan mengucapkan penghakimanku terhadap mereka, untuk semua kejahatan mereka dalam meninggalkanku; mereka telah membakar dupa untuk dewa-dewa lain, dan menyembah karya tangan mereka sendiri. 17 Tapi Anda, siapkan pinggang Anda; bangkitlah, dan katakan kepada mereka semua yang aku perintahkan kepadamu. Jangan kecewa oleh mereka, jangan sampai aku mengecewakanmu di hadapan mereka. 18 Dan Aku, lihatlah, Aku menjadikanmu pada hari ini kota berbenteng, tiang besi, dan tembok perunggu, melawan seluruh negeri, melawan raja-raja Yehuda, para pembesarnya, para imamnya, dan orang-orang di negeri itu. 19 Mereka akan berperang melawanmu; tetapi mereka tidak akan menang melawanmu, karena Aku bersamamu, firman TUHAN, untuk membebaskanmu."
Maksud Bab 1
aa. 1-3 Pendahuluan 1. Kata-kata Yeremia sejarah.
Yeremia berarti Tuhan (Yahovah) meninggikan. Imam-Imam di Anatot
lihat Pendahuluan;
a. 2 Tahun ketiga belas Yosia 627/6 SM
a. 3 Tahun Kesebelas Zedekia 587/6 SM
aa. 4-19 Komisi Yeremia
Diberikan dan Penglihatan-Penglihatan
aa. 4-10 Nubuatan Pertama Yeremia
a. 4 Firman Tuhan Menekankan bahwa ini adalah firman Tuhan dalam
nubuatan melalui Yeremia.
a. 5 Di sini Tuhan menekankan Kemahatahuan Ilahi-Nya dan Predestinasi (No. 296) nya. Aspek ini diambil juga oleh Paulus dalam Rom.
8:28-30
(F045ii). Kita melihat kekuatan ini dilaksanakan dalam
Yeremia dan khususnya dalam Bab 4:15-27 tentang nabi Dan di Efraim pada
Hari-hari Terakhir di Gereja Tuhan, dan untuk Kembalinya Mesias. Yeremia
ditunjuk sebagai nabi bagi bangsa-bangsa, tidak hanya untuk Asyur, Babilonia,
Mesir dan Yehuda, tetapi juga untuk Israel dalam penyebaran dan melalui
pelestarian Kanon (No. 164) ke semua orang di dunia.
aa. 6-8 Yeremia kurang dari usia yang disyaratkan untuk
mengajar sebagai imam di Bait Suci (yaitu 30 Tahun) dan mungkin bahkan di bawah
usia yang disyaratkan untuk melayani di sana (25 Tahun). Roh Tuhan akan cukup
dan akan mendukung dia dalam semua pekerjaannya.
a. 9 Bandingkan 15:19; Matius 10:19-20; 21-23.
a. 10 Tugas dan kuasa dalam Roh Allah ini adalah untuk menempatkan Yeremia
atas bangsa-bangsa dan atas kerajaan-kerajaan, untuk mencabut dan meruntuhkan,
untuk menghancurkan dan meruntuhkan dan untuk membangun dan menanam (lih. Yes
55:10-11). Kekuasaan ini mencakup ruang lingkup besar yang diabaikan oleh
keilmuan modern, seperti yang akan kita lihat.
aa. 11-12 Nubuatan Kedua Yeremia
Kata dalam ayat 11 yang diterjemahkan 'badan' dalam
bahasa Ibrani adalah berbentuk dan kata
'menjaga' dalam ayat 12 adalah kata yang berarti berbentuk dalam
bahasa Ibrani dan karenanya merupakan permainan kata untuk menekankan dan
menyemangati nabi muda yang gugup di hadapan oposisi yang Tuhan tahu dia harus
hadapi.
1:13-19 Nubuat Ketiga Yeremia
1:13-14 Menghadap jauh dari utara Arti
dari bahasa Ibrani dianggap tidak pasti. Terjemahan di sini menyiratkan bahwa
itu menumpahkan isinya yang panas ke arah selatan, atau sebagai alternatif,
aliran api datang dari utara, rute invasi yang biasa.
1:17-19 Di sini Tuhan memperluas ay.
4-8 membuat Yeremia menjadi kota berbenteng, tiang besi, dan tembok perunggu
melawan seluruh negeri dan melawan raja-raja Yehuda dan para pembesarnya dan
para imam dan orang-orang di seluruh negeri. Tidak ada yang akan menang melawannya karena
Tuhan menyertainya. Jadi predestinasi yang melibatkan Yeremia dan nabi-nabi
lainnya melibatkan bangsa-bangsa. Hal ini sangat penting bagi masa depan Israel.
Dalam Empat bab
pertama Bagian I tidak ada perbedaan substansial antara MT dan LXX seperti yang
bisa kita lihat.
Terjemahan Bahasa Indonesia dari Terjemahan Bahasa
Inggris dari Alkitab Septuaginta Yunani
Brenton, Sir
Lancelot C. L... (1851)
Yeremia
Bab 1 1:1 Firman
Tuhan yang datang kepada Yeremias anak Chelcias, dari para imam, yang tinggal
di Anatot di tanah Benyamin: 2 sesuai dengan firman Tuhan yang
datang kepadanya pada zaman Josias putra Amos raja Yuda, pada tahun ketiga
belas pemerintahannya. 3 Dan itu pada zaman Joakim, anak Yosia raja
Yehuda, sampai tahun kesebelas Zedekia raja Yuda, bahkan sampai penawanan
Yerusalem pada bulan kelima. 4 Dan firman Tuhan datang kepadanya,
mengatakan, 5 Sebelum aku membentukmu di dalam perut, aku
mengenalmu; dan sebelum kamu keluar dari rahim, aku menguduskan kamu; Aku
menunjukmu sebagai nabi bagi bangsa-bangsa. 6 Dan aku berkata, ya
Tuhan, Engkau Yang Maha Kuasa, lihatlah, aku tidak tahu bagaimana berbicara,
karena aku masih kecil. 7 Dan Tuhan berkata kepadaku, Jangan
katakan, aku seorang anak kecil: karena engkau akan pergi kepada semua orang
yang akan kuutus kepadamu, dan sesuai dengan semua perkataan yang akan
kuperintahkan kepadamu, engkau harus berbicara. 8 Jangan takut di
hadapan mereka: karena Aku bersamamu untuk membebaskanmu, demikianlah firman
Tuhan. 9 Dan Tuhan mengulurkan tangannya kepadaku, dan menyentuh
mulutku: dan Tuhan berkata kepadaku, Lihatlah, aku telah memasukkan kata-kataku
ke dalam mulutmu. 10 Lihatlah, Aku telah menetapkan engkau pada hari
ini atas bangsa-bangsa dan atas kerajaan-kerajaan, untuk membasmi, dan
merobohkan, dan menghancurkan, dan membangun kembali, dan menanam. 11
Dan firman Tuhan datang kepadaku, mengatakan, Apa yang kamu lihat? Dan saya
berkata, Sebatang pohon badam. 12 Dan Tuhan berkata kepadaku, Engkau
telah melihat dengan baik: karena aku telah memperhatikan kata-kataku untuk
melakukannya. 13 Dan firman Tuhan datang kepadaku untuk kedua
kalinya, mengatakan, Apa yang kamu lihat? Dan saya berkata, Sebuah kuali di
atas api; dan mukanya mengarah ke utara. 14 Dan Tuhan berkata
kepadaku, Dari utara akan nyala api kejahatan ke atas semua penduduk negeri
itu. 15 Karena lihatlah, Aku memanggil semua kerajaan di bumi dari
utara, demikianlah firman Tuhan; dan mereka akan datang, dan masing-masing akan
mengatur singgasananya di pintu masuk gerbang Yerusalem, dan di depan semua
tembok yang mengelilinginya, dan di depan semua kota di Yuda. 16 Dan
aku akan berbicara kepada mereka dalam penghakiman, tentang semua kesalahan
mereka, karena mereka telah meninggalkan aku, dan mempersembahkan korban kepada
dewa-dewa asing, dan menyembah karya tangan mereka sendiri. 17 Dan
apakah kamu mengikat pinggangmu, dan berdiri, dan mengucapkan semua kata yang
akan aku perintahkan kepadamu: jangan takut pada wajah mereka, juga jangan
khawatir di hadapan mereka; karena Aku bersamamu untuk membebaskanmu,
demikianlah firman Tuhan. 18 Lihatlah, Aku telah menjadikanmu hari
ini sebagai kota yang kuat, dan sebagai tembok tembaga, kuat melawan semua raja
Yuda, dan para pangerannya, dan orang-orang di negeri itu. 19 Dan
mereka akan berperang melawanmu; tetapi mereka tidak akan menang melawanmu;
karena Aku bersamamu, untuk membebaskanmu, demikianlah firman Tuhan.
Bab 2
Israel Meninggalkan Tuhan
Firman TUHAN datang kepadaku, bunyinya, 2 "
Pergi dan nyatakan di telinga Yerusalem, Beginilah firman TUHAN, Aku ingat
pengabdian masa mudamu, cintamu sebagai mempelai wanita, bagaimana kamu
mengikutiku di padang gurun, di tanah yang tidak ditabur. 3 Israel
adalah kudus bagi TUHAN, buah sulung dari tuaiannya. Semua yang menjadi
bagiannya menjadi bersalah; malapetaka menimpa mereka, demikianlah firman
TUHAN." 4 Dengarlah
firman TUHAN, hai kaum Yakub, dan semua kaum keluarga Israel. 5 Beginilah
firman TUHAN: "Kesalahan apa yang ayahmu temukan pada-Ku sehingga mereka
pergi jauh dari-Ku, dan mengejar kesia-siaan, dan menjadi kesia-siaan? 6 Mereka tidak
berkata, 'Di mana TUHAN yang membawa kami dari tanah Mesir, yang memimpin kami
di padang belantara, di tanah gurun dan lubang, di tanah yang kering dan gelap
gulita, di tanah yang tidak ada yang lewat? di mana tidak ada orang yang
tinggal?' 7 Dan aku
membawamu ke tanah yang subur untuk menikmati buahnya dan hal-hal baiknya.
Tetapi ketika Anda masuk, Anda menajiskan tanah saya, dan membuat warisan saya
menjadi kekejian. 8 Para imam
tidak berkata, 'Di mana TUHAN?' Mereka yang menangani hukum tidak mengenal
saya; para penguasa melanggar aku; para nabi bernubuat oleh Ba'al, dan mengejar
hal-hal yang tidak menguntungkan. 9 “Oleh
karena itu, Aku tetap berjuang melawanmu, demikianlah firman TUHAN, dan dengan
anak cucumu aku akan berjuang. 10 Untuk
menyeberang ke pantai Siprus dan melihat, atau kirim ke Kedar dan periksa
dengan hati-hati; lihat apakah ada hal seperti itu. 11 Apakah
suatu bangsa mengubah tuhannya, meskipun mereka bukan tuhan? Tetapi orang-orang
saya telah mengubah kemuliaan mereka untuk apa yang tidak menguntungkan. 12 Terkejutlah,
hai langit, pada saat ini, terguncang, menjadi sunyi senyap, firman TUHAN, 13 karena
umat-Ku telah melakukan dua kejahatan: mereka telah meninggalkan aku, mata air
kehidupan, dan membuat sumur-sumur untuk diri mereka sendiri, kolam-kolam yang
rusak, yang tidak dapat menampung air. 14
"Apakah Israel seorang budak? Apakah dia seorang hamba yang lahir di
rumah? Lalu mengapa dia menjadi mangsa? 15
Singa-singa mengaum melawan dia, mereka mengaum dengan keras. Mereka telah
membuat negerinya sia-sia; kota-kotanya hancur, tanpa penduduk. 16 Terlebih
lagi, orang-orang Memphis dan Tah'panhes telah mematahkan mahkota kepalamu. 17 Bukankah
kamu telah membawa ini ke atas dirimu sendiri dengan meninggalkan TUHAN,
Allahmu, ketika dia memimpinmu di jalan? 18 Dan
sekarang apa yang Anda peroleh dengan pergi ke Mesir, untuk meminum air Sungai
Nil? Atau apa yang Anda peroleh dengan pergi ke Asyur, untuk meminum air sungai
Efrat? 19
Kejahatanmu akan menghajarmu, dan kemurtadanmu akan menegurmu. Ketahuilah dan
lihatlah bahwa adalah jahat dan pahit bagimu untuk meninggalkan TUHAN, Allahmu;
rasa takutku tidak ada padamu, kata Tuhan ALLAH semesta alam. 20 “Sudah
lama kamu mematahkan kukmu dan menghancurkan ikatanmu; dan kamu berkata, 'Aku
tidak akan mengabdi.' Ya, di atas setiap bukit yang tinggi dan di bawah setiap
pohon hijau Anda sujud sebagai pelacur. 21 Namun aku
menanamimu pohon anggur pilihan, seluruhnya dari benih murni. Lalu bagaimana
Anda telah merosot dan menjadi pohon anggur liar? 22 Sekalipun
engkau membasuh dirimu dengan alkali dan menggunakan banyak sabun, noda
kesalahanmu tetap ada di hadapanku, demikianlah firman Tuhan ALLAH. 23 Bagaimana
Anda bisa mengatakan, 'Saya tidak najis, saya tidak mengikuti para Ba'al'?
Lihatlah jalanmu di lembah; tahu apa yang telah Anda lakukan - seekor unta muda
yang gelisah menjalin jejaknya, 24 keledai
liar yang terbiasa dengan hutan belantara, dalam panasnya mengendus angin!
Siapa yang bisa menahan nafsunya? Tak seorang pun yang mencarinya perlu
melelahkan diri; di bulannya mereka akan menemukannya. 25 Jaga agar
kaki Anda tidak telanjang dan tenggorokan Anda dari kehausan. Tapi kamu
berkata, 'Tidak ada harapan, karena aku telah mencintai orang asing, jadi aku
mau mengikuti mereka.' 26 “Seperti
seorang pencuri dipermalukan ketika tertangkap, demikian juga kaum Israel akan
dipermalukan: mereka, raja-raja mereka, pembesar-pembesar mereka, imam-imam
mereka, dan nabi-nabi mereka, 27 yang
mengatakan kepada sebuah pohon, 'Kamu adalah ayahku,' dan kepada sebuah batu,
'Kamu yang melahirkanku.' Karena mereka telah memunggungi saya, dan bukan wajah
mereka. Tetapi pada saat kesusahan mereka berkata, 'Bangkit dan selamatkan
kami!' 28 Tapi di
mana tuhanmu yang kamu buat untuk dirimu sendiri? Biarkan mereka muncul, jika
mereka dapat menyelamatkan Anda, pada saat kesulitan Anda; karena sebanyak
kotamu adalah allahmu, hai Yehuda. 29
"Mengapa kamu mengeluh terhadapku? Kamu semua telah memberontak
terhadapku, demikianlah firman TUHAN. 30 Sia-sia
aku memukul anak-anakmu, mereka tidak menerima koreksi; pedangmu sendiri
melahap para nabimu seperti singa yang buas. 31 Dan kamu,
hai generasi, perhatikan firman TUHAN. Apakah saya telah menjadi padang
belantara bagi Israel, atau negeri yang gelap gulita? Lalu mengapa orang-orang
saya berkata, 'Kami bebas, kami tidak akan datang lagi kepadamu'? 32 Bisakah
seorang gadis melupakan perhiasannya, atau pengantin wanita melupakan
pakaiannya? Namun bangsaku telah melupakanku berhari-hari tanpa terhitung. 33
"Betapa baiknya kamu mengarahkan jalanmu untuk mencari kekasih! Sehingga
bahkan kepada wanita jahat pun kamu telah mengajarkan jalanmu. 34 Juga di
rok Anda ditemukan darah kehidupan orang miskin yang tidak bersalah; Anda tidak
menemukan mereka menerobos masuk. Namun terlepas dari semua hal ini 35 Anda
berkata, 'Saya tidak bersalah; pasti amarahnya telah berpaling dariku.'
Lihatlah, aku akan membawamu ke pengadilan karena berkata, 'Aku tidak berdosa.'
36 Betapa ringannya
Anda bersenang-senang, mengubah cara Anda! Kamu akan dipermalukan oleh Mesir
seperti kamu dipermalukan oleh Asyur. 37 Dari situ
juga kamu akan pergi dengan tangan di atas kepalamu, karena TUHAN telah menolak
orang-orang yang kamu andalkan, dan kamu tidak akan berhasil oleh mereka.
Maksud Bab 2
2:1-37 Kemurtadan Israel Teks ini
mengacu pada seluruh bani Israel, baik Yehuda, yang ditangani saat ini dan
dikirim ke pembuangan, dan seluruh Israel yang Sepuluh Sukunya telah dikirim ke
pembuangan pada tahun 722 SM di bawah pemerintahan Asyur. Teks ini merupakan
peringatan bagi rumah-rumah penyembah berhala, yang busuk dengan pemujaan Baal kultus
Misteri dan Matahari sampai hari ini.
aa. 1-3 Tuhan membela Mempelai Wanita-Nya. Dalam hal ini Ia mengikuti Hos. 2:16 dan
membandingkan Perjanjian di Sinai dengan janji pernikahan. Dia melindunginya
dari semua upaya untuk melanggar Israel dari orang Amalek, Kanaan, Filistin,
dan lainnya yang akan merusaknya.
aa. 4-9 Di sini Allah mengungkapkan komitmen-Nya yang tak tergoyahkan kepada
Israel dan menyelamatkan mereka dari Mesir dan menempatkan mereka di Tanah
Perjanjian.
a. 8 Para imam dan orang-orang Lewi tidak mengenal Allah. Para gembala
melakukan pelanggaran terhadap Allah. (di sini bahasa Ibrani diterjemahkan
penguasa dalam RSV).
Waktu mengharuskan
reformasi Yosia dan setelah kematian Yosia, Allah melalui Yeremia menyerang
para nabi secara lisan seperti yang kita lihat di Bab 23).
aa. 10-13 Dalam teks ini Allah memanggil majelis surgawi Elohim untuk bersaksi
melawan Israel (Yes. 1:2; Mi. 6:1); untuk menyaksikan kebodohan yang bahkan
tidak terlihat di antara orang bukan Yahudi baik di barat (Siprus) maupun di
timur (Kedar); tentang orang-orang yang meninggalkan Mata Air Hidup
(Yoh. 4:10-15; 7:38) untuk apa yang Tuhan sebut sebagai genangan air dari apa
yang telah mereka buat menjadi sebuah kolam yang kering dan bocor (F043) (lih. juga 8:4-7).
2:14-19 Israel telah meninggalkan hak kesulungan perjanjiannya tentang
Kebebasan di bawah hukum Tuhan untuk menjadi budak kekuatan utara (Assyria – singa)
dan Mesir (Memphis adalah ibu kota Mesir Utara empat belas mil di
selatan Kairo), membawa aib ke atas diri mereka sendiri (Bandingkan
16b dengan Yes 3:17; 7:20).
aa. 16-18 Bandingkan ayat 36
aa. 20-28 Di sini Israel yang tidak setia dibandingkan
dengan lembu yang keras kepala dan pohon anggur liar (lihat juga Yes. 5:1-7;
Hos. 10:1). Mereka berkecambah dari benih yang baik tetapi sekarang sama sekali
tidak berharga. Israel
dibandingkan dengan pelacur nymphomaniacal (lihat Hos 4:13) yang menolak untuk
menerima kesalahannya meskipun ada bukti, seperti pengorbanan di lembah dll. Seperti seorang pencuri yang
hanya menyesal ketika dihadapkan dengan kesalahan mereka, yang di sini Tuhan
menyamakan pohon (Asherah) sebagai ayah mereka, dan mengatakan kepada sebuah
batu Anda memberi saya kelahiran (menhir dan berhala); semua bukti perlengkapan
kultus. Biarkan dewa-dewa
ini sekarang menyelamatkan Israel pada saat dibutuhkan. Demikianlah itu akan
berlanjut sekarang sampai Hari-hari Terakhir dan Israel akhirnya akan
dihancurkan dan terakhir diselamatkan sebagai tawanan oleh Mesias.
aa. 29-31 Israel menolak Allah dan membunuh para nabi-Nya (1Raj. 19:10; 2Raj.
21:16); (lihat juga No. 122C).
a. 32 Lihat ayat-ayat 2-3.
2:33-37 Israel Israel dikutuk oleh bukti yang tak terbantahkan. Dalam rasa malu
dan sedih, dilambangkan dengan tangan di atas kepala, dan ditinggalkan
oleh para kekasihnya (di sini Mesir dan Asyur, tetapi pada hari-hari terakhir
oleh bangsa-bangsa seluruhnya). Israel yang tidak setia dan bangsa-bangsa di
mana mereka tersebar akan berdiri sendiri di hadapan Allah dan dikoreksi oleh
Mesias untuk sistem seribu tahun.
Bab-Bab 3:1-4:4
Kita melihat
seruan kepada Israel untuk bertobat, oleh Allah melalui nabi.
Terjemahan Bahasa Indonesia dari Terjemahan Bahasa
Inggris dari Alkitab Septuaginta Yunani
Brenton, Sir
Lancelot C. L... (1851)
Bab 2 2:1 Dan dia berkata, Beginilah firman
Tuhan, 2 Aku ingat kebaikan masa mudamu, dan cinta pasanganmu, 3
dalam mengikuti Yang Kudus dari Israel, firman Tuhan, Israel adalah orang-orang
kudus bagi Tuhan, dan buah pertama dari pertumbuhannya: semua yang memakannya
akan tersinggung; kejahatan akan menimpa mereka, firman Tuhan. 4
Dengarkanlah firman Tuhan, hai keturunan Yakub, dan setiap keluarga dari
keturunan Israel. 5 Beginilah firman Tuhan, Pelanggaran apa yang
ayahmu temukan dalam diriku, sehingga mereka memberontak jauh dariku, dan
mengikuti kesia-siaan, dan menjadi sia-sia? 6 Dan mereka tidak
berkata, Di mana Tuhan, yang membawa kita keluar dari tanah Mesir, yang
membimbing kita di padang belantara, di tanah yang belum teruji dan tak
berjejak, di tanah yang tidak pernah dilalui manusia, dan tidak ada manusia
tinggal di sana? 7 Dan aku membawamu ke Karmel, agar kamu hendaknya
makan buahnya, dan yang baik darinya; dan kamu masuk, dan menajiskan tanahku,
dan menjadikan warisanku sebagai kekejian. 8 Para imam tidak
berkata, Di manakah Tuhan? dan mereka yang berpegang pada hukum tidak mengenal
saya: para gembala juga berdosa terhadap saya, dan para nabi bernubuat oleh
Baal, dan mengikuti apa yang tidak menguntungkan. 9 Karena itu aku
masih akan memohon kepadamu, dan akan memohon kepada anak cucumu. 10
Pergi ke pulau Chettian, dan lihat; dan kirim ke Kedar, dan amati dengan
cermat, dan lihat apakah hal-hal seperti itu telah dilakukan; 11
jika bangsa-bangsa akan mengubah dewa mereka, meskipun mereka bukan dewa:
tetapi umat saya telah mengubah kemuliaan mereka, untuk apa mereka tidak akan
mendapat manfaat. 12 Surga tercengang akan hal ini, dan sangat
terpukul, firman Tuhan. 13 Karena umat-Ku telah melakukan dua
kesalahan, dan yang jahat: mereka telah meninggalkan Aku, mata air kehidupan,
dan menggali sendiri waduk yang rusak, yang tidak akan mampu menampung air. 14
Apakah Israel seorang hamba, atau budak kelahiran rumah? mengapa dia menjadi
barang rampasan? 15 Singa-singa mengaum ke arahnya, dan
memperdengarkan suara mereka, yang telah membuat negerinya menjadi padang
gurun: dan kota-kotanya diruntuhkan, sehingga tidak boleh didiami. 16
Juga anak-anak Memphis dan Taphnas telah mengenalmu, dan mengejekmu. 17
Bukankah dengan meninggalkan aku telah mendatangkan hal-hal ini kepadamu?
demikianlah firman Tuhan Allahmu. 18 Dan sekarang apa yang harus
kamu lakukan dengan jalan Mesir, untuk meminum air Geon? dan apa yang harus
kamu lakukan dengan cara orang Asyur, meminum air sungai? 19
Kemurtadanmu akan mengoreksimu, dan kejahatanmu akan menegurmu: ketahuilah, dan
lihatlah, bahwa meninggalkanku telah membuatmu pahit, firman Tuhan Allahmu; dan
aku tidak berkenan kepadamu, demikianlah firman Tuhan, Allahmu. 20
Karena dahulu kala engkau telah mematahkan kukmu, dan mencabut ikatanmu; dan
engkau berkata, aku tidak akan melayanimu, tetapi akan pergi ke setiap bukit
yang tinggi, dan di bawah setiap pohon yang rindang, di sana aku akan menuruti
percabulanku. 21 Namun aku menanamimu pohon anggur yang subur,
seluruhnya dari jenis yang benar: bagaimana engkau pohon anggur yang aneh
berubah menjadi kepahitan! 22 Meskipun engkau membasuh dirimu dengan
nitrat, dan memperbanyak dirimu dengan sabun, tetap saja engkau ternoda oleh
kesalahanmu di hadapan-Ku, demikianlah firman Tuhan. 23 Bagaimana
Anda akan berkata, saya tidak tercemar, dan tidak mengikuti Baal? lihatlah
jalanmu di kuburan, dan ketahuilah apa yang telah kamu lakukan: suaranya
melolong di malam hari: 24 dia telah melebarkan jalannya di atas air
gurun; dia tergesa-gesa oleh nafsu jiwanya; dia menyerah pada mereka, siapa
yang akan menolaknya? tak seorang pun yang mencarinya akan lelah; pada saat
penghinaannya mereka akan menemukannya. 25 Tarik kakimu dari jalan
yang kasar, dan tenggorokanmu dari kehausan: tetapi dia berkata aku akan
menguatkan diriku sendiri: karena dia mencintai orang asing, dan mengejar
mereka. 26 Sebagaimana malu seorang pencuri ketika dia tertangkap,
demikian pula anak-anak Israel akan malu; mereka, dan raja mereka, dan pangeran
mereka, dan imam mereka, dan nabi mereka. 27 Mereka berkata kepada
bekal, Engkau adalah ayahku; dan kepada sebuah batu, Engkau telah memperanakkan
aku: dan mereka membelakangi aku, dan bukan wajah mereka: namun pada saat
penderitaan mereka, mereka akan berkata, Bangkitlah, dan selamatkan kami. 28
Dan di mana dewa-dewamu, yang kamu buat untuk dirimu sendiri? akankah mereka
bangkit dan menyelamatkan pada saat penderitaanmu? karena menurut jumlah kotamu
adalah allahmu, hai Yuda; dan menurut jumlah jalan di Yerusalem mereka
mempersembahkan korban kepada Baal. 29 Mengapa kamu berbicara
kepadaku? kamu semua telah fasik, dan kamu semua telah melanggar Aku, firman
Tuhan. 30 Sia-sia aku memukul anak-anakmu; kamu belum menerima
koreksi: pedang telah melahap para nabimu seperti singa perusak; namun kamu
tidak takut. 31 Dengarkanlah firman Tuhan: demikianlah firman Tuhan,
Apakah aku pernah menjadi padang belantara atau tanah kering bagi Israel?
mengapa orang-orangku berkata, Kami tidak akan diperintah, dan tidak akan
datang kepadamu lagi? 32 Akankah seorang pengantin wanita melupakan
perhiasannya, atau seorang perawan akan melupakan ikat pinggangnya? tetapi
orang-orang saya telah melupakan saya hari tanpa nomor. 33 Apa cara
yang adil yang akan kamu gunakan di jalanmu, untuk mencari cinta? tidak akan
demikian; apalagi kamu telah berbuat jahat dalam merusak jalanmu; 34
dan di tanganmu telah ditemukan darah jiwa-jiwa yang tidak bersalah; Saya belum
menemukannya di dalam lubang, tetapi di setiap pohon ek. 35 Namun
engkau berkata, aku tidak bersalah: biarlah murka-Nya berpaling dariku.
Lihatlah, aku akan memohon kepadamu, padahal kamu berkata, aku tidak berdosa. 36
Karena engkau telah sangat menghina sehingga mengulangi jalan-jalanmu; tetapi
engkau akan malu terhadap Mesir, seperti engkau malu terhadap Assur. 37
Karena engkau akan pergi dari situ juga dengan tanganmu di atas kepalamu;
karena Tuhan telah menolak harapanmu, dan kamu tidak akan berhasil di dalamnya.
Bab 3
Perceraian dan Pernikahan
Kembali
"Jika seorang pria menceraikan istrinya dan dia pergi darinya dan menjadi istri pria lain, akankah dia kembali padanya? Bukankah tanah itu akan sangat tercemar? Kamu telah bermain pelacur dengan banyak kekasih; dan apakah kamu akan kembali kepadaku? kata TUHAN. 2 Angkat mata Anda ke ketinggian telanjang, dan lihat! Dimana kamu tidak pernah dibaringkan? Di pinggir jalan Anda duduk menunggu kekasih seperti orang Arab di hutan belantara. Anda telah mencemari tanah dengan pelacuran keji Anda. 3 Oleh karena itu hujan telah ditahan, dan hujan musim semi belum datang; namun kamu memiliki alis seorang pelacur, kamu menolak untuk malu. 4 Bukankah kamu baru saja memanggilku, 'Ayahku, kamu adalah teman masa mudaku-- 5 apakah dia akan marah selamanya, apakah dia akan marah sampai akhir?' Lihatlah, kamu telah berbicara, tetapi kamu telah melakukan semua kejahatan yang kamu bisa." 6 TUHAN berkata kepadaku pada zaman Raja Josi'ah: "Pernahkah kamu melihat apa yang dia lakukan, yang tidak setia itu, Israel, bagaimana dia naik ke setiap bukit yang tinggi dan di bawah setiap pohon hijau, dan bermain pelacur di sana? 7 Dan saya berpikir, 'Setelah dia melakukan semua ini dia akan kembali kepada saya'; tetapi dia tidak kembali, dan saudari palsunya Yehuda melihatnya. 8 Dia melihat bahwa untuk semua perzinahan yang tidak setia itu, Israel, aku telah menyuruhnya pergi dengan surat cerai; namun saudari palsunya, Yehuda, tidak takut, tetapi dia juga pergi dan berperan sebagai pelacur. 9 Karena perzinahan sangat ringan baginya, dia mencemari tanah, melakukan perzinahan dengan batu dan pohon. 10 Namun untuk semua ini, saudara palsunya, Yehuda, tidak kembali kepadaku dengan sepenuh hatinya, tetapi dengan kepura-puraan, demikianlah firman TUHAN." 11 Dan TUHAN berkata kepadaku, "Israel yang tidak setia telah menunjukkan dirinya kurang bersalah daripada Yehuda palsu. 12 Pergilah, dan beritakanlah perkataan perkataan ini ke arah utara, dan katakan, 'Kembalilah, hai Israel yang tidak setia, demikianlah firman TUHAN. Aku tidak akan memandangmu dengan marah, karena aku penyayang, kata TUHAN; Aku tidak akan marah selamanya. 13 Akui saja kesalahanmu, bahwa kamu memberontak melawan TUHAN, Allahmu, dan menyebarkan kebaikanmu di antara orang asing di bawah setiap pohon hijau, dan bahwa kamu tidak mendengarkan suaraku, kata TUHAN. 14 Kembalilah, hai anak-anak yang tidak setia, kata TUHAN; karena aku tuanmu; Aku akan membawamu, satu dari kota dan dua dari satu keluarga, dan aku akan membawamu ke Sion. 15 "'Dan aku akan memberimu gembala menurut hatiku sendiri, yang akan memberimu makan dengan pengetahuan dan pengertian. 16 Dan ketika kamu bertambah banyak dan bertambah banyak di negeri itu, pada masa itu, demikianlah firman TUHAN, mereka tidak akan lagi berkata, "Tabut perjanjian TUHAN." Itu tidak akan terlintas dalam pikiran, atau diingat, atau dilewatkan; itu tidak akan dibuat lagi. 17 Pada waktu itu Yerusalem akan disebut tahta TUHAN, dan semua bangsa akan berkumpul di sana, ke hadirat TUHAN di Yerusalem, dan mereka tidak akan lagi dengan keras kepala mengikuti hati jahat mereka sendiri. 18 Pada masa itu kaum Yehuda akan bergabung dengan kaum Israel, dan bersama-sama mereka akan datang dari tanah utara ke negeri yang telah Kuberikan kepada nenek moyangmu sebagai warisan. 19 "'Aku berpikir bagaimana aku akan menempatkanmu di antara putra-putraku, dan memberimu tanah yang menyenangkan, warisan yang paling indah dari semua bangsa. Dan aku pikir kamu akan memanggilku, Ayahku, dan tidak akan berbalik dari mengikutiku. 20 Sungguh, seperti istri yang tidak setia meninggalkan suaminya, demikian juga kamu tidak setia kepadaku, hai kaum Israel, demikianlah firman TUHAN.'" 21 Terdengar suara di tempat yang tinggi, tangisan dan permohonan anak-anak Israel, karena mereka telah menyimpang jalan mereka, mereka telah melupakan TUHAN, Allah mereka. 22 "Kembalilah, hai anak-anak yang tidak setia, aku akan menyembuhkan ketidaksetiaanmu." Lihatlah, kami datang kepadamu, karena engkaulah TUHAN, Allah kami. 23 Sungguh bukit-bukit adalah khayalan, pesta pora di gunung-gunung. Sungguh di dalam TUHAN, Allah kita, keselamatan Israel. 24 “Tetapi sejak masa muda kita, hal yang memalukan telah melahap semua yang diusahakan oleh ayah kita, kambing domba dan lembu mereka, putra-putra dan putri-putri mereka. 25 Mari kita berbaring dalam rasa malu kita, dan biarkan aib kita menutupi kita; karena kami telah berdosa terhadap TUHAN, Allah kami, kami dan nenek moyang kami, sejak masa muda kami sampai hari ini; dan kami tidak mendengarkan suara TUHAN, Allah kami."
Maksud Bab 3
3:1-4:4 berurusan dengan pelacuran Israel yang tak henti-hentinya selama
berabad-abad.
3:1-5 Yehuda telah berbuat dosa bahkan melebihi dosa Israel dan bahkan
melampaui yang direnungkan di bawah hukum (Ul. 24:1-4). Jadi Tuhan menahan
hujan, dan hujan akhir; tetapi Yehuda tidak meninggalkan perzinahannya yang
terang-terangan tanpa pandang bulu (2:20). Dia tidak dapat menerima atau
mengharapkan kesembuhan dari Tuhan dalam kondisinya (lihat juga ayat-ayat
6-13).
a. 1
Tanah LXX berbunyi "wanita"
3:6-14 Kembalinya Israel dianggap mengganggu di sini dan beberapa
sarjana berpikir itu bukan oleh Yeremia (bandingkan bab 30-31; Yeh. Bab 16;
23). Allah mengirim Israel ke pengasingan dengan keputusan perceraian (Ul.
24:1-4), tetapi kesalahan Yehuda lebih buruk. Yehuda gagal belajar dari hukuman
saudara perempuannya di suku-suku Utara. Mungkin bertentangan dengan ayat-ayat
1-5, Israel diundang untuk bertobat dan kembali. Mereka tidak kembali dan
Mesias mengutus para Rasul kepada mereka setelah tahun 30 M di seluruh Parthia
dan Scythia dan sejauh India (lihat No. 122D). Bahkan sejak saat itu mereka berperan
sebagai pelacur dan sekarang menghadapi Murka Tuhan di Hari-hari Terakhir di
bawah Mesias (No. 141E).
3:15-18 Bagian ini berbicara tentang pendirian para gembala yang setia pada
Hari-hari Terakhir dan berjanji untuk menegakkan kembali Yehuda dan seluruh
Israel. Itu menantikan saat ketika bangsa Israel telah melipatgandakan dirinya
di antara bangsa-bangsa. Tabut
Perjanjian (No. 196) diambil dan disembunyikan, menurut laporan oleh Yeremia, dan itu tidak
akan diingat lagi. Yerusalem, di bawah Mesias, akan menggantikan Tabut sebagai
lambang Takhta Allah di antara Orang Pilihan (No. 001) dan bangsa-bangsa seribu tahun (lih. 282D). Gereja Allah didirikan oleh Mesias dan
Roh Kudus (No. 117) diberikan kepada para gembalanya dari
tahun 30 M. Meski begitu orang Israel masih berhasil membunuh para
penggembalanya secara luas selama 2000 tahun (lihat F044vii).
a. 17 berbicara tentang Hari-hari Terakhir (No. 192) ketika Mesias membangun kembali Yerusalem
sebagai Takhta Allah (14:21; 17:12). Itu berbicara tentang pengumpulan
orang-orang ke Yerusalem seperti yang kita lihat di Zak. 14:16-21 (F038).
a. 18 Pada masa itu Bani Yehuda akan bergabung dengan bani Israel dan mereka
akan datang lagi dari tanah-tanah utara dan didirikan kembali di Tanah
Perjanjian.
3:19-20 Teks berlanjut ayat-ayat 1-5. Bertentangan dengan kebiasaan (Bil.
27:1-8) Tuhan akan membuat "putri"-Nya Yehuda sebagai ahli waris-Nya,
tetapi ketidaksetiaannya yang terus-menerus membuat hal ini mustahil. Bahkan
sampai hari ini mereka tetap menggunakan kalender palsu dan menunda Hari-hari Suci
dan Bulan-bulan Baru serta mempertahankan Interkalasi Babilonia dan menunda Paskah-Paskah
ke bulan-bulan bahkan tahun-tahun yang salah (lihat ## 195; 195C). Mereka
akan diberi kesempatan terakhir di bawah Saksi-Saksi (Wahyu 11:3ff; F066iii) dan kemudian menghadapi Mesias.
3:21-4:4 Kelanjutan dari nubuatan.
3:21-22 Dari tempat-tempat ketinggian Dari
tempat-tempat penyembahan berhala di masa depan ini akan terdengar seruan
Pertobatan (12-14) dan tekad untuk kembali kepada Allah (Hos. 14:2-3). Kondisi-kondisi
pertobatan adalah penghapusan semua praktik dan situs agama kafir dan
pencemaran gereja-gereja kita oleh bangkai raja-raja kita. Ini melibatkan pengakuan
akan posisi dan kedaulatan eksklusif Tuhan dengan bersumpah hanya dalam
Nama-Nya (4:2b di bawah).
a. 23 Sungguh Tuhan, Allah kita, adalah Keselamatan Israel.
3:24-25 Penyembahan berhala dan praktek-prakteknya yang memalukan telah
menghancurkan segala sesuatu yang telah diusahakan Israel dari ternak mereka
sampai anak-anak lelaki dan perempuan mereka. Biarkan mereka berbaring dalam
rasa malu karena mereka telah berdosa dan sampai hari ini masih berdosa
terhadap Tuhan Allah mereka.
Terjemahan Bahasa Indonesia dari Terjemahan
Bahasa Inggris dari Alkitab Septuaginta Yunani
Brenton, Sir Lancelot C. L... (1851)
Bab 3 3:1 Jika seorang pria menceraikan
istrinya, dan dia pergi darinya, dan menjadi milik pria lain, apakah dia akan
kembali lagi padanya? bukankah wanita itu akan dicemarkan sama sekali? kamu
telah pergi melacur dengan banyak gembala, dan telah kembali kepadaku,
demikianlah firman Tuhan. 2 Angkatlah matamu untuk melihat lurus ke
depan, dan lihatlah di mana engkau tidak tercemar sama sekali. Anda telah duduk
untuk mereka di pinggir jalan seperti burung gagak yang ditinggalkan, dan telah
mencemari tanah dengan percabulan dan kejahatan Anda. 3 Dan Anda
mempertahankan banyak gembala sebagai batu sandungan bagi diri Anda sendiri:
Anda memiliki wajah pelacur, Anda menjadi tidak tahu malu terhadap semua orang.
4 Apakah kamu tidak memanggilku seperti itu adalah rumah, dan ayah
dan pembimbing masa perawanmu? 5 Apakah murka Tuhan akan berlanjut
selamanya, atau dipertahankan sampai akhir? Lihatlah, engkau telah berbicara
dan melakukan hal-hal buruk ini, dan memiliki kuasa untuk melakukannya. 6
Dan Tuhan berkata kepadaku pada zaman raja Josias, Apakah kamu melihat apa yang
telah dilakukan oleh bani Israel terhadapku? mereka telah pergi ke setiap
gunung yang tinggi, dan di bawah setiap pohon yang rindang, dan melakukan
percabulan di sana. 7 Dan aku berkata setelah dia melakukan semua
tindakan percabulan ini, Kembalilah kepadaku. Namun dia tidak kembali. Dan Yuda
yang tidak setia melihat ketidaksetiaannya. 8 Dan aku melihat bahwa
(untuk semua dosa yang didakwakannya, di mana bani Israel melakukan perzinahan,
dan aku menyingkirkannya, dan menyerahkan surat cerai ke tangannya), namun Yuda
yang tidak setia tidak takut, tetapi pergi dan dirinya juga melakukan percabulan.
9 Dan percabulannya tidak diperhitungkan; dan dia melakukan
perzinahan dengan kayu dan batu. 10 Dan untuk semua hal ini, Yuda
yang tidak setia tidak berpaling kepadaku dengan sepenuh hatinya, tetapi dengan
salah. 11 Dan Tuhan berkata kepadaku, Israel telah membenarkan
dirinya sendiri lebih dari Yuda yang tidak setia. 12 Pergi dan
bacalah kata-kata ini ke arah utara, dan engkau akan berkata, Kembalilah
kepadaku, hai bani Israel, firman Tuhan; dan aku tidak akan menentangmu: karena
aku penyayang, firman Tuhan, dan aku tidak akan marah padamu selamanya. 13
Meskipun demikian, ketahuilah kesalahanmu, bahwa engkau telah berdosa terhadap
Tuhan, Allahmu, dan telah menyebarkan jalanmu kepada orang asing di bawah
setiap pohon rindang, tetapi engkau tidak mendengarkan suara-Ku, demikianlah
firman Tuhan. 14 Berpalinglah, kamu anak-anak yang telah
memberontak, firman Tuhan; karena aku akan memerintahmu: dan aku akan membawamu
dari satu kota, dan dua dari satu keluarga, dan aku akan membawamu ke Sion: 15
dan aku akan memberimu gembala yang berkenan di hatiku, dan mereka pasti
akan menjagamu dengan pengetahuan. 16 Dan akan terjadi bahwa ketika
kamu dikalikan dan diperbanyak di atas tanah, demikianlah firman Tuhan, pada
masa itu mereka tidak akan mengatakan lagi, Tabut perjanjian Yang Mahakudus
Israel: itu tidak akan terlintas dalam pikiran; itu tidak akan diberi nama;
juga tidak akan dikunjungi; ini juga tidak akan dilakukan lagi. 17
Pada masa itu dan pada waktu itu mereka akan menyebut Yerusalem takhta Tuhan;
dan semua bangsa akan dikumpulkan ke sana: dan mereka tidak akan berjalan lagi
mengikuti imajinasi hati mereka yang jahat. 18 Pada masa itu kaum
Yehuda, akan datang bersama-sama ke kaum Israel, dan mereka akan datang,
bersama-sama, dari tanah utara, dan dari semua negara, ke tanah, yang Aku
turunkan untuk diwarisi oleh ayah mereka. 19 Dan aku berkata, Jadilah
itu, Tuhan, karena engkau berkata aku akan menempatkanmu di antara anak-anak,
dan akan memberimu tanah pilihan, warisan dari Allah Yang Mahakuasa dari
Bangsa-bangsa lain: dan aku berkata, Kamu akan memanggilku Ayah; dan kamu tidak
akan berpaling dariku. 20 Tetapi seperti seorang istri berkhianat
terhadap suaminya, demikian juga bani Israel berkhianat terhadap-Ku,
demikianlah firman Tuhan. 21 Sebuah suara dari bibir terdengar,
bahkan tangisan dan permohonan anak-anak Israel: karena mereka telah bertindak
tidak benar di jalan mereka, mereka telah melupakan Allah Yang Kudus mereka. 22
Baliklah, hai anak-anak yang terbiasa berputar, dan Aku akan menyembuhkan
memarmu. Lihatlah, kami akan menjadi hamba-Mu; karena Engkau adalah Tuhan,
Allah kami. 23 Sungguh bukit-bukit dan kekuatan gunung-gunung adalah
tempat perlindungan yang
menipu, tetapi demi Tuhan, Allah kita, adalah keselamatan
Israel. 24 Tetapi rasa malu telah menghabiskan jerih payah ayah kita
sejak masa muda kita; domba dan anak lembu mereka, serta anak laki-laki dan
perempuan mereka. 25 Kami telah berbaring dalam rasa malu kami, dan
aib kami telah menutupi kami: karena kami dan ayah kami telah berdosa di
hadapan Allah kami, sejak masa muda kami sampai hari ini; dan kami tidak
mendengarkan suara Tuhan Allah kami.
Bab 4
"Jika kamu kembali, hai Israel, firman TUHAN, kamu harus kembali kepadaku. Jika kamu menyingkirkan kekejianmu dari hadapanku, dan tidak goyah, 2 dan jika kamu bersumpah, 'Demi TUHAN yang hidup,' dalam kebenaran, keadilan, dan kejujuran, maka bangsa-bangsa akan mendapat berkat di dalam Dia, dan di dalam Dia mereka akan bermegah." 3 Sebab beginilah firman TUHAN kepada orang-orang Yehuda dan kepada penduduk Yerusalem: "Bukalah tanah kosongmu, dan jangan menabur di antara semak berduri. 4 Sunatlah dirimu untuk TUHAN, singkirkan kulup hatimu, hai orang Yehuda dan penduduk Yerusalem; jangan sampai murka-Ku keluar seperti api, dan membakar tanpa ada yang memadamkannya, karena kejahatan perbuatanmu." 5 Deklarasikan di Yehuda, dan proklamasikan di Yerusalem, dan katakan, "Tiuplah sangkakala ke seluruh negeri; menangislah dengan keras dan katakan, 'Berkumpul, dan mari kita pergi ke kota-kota berbenteng!' 6 Naikkan panji menuju Sion, larilah demi keamanan, jangan tinggal, karena Aku mendatangkan kejahatan dari utara, dan kehancuran besar. 7 Seekor singa telah bangkit dari semak-semaknya, seorang penghancur bangsa-bangsa telah berangkat; dia telah pergi dari tempatnya untuk merusak tanahmu; kota-kotamu akan menjadi reruntuhan tanpa penduduk.
8 Untuk ini
ikatkan kain kabung, meratapi dan meratap; karena murka TUHAN yang dahsyat tidak berbalik dari
kita." 9 "Pada hari itu, demikianlah firman
TUHAN, keberanian baik raja maupun pangeran akan hilang; para imam akan tertegun dan para
nabi tercengang-cengang."
10 Lalu aku berkata, "Ah, Tuhan ALLAH, sesungguhnya Engkau telah menipu orang-orang ini dan Yerusalem dengan mengatakan, 'Akan baik-baik saja bagimu'; sedangkan pedang telah mencapai nyawa mereka." 11 Pada waktu itu akan dikatakan kepada orang-orang ini dan kepada Yerusalem, "Angin panas dari dataran tinggi di padang gurun ke arah putri bangsaku, bukan untuk menampi atau membersihkan, 12 angin yang terlalu penuh untuk ini datang untukku. Sekarang akulah yang berbicara dalam penghakiman atas mereka." 13 Lihatlah, dia muncul seperti awan-awan, kereta-keretanya seperti angin puyuh; kuda-kudanya lebih cepat dari elang-elang - celakalah kami, karena kami hancur! 14 Hai Yerusalem, basuhlah hatimu dari kejahatan, agar kamu selamat. Berapa lama pikiran jahat Anda akan tinggal di dalam diri Anda? 15 Karena ada suara yang menyatakan dari Dan dan mengumumkan kejahatan dari Gunung Efraim. 16 Peringatkan bangsa-bangsa bahwa dia akan datang; mengumumkan ke Yerusalem, "Para pengepung datang dari negeri yang jauh; mereka berteriak melawan kota-kota Yehuda. 17 Seperti penjaga-penjaga ladang mereka menentangnya, karena dia memberontak terhadapku, demikianlah firman TUHAN. 18 Caramu dan perbuatanmu telah membawa hal ini padamu. Ini adalah ajalmu, dan ini pahit; itu telah mencapai hatimu." 19 Penderitaan saya, penderitaan saya! Aku menggeliat kesakitan! Oh, dinding hatiku! Jantungku berdetak kencang; Saya tidak bisa diam; karena aku mendengar suara terompet, alarm perang. 20 Bencana mengikuti dengan keras bencana, seluruh tanah disia-siakan. Tiba-tiba tenda saya hancur, gorden saya dalam sekejap. 21 Berapa lama saya harus melihat standar, dan mendengar suara terompet? 22 "Karena bangsaku bodoh, mereka tidak mengenalku; mereka adalah anak-anak bodoh, mereka tidak memiliki pemahaman. Mereka ahli dalam melakukan kejahatan, tetapi bagaimana berbuat baik mereka tidak tahu." 23 Saya melihat ke bumi, dan lihatlah, itu sia-sia dan kosong; dan ke langit, dan mereka tidak memiliki cahaya. 24 Saya melihat ke pegunungan, dan lihatlah, mereka berguncang, dan semua bukit bergerak ke sana kemari. 25 Saya melihat, dan lihat, tidak ada manusia, dan semua burung di udara telah melarikan diri. 26 Aku melihat, dan lihatlah, tanah yang subur adalah padang pasir, dan semua kotanya menjadi reruntuhan di hadapan TUHAN, di hadapan murka-Nya yang dahsyat. 27 Karena beginilah firman TUHAN, "Seluruh negeri akan menjadi sunyi sepi, namun Aku tidak akan mengakhirinya sepenuhnya. 28 Untuk ini bumi akan berkabung, dan langit di atas menjadi hitam; karena aku telah berbicara, aku telah bermaksud; Aku tidak mengalah dan aku tidak akan mundur." 29 Dengan kebisingan penunggang kuda dan pemanah, setiap kota terbang; mereka memasuki semak belukar; mereka memanjat di antara bebatuan; semua kota ditinggalkan, dan tidak ada orang yang tinggal di dalamnya. 30 Dan kamu, hai orang yang terlantar, apa maksudmu bahwa kamu berpakaian merah tua, bahwa kamu menghiasi dirimu dengan perhiasan emas, bahwa kamu memperbesar matamu dengan cat? Sia-sia kamu mempercantik diri. Kekasihmu membencimu; mereka mencari hidupmu. 31 Karena aku mendengar tangisan seperti seorang wanita dalam kesusahan, kesedihan seperti orang yang melahirkan anak pertamanya, tangisan putri Sion terengah-engah, mengulurkan tangannya, "Celakalah aku! Aku pingsan di hadapan para pembunuh."
Maksud Bab 4
Amaran pada
Zaman Akhir (No. 044)
Peringatan
untuk Akhir Zaman (Yer. 4:1-31)
aa. 1-4 “Kembali kepada Tuhan
pertama-tama didasarkan pada penghapusan kekejian dari antara orang-orang dan
peringatannya adalah untuk Israel terlebih dahulu dan kemudian ke Yehuda.
Melalui sunat hati Israel diselamatkan dan bangsa-bangsa diberkati di dalam
Allah Israel. Israel diperingatkan terlebih dahulu dan kemudian Yehuda akan
diduduki oleh Saksi-Saksi Tuhan dan kemudian Mesias. Pertama ke Israel dan
kemudian ke Yehuda dari Yerusalem urutannya diumumkan. Teks ini mengikuti
pasal-pasal sebelumnya yang membahas tentang perzinahan mutlak Israel dan
Yehuda dan praktik-praktik penyembahan berhala mereka, bahkan sampai akhir.
4:5-31
Musuh dari Utara
Ini adalah tema Yeremia yang berulang karena umumnya
musuh mereka datang dari Utara dan terutama ketika Tuhan mengangkat mereka
untuk mengoreksi Israel dan Yehuda (1:13-14; 5:15-17; 6:1-5 dll).
4:5-12 Mereka
harus membunyikan alarm dan mengumpulkan untuk pertahanan (lihat juga 6:1-8).
Dia menyiratkan bahwa musuh mendekat seperti binatang buas (lih. 5:6);
aa. 5-9 Proklamasi tentang kejahatan
dan kehancuran besar datang dari Utara. Ini adalah nubuatan Wahyu ketika para
malaikat dilepaskan dari lubang yang disimpan di Efrat sehingga sepertiga dari
dunia akan dihancurkan dalam perang sangkakala Kelima dan Keenam. Begitu juga
Yehuda harus dibersihkan dari Mistisisme Kabbalistiknya, sebagaimana Israel
dibersihkan dari Misteri-misteri Babilonia dan kultus-kultus Matahari. (#295). Semua harus dibersihkan dan disucikan dengan hisop.
Kemudian mereka bersiap untuk perang-perang akhir.
Pada
masa itulah para pangeran, pendeta, dan nabi akan tercengang karena mereka
tidak memahami seberapa jauh mereka telah jatuh ke dalam kultus-kultus Matahari
dan Misteri-misteri Babilonia. Para imam dan rabi mereka harus dibersihkan dan
dibersihkan dari penyembahan berhala dan kepalsuan mereka (lihat juga 6:13-15;
14:13-16; 23:16-17). Penghakiman Allah akan melanda negeri itu, seperti angin
gurun yang panas, menghancurkan semua yang ada di hadapanya (18:17).
a.10 Kedatangan perang-perang akhir
dinubuatkan pertama-tama oleh suara Dan/Efraim yang memperingatkan kedatangan
Mesias dan Perang-perang Akhir yang mengepung kota-kota Yehuda. Jadi kata-kata
halus yang diucapkan oleh para nabi adalah dusta dan Israel serta Yehuda
tertipu.
aa. 11-13 Penghakiman Allah dikirimkan
atas mereka dan kehancuran menimpa mereka. Pada akhirnya peperangan modern
menimpa mereka. Itu akan terjadi dengan cepat. Seperti elang dan angin badai,
pasukan musuh mendekat.
aa. 14-16 Allah memperingatkan mereka
melalui nabi-nabi terakhir-Nya untuk bertobat dan menyucikan diri dari
kejahatan agar mereka dapat diselamatkan. Suara terakhir adalah dari Yusuf
dalam gabungan suku-suku Dan/Efraim yaitu Yusuf dari Wahyu pasal 7. Suara ini
adalah peringatan dari Gereja Allah Filadelfia yang terakhir (Wahyu 3:7-13; F066) di Hari-hari Terakhir (lihat makalah Tiang-tiang Filadelfia (No.283)). Perhatikan bahwa
Septuaginta mengatakan di ayat 15: Karena suara seorang penerbit dari Dan akan datang, dan kesulitan
dari gunung Efraim akan terdengar. Lihat juga teks pada Yohanes 1:19 dst (F043) tentang nabi ini yang
disalahartikan sebagai datang pada masa Yohanes Pembaptis. Perhatikan suara
nubuat memperingatkan bangsa-bangsa bahwa dia akan datang. “Dia” di sini adalah
Mesias. Bangsa-bangsa adalah seluruh bangsa-bangsa di bumi. Pada waktu itu para
pengintai atau pengepung datang dari negeri yang jauh dan mereka berteriak
menentang kota-kota Yehuda. Istilah pengamat [pengepung] bukanlah kata yang sama dengan kata
yang digunakan untuk bala tentara surga. Tindakan ini terjadi saat kembalinya
Mesias dan menandai pertempuran Harmagedon (lihat makalah-makalah Peperangan Hamon-Gog [294] dan juga Kedatangan Mesiah: Bahagian I (No. 210A) dan Bahagian II (No. 210B)). Lihat juga Perang-Perang Akhir Bagian I: Perang-Perang Amalek (No. 141C). Perang-perang diikuti oleh
dua nabi terakhir Henokh dan Elia (Kejadian 5:24; Mal 4:5) (1260 Hari Saksi-Saksi (No. 141D)). Kemudian Mesias akan datang (Armageddon dan Botol-Botol dari Murka Allah [141E] dan (No. 141E_2; 141E_2B).
Lihat
juga Api Dari Sorga (No. 028).
Teks
LXX (di bawah) secara substansial tidak berbeda dengan MT modern di area
penting ini.
aa. 17-22 Teks ini menunjukkan betapa
palsu dan sesatnya orang Israel dalam pemahaman agama mereka dan yang terburuk
adalah di Yerusalem dengan orang-orang yang mengatakan bahwa mereka adalah
orang Yahudi tetapi bukan dan yang berbohong (Wahyu 3:9) (F066). Mereka tidak memiliki pemahaman dan telah
merusak Kalender Yudaisme melalui tradisi-tradisi dan penundaan mereka dan mereka
telah merusak Gereja-Gereja Tuhan dengan kekejian Hillel ini; dan para pendeta
dan rabi mereka akan mati karenanya. Kurang dari 9% dari mereka adalah orang
Yahudi yang sebenarnya (No. 212E). Dengan kedatangan Mesias tidak akan ada
seorang rabi atau pendeta atau menteri yang masih hidup yang menjaga Hillel dan penundaan serta tradisi. Ini
bukanlah perjalanan pasukan yang sederhana dari Dan (8:16) melalui gunung
Efraim di Palestina Tengah dan Benyamin (6:1). Ini adalah identitas hari-hari
terakhir yang ditentukan dan ditetapkan oleh Allah dalam teks ini dan teks
Kitab Suci lainnya, seperti Yeremia sendiri (1:5) (lihat juga Why. 11:3dst. F066iii).
aa. 23-31 Peperangan akan terjadi dan
akan terus berlanjut hingga kehancuran total sehingga bumi akan kembali menjadi
tohu dan bohu dan langit tidak bercahaya (ay. 23). Ini seperti
yang kita lihat di Joel. Seolah-olah terkena bom nuklir yang akan terjadi pada
hari-hari terakhir untuk membunuh sepertiga dari umat manusia (Wahyu 9:18 F066iii). Teks inilah yang memaksa nabiah palsu Ellen
G. White untuk menyatakan teori bumi yang sunyi sepi dan penghakiman
investigasi surgawi dan untuk menyatakan bahwa Setan terkurung di bumi yang
sunyi sepi, yang benar-benar bid'ah. Lihat makalah-makalah Milenium dan Rapture (No. 095); Penghakiman Pra-Advent (No. 176) dan Nubuatan Palsu [269]. Ini adalah teks yang mengatakan saya
melihat dan tidak ada orang yang tampaknya menyesatkan mereka yang
ingin melihat apa yang mereka inginkan. Ia juga mengatakan bahwa semua burung
di udara telah melarikan diri. Tanah yang subur menjadi gurun dan semua kota-kota
menjadi reruntuhan di hadapan murka Tuhan yang dahsyat (lihat juga 7:16;
15:1-4). Seperti seorang pelacur yang ditolak puteri Sion menghadapi ajalnya
(3:2-3). Namun Tuhan membuat pernyataan di ayat 27 yang menjelaskan semuanya
bahwa Tuhan tidak akan mengakhiri sepenuhnya. Orang-orang akan berada di antara
bebatuan dan bukan di kota-kota dan pelacur Babilonia akan dihancurkan
seluruhnya (#299B F066iv dan v).
4:29-31 Pada saat inilah puteri Sion
akan melahirkan dan sistem seribu tahun akan mulai berlaku. Para Pembunuh
Israel bukan hanya pembunuh laki-laki tetapi juga perempuan dan perempuan yang
menggugurkan anak mereka dan mereka yang menjual tubuh untuk suku cadang.
Mereka akan diadili dan dibunuh dengan pedang bersama dengan para imam palsu
mereka.”
Angkatan
Gideon dan Zaman Akhir (No. 022)
Urutannya memerlukan, pertama, kejatuhan gereja-gereja
(lih. Mengukur Bait Suci (No. 137)) dan kedua, kejatuhan bangsa.
Sebuah contoh utama tentang apa yang akan terjadi terdapat dalam kisah Gideon
(lihat juga No. 141F).
Terjemahan Bahasa Indonesia dari Terjemahan Bahasa
Inggris dari Alkitab Septuaginta Yunani
Brenton, Sir
Lancelot C. L... (1851)
Bab 4 4:1 Jika Israel akan kembali kepada saya, firman Tuhan, dia akan kembali: dan jika dia akan menghapus kekejiannya dari mulutnya, dan takut di hadapanku, dan bersumpah, 2 Tuhan hidup, dengan kebenaran, dalam penghakiman dan keadilan, maka akan bangsa-bangsa diberkati melalui dia, dan oleh dia mereka akan memuji Allah di Yerusalem. 3 Karena demikianlah firman Tuhan kepada orang-orang Yuda, dan kepada penduduk Yerusalem, Pisahkan tanah segar untuk dirimu sendiri, dan jangan menabur di antara semak berduri. 4 Sunat dirimu kepada Tuhanmu, dan sunat kekerasan hatimu, hai orang Yuda, dan penduduk Yerusalem: jangan sampai murkaku keluar seperti api, dan membakar, dan tidak ada yang memadamkannya, karena kejahatan rencanamu. 5 Nyatakan kamu di Yuda, dan biarkan itu terdengar di Yerusalem: katakan kamu, Bunyikan terompet di tanah; teriak kamu dengan keras: katakan kamu, Kumpulkan dirimu, dan mari kita masuk ke kota-kota berbenteng. 6 Kumpulkan barang daganganmu dan lari ke Sion: cepatlah, jangan tinggal: karena aku akan membawa kejahatan dari utara, kehancuran besar. 7 Singa telah pergi dari sarangnya, dia telah membangunkan dirinya untuk menghancurkan bangsa-bangsa, dan telah keluar dari tempatnya, untuk membuat tanah menjadi sunyi sepi; dan kota-kota akan dihancurkan, sehingga tidak berpenghuni. 8 Untuk hal-hal ini ikat dirimu dengan pakaian goni, dan meratap, dan melolong: karena murka Tuhan tidak berpaling darimu. 9 Dan akan terjadi pada hari itu, demikianlah firman Tuhan, bahwa hati raja akan binasa, dan hati para pembesar; dan para imam akan takjub, dan para nabi akan heran. 10 Dan aku berkata, ya Tuhan yang berdaulat, sesungguhnya Engkau telah menipu orang-orang ini dan Yerusalem, mengatakan, Akan ada kedamaian; sedangkan lihatlah, pedang telah menjangkau bahkan jiwa mereka. 11 Pada waktu itu mereka akan berkata kepada orang-orang ini dan kepada Yerusalem, Ada roh penyesat di padang belantara: jalan putri bangsaku bukanlah kesucian, atau kekudusan. 12 Tetapi roh pembalasan penuh akan menimpaku; dan sekarang saya menyatakan hukuman saya terhadap mereka. 13 Lihatlah, dia akan muncul seperti awan, dan kereta-keretanya seperti badai: kuda-kudanya lebih cepat dari burung elang. Celakalah kami! karena kita berada dalam kesengsaraan. 14 Bersihkan hatimu dari kejahatan, hai Yerusalem, agar engkau diselamatkan: berapa lama pikiranmu yang menyedihkan akan ada di dalam dirimu? 15 Kerana suara dari satu penerbit dari Dan akan datang, dan kesulitan dari gunung Efraim akan terdengar. 16 Ingatkan kamu bangsa-bangsa; lihatlah, mereka datang: beritakan di Yerusalem, bahwa gerombolan mendekat dari negeri yang jauh, dan telah bersuara menentang kota-kota Yuda. 17 Sebagai penjaga-penjaga ladang, mereka mengepungnya; karena engkau, demikianlah firman Tuhan, telah mengabaikan aku. 18 Cara-caramu dan rencana-rencanamu telah mendatangkan hal-hal ini kepadamu; inilah kejahatanmu, karena pahit, karena telah mencapai hatimu. 19 Perutku sakit, perutku sakit, dan kekuatan sensitif hatiku; jiwaku sangat kacau, hatiku tercabik-cabik: aku tidak akan diam, karena jiwaku telah mendengar suara terompet, seruan perang, dan kesusahan: itu menyerukan kehancuran; 20 karena seluruh negeri tertekan: tiba-tiba kemahku tertekan, tiraiku terkoyak. 21 Berapa lama aku akan melihat pelarian, dan mendengar suara terompet? 22 Karena para pembesar bangsaku tidak mengenal aku, mereka adalah anak-anak yang bodoh dan tidak bijaksana: mereka bijaksana untuk berbuat jahat, tetapi bagaimana berbuat baik mereka tidak tahu. 23 Aku memandang ke atas bumi, dan, lihatlah, itu bukan; dan ke langit, dan tidak ada cahaya di dalamnya. 24 Aku melihat gunung-gunung, dan mereka gemetar, dan aku melihat semua bukit bergolak. 25 Aku melihat, dan lihatlah, tidak ada manusia, dan semua burung di langit ketakutan. 26 Aku melihat, dan, lihatlah, Karmel adalah gurun, dan semua kota-kota dibakar dengan api di hadapan Tuhan, dan di hadapan amarahnya yang dahsyat mereka dihancurkan sama sekali. 27 Beginilah firman Tuhan, Seluruh negeri akan menjadi sunyi sepi; tapi saya tidak akan membuat akhir penuh. 28 Untuk hal-hal ini biarlah bumi berkabung, dan biarlah langit menjadi gelap di atas: karena aku telah berbicara, dan aku tidak akan bertobat; Aku telah memiliki tujuan, dan aku tidak akan mundur darinya. 29 Seluruh negeri telah mundur dari kebisingan penunggang kuda dan busur yang bengkok; mereka telah pergi ke gua-gua, dan telah bersembunyi di hutan, dan telah naik ke bebatuan: setiap kota ditinggalkan, tidak ada orang yang tinggal di dalamnya. 30 Dan apa yang akan kamu lakukan? Meskipun engkau mendandani dirimu dengan kain kirmizi, dan menghiasi dirimu dengan perhiasan emas; meskipun kamu menghiasi matamu dengan stibium, kecantikanmu akan sia-sia: kekasihmu telah menolakmu, mereka mencari hidupmu. 31 Karena aku telah mendengar rintihanmu seperti suara seorang wanita yang sedang bersalin, seperti dia yang melahirkan anak pertamanya; suara putri Sion akan melemah karena kelemahan, dan dia akan kehilangan kekuatan tangannya, berkata, Celakalah aku! karena jiwaku lemah karena orang yang terbunuh.
Catatan Bullinger pada Bab 1-4 (untuk KJV)
Ayat 1
kata-kata:
atau, nubuatan (ayat-ayat: Yeremia 1:4, Yeremia 1:9, Yeremia 1:1, Yeremia 2:4, &c.) Bandingkan Yeremia 36:1, Yeremia 36:2; tetapi "kata-kata" yang lebih baik, karena bagian
sejarah juga merupakan kata-kata Yehuwa. Bandingkan Amos 1:1. Yeremia. Ibrani. y'irm e yahu = siapa yang Yehuwa
bangkitkan, atau luncurkan.
Hilkia. Bukan
imam besar dengan nama itu, yang berasal dari garis keturunan Eleazar (1 Tawarikh 6:4, 1 Tawarikh 6:13); sedangkan Anatot berasal dari Ithamar (1 Tawarikh 24:3, 1 Tawarikh 24:6). Bandingkan 2 Tawarikh 34:0.
dari para
pendeta. Selain Yeremia, Nathan (1 Raj 4:6), Yehezkiel (Yeremia 1:3), dan mungkin Zakharia (Yeremia 1:1) adalah berasal dari imamat.
Anatot.
Sekarang 'Anata, tiga mil timur laut Yerusalem. Yeremia dianiaya di sana
sebelum dia bernubuat di Yerusalem (Yeremia 11:21; Yeremia 12:6). Ini mempersiapkannya untuk konflik-konflik selanjutnya (Bandingkan Yeremia 12:5, Yeremia 12:6).
Ayat 2
firman TUHAN
datang. Sungguh luar biasa bahwa, dalam empat nabi yang lebih panjang, formula
ini hampir seluruhnya terbatas pada dua orang yang menjadi imam (Yeremia dan
Yehezkiel). Lihat Lampiran-82. Bandingkan Kejadian 15:1. 1 Sam 9:27; 1 Samuel 15:10. 2 Samuel 7:4; 2 Sam 24:11. 1 Raj 12:22. 1 Tawarikh 17:3; 1Tawarikh 22:8. 2 Tawarikh 11:2; 2 Tawarikh 12:7. Yehezkiel 1:3; Yehezkiel 14:12.Hosea 1:1 .Joel 1:1 , &c.
TUHAN. Ibrani.
Yehuwa. Lampiran-4.
Yosia. Tiga
raja disebutkan di sini dan di dalam Yeremia 1:3. Dua lainnya tidak disebutkan di sini (Yehoahas dan Yehoyakhin),
yang masing-masing hanya memerintah selama tiga bulan (2 Raj 23:31; 2 Raj 24:8).
tahun ketiga
belas. Setahun setelah Yosia memulai reformasinya (2 Tawarikh 34:3). (618 SM. Lihat Lampiran-50) Enam puluh enam tahun setelah Yesaya berakhir. Untuk
kronologi Yeremia, lihat Lampiran-77 dan Lampiran-83. Dari 2 Tawarikh 34:22. Yeremia mungkin
masih berada di Anatot.
Ayat 3
Itu datang
juga di hari-hari. Lihat catatan di Kejadian 14:1.
bulan kelima.
Bulan ketika Yerusalem dihancurkan (Yeremia 52:12; 2 Raj 25:3, 2 Raj 25:8). Setelah itu, Yeremia melanjutkan di Tanah itu (Yeremia 40:1; Yeremia 42:7); dan, kemudian, di Mesir (pasal Yer 43:44).
Ayat 4
Saat itu: yaitu pada tahun
ketiga belas Yosia.
kata. Tunggal, karena
mengacu pada nubuatan khusus ini.
Ayat 5
aku mengenal. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Penyebab), untuk memilih.
Referensi Pentateukh (Keluaran 33:12, Keluaran 33:17). Lampiran-92.
menguduskan
engkau = memisahkan engkau, atau, menguduskan engkau. Lihat catatan di Keluaran 3:5, dan bandingkan Yohanes Pembaptis (Lukas 1:15-17); Paulus (Galatia 1:15, Galatia 1:16); Simson (Hakim 13:3).
negara-negara.
Ini membedakan Yeremia dari beberapa nabi lainnya, dan menunjukkan bahwa
legenda kesyahidannya hanyalah legenda.
Ayat 6
Tuhan ALLAH. Ibrani
Adonai Jehovah. Lihat Lampiran-4.
Lihatlah. Kaisan Asterismos. Lampiran-6.
Saya tidak
bisa berbicara, & c. Referensi Pentateukh (Keluaran 4:10 ). Lampiran-92. Hal ini adalah benar untuk semua utusan Allah.
seorang anak.
Ibrani. na'ar, seorang pemuda. Mungkin seusia Yosia; karena dia mulai
memerintah pada usia 8 tahun, dan 8+13 akan menjadikannya 21 tahun. Tapi ini
lebih mengacu pada inefisiensi daripada usia.
Ayat 7
apa pun yang
saya perintahkan, & c. Referensi Pentateukh (Bilangan 22:20). Lampiran-92.
Ayat 8
Jangan takut,
& c. Referensi Pentateukh (Keluaran 3:12; Ulangan 31:6 ). Lampiran-92. Bandingkan Yehezkiel (Yehezkiel 2:6); Paulus (Kisah 26:17).
firman TUHAN =
[adalah] oracle Yehuwa.
Ayat 9
tangan . . .
tersentuh. Kiasan Anthropopatheia. Bandingkan Yesaya (Yesaya 6:6, Yesaya 6:7); Yehezkial (Yehezkiel 2:8, Yehezkiel 2:9); Daniel (Bandingkan Yeremia 10:16).
Saya telah
menaruh kata-kata saya, & c. Ini adalah inspirasi. Lihat Ulangan 18:18. Bandingkan Kisah 1:16. "mulut" Daud, tapi bukan "kata-kata" Daud.
Ayat 10
menetapkan engkau = tidak hanya ditunjuk, tetapi dipasang.
untuk membasmi = untuk menyatakan bahwa bangsa-bangsa harus dibasmi, &
c. Kiasan Metonymy (Subjek). Perhatikan juga kiasan Polyonymia, untuk penekanan.
dan merobohkan, dan untuk menghancurkan, dan untuk menjatuhkan, perhatikan di
atas.
membangun, dan menanam. = untuk menyatakan bahwa yang lain (Israel dan
Yehuda) harus dipulihkan. Bandingkan Yehezkiel 17:22-24. Nubuat masih di masa depan.
Ayat 11
Nubuat Kedua
Yeremia (lihat Komentar Buku untuk Yeremia).
Apalagi = Dan.
Komisi lain memperkenalkan dua visi.
sebuah batang = tongkat untuk memukul. Ibrani. makkel, seperti di Yeremia 48:17 dan Kejadian 30:37-41.
sebatang pohon
badam. Menunjukkan staf
pohon badam, sesuai dengan
penjaga yang waspada.
sebuah pohon badam. Ibrani. shaked = seorang pengamat, atau seorang yang bangun
pagi, karena itu adalah pohon pertama yang bangun dari tidur musim dinginnya,
dan demikianlah ayam jantan di antara burung-burung.
Ayat 12
aku akan mempercepat . . . nya = aku memperhatikan. Membentuk Majas Paronomasia (Lampiran-6), " sebuah
pohon badam (shaked) . .
. Saya memperhatikan (shoked)",
karena itu menekankan kepastian.
Ayat 13
Nubuat Ketiga
Yeremia (lihat Komentar Buku untuk Yeremia).
kedua kalinya.
Untuk melengkapi pengertian dengan menjelaskan bahwa penggenapan firman penghakiman
itulah yang harus diawasi.
panci yang mendidih = kuali mendidih. Ibrani panci yang ditiup: yaitu dididihkan
dengan meniup api.
menghadap ke utara = dari utara: yaitu menoleh ke arah nabi, yang melihatnya
dari selatan. Musuh yang dibicarakannya, meskipun terletak di timur, akan
datang mengitari gurun dan maju dari utara, melalui Dan, rute yang biasa dari
Asyur. Lihat Yeremia 1:14.
Ayat 14
kejahatan =
malapetaka. Ibrani. ra'a'. Lampiran-44. Lihat catatan di Yesaya 45:7.
Ayat 15
semua. Sering
diletakkan (seperti di sini) oleh Kiasan Synecdoche (Seluruhnya), Lampiran-6,
untuk bagian utama atau lebih besar.
menempatkan, &c. Di mana raja-raja Yehuda duduk untuk menghakimi dan
memerintah. Terpenuhi di Yeremia 39:3, karena di sini latarnya bermusuhan.
Ayat 16
mereka: yaitu
orang-orang Yehuda.
kejahatan.
Ibrani. ra'a'. Lampiran-44.
meninggalkan
Aku. Referensi Pentateukh (Ulangan 28:20). Lampiran-92.
telah membakar kemenyan. Ibrani. katar. Lihat Lampiran-43. Ini termasuk korban bakaran dan
bagian dari korban persembahan.
Karya-karya. Beberapa
kodeks, dengan satu edisi cetak awal, Siria, dan Vulgata, dibaca "karya"
(tunggal)
Ayat 17
mempersiapkan, &c. Lihat catatan 1 Raj 18:46.
jangan kecewa. Perhatikan Majas Paronomasia (Lampiran-6), dalam kata-kata alternatif dan baris
C. (hal. 1016): C g | 17-. Jangan kecewa (tehath). h | -17-. Di depan mereka, (mippeneyhem). g | -17-. Jangan sampai
aku mempermalukan (ahiteka).
h | -17. Di hadapan mereka. (liphneyhem).
Ini mungkin dalam bahasa Inggris: "Be not abashed. . Lest I abash thee".
Ayat 18
membuat engkau = memberi engkau [sebagai].
tembok tembaga. Beberapa kodeks, dengan dua edisi cetak awal (satu di
pinggir), Targum, Aram, Septuaginta, Siria, dan Vulgata, berbunyi "tembok
perunggu" (tunggal)
melawan. Perhatikan
Kiasan Anafora, yang dengannya "melawan" diulang tujuh kali, untuk
menekankan fakta bahwa pikiran dan jalan manusia berlawanan dengan jalan Yehuwa
(Yesaya 55:8), tidak mungkin seorang nabi yang adalah juru bicara Yehuwa
selain "melawan" manusia. Lihat Lampiran-49.
raja-raja
Yehuda. Lihat Yeremia 36:0.
para pangeran.
Lihat Yeremia 37:0 dan Yeremia 38:0.
para imam. Lihat Yeremia 20:0 dan Yeremia 26:0.
penduduk. Lihat Yeremia 34:19; Yeremia 37:2 ; Yeremia 44:21; Yeremia 52:6.
Bab 2
Ayat 1
Apalagi. Yeremia 2:0 adalah bab pertama dari gulungan yang ditulis ulang setelah
dibakar (Yeremia 36:0), sedangkan Yeremia 11:0 adalah yang pertama dari "banyak kata yang
mirip" (Yeremia 36:32) ditambahkan setelah itu.
firman. Lihat
catatan di Yeremia 1:1, Yeremia 1:4
TUHAN. Ibrani. Jehovah. Lampiran-4.
Ayat 2
Pergi dan menangislah. Yeremia terus mempertahankan hubungannya dengan Anatot (Yeremia 11:21; Yeremia 29:27; Yeremia 32:7; Yeremia 37:12), meskipun misinya adalah ke Yerusalem.
demikianlah
firman TUHAN. Lihat catatan di Jeremia 1:8.
Saya ingat Anda. Ungkapan ini digunakan di bagian yang baik Mazmur 98:3; Mazmur 106:45; Mazmur 132:1. Nehemia 5:19; Nehemia 13:14, Nehemia 13:22, Nehemia 13:31; tetapi di bagian jahat Mazmur 79:8; Mazmur 137:7. Nehemia 6:14; Nehemia 13:29. Mungkin kedua pengertian di sini: kebaikan di pihak Yehuwa (Yeremia 2:3. Hosea 11:1; Hosea 2:19, Hosea 2:20. Amos 2:10); dan kejahatan di pihak Israel, karena bahkan di padang gurun
Israel tidak setia (Amos 5:25, Amos 5:26. Kisah 7:39-43).
masa muda.
Bandingkan Yehezkiel 16:8.
ketika.
Bandingkan Yeremia 2:6. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 2:7; Ulangan 8:2, Ulangan 8:15, Ulangan 8:16). Bandingkan Nehemia 9:12-21. Yesaya 63:7-14.
Ayat 3
kekudusan bagi
TUHAN. Referensi ke Pentateuch (Keluaran 19:6).
buah sulung,
& c, yang ditahbiskan. Referensi ke Pentateuch (Keluaran 23:19. Ulangan 18:4; Ulangan 26:10). Lampiran-92.
memakan = melahap.
tersinggung = dianggap bersalah. Referensi ke Pentateuch (Imamat 4:13, Imamat 4:22, Imamat 4:27; Imamat 5:2, Imamat 5:3, Imamat 5:4, Imamat 5:5, Imamat 5:17, Imamat 5:19; Imamat 6:4. Bilangan 5:6, Bilangan 5:7). Lampiran-92.
kejahatan =
malapetaka. Ibrani. ra'a', Lampiran-44. Lihat catatan di Yesaya 45:7.
Ayat 4
rumah Yakub.
Hanya terjadi di sini, dan Yeremia 5:20, di mana itu adalah "di rumah Yakub". Satu-satunya
bagian lainnya adalah Amos 3:13 .
rumah Israel.
Massora (Lampiran-30), mencatat bahwa ungkapan ini muncul dua puluh kali dalam Yeremia
(di sini; Yeremia 2:26; Yeremia 3:18, Yeremia 3:20; Yeremia 5:11, Yeremia 5:15; Yeremia 9:26; Yeremia 10:1; Yeremia 11:10, Yeremia 11:17; Yeremia 13:11; Yeremia 18:6, Yeremia 18:6; Yeremia 23:8; Yeremia 31:27, Yeremia 31:31, Yeremia 31:33; Yeremia 33:14, Yeremia 33:17; Yeremia 48:13).
Ayat 5
Kesalahan apa. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 32:4). Lampiran-92.
kejahatan.
Ibrani. 'aval. Lampiran-44.
ayah. Bukan
hanya baru-baru ini, tetapi juga lama (Yeremia 2:7. Hakim 2:10, &c).
kesia-siaan = kesombongan. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (dari Ad-junct),
untuk hal-hal yang sia-sia: yaitu berhala. Bandingkan Yeremia 10:3-10, Yeremia 10:15; Yeremia 14:22; Yeremia 16:19, Yeremia 16:20. Ulangan 32:21. Kisah 14:15. 1 Korintus 8:4.
menjadi sia-sia? Bandingkan 2 Raj 17:15. Para penyembah berhala selalu menjadi seperti dewa-dewa yang
mereka sembah.
Bandingkan Mazmur 115:8; Mazmur 135:18.
Ayat 6
membawa kami. Referensi ke Pentateuch (Bilangan 13:27; Bilangan 14:7, Bilangan 14:8. Ulangan 6:10, Ulangan 6:11, Ulangan 6:18).
memimpin kami. Reference to Pentateuch (Ulangan 8:14-16; Ulangan 32:10).
bayang-bayang maut = gelap gulita.
Ayat 7
negeri yang berlimpah = negara tanah kebun. Ibrani tanah Karmel.
Bandingkan Yesaya 33:9; Yesaya 35:2.
Ayat 8
mereka yang menangani hukum. Karena itu hukum itu terkenal, dan para imam dikenal
sebagai penjaganya. Referensi ke
Pentateuch (Imamat 10:11. Ulangan 17:11; Ulangan 33:10).
Para pendeta =
para gembala. Digunakan untuk raja-raja dan pemimpin Rakyat lainnya. Bandingkan
Yeremia 17:16; Yeremia 23:1-8.
melanggar =
memberontak. Ibrani. pasha'. Lampiran-44.
tidak menguntungkan. Kiasan Tapeinosis , untuk penekanan = menyebabkan kehancuran.
Ayat 9
memohon =
berdebat, menentang.
anak cucumu = anak
laki-laki anak laki-laki.
Ayat 10
pulau-pulau = pesisir, atau negara-negara maritim.
Chittim. Lihat
catatan di Bilangan 24:24.
Kedar. Di
Arab. Dua nama yang digunakan untuk mewakili orang asing barat dan timur.
Ayat 11
kemuliaan mereka = kemuliaan-Nya. Ini adalah salah satu perbaikan dari
Sopherim (Lampiran-33), dimana bahasa Ibrani kebodi ("Kemuliaanku")
diubah menjadi kebodo ("kemuliaan-Nya"), karena gagasan penghormatan
yang keliru.
Ayat 12
Tercenganglah. Kaisan Apostrophe.
sangat sunyi = kering, atau, tanpa awan dan uap.
Ayat 13
mata air kehidupan = sebuah sumur yang digali, tetapi memiliki air hidup.
sumur-sumur = sebuah tangki yang dipahat, hanya menampung apa yang
diterimanya.
ang tidak dapat menampung air = tidak dapat menahan air.
Ayat 14
seorang hamba? . . . budak? Mereka
diperlakukan seperti itu oleh Asyur, dan kemudian oleh Mesir.
dimanjakan = menjadi barang rampasan.
Ayat 16
Noph = Memphis,
ibu kota Mesir Hilir, di selatan Kairo. Bandingkan Yeremia 41:1. Yesaya 19:13.
Tahapanes. Daphnae
Yunani, di cabang Pelusiac Sungai Nil. Bandingkan Yeremia 43:7, Yeremia 43:11.
Ayat 17
menuntunmu. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 32:12).
Ayat 18
di jalan Mesir. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 17:16).
Sihor: yaitu
Sungai Nil.
sungai: yaitu
Efrat.
Ayat 19
tidak ada padamu = seharusnya tidak berkaitan dengan Anda.
Ayat 20
aku tidak akan melanggar. Referensi ke Pentateuch (Keluaran 19:8).
melanggar. Ibrani. 'abar. Sebuah
Homonim. Di sini = layani; di tempat lain = melanggar. Bukan kata yang sama
seperti dalam ayat: Yer 8:29.
bukit yang tinggi . . . pohon hijau. Tempat-tempat dimana Asyera disembah. Lampiran-42.
Ayat 21
pohon anggur yang mulia = pilihan, atau pokok anggur yang berharga.
asing =
luar negeri.
Ayat 22
nitre: yaitu
mineral alkali. Di Palestina senyawa sabun.
sabun = sabun.
dicatat =
terukir.
Ayat 23
saya tidak mengikuti. Beberapa kodeks, dengan empat edisi cetak awal (satu di
pinggir), Aram, Septuaginta, dan Syria, berbunyi, "dan aku belum
pergi", & c.
Baalim = Tuan-tuan.
Digunakan di sini untuk dewa-dewa palsu secara umum, termasuk Moloch. Bandingkan
Yeremia 7:31; Yeremia 19:5; di mana Moloch disebut Baal.
melintasi = menjerat
Ayat 24
angin. Ibrani. ruach. Lampiran-9.
sesukanya =
jiwanya. Ibrani. nephesh. Lampiran-13.
Ayat 26
Raja-raja
mereka. Menunjukkan bahwa Yehuda masih berada di Tanah tersebut, namun dalam
pemerintahan Yoyakim.
Para pangeran
mereka. Beberapa kodeks, dengan Septuaginta dan Syria, membaca "dan pangeran
mereka", menyempurnakan Kiasan Polysyndeton, menekankan semua kelas.
Ayat 27
batu. Sini
feminin, setuju dengan ibu.
Ayat 28
di manakah. . . . ? Kaisan Erotesis. Lampiran-6. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 32:37, Ulangan 32:38). Lampiran-92.
karena,
&c. Kaisan Epitrope.
Yehuda. Bandingkan
Yeremia 11:13.
Ayat 30
menelan
nabi-nabimu. Lihat 1 Raj 18:4, 1 Raj 18:13; 2 Raj 21:16. 2 Tawarikh 24:21. Bandingkan Matius 23:37. Lukas 11:47. Kisah 7:51, Kisah 7:52.
Ayat 31
generasi.
Sekali generasi terpilih (Mazmur 22:30; Mazmur 24:6; Mazmur 112:2. Yesaya 53:8; Yesaya 53:8); sekarang generasi yang sesat (Yeremia 7:29. Ulangan 32:5. Mazmur 78:8; Mazmur 78:8). Bandingkan Matius 3:7; Matius 11:16; Matius 12:34, Matius 12:39, Matius 12:41-45; Matius 16:4; Matius 17:17.
tanah
kegelapan: atau, Apakah tanah kegelapan Yah?
Ayat 33
cinta. Dimasukkan
oleh Kiasan Metonymy (dari Adjunct), untuk objek yang dicintai. Bandingkan
Yeremia 2:23.
orang-orang. Di sini "jahat" adalah Feminin = wanita jahat.
Ayat 34
darah. Dimasukkan
oleh Kiasan Metonymy (Subjek), untuk kesalahan pertumpahan darah.
Jiwa-jiwa. Ibrani. nephesh. Lampiran-13.
malang =
tak berdaya. Ibrani. 'ebyon. Lihat catatan di Amsal 6:11.
nya: yaitu
kesalahan (pertumpahan darah) pada "orang tak berdosa yang malang".
ini: yaitu
[rokmu] ini yang membuktikannya. Perhatikan Kaisan Ellipsis, dalam ayat ini
Bandingkan Yeremia 22:17.
Ayat 35
plead = masuk
ke dalam penghakiman dengan.
berdosa.
Ibrani. chata. Lampiran-44.
Ayat 36
sebagai =
sesuai dengan.
Ayat 37
tanganmu di
atas kepalamu. Kebiasaan Timur mengungkapkan kesedihan. Bandingkan 2 Samuel 13:19 .
Bab 3
Ayat 1
Mereka berkata =[Itu adalah] pepatah umum. Referensi ke
Pentateuch (Ulangan 24:1-4).
namun kembalilah lagi kepadaku = namun [mengira Anda akan] kembali,,
&c. Hal itu bertentangan dengan undang-undang tentang Ulangan 24:1-4. Ini akan menjadi Israel baru dari Matius 21:43 dari hari yang akan datang. Tuhan tidak pernah memperbaiki
apa yang telah dirusak oleh manusia. Ini adalah pelajaran dari rumah pembuat
tembikar. Lihat Yeremia 18:1-4.
kepadaku. Lihat Yeremia 3:7; Yeremia 4:1.
Ayat 3
hujan .
. . ditahan. Referensi
ke Pentateuch (Imamat 26:19. Ulangan 11:17; Ulangan 28:23). Lampiran-92.
dahi. Dimasukkan
oleh Kiasan Metonymy (dari Adjunct), untuk kelancangan.
Ayat 4
pembimbing = Teman.
Ayat 5
menahan. Ibrani. natar. Terjadi di Yeremia hanya di sini
dan di Yeremia 3:12 ("menyimpan").
amarahnya. Majas
Ellipsis (Mutlak). Lampiran-6.
hal-hal jahat = hal-hal buruk. Ibrani. ra'a', seperti di Yeremia 3:2.
semampumu: atau,
telah mengikuti keinginan Anda.
Ayat 6
Yeremia 3:6-25; Yeremia 4:1-4 adalah nubuatan Kelima Yeremia. (lihat Komentar buku untuk
Yeremia).
pada zaman raja Yosia. Ini harus diperhatikan untuk memahami konteksnya.
Israel. Di
sini mengacu pada Kerajaan Utara. Dalam Yeremia biasanya merujuk kepada seluruh
bangsa.
gunung
. . . pohon. Bandingkan
Yeremia 2:20, dan Hosea 4:13.
memainkan pelacur. Semua ini mengacu pada penyembahan berhala, terutama karena
kenajisan yang berhubungan dengan penyembahan alat kelamin bangsa-bangsa
Kanaan.
Ayat 7
Berpalinglah kepadaku: atau, "Kepada-Ku dia akan kembali".
Ayat 8
Dan aku melihat. Dalam menyalin dari karakter kuno, Aleph (= a) mungkin
diambil untuk Tau (= t), dua huruf berbeda hanya dalam satu menit coretan (=)
dan (=). Ini menunjukkan bahwa bacaan primitifnya adalah = "Meskipun dia
melihat". Vulg, telah melestarikan bacaan kuno, yang telah disisipkan oleh
Versi Revisi di margin.
memberinya surat, &c. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 24:1). Bandingkan Yesaya 50:1. Markus 10:4.
Ayat 9
Batu-batu . .
. pepohonan. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Penyebab), Lampiran-6, untuk
berhala yang dibuat dari mereka.
Ayat 10
berpura-pura = dalam kepalsuan. Reformasi adalah milik Yosia. Hati
orang-orang tidak berubah.
Ayat 11
membenarkan dirinya. Bandingkan Yehezkiel 16:51, Yehezkiel 16:52.
Ayat 12
ke arah utara = menuju Kerajaan Utara Israel.
menyebabkan amarahku menimpamu. Ibrani menyebabkan wajah, atau
wajah-Ku, jatuh. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Efek), untuk kemarahan yang
dimanifestasikan olehnya. Referensi ke Pentateuch (Kejadian 4:5, Kejadian 4:6).
penuh belas kasihan = murah hati, menguntungkan.
menyimpan. Lihat
catatan di " menahan", Yeremia 3:5.
Ayat 13
Akui saja,
&c. Ini sejak awal adalah, dan masih, satu-satunya syarat berkat
nasional bagi Israel. Referensi ke Pentateuch (Imamat 26:40, Imamat 26:42).
melanggar = memberontak.
menyebarkan jalanmu = pergi ke sana kemari.
orang asing =
orang asing.
setiap pohon
hijau. Mengacu pada pemujaan Asherah
(Lampiran-42).
Ayat 14
Berbaliklah = Kembali, seperti dalam ayat-ayat: Yeremiah 3:12, Yeremia 3:22.
menikah = aku menjadi suamimu. Ini akan menjadi hasil dari Pemulihan yang
dijanjikan di sini.
keluarga. Mungkin
keluarga, atau sekelompok kota.
Ayat 15
Pendeta-pendeta. Secara harfiah gembala; tetapi
digunakan dalam Yeremia tentang raja-raja, imam-imam, dan nabi-nabi, yang
menjadi pembimbing umat. Lihat Yeremia 2:8; Yeremia 3:15; Yeremia 10:21; Yeremia 23:1, Yeremia 23:2, Yeremia 23:4; Yeremia 25:34; Yer 35:36.
Ayat 16
pada masa itu: i.e. hari-hari Pemulihan yang dibicarakan dalam ayat-ayat: Yeremia 3:14, Yeremia 3:15. Bandingkan Yeremia 31:38-40; Yeremia 33:13.
mereka: yaitu
mereka yang kembali.
tidak akan mengatakan lagi, ' Tabut', &c. Tabut itu masih ada di
negeri itu pada zaman nubuatan ini (2 Tawarikh 35:3); tetapi itu akan hilang dengan perjanjian yang dilanggar, yang
merupakan lambangnya.
Tabut perjanjian TUHAN. Referensi ke Pentateuch, (lihat catatan di Keluaran 25:22). Bandingkan catatan di 1 Tawarikh 13:3).
mengunjunginya. Ini menyimpulkan fakta bahwa itu dibakar bersama dengan Bait
Suci (karena tidak termasuk dalam hal-hal yang dikecualikan, dalam
2 Raj 25:9, 2 Raj 25:13-15), terlepas dari tradisi Yahudi yang dicatat dalam 2 Macc. 2:4-8,
dan kisah-kisah mustahil tentang hal itu dibawa ke Afrika Utara, Konstantinopel,
atau Irlandia.
itu juga tidak akan dilakukan lagi, &c. = juga tidak akan dibuat
lagi. Itu menghilang bersama dengan perjanjian, yang merupakan simbolnya (Yeremia 8:19; Yeremia 12:7. Mazmur 132:13, Mazmur 132:14). Alasannya menyusul di Yeremia 3:17. Tahta Yehuwa akan menggantikannya: realitas akan menggantikan
simbol. Yehuwa sendiri akan menggantikan Shekinah.
Ayat 17
Pada waktu itu. Merujuk pada Pemulihan yang akan datang.
menyebut Yerusalem, &c. Bandingkan Mazmur 87:2-7. Yesaya 60:1; Yesaya 65:18; Yesaya 66:7-13, Yesaya 66:20.
takhta. Bandingkan
Yeremia 14:21. 1 Samuel 2:8. Mazmur 47:8 dengan Matius 25:31 dan Zefanya 3:8 .
semua bangsa-bangsa. Ini
menunjukkan bahwa nubuat itu mengacu pada Pemulihan yang akan datang. Bandingkan
Yeremia 1:5, Yeremia 1:10.
untuk nama TUHAN, &c. Lihat catatan di Mazmur 20:1.
imajinasi = kedegilan.
Kata itu digunakan delapan kali oleh Yeremia, tetapi tidak ditemukan di tempat
lain di luar Pentateukh, kecuali di dalam Mazmur 81:12. Bandingkan Yeremia 7:24 . Referensi ke Pentateuch, adalah di Ulangan 29:19.
Ayat 18
Pada masa itu. Masih mengacu pada Restorasi yang akan datang.
rumah Yehuda.
Ungkapan ini muncul sebelas kali dalam buku ini: di sini; Yeremia 5:11; Yeremia 11:10, Yeremia 11:17; Yeremia 12:14; Yeremia 13:11; Yeremia 22:6; Yeremia 31:27, Yeremia 31:31; Yeremia 33:14; Yeremia 36:3.
berjalan bersama = pergi ke.
kaum Israel. Lihat catatan di Yeremia 2:4.
dan mereka akan = agar mereka dapat.
datang = masuk.
bersama-sama:
atau, pada waktu yang sama.
Ayat 19
Anak-anak =
anak laki-laki.
tanah yang
menyenangkan. Ibrani tanah keinginan: yaitu yang diinginkan.
Ayat 20
suami =
pembimbing, atau teman, seperti dalam Yeremia 3:4.
Ayat 21
tempat-tempat
tinggi = tempat-tempat di mana mereka telah berbuat dosa. Bandingkan
Yeremia 3:2.
untuk = karena.
Ayat 22
Lihatlah. Kata
kiasan Asterismos , untuk menandai pengakuan yang akan dilakukan "pada
hari-hari itu".
Ayat 23
Sungguh =
Demikian melanjutkan pengakuannya.
sia-sia,
&c. = sepasti bukit-bukit [telah terbukti] salah, dan kerumunan orang
yang ribut di pegunungan mengipasi suara kosong], demikianlah keselamatan
Israel dengan Allah kita. The "bukit-bukit" dan
"pegunungan" diletakkan oleh kiasan Metonymy (Subjek), untuk
penyembahan berhala yang dipraktekkan pada mereka. Bandingkan Yehezkiel 18:6, Yehezkiel 18:11, Yehezkiel 18:15.
Ayat 24
rasa malu =
hal yang memalukan, "malu" yang dimasukkan oleh Kiasan Metonymy
(Efek), untuk Asherah yang membuat mereka malu (Yeremia 3:25). Lihat Lampiran-42.
kerja keras. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Penyebab), untuk semua
yang telah diproduksi oleh tenaga kerja.
anak laki-laki
mereka. Beberapa kodeks, dengan dua edisi cetak awal, Aram, Septuaginta, dan
Siria, berbunyi "dan milik mereka", dengan demikian melengkapi kiasan
Polysyndeton, untuk menekankan kelengkapan Pemulihan.
Bab 4
Ayat 1
kembali. Perhatikan
Kiasan Cycloides. Lampiran-6.
Israel. Sekarang merujuk ke kerajaan utara.
firman TUHAN = [adalah] oracle
Yehuwa.
TUHAN. Ibrani. Jehovah. Lampiran-4.
maka janganlah kamu singkirkan = dan jangan menyimpang [dari
Yehuwa]. Bandingkan Yeremia 2:22-26; Yeremia 3:2.
Ayat 2
Dan engkau harus bersumpah. Referensi
ke Pentateuch (Ulangan 10:20).
dalam kebenaran, dalam
penghakiman, dan dalam keadilan. Majas Hendiatris (Lampiran-6) = sungguh-sungguh, ya, adil
dan benar, ketiganya mengacu pada satu hal, "bersumpah".
Ayat 3
dan Yerusalem. Beberapa kodeks,
dengan bahasa Aram, Septuaginta, dan Syria, berbunyi "dan penduduk
Yerusalem", seperti dalam Yeremia 4:4.
Ayat 4
Sunatlah. Referensi
ke Pentateuch (Ulangan 10:16; Ulangan 30:6). Sunat rohani dalam PL. terbatas pada
tiga bagian ini.
Ayat 5
Deklarasikan . . . terbitkan . . . katakan. Bandingkan
Yeremia 46:14; Yeremia 50:2.
Yehuda. Dimasukkan oleh Kiasan Synecdoche
(Bagian), untuk Yehuda dan Benyamin.
Tiuplah. Teks
Ibrani berbunyi, "Dan tiuplah kamu": tetapi margin Ibrani, dan
beberapa kodeks, dengan tiga edisi cetak awal, Aram, Septuaginta, dan Syria,
dibaca tanpa "Dan". Ini diikuti oleh Versi Resmi dan Versi Revisi.
Ayat 6
Tetapkan. . . mundur . . . tinggal. Semua
jamak. standar.
kejahatan = malapetaka. Ibrani. ra'a'. Lampiran-44.
kehancuran: atau, kerusakan.
Ayat 7
Singa = Seekor singa. Majas Hypocatastasis,
bukan Simile atau Metafora. Letakkan demikian untuk raja Babel.
Kontras Yeremia 49:19. Lihat catatan di sana.
bangsa-bangsa lain = negara-negara.
Ayat 9
hati. Dimasukkan
oleh Kiasan Metonymy (Subjek), untuk keberanian.
raja. . . para pangeran . . . para
pendeta . . . para nabi. Semuanya telah menjadi palsu dan rusak sejak zaman
Yosia.
Ayat 10
sangat tertipu. Ungkapan Ibrani
untuk menyatakan bahwa mereka akan tertipu: yaitu oleh nabi-nabi palsu yang
menubuatkan perdamaian.
jiwa. Ibrani. nephesh.
Lampiran-13.
Ayat 11
angin. Ibrani. ruach . Lampiran-9.
Ayat 12
mereka . Berbagai bacaan khusus
yang disebut "Sevir"
(Lampiran-34) berbunyi
"dia".
Ayat 15
dari Dan. . . Efraim. Musuh akan
memasuki Tanah dari utara, seperti yang dia lakukan sesudahnya.
gunung = negara perbukitan.
Ayat 19
Perutku. Majas Epizeuxis
(Lampiran-6), untuk penekanan. Perhatikan Kiasan Hypotyposis, ayat-ayat:
19-31. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Efek), untuk emosi yang
menghasilkan dan mempengaruhi gerakan mereka.
perut . . .
sangat hati. . . jantung. Perhatikan Kiasan Anabasis. Lampiran-6. Lihat
catatan di bawah.
sangat sedih di hati saya = dinding-dinding hatiku.
engkau telah. Teks
Ibrani berbunyi "Saya punya"; tetapi margin dan beberapa kodeks,
dengan tiga edisi cetak awal, dan margin Versi Revisi, berbunyi "engkau
telah", seperti dalam Authorized Version.
Ayat 20
Tirai-tirai. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Penyebab), untuk tenda-tenda,
di mana sebagian besar orang tinggal (2 Samuel 18:17. 1 Raj 8:66). Bandingkan Yeremia 10:20.
Ayat 22
mengenal = diakui.
tolol = bodoh. Mungkin dari
Celtic. Breton sot, atau sod = bodoh.
Anak-anak = anak laki-laki.
Ayat 23
Aku melihat. Perhatikan
Majas Anaphora
(Lampiran-6),
dimulai dari ini dan tiga ayat berikutnya.
lo. Kiasan Asterismos.
Lampiran-6.
tanpa bentuk, dan kosong. Ibrani.
tohu va-bohu
Referensi ke Pentateuch (Kejadian 1:2). Terjadi hanya di sini. Lampiran-92. Di Yesaya 34:11, kedua kata itu ada dalam hubungan lain. Bandingkan juga Yesaya 45:18.
cahaya = cahaya-cahaya
(jamak). Bandingkan Kejadian 1:14.
Ayat 26
di hadapan = karena.
dan oleh. Beberapa kodeks, dengan
lima edisi cetak awal, Septuaginta, Siria, dan Vulgata, berbunyi "dan
karena".
Ayat 27
namun saya tidak akan membuat
akhir penuh. Referensi ke Pentateuch (Imamat 26:44). Lampiran-92. Bandingkan Yeremia 5:10, Yeremia 5:18.
Ayat 28
aku telah merencanakannya, dan, &c. Referensi
ke Pentateuch (Bilangan 23:19). Lampiran-92.
Ayat 29
kota. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy
(Subjek), untuk penghuninya.
setiap = semua, seperti pada
klausa sebelumnya.
Ayat 30
kamu. Kiasan Prosopopoeia,
Masukan untuk Israel penyembah berhala. Seorang wanita pezina.
mengotori = perbesar matamu (dengan cat)
wajah = mata.
nyawa = jiwa. Ibrani. nephesh.
q