Gereja-gereja Kristen dari Tuhan

 

[F024]

 

 

 

Komentar tentang Yeremia:

Pengantar dan Bagian1

 

(Edition 1.0 20230224-20230224)

 

Bab-Bab 1-4 menggunakan RSV dan Septuaginta (LXX)

 

 

Christian Churches of God

PO Box 369, WODEN ACT 2606, AUSTRALIA

 

E-mail: secretary@ccg.org

 

 

(Hak Cipta © 2023 Wade Cox)

(tr. 2023)

 

Makalah ini dapat dengan bebas disalin dan didistribusikan asalkan disalin secara total tanpa perubahan atau penghapusan. Nama dan alamat penerbit dan pemberitahuan hak cipta harus disertakan. Tidak ada biaya yang dapat dikenakan pada penerima salinan terdistribusi. Kutipan singkat dapat diwujudkan dalam artikel dan ulasan kritis tanpa melanggar hak cipta.

 

 

Makalah ini tersedia dari halaman World Wide Web :
http://www.logon.org dan http://www.ccg.org

 

 

 Komentar tentang Yeremia: Pengantar dan Bagian 1



Pengantar

Nabi Yeremia

Salah satu Nabi Besar, karyanya mencakup periode 626 SM sampai ca 580 SM. Bukunya adalah Kedua dalam Urutan Kanonis setelah Yesaya yang menyelesaikan karya selanjutnya dari tahun 705 hingga 701 SM. Setelah kematian Sargon II pada tahun 705, pemberontakan umum melawan Asyur akan terjadi.

Pandangan umum Nabi-Nabi Akhir menempatkan mereka dalam urutan kanonik Yesaya, Yeremia, Yehezkiel, dan Dua Belas Nabi. Untuk alasan yang dianggap palsu, Daniel tidak disertakan ketika posisinya sebagai administrator Nebukadrezar di Babel tercatat berasal dari tahun 604 SM sebelum pemanggilan Yehezkiel.

Beberapa MSS kemudian menempatkan Yesaya setelah Yehezkiel dan sebuah bagian dalam Talmud (B.B, 14b) mendukung ini sebagai urutan yang benar, dan bahwa Yesaya disusun oleh “orang-orang Hizkia.” Pandangan ini sangat terlambat dan dianggap tidak benar. Pandangan umum hari ini adalah bahwa Yesaya terdiri dari dua unsur termasuk Deutero Yesaya. Namun, kitab yang kita kenal itu bernama Yesaya paling lambat tahun 180 SM. Itu juga jelas dari Eclus. 48:17-25 yang merujuk pada bagian sejarah dari Yesaya pasal 36-39 dan mengkonfirmasi Yes. 40:1, seperti halnya gulungan Qumran kemudian: gulungan awal tidak membahas masalah ini (lihat juga Yesaya - Pendahuluan).

Jadi Yeremia duduk dengan aman sebagai Buku Kedua dari Nabi-nabi Terakhir dari Kanon.

 

Kehidupan dan Pelayanan-Nya

Jeremiah Yeremia lahir di Anatot, Ras el Kharubbeh modern sekitar dua mil di sebelah timur laut Yerusalem, putra Hilkia, seorang imam, kemungkinan keturunan Abyatar, yang diusir Salomo ke Anatot tidak lama setelah naik takhta (1Raj. 2:26). (Interpreters Dict. of the Bible, Artikel Yeremia, vol. 2, hal. 825). Kota itu milik Benyamin dan yang tampaknya mendapat perhatian dan kasih sayang khusus dari Yeremia (6:1; 11:18-23; 31:15). Dalam puisi-puisinya yang paling awal, dia tampaknya memiliki pemahaman yang kuat tentang pemilihan dan perjanjian iman di Zaman Musa yang mirip dengan pemahaman dan pekerjaan Hosea dan pekerjaan Yeremia mencerminkan para nabi sebelumnya, persis seperti yang kita harapkan.

 

Panggilannya datang pada tahun 626 SM dan dia mungkin masih muda (1:6). Dia sangat sadar bahwa dia telah dipanggil untuk bernubuat kepada bangsa-bangsa. Seperti Musa, dia menyusut dari beban tetapi kuasa firman ilahi mengalahkannya (1:9).  Tugasnya adalah atas bangsa-bangsa dan kerajaan-kerajaan; untuk mencabut dan meruntuhkan, menghancurkan dan meruntuhkan, untuk membangun dan menanam.

 

Isi dan Urutan Yeremia

Banyak sarjana telah memperhatikan bahwa urutan Yeremia dalam MT tidak teratur dan sarjana seperti Bullinger membela fakta bahwa itu ditulis seperti itu oleh Yeremia. Dia mengatakan tidak ada alasan mengapa Yeremia diminta untuk menulisnya dalam urutan tertentu. Namun bukti cukup jelas bahwa teks Ibrani adalah urutan yang berbeda ketika ditulis, karena diterjemahkan ke dalam bahasa Yunani oleh Tujuh Puluh (LXX) ca 160 SM untuk Perpustakaan di Alexandria. Teksnya berbeda secara signifikan dari teks MT modern. Teks Yunani dari LXX digunakan oleh gereja selama Abad Pertama dan Kedua M dan tidak ada petunjuk bahwa MT berbeda secara substansial dengan LXX, selain dari usia beberapa patriark dan perintah Tata Bahasa Yunani dan penggunaan. Hampir semua kutipan dari PB diambil dari LXX dan tidak ada otoritas Gereja mula-mula yang memberi kita alasan untuk menganggap LXX berbeda secara signifikan dari MT Bait Suci. Itu berlanjut sampai tahun 70 M ketika Bait Suci dihancurkan oleh orang Romawi dan kota itu dijarah dan dirampok (lihat Peperangan dengan Roma dan Kejatuhan Bait Allah (No. 298)). Setelah kejatuhan, barang-barang dibawa ke Roma, oleh Titus termasuk Menorah dan Kodeks Bait Suci MT asli (lihat Arch of Titus di Roma). Gulungan itu tetap berada di Roma sampai tahun 220 M ketika dikembalikan oleh Kaisar Severin kepada Komunitas Yahudi, sebagai tanda niat baik. Ketika dikembalikan, diketahui bahwa Gulungan tersebut berbeda dengan teks yang digunakan oleh orang-orang Yahudi di Jamnia setelah penyusunan Mishnah ca 200. Kodeks Bait Suci yang dibawa ke Roma dan diserahkan kepada Komunitas Yahudi oleh Kaisar Severin sekitar tahun 220 M, memiliki tiga puluh dua bagian yang berbeda dari teks lainnya. Daftar-daftar tersebut dipertahankan dan Companion Bible mencantumkannya di Lampiran 34 dan juga membuat catatan di pinggir ayat-ayat tersebut. Catatan Companion Bible sangat diperlukan untuk setiap studi nyata dari KJV. RSV Oxford Beranotasi juga penting. Kami berharap makalah ini akan membantu semua orang yang mempelajari penggunaan KJV dalam teologi.

(Pemalsuan dan Penambahan / Kesalahan Penerjemahan dalam Alkitab [164F])

 

Sejak saat itu nampaknya MT telah diubah lagi dan terdapat banyak perbedaan urutan Yeremia, setidaknya antara teks asli yang diterjemahkan oleh LXX dan MT saat ini. Untuk membantu kami memecahkan misteri ini, kami akan menambahkan setiap bab dari LXX ke teks di bawah 'Maksud Bab-Bab' saat kami mempelajari setiap bagian dari Komentar.

 

KITAB NABI YEREMIA.

oleh E.W. Bullinger

 

STRUKTUR KITAB SECARA KESELURUHAN. 

Yeremia 1:1-3. PENDAHULUAN. 

Yeremia 1:4-19. KOMISI YEREMIAH DIBERIKAN. 

Yeremia 2:1 - Yeremia 20:18. NUBUATAN DITUJUKAN KEPADA ORANG YAHUDI.  

Yeremia 21:1 - Yeremia 35:19. SEJARAH, & c. JEHOYAKIM. (Bukan kronologis).  

Yeremia 36:1-32. MISI BARUCH KEPADA JEHOIAKIM. 

Yeremia 37:1 - Yeremia 45:5. SEJARAH, & c. ZEDEKIAH. (Bukan kronologis) 

Yeremia 46:1 - Yeremia 51:64. NUBUATAN DITUJUKAN KEPADA ORANG BUKAN YAHUDI. 

Yeremia 51:64. KOMISI YEREMIAH BERAKHIR. 

Yeremia 52:1-34. KONKLUSI.

 

Untuk urutan KANONIS dan tempat Para Nabi, lihat Lampiran-1, dan cp. halaman 1206,

Untuk urutan KRONOLOGIS Para Nabi, lihat Lampiran-77.

Untuk hubungan antara kitab-kitab kenabian, lihat Lampiran-78.

Untuk referensi Pentateuch dalam Para Nabi, lihat Lampiran-92.

Untuk urutan Kanonis dari nubuatan Yeremia, lihat di bawah.

Untuk urutan kronologis nubuat Yeremia, lihat Lampiran-83,

Untuk Yeremia versi Septuaginta, lihat Lampiran-84.

 

Nubuatan Yeremia mengaku tidak diberikan dalam urutan kronologis (lihat Lampiran-83); juga tidak ada alasan mengapa mereka harus diberikan demikian. Mengapa, kami bertanya, para kritikus modern pertama-tama harus berasumsi bahwa mereka seharusnya, dan kemudian mengutuk mereka karena sebenarnya tidak demikian?

 

Ini adalah bagian sejarah, yang menyangkut JEHOYAKIM dan ZEDEKIAH, yang paling terpengaruh. Dan, Siapakah Jehoyakim sehingga sejarahnya menjadi penting? Bukankah dia yang "memotong Firman Yehuwa dengan pisau lipat, dan melemparkannya ke dalam api"? Mengapa sejarahnya tidak boleh "dipotong-potong"? ZEDEKIAH menolak Firman Yehuwa yang sama. Mengapa sejarahnya harus dihormati?

 

Penulis sekuler mengambil kebebasan mengatur materi sastra mereka sendiri sesuai pilihan mereka; mengapa kebebasan ini harus ditolak bagi para penulis suci? Fakta bahwa bagian kanonik dan kronologis masing-masing memiliki Struktur khusus mereka sendiri, dan keduanya sempurna, menunjukkan bahwa kedua urutan tersebut memiliki Penulis Ilahi yang sama.

 

Nubuatan Yeremia bertanggal (Yeremia 1:2Yeremia 1:3) sebagai "pada zaman Yosia ... pada tahun ketiga belas pemerintahannya. Itu juga terjadi pada zaman Yoyakim putra Yosia ... sampai akhir tahun kesebelas Zedekia ... sampai dibawanya Yerusalem sebagai tawanan pada bulan kelima."

 

[Penanggalan Bullinger tidak akurat karena kesalahan-kesalahan skolastik dalam penanggalan para sarjana abad ke-19 mis. “Tahun ke-13 Yosia adalah 518 S.M. Tahun ke-11 Zedekia adalah 477 SM.” Kesalahan-kesalahan ini terlambat sekitar 100 tahun. Namun pemahamannya sangat baik dan akurat. Ed: Dia melanjutkan]:

Oleh karena itu, seluruh periode yang dicakup Yeremia adalah 41 tahun, seperti yang ditunjukkan pada Lampiran-50, hal. 60, 67, 68, dan Lampiran-77. Besar kemungkinan bahwa periode ini adalah tepat empat puluh tahun periode percobaan terakhir (lihat Lampiran-10) yang dijamin oleh Yehova, sebelum Yerusalem dihancurkan dan Bait Suci dibakar.* Namun, seperti bulan pada tahun ketiga belas Yosia, di mana firman pertama datang kepada Yeremia, tidak disebutkan, seluruh periode harus ditunjukkan seperti di atas, yaitu. 41 tahun.

 

Dengan memperhatikan Rumus ucapan kenabian (lihat Lampiran-82), tampaknya ada sekitar lima puluh satu nubuatan yang berbeda dan ditandai dengan jelas, dimulai dengan beberapa rumusan seperti "Firman TUHAN datang", & c. Akan lebih baik jika buku itu dapat dibagi menjadi lima puluh satu bab (bukan lima puluh dua) agar sesuai dengan ini.

Lihat tabel di Halaman 1015 dari Kitab Yeremia dalam Companion Bible.

 

*Seperti masa percobaan yang sesuai yang tercakup dalam Kisah Para Rasul, sebelum penghancuran Bait Allah yang kedua. Gambar. Ellipsis (Wahyu 6:0) harus diulang di setiap bagian ini, dari Yeremia 47:1 ["Firman Yehuwa datang kepada nabi Yeremia] melawan", & c.

 

CATATAN LEBIH PANJANG TENTANG YEREMIA PASAL 42-44. 

"ORANG-ORANG YAHUDI YANG MENGDIAMI NEGERI MESIR" (Yeremia 44:1). Menjelang akhir kerajaan Yehuda, banyak orang Yahudi bertekad untuk pergi ke Mesir; dan ini terlepas dari peringatan yang diberikan oleh Yehuwa melalui Yeremia. Di dalam Yeremia 44:0 kami memiliki nubuatan terbaru tentang mereka yang telah pergi ke sana; yang menyatakan bahwa mereka tidak boleh melarikan diri, tetapi harus dikonsumsi di sana (Yeremia 44:27 , &c). Nubuatan ini pasti telah digenapi mengenai generasi itu; tetapi penerus mereka, atau orang lain yang kemudian mengikuti, melanjutkan di sana sedikit lebih lama, sampai tiba saatnya Mesir sendiri jatuh ke tangan Babel.

 

Penemuan Papirus baru-baru ini di reruntuhan Elephantine (sebuah pulau di Sungai Nil, di seberang Assouan), yang berasal dari abad kelima SM, menjadi saksi atas dua fakta besar: (1) Bahwa orang Yahudi pada waktu itu tinggal di sana (pada tahun 424-405 SM). (2) Bahwa mereka merayakan Pesta Paskah, "seperti yang tertulis dalam hukum Musa". Pentingnya Papirus ini terletak pada fakta bahwa para kritikus modern dengan yakin menegaskan dan berasumsi bahwa sebagian besar Pentateuch tidak ditulis sampai setelah Pembuangan; dan bahkan kemudian tidak secara kolektif secara keseluruhan, atau secara terpisah dalam buku-bukunya yang khas. Dalam Apendiks-92 ditunjukkan bahwa sepanjang para nabi (yang hidup pada zaman raja-raja yang pemerintahannya mereka nubuatkan) selalu ada rujukan terus-menerus ke kitab-kitab Pentateukh, yang secara meyakinkan membuktikan bahwa isinya diketahui dengan baik oleh kedua belah pihak para nabi itu sendiri dan orang-orang yang mereka tuju. Pentateukh, yang penuh dengan ekspresi hukum, istilah-istilah upacara teknis, dan ungkapan-ungkapan yang khas, memberikan banyak bukti dari fakta di atas, dan membuatnya mudah untuk menarik perhatian terus-menerus dalam catatan The Companion Bible. Tapi ada bukti lebih lanjut yang ditemukan dalam Papirus yang sekarang ditemukan di reruntuhan di Elephantine di Mesir Hulu. Mereka menunjukkan bahwa orang Yahudi yang tinggal di sana memiliki bait suci mereka sendiri dan mempersembahkan korban di dalamnya. Bahwa sekali, ketika ini, bait suci mereka, dihancurkan oleh orang Mesir, mereka memohon kepada gubernur Yehuda Persia, meminta izin untuk memulihkannya (Papirus I). Ada sebuah daftar yang terpelihara, mencatat sumbangan untuk pemeliharaan bait suci (berisi nama-nama banyak wanita). Tetapi yang paling menarik dan penting dari Papirus ini adalah yang tertanggal pada tahun 419 SM., yang merupakan "pengumuman" Paskah dari pesta yang akan datang, seperti yang dibuat dari masa paling awal sampai hari ini (lihat Nehemia 8:15), berisi lambang singkat tentang hukum dan persyaratannya. Pengumuman khusus ini menunjukkan bahwa ayat-ayat berikut initerkenal:Keluaran12:16Imamat 23:7Imamat 23:8Bilangan9:1-14, Ulangan16:6. Papirus ini baru-baru ini diterbitkan oleh Profesor Edward Sachau, dari Berlin: Aramaische Papyrus und Ostraka aus einer jiidischen Militarkolonie zu Elephantine. Altorientalische Sprachdenkmaler des 5. Jahrhunderts vor Chr., mit 75 Lichtdrucktafalein. Leipzig, 1911. Edisi kecil (hanya teks) oleh Profesor Ungnad, dari Jena, diterbitkan juga dengan judul Aramaische Papyrus aus Elephantine. Hampir 2,400 tahun, sejak pengumuman oleh Hananjah kepada orang Yahudi di Mesir, telah berlalu. Elephantine sekarang menjadi tumpukan reruntuhan. Koloni orang Yahudi telah meninggal (kecuali "Falashas" dari Abyssinia adalah keturunan mereka), tetapi bangsa Yahudi masih ada dan terus merayakan Paskah, saksi nyata kebenaran Kitab Suci, 44. [Papyrii Elephantine kemudian diterjemahkan oleh H. L. Ginsberg dalam Pritchard J.B., The Ancient Near East An Anthology of Texts and Pictures (hal. 279-282 ed). Lihat juga Jadwal Jaman secara Garis Besar [272].]

 

Bab 1

Kata-kata Yeremia bin Hilki'ah, dari keturunan imam yang ada di An'atot di tanah Benyamin, 2  kepada siapa firman TUHAN datang pada zaman Yosia anak Amon, raja Yehuda, pada tahun ketiga belas pemerintahannya. 3 Itu terjadi juga pada zaman Yoi'akim anak Yosia, raja Yehuda, dan sampai akhir tahun kesebelas Zedeki'ah, anak Yosia, raja Yehuda, sampai penawanan Yerusalem di bulan kelima. 4 Sekarang firman TUHAN datang kepadaku mengatakan, 5 "Sebelum saya membentuk Anda di dalam rahim, saya mengenal Anda, dan sebelum Anda lahir, saya menguduskan Anda; Aku mengangkatmu menjadi nabi bagi bangsa-bangsa.” 6 Lalu saya berkata, "Ah, Tuhan ALLAH! Lihatlah, saya tidak tahu bagaimana berbicara, karena saya masih muda." 7 Tetapi TUHAN berkata kepadaku, "Jangan berkata, 'Aku hanya seorang pemuda'; karena kepada semua orang yang aku utus kepadamu, kamu harus pergi, dan apa pun yang aku perintahkan kepadamu, kamu harus berbicara. 8 Be Jangan takut terhadap mereka, karena Aku menyertaimu untuk membebaskanmu, demikianlah firman TUHAN." 9 Kemudian TUHAN mengulurkan tangannya dan menyentuh mulutku; dan TUHAN berkata kepadaku, "Lihatlah, Aku telah menaruh firman-Ku di mulutmu. 10 Lihatlah, Aku telah menetapkan kamu pada hari ini atas bangsa-bangsa dan atas kerajaan-kerajaan, untuk mencabut dan merobohkan, untuk menghancurkan dan meruntuhkan, untuk membangun dan menanam.” 11 Dan datanglah firman TUHAN kepadaku, demikian, "Yeremia, apa yang kamu lihat?" Dan saya berkata, "Saya melihat sebatang badam." 12 Kemudian TUHAN berkata kepadaku, "Engkau telah melihat dengan baik, karena Aku menjaga firman-Ku untuk melakukannya." 13 Firman TUHAN datang kepadaku untuk kedua kalinya, mengatakan, "Apa yang kamu lihat?" Dan saya berkata, "Saya melihat panci mendidih, menghadap jauh dari sebelah utara." 14 Kemudian TUHAN berkata kepadaku, "Dari utara kejahatan akan menyebar ke atas semua penduduk negeri itu. 15 Sebab, sesungguhnya, Aku memanggil semua suku dari kerajaan-kerajaan utara, firman TUHAN; dan mereka akan datang dan masing-masing akan mengatur takhtanya di pintu masuk gerbang Yerusalem, di depan semua tembok sekelilingnya, dan di depan semua kota Yehuda. 16 Dan aku akan mengucapkan penghakimanku terhadap mereka, untuk semua kejahatan mereka dalam meninggalkanku; mereka telah membakar dupa untuk dewa-dewa lain, dan menyembah karya tangan mereka sendiri. 17 Tapi Anda, siapkan pinggang Anda; bangkitlah, dan katakan kepada mereka semua yang aku perintahkan kepadamu. Jangan kecewa oleh mereka, jangan sampai aku mengecewakanmu di hadapan mereka. 18 Dan Aku, lihatlah, Aku menjadikanmu pada hari ini kota berbenteng, tiang besi, dan tembok perunggu, melawan seluruh negeri, melawan raja-raja Yehuda, para pembesarnya, para imamnya, dan orang-orang di negeri itu. 19 Mereka akan berperang melawanmu; tetapi mereka tidak akan menang melawanmu, karena Aku bersamamu, firman TUHAN, untuk membebaskanmu."

 

Maksud Bab 1

aa. 1-3 Pendahuluan 1. Kata-kata Yeremia sejarah. Yeremia berarti Tuhan (Yahovah) meninggikan. Imam-Imam di Anatot lihat Pendahuluan;  

a. 2 Tahun ketiga belas Yosia 627/6 SM

a. 3 Tahun Kesebelas Zedekia 587/6 SM

aa. 4-19 Komisi Yeremia Diberikan dan Penglihatan-Penglihatan

aa. 4-10 Nubuatan Pertama Yeremia

a. 4 Firman Tuhan Menekankan bahwa ini adalah firman Tuhan dalam nubuatan melalui Yeremia.

a. 5 Di sini Tuhan menekankan Kemahatahuan Ilahi-Nya dan Predestinasi (No. 296) nya. Aspek ini diambil juga oleh Paulus dalam Rom. 8:28-30

(F045ii). Kita melihat kekuatan ini dilaksanakan dalam Yeremia dan khususnya dalam Bab 4:15-27 tentang nabi Dan di Efraim pada Hari-hari Terakhir di Gereja Tuhan, dan untuk Kembalinya Mesias. Yeremia ditunjuk sebagai nabi bagi bangsa-bangsa, tidak hanya untuk Asyur, Babilonia, Mesir dan Yehuda, tetapi juga untuk Israel dalam penyebaran dan melalui pelestarian Kanon (No. 164) ke semua orang di dunia. 

aa. 6-8 Yeremia kurang dari usia yang disyaratkan untuk mengajar sebagai imam di Bait Suci (yaitu 30 Tahun) dan mungkin bahkan di bawah usia yang disyaratkan untuk melayani di sana (25 Tahun). Roh Tuhan akan cukup dan akan mendukung dia dalam semua pekerjaannya.

a. 9 Bandingkan 15:19; Matius 10:19-20; 21-23.

a. 10 Tugas dan kuasa dalam Roh Allah ini adalah untuk menempatkan Yeremia atas bangsa-bangsa dan atas kerajaan-kerajaan, untuk mencabut dan meruntuhkan, untuk menghancurkan dan meruntuhkan dan untuk membangun dan menanam (lih. Yes 55:10-11). Kekuasaan ini mencakup ruang lingkup besar yang diabaikan oleh keilmuan modern, seperti yang akan kita lihat.

aa. 11-12 Nubuatan Kedua Yeremia

Kata dalam ayat 11 yang diterjemahkan 'badan' dalam bahasa Ibrani adalah berbentuk dan kata 'menjaga' dalam ayat 12 adalah kata yang berarti  berbentuk dalam bahasa Ibrani dan karenanya merupakan permainan kata untuk menekankan dan menyemangati nabi muda yang gugup di hadapan oposisi yang Tuhan tahu dia harus hadapi.

1:13-19 Nubuat Ketiga Yeremia

1:13-14 Menghadap jauh dari utara  Arti dari bahasa Ibrani dianggap tidak pasti. Terjemahan di sini menyiratkan bahwa itu menumpahkan isinya yang panas ke arah selatan, atau sebagai alternatif, aliran api datang dari utara, rute invasi yang biasa.

1:17-19 Di sini Tuhan memperluas ay. 4-8 membuat Yeremia menjadi kota berbenteng, tiang besi, dan tembok perunggu melawan seluruh negeri dan melawan raja-raja Yehuda dan para pembesarnya dan para imam dan orang-orang di seluruh negeri. Tidak ada yang akan menang melawannya karena Tuhan menyertainya. Jadi predestinasi yang melibatkan Yeremia dan nabi-nabi lainnya melibatkan bangsa-bangsa. Hal ini sangat penting bagi masa depan Israel.

 

Dalam Empat bab pertama Bagian I tidak ada perbedaan substansial antara MT dan LXX seperti yang bisa kita lihat.

 

Terjemahan Bahasa Indonesia dari Terjemahan Bahasa Inggris dari Alkitab Septuaginta Yunani

Brenton, Sir Lancelot C. L... (1851)

 

Yeremia Bab 1 1:1 Firman Tuhan yang datang kepada Yeremias anak Chelcias, dari para imam, yang tinggal di Anatot di tanah Benyamin: 2 sesuai dengan firman Tuhan yang datang kepadanya pada zaman Josias putra Amos raja Yuda, pada tahun ketiga belas pemerintahannya. 3 Dan itu pada zaman Joakim, anak Yosia raja Yehuda, sampai tahun kesebelas Zedekia raja Yuda, bahkan sampai penawanan Yerusalem pada bulan kelima. 4 Dan firman Tuhan datang kepadanya, mengatakan, 5 Sebelum aku membentukmu di dalam perut, aku mengenalmu; dan sebelum kamu keluar dari rahim, aku menguduskan kamu; Aku menunjukmu sebagai nabi bagi bangsa-bangsa. 6 Dan aku berkata, ya Tuhan, Engkau Yang Maha Kuasa, lihatlah, aku tidak tahu bagaimana berbicara, karena aku masih kecil. 7 Dan Tuhan berkata kepadaku, Jangan katakan, aku seorang anak kecil: karena engkau akan pergi kepada semua orang yang akan kuutus kepadamu, dan sesuai dengan semua perkataan yang akan kuperintahkan kepadamu, engkau harus berbicara. 8 Jangan takut di hadapan mereka: karena Aku bersamamu untuk membebaskanmu, demikianlah firman Tuhan. 9 Dan Tuhan mengulurkan tangannya kepadaku, dan menyentuh mulutku: dan Tuhan berkata kepadaku, Lihatlah, aku telah memasukkan kata-kataku ke dalam mulutmu. 10 Lihatlah, Aku telah menetapkan engkau pada hari ini atas bangsa-bangsa dan atas kerajaan-kerajaan, untuk membasmi, dan merobohkan, dan menghancurkan, dan membangun kembali, dan menanam. 11 Dan firman Tuhan datang kepadaku, mengatakan, Apa yang kamu lihat? Dan saya berkata, Sebatang pohon badam. 12 Dan Tuhan berkata kepadaku, Engkau telah melihat dengan baik: karena aku telah memperhatikan kata-kataku untuk melakukannya. 13 Dan firman Tuhan datang kepadaku untuk kedua kalinya, mengatakan, Apa yang kamu lihat? Dan saya berkata, Sebuah kuali di atas api; dan mukanya mengarah ke utara. 14 Dan Tuhan berkata kepadaku, Dari utara akan nyala api kejahatan ke atas semua penduduk negeri itu. 15 Karena lihatlah, Aku memanggil semua kerajaan di bumi dari utara, demikianlah firman Tuhan; dan mereka akan datang, dan masing-masing akan mengatur singgasananya di pintu masuk gerbang Yerusalem, dan di depan semua tembok yang mengelilinginya, dan di depan semua kota di Yuda. 16 Dan aku akan berbicara kepada mereka dalam penghakiman, tentang semua kesalahan mereka, karena mereka telah meninggalkan aku, dan mempersembahkan korban kepada dewa-dewa asing, dan menyembah karya tangan mereka sendiri. 17 Dan apakah kamu mengikat pinggangmu, dan berdiri, dan mengucapkan semua kata yang akan aku perintahkan kepadamu: jangan takut pada wajah mereka, juga jangan khawatir di hadapan mereka; karena Aku bersamamu untuk membebaskanmu, demikianlah firman Tuhan. 18 Lihatlah, Aku telah menjadikanmu hari ini sebagai kota yang kuat, dan sebagai tembok tembaga, kuat melawan semua raja Yuda, dan para pangerannya, dan orang-orang di negeri itu. 19 Dan mereka akan berperang melawanmu; tetapi mereka tidak akan menang melawanmu; karena Aku bersamamu, untuk membebaskanmu, demikianlah firman Tuhan.

 

Bab 2

Israel Meninggalkan Tuhan

Firman TUHAN datang kepadaku, bunyinya, 2 " Pergi dan nyatakan di telinga Yerusalem, Beginilah firman TUHAN, Aku ingat pengabdian masa mudamu, cintamu sebagai mempelai wanita, bagaimana kamu mengikutiku di padang gurun, di tanah yang tidak ditabur. 3 Israel adalah kudus bagi TUHAN, buah sulung dari tuaiannya. Semua yang menjadi bagiannya menjadi bersalah; malapetaka menimpa mereka, demikianlah firman TUHAN."  4 Dengarlah firman TUHAN, hai kaum Yakub, dan semua kaum keluarga Israel.  5 Beginilah firman TUHAN: "Kesalahan apa yang ayahmu temukan pada-Ku sehingga mereka pergi jauh dari-Ku, dan mengejar kesia-siaan, dan menjadi kesia-siaan? 6 Mereka tidak berkata, 'Di mana TUHAN yang membawa kami dari tanah Mesir, yang memimpin kami di padang belantara, di tanah gurun dan lubang, di tanah yang kering dan gelap gulita, di tanah yang tidak ada yang lewat? di mana tidak ada orang yang tinggal?' 7 Dan aku membawamu ke tanah yang subur untuk menikmati buahnya dan hal-hal baiknya. Tetapi ketika Anda masuk, Anda menajiskan tanah saya, dan membuat warisan saya menjadi kekejian. 8 Para imam tidak berkata, 'Di mana TUHAN?' Mereka yang menangani hukum tidak mengenal saya; para penguasa melanggar aku; para nabi bernubuat oleh Ba'al, dan mengejar hal-hal yang tidak menguntungkan. 9 “Oleh karena itu, Aku tetap berjuang melawanmu, demikianlah firman TUHAN, dan dengan anak cucumu aku akan berjuang. 10 Untuk menyeberang ke pantai Siprus dan melihat, atau kirim ke Kedar dan periksa dengan hati-hati; lihat apakah ada hal seperti itu. 11 Apakah suatu bangsa mengubah tuhannya, meskipun mereka bukan tuhan? Tetapi orang-orang saya telah mengubah kemuliaan mereka untuk apa yang tidak menguntungkan. 12 Terkejutlah, hai langit, pada saat ini, terguncang, menjadi sunyi senyap, firman TUHAN, 13 karena umat-Ku telah melakukan dua kejahatan: mereka telah meninggalkan aku, mata air kehidupan, dan membuat sumur-sumur untuk diri mereka sendiri, kolam-kolam yang rusak, yang tidak dapat menampung air. 14 "Apakah Israel seorang budak? Apakah dia seorang hamba yang lahir di rumah? Lalu mengapa dia menjadi mangsa?  15 Singa-singa mengaum melawan dia, mereka mengaum dengan keras. Mereka telah membuat negerinya sia-sia; kota-kotanya hancur, tanpa penduduk. 16 Terlebih lagi, orang-orang Memphis dan Tah'panhes telah mematahkan mahkota kepalamu. 17 Bukankah kamu telah membawa ini ke atas dirimu sendiri dengan meninggalkan TUHAN, Allahmu, ketika dia memimpinmu di jalan? 18 Dan sekarang apa yang Anda peroleh dengan pergi ke Mesir, untuk meminum air Sungai Nil? Atau apa yang Anda peroleh dengan pergi ke Asyur, untuk meminum air sungai Efrat? 19 Kejahatanmu akan menghajarmu, dan kemurtadanmu akan menegurmu. Ketahuilah dan lihatlah bahwa adalah jahat dan pahit bagimu untuk meninggalkan TUHAN, Allahmu; rasa takutku tidak ada padamu, kata Tuhan ALLAH semesta alam. 20 “Sudah lama kamu mematahkan kukmu dan menghancurkan ikatanmu; dan kamu berkata, 'Aku tidak akan mengabdi.' Ya, di atas setiap bukit yang tinggi dan di bawah setiap pohon hijau Anda sujud sebagai pelacur. 21 Namun aku menanamimu pohon anggur pilihan, seluruhnya dari benih murni. Lalu bagaimana Anda telah merosot dan menjadi pohon anggur liar? 22 Sekalipun engkau membasuh dirimu dengan alkali dan menggunakan banyak sabun, noda kesalahanmu tetap ada di hadapanku, demikianlah firman Tuhan ALLAH. 23 Bagaimana Anda bisa mengatakan, 'Saya tidak najis, saya tidak mengikuti para Ba'al'? Lihatlah jalanmu di lembah; tahu apa yang telah Anda lakukan - seekor unta muda yang gelisah menjalin jejaknya, 24 keledai liar yang terbiasa dengan hutan belantara, dalam panasnya mengendus angin! Siapa yang bisa menahan nafsunya? Tak seorang pun yang mencarinya perlu melelahkan diri; di bulannya mereka akan menemukannya.   25 Jaga agar kaki Anda tidak telanjang dan tenggorokan Anda dari kehausan. Tapi kamu berkata, 'Tidak ada harapan, karena aku telah mencintai orang asing, jadi aku mau mengikuti mereka.' 26 “Seperti seorang pencuri dipermalukan ketika tertangkap, demikian juga kaum Israel akan dipermalukan: mereka, raja-raja mereka, pembesar-pembesar mereka, imam-imam mereka, dan nabi-nabi mereka, 27 yang mengatakan kepada sebuah pohon, 'Kamu adalah ayahku,' dan kepada sebuah batu, 'Kamu yang melahirkanku.' Karena mereka telah memunggungi saya, dan bukan wajah mereka. Tetapi pada saat kesusahan mereka berkata, 'Bangkit dan selamatkan kami!' 28 Tapi di mana tuhanmu yang kamu buat untuk dirimu sendiri? Biarkan mereka muncul, jika mereka dapat menyelamatkan Anda, pada saat kesulitan Anda; karena sebanyak kotamu adalah allahmu, hai Yehuda. 29 "Mengapa kamu mengeluh terhadapku? Kamu semua telah memberontak terhadapku, demikianlah firman TUHAN. 30 Sia-sia aku memukul anak-anakmu, mereka tidak menerima koreksi; pedangmu sendiri melahap para nabimu seperti singa yang buas. 31 Dan kamu, hai generasi, perhatikan firman TUHAN. Apakah saya telah menjadi padang belantara bagi Israel, atau negeri yang gelap gulita? Lalu mengapa orang-orang saya berkata, 'Kami bebas, kami tidak akan datang lagi kepadamu'? 32 Bisakah seorang gadis melupakan perhiasannya, atau pengantin wanita melupakan pakaiannya? Namun bangsaku telah melupakanku berhari-hari tanpa terhitung. 33 "Betapa baiknya kamu mengarahkan jalanmu untuk mencari kekasih! Sehingga bahkan kepada wanita jahat pun kamu telah mengajarkan jalanmu. 34 Juga di rok Anda ditemukan darah kehidupan orang miskin yang tidak bersalah; Anda tidak menemukan mereka menerobos masuk. Namun terlepas dari semua hal ini 35 Anda berkata, 'Saya tidak bersalah; pasti amarahnya telah berpaling dariku.' Lihatlah, aku akan membawamu ke pengadilan karena berkata, 'Aku tidak berdosa.'  36 Betapa ringannya Anda bersenang-senang, mengubah cara Anda! Kamu akan dipermalukan oleh Mesir seperti kamu dipermalukan oleh Asyur. 37 Dari situ juga kamu akan pergi dengan tangan di atas kepalamu, karena TUHAN telah menolak orang-orang yang kamu andalkan, dan kamu tidak akan berhasil oleh mereka.

 

Maksud Bab 2

2:1-37 Kemurtadan Israel Teks ini mengacu pada seluruh bani Israel, baik Yehuda, yang ditangani saat ini dan dikirim ke pembuangan, dan seluruh Israel yang Sepuluh Sukunya telah dikirim ke pembuangan pada tahun 722 SM di bawah pemerintahan Asyur. Teks ini merupakan peringatan bagi rumah-rumah penyembah berhala, yang busuk dengan pemujaan Baal kultus Misteri dan Matahari sampai hari ini.

aa. 1-3 Tuhan membela Mempelai Wanita-Nya. Dalam hal ini Ia mengikuti Hos. 2:16 dan membandingkan Perjanjian di Sinai dengan janji pernikahan. Dia melindunginya dari semua upaya untuk melanggar Israel dari orang Amalek, Kanaan, Filistin, dan lainnya yang akan merusaknya.

aa. 4-9 Di sini Allah mengungkapkan komitmen-Nya yang tak tergoyahkan kepada Israel dan menyelamatkan mereka dari Mesir dan menempatkan mereka di Tanah Perjanjian.

a. 8 Para imam dan orang-orang Lewi tidak mengenal Allah. Para gembala melakukan pelanggaran terhadap Allah. (di sini bahasa Ibrani diterjemahkan penguasa dalam RSV).

Waktu mengharuskan reformasi Yosia dan setelah kematian Yosia, Allah melalui Yeremia menyerang para nabi secara lisan seperti yang kita lihat di Bab 23).

aa. 10-13 Dalam teks ini Allah memanggil majelis surgawi Elohim untuk bersaksi melawan Israel (Yes. 1:2; Mi. 6:1); untuk menyaksikan kebodohan yang bahkan tidak terlihat di antara orang bukan Yahudi baik di barat (Siprus) maupun di timur (Kedar); tentang orang-orang yang meninggalkan Mata Air Hidup (Yoh. 4:10-15; 7:38) untuk apa yang Tuhan sebut sebagai genangan air dari apa yang telah mereka buat menjadi sebuah kolam yang kering dan bocor (F043) (lih. juga 8:4-7). 

2:14-19 Israel telah meninggalkan hak kesulungan perjanjiannya tentang Kebebasan di bawah hukum Tuhan untuk menjadi budak kekuatan utara (Assyria – singa) dan Mesir (Memphis adalah ibu kota Mesir Utara empat belas mil di selatan Kairo), membawa aib ke atas diri mereka sendiri (Bandingkan 16b dengan Yes 3:17; 7:20).

aa. 16-18 Bandingkan ayat 36

aa. 20-28 Di sini Israel yang tidak setia dibandingkan dengan lembu yang keras kepala dan pohon anggur liar (lihat juga Yes. 5:1-7; Hos. 10:1). Mereka berkecambah dari benih yang baik tetapi sekarang sama sekali tidak berharga. Israel dibandingkan dengan pelacur nymphomaniacal (lihat Hos 4:13) yang menolak untuk menerima kesalahannya meskipun ada bukti, seperti pengorbanan di lembah dll. Seperti seorang pencuri yang hanya menyesal ketika dihadapkan dengan kesalahan mereka, yang di sini Tuhan menyamakan pohon (Asherah) sebagai ayah mereka, dan mengatakan kepada sebuah batu Anda memberi saya kelahiran (menhir dan berhala); semua bukti perlengkapan kultus. Biarkan dewa-dewa ini sekarang menyelamatkan Israel pada saat dibutuhkan. Demikianlah itu akan berlanjut sekarang sampai Hari-hari Terakhir dan Israel akhirnya akan dihancurkan dan terakhir diselamatkan sebagai tawanan oleh Mesias.

aa. 29-31 Israel menolak Allah dan membunuh para nabi-Nya (1Raj. 19:10; 2Raj. 21:16); (lihat juga No. 122C).

a. 32 Lihat ayat-ayat 2-3.

2:33-37 Israel Israel dikutuk oleh bukti yang tak terbantahkan. Dalam rasa malu dan sedih, dilambangkan dengan tangan di atas kepala, dan ditinggalkan oleh para kekasihnya (di sini Mesir dan Asyur, tetapi pada hari-hari terakhir oleh bangsa-bangsa seluruhnya). Israel yang tidak setia dan bangsa-bangsa di mana mereka tersebar akan berdiri sendiri di hadapan Allah dan dikoreksi oleh Mesias untuk sistem seribu tahun.

 

Bab-Bab 3:1-4:4

Kita melihat seruan kepada Israel untuk bertobat, oleh Allah melalui nabi.

 

Terjemahan Bahasa Indonesia dari Terjemahan Bahasa Inggris dari Alkitab Septuaginta Yunani

Brenton, Sir Lancelot C. L... (1851)

 

Bab 2 2:1 Dan dia berkata, Beginilah firman Tuhan, 2 Aku ingat kebaikan masa mudamu, dan cinta pasanganmu, 3 dalam mengikuti Yang Kudus dari Israel, firman Tuhan, Israel adalah orang-orang kudus bagi Tuhan, dan buah pertama dari pertumbuhannya: semua yang memakannya akan tersinggung; kejahatan akan menimpa mereka, firman Tuhan. 4 Dengarkanlah firman Tuhan, hai keturunan Yakub, dan setiap keluarga dari keturunan Israel. 5 Beginilah firman Tuhan, Pelanggaran apa yang ayahmu temukan dalam diriku, sehingga mereka memberontak jauh dariku, dan mengikuti kesia-siaan, dan menjadi sia-sia? 6 Dan mereka tidak berkata, Di mana Tuhan, yang membawa kita keluar dari tanah Mesir, yang membimbing kita di padang belantara, di tanah yang belum teruji dan tak berjejak, di tanah yang tidak pernah dilalui manusia, dan tidak ada manusia tinggal di sana? 7 Dan aku membawamu ke Karmel, agar kamu hendaknya makan buahnya, dan yang baik darinya; dan kamu masuk, dan menajiskan tanahku, dan menjadikan warisanku sebagai kekejian. 8 Para imam tidak berkata, Di manakah Tuhan? dan mereka yang berpegang pada hukum tidak mengenal saya: para gembala juga berdosa terhadap saya, dan para nabi bernubuat oleh Baal, dan mengikuti apa yang tidak menguntungkan. 9 Karena itu aku masih akan memohon kepadamu, dan akan memohon kepada anak cucumu. 10 Pergi ke pulau Chettian, dan lihat; dan kirim ke Kedar, dan amati dengan cermat, dan lihat apakah hal-hal seperti itu telah dilakukan; 11 jika bangsa-bangsa akan mengubah dewa mereka, meskipun mereka bukan dewa: tetapi umat saya telah mengubah kemuliaan mereka, untuk apa mereka tidak akan mendapat manfaat. 12 Surga tercengang akan hal ini, dan sangat terpukul, firman Tuhan. 13 Karena umat-Ku telah melakukan dua kesalahan, dan yang jahat: mereka telah meninggalkan Aku, mata air kehidupan, dan menggali sendiri waduk yang rusak, yang tidak akan mampu menampung air. 14 Apakah Israel seorang hamba, atau budak kelahiran rumah? mengapa dia menjadi barang rampasan? 15 Singa-singa mengaum ke arahnya, dan memperdengarkan suara mereka, yang telah membuat negerinya menjadi padang gurun: dan kota-kotanya diruntuhkan, sehingga tidak boleh didiami. 16 Juga anak-anak Memphis dan Taphnas telah mengenalmu, dan mengejekmu. 17 Bukankah dengan meninggalkan aku telah mendatangkan hal-hal ini kepadamu? demikianlah firman Tuhan Allahmu. 18 Dan sekarang apa yang harus kamu lakukan dengan jalan Mesir, untuk meminum air Geon? dan apa yang harus kamu lakukan dengan cara orang Asyur, meminum air sungai? 19 Kemurtadanmu akan mengoreksimu, dan kejahatanmu akan menegurmu: ketahuilah, dan lihatlah, bahwa meninggalkanku telah membuatmu pahit, firman Tuhan Allahmu; dan aku tidak berkenan kepadamu, demikianlah firman Tuhan, Allahmu. 20 Karena dahulu kala engkau telah mematahkan kukmu, dan mencabut ikatanmu; dan engkau berkata, aku tidak akan melayanimu, tetapi akan pergi ke setiap bukit yang tinggi, dan di bawah setiap pohon yang rindang, di sana aku akan menuruti percabulanku. 21 Namun aku menanamimu pohon anggur yang subur, seluruhnya dari jenis yang benar: bagaimana engkau pohon anggur yang aneh berubah menjadi kepahitan! 22 Meskipun engkau membasuh dirimu dengan nitrat, dan memperbanyak dirimu dengan sabun, tetap saja engkau ternoda oleh kesalahanmu di hadapan-Ku, demikianlah firman Tuhan. 23 Bagaimana Anda akan berkata, saya tidak tercemar, dan tidak mengikuti Baal? lihatlah jalanmu di kuburan, dan ketahuilah apa yang telah kamu lakukan: suaranya melolong di malam hari: 24 dia telah melebarkan jalannya di atas air gurun; dia tergesa-gesa oleh nafsu jiwanya; dia menyerah pada mereka, siapa yang akan menolaknya? tak seorang pun yang mencarinya akan lelah; pada saat penghinaannya mereka akan menemukannya. 25 Tarik kakimu dari jalan yang kasar, dan tenggorokanmu dari kehausan: tetapi dia berkata aku akan menguatkan diriku sendiri: karena dia mencintai orang asing, dan mengejar mereka. 26 Sebagaimana malu seorang pencuri ketika dia tertangkap, demikian pula anak-anak Israel akan malu; mereka, dan raja mereka, dan pangeran mereka, dan imam mereka, dan nabi mereka. 27 Mereka berkata kepada bekal, Engkau adalah ayahku; dan kepada sebuah batu, Engkau telah memperanakkan aku: dan mereka membelakangi aku, dan bukan wajah mereka: namun pada saat penderitaan mereka, mereka akan berkata, Bangkitlah, dan selamatkan kami. 28 Dan di mana dewa-dewamu, yang kamu buat untuk dirimu sendiri? akankah mereka bangkit dan menyelamatkan pada saat penderitaanmu? karena menurut jumlah kotamu adalah allahmu, hai Yuda; dan menurut jumlah jalan di Yerusalem mereka mempersembahkan korban kepada Baal. 29 Mengapa kamu berbicara kepadaku? kamu semua telah fasik, dan kamu semua telah melanggar Aku, firman Tuhan. 30 Sia-sia aku memukul anak-anakmu; kamu belum menerima koreksi: pedang telah melahap para nabimu seperti singa perusak; namun kamu tidak takut. 31 Dengarkanlah firman Tuhan: demikianlah firman Tuhan, Apakah aku pernah menjadi padang belantara atau tanah kering bagi Israel? mengapa orang-orangku berkata, Kami tidak akan diperintah, dan tidak akan datang kepadamu lagi? 32 Akankah seorang pengantin wanita melupakan perhiasannya, atau seorang perawan akan melupakan ikat pinggangnya? tetapi orang-orang saya telah melupakan saya hari tanpa nomor. 33 Apa cara yang adil yang akan kamu gunakan di jalanmu, untuk mencari cinta? tidak akan demikian; apalagi kamu telah berbuat jahat dalam merusak jalanmu; 34 dan di tanganmu telah ditemukan darah jiwa-jiwa yang tidak bersalah; Saya belum menemukannya di dalam lubang, tetapi di setiap pohon ek. 35 Namun engkau berkata, aku tidak bersalah: biarlah murka-Nya berpaling dariku. Lihatlah, aku akan memohon kepadamu, padahal kamu berkata, aku tidak berdosa. 36 Karena engkau telah sangat menghina sehingga mengulangi jalan-jalanmu; tetapi engkau akan malu terhadap Mesir, seperti engkau malu terhadap Assur. 37 Karena engkau akan pergi dari situ juga dengan tanganmu di atas kepalamu; karena Tuhan telah menolak harapanmu, dan kamu tidak akan berhasil di dalamnya.

 

Bab 3

Perceraian dan Pernikahan Kembali

"Jika seorang pria menceraikan istrinya dan dia pergi darinya dan menjadi istri pria lain, akankah dia kembali padanya? Bukankah tanah itu akan sangat tercemar? Kamu telah bermain pelacur dengan banyak kekasih; dan apakah kamu akan kembali kepadaku? kata TUHAN. 2 Angkat mata Anda ke ketinggian telanjang, dan lihat! Dimana kamu tidak pernah dibaringkan? Di pinggir jalan Anda duduk menunggu kekasih seperti orang Arab di hutan belantara. Anda telah mencemari tanah dengan pelacuran keji Anda. 3 Oleh karena itu hujan telah ditahan, dan hujan musim semi belum datang; namun kamu memiliki alis seorang pelacur, kamu menolak untuk malu. 4 Bukankah kamu baru saja memanggilku, 'Ayahku, kamu adalah teman masa mudaku-- 5 apakah dia akan marah selamanya, apakah dia akan marah sampai akhir?' Lihatlah, kamu telah berbicara, tetapi kamu telah melakukan semua kejahatan yang kamu bisa." 6 TUHAN berkata kepadaku pada zaman Raja Josi'ah: "Pernahkah kamu melihat apa yang dia lakukan, yang tidak setia itu, Israel, bagaimana dia naik ke setiap bukit yang tinggi dan di bawah setiap pohon hijau, dan bermain pelacur di sana? 7 Dan saya berpikir, 'Setelah dia melakukan semua ini dia akan kembali kepada saya'; tetapi dia tidak kembali, dan saudari palsunya Yehuda melihatnya. 8 Dia melihat bahwa untuk semua perzinahan yang tidak setia itu, Israel, aku telah menyuruhnya pergi dengan surat cerai; namun saudari palsunya, Yehuda, tidak takut, tetapi dia juga pergi dan berperan sebagai pelacur. 9 Karena perzinahan sangat ringan baginya, dia mencemari tanah, melakukan perzinahan dengan batu dan pohon. 10 Namun untuk semua ini, saudara palsunya, Yehuda, tidak kembali kepadaku dengan sepenuh hatinya, tetapi dengan kepura-puraan, demikianlah firman TUHAN." 11 Dan TUHAN berkata kepadaku, "Israel yang tidak setia telah menunjukkan dirinya kurang bersalah daripada Yehuda palsu. 12 Pergilah, dan beritakanlah perkataan perkataan ini ke arah utara, dan katakan, 'Kembalilah, hai Israel yang tidak setia, demikianlah firman TUHAN. Aku tidak akan memandangmu dengan marah, karena aku penyayang, kata TUHAN; Aku tidak akan marah selamanya. 13 Akui saja kesalahanmu, bahwa kamu memberontak melawan TUHAN, Allahmu, dan menyebarkan kebaikanmu di antara orang asing di bawah setiap pohon hijau, dan bahwa kamu tidak mendengarkan suaraku, kata TUHAN. 14 Kembalilah, hai anak-anak yang tidak setia, kata TUHAN; karena aku tuanmu; Aku akan membawamu, satu dari kota dan dua dari satu keluarga, dan aku akan membawamu ke Sion. 15 "'Dan aku akan memberimu gembala menurut hatiku sendiri, yang akan memberimu makan dengan pengetahuan dan pengertian. 16  Dan ketika kamu bertambah banyak dan bertambah banyak di negeri itu, pada masa itu, demikianlah firman TUHAN, mereka tidak akan lagi berkata, "Tabut perjanjian TUHAN." Itu tidak akan terlintas dalam pikiran, atau diingat, atau dilewatkan; itu tidak akan dibuat lagi. 17 Pada waktu itu Yerusalem akan disebut tahta TUHAN, dan semua bangsa akan berkumpul di sana, ke hadirat TUHAN di Yerusalem, dan mereka tidak akan lagi dengan keras kepala mengikuti hati jahat mereka sendiri. 18 Pada masa itu kaum Yehuda akan bergabung dengan kaum Israel, dan bersama-sama mereka akan datang dari tanah utara ke negeri yang telah Kuberikan kepada nenek moyangmu sebagai warisan. 19  "'Aku berpikir bagaimana aku akan menempatkanmu di antara putra-putraku, dan memberimu tanah yang menyenangkan, warisan yang paling indah dari semua bangsa. Dan aku pikir kamu akan memanggilku, Ayahku, dan tidak akan berbalik dari mengikutiku. 20  Sungguh, seperti istri yang tidak setia meninggalkan suaminya, demikian juga kamu tidak setia kepadaku, hai kaum Israel, demikianlah firman TUHAN.'" 21 Terdengar suara di tempat yang tinggi, tangisan dan permohonan anak-anak Israel, karena mereka telah menyimpang jalan mereka, mereka telah melupakan TUHAN, Allah mereka. 22  "Kembalilah, hai anak-anak yang tidak setia, aku akan menyembuhkan ketidaksetiaanmu." Lihatlah, kami datang kepadamu, karena engkaulah TUHAN, Allah kami. 23 Sungguh bukit-bukit adalah khayalan, pesta pora di gunung-gunung. Sungguh di dalam TUHAN, Allah kita, keselamatan Israel. 24 “Tetapi sejak masa muda kita, hal yang memalukan telah melahap semua yang diusahakan oleh ayah kita, kambing domba dan lembu mereka, putra-putra dan putri-putri mereka. 25 Mari kita berbaring dalam rasa malu kita, dan biarkan aib kita menutupi kita; karena kami telah berdosa terhadap TUHAN, Allah kami, kami dan nenek moyang kami, sejak masa muda kami sampai hari ini; dan kami tidak mendengarkan suara TUHAN, Allah kami."

 

Maksud Bab 3

3:1-4:4 berurusan dengan pelacuran Israel yang tak henti-hentinya selama berabad-abad.

3:1-5 Yehuda telah berbuat dosa bahkan melebihi dosa Israel dan bahkan melampaui yang direnungkan di bawah hukum (Ul. 24:1-4). Jadi Tuhan menahan hujan, dan hujan akhir; tetapi Yehuda tidak meninggalkan perzinahannya yang terang-terangan tanpa pandang bulu (2:20). Dia tidak dapat menerima atau mengharapkan kesembuhan dari Tuhan dalam kondisinya (lihat juga ayat-ayat 6-13).

a. 1 Tanah LXX berbunyi "wanita"

3:6-14 Kembalinya Israel dianggap mengganggu di sini dan beberapa sarjana berpikir itu bukan oleh Yeremia (bandingkan bab 30-31; Yeh. Bab 16; 23). Allah mengirim Israel ke pengasingan dengan keputusan perceraian (Ul. 24:1-4), tetapi kesalahan Yehuda lebih buruk. Yehuda gagal belajar dari hukuman saudara perempuannya di suku-suku Utara. Mungkin bertentangan dengan ayat-ayat 1-5, Israel diundang untuk bertobat dan kembali. Mereka tidak kembali dan Mesias mengutus para Rasul kepada mereka setelah tahun 30 M di seluruh Parthia dan Scythia dan sejauh India (lihat No. 122D). Bahkan sejak saat itu mereka berperan sebagai pelacur dan sekarang menghadapi Murka Tuhan di Hari-hari Terakhir di bawah Mesias (No. 141E).

3:15-18 Bagian ini berbicara tentang pendirian para gembala yang setia pada Hari-hari Terakhir dan berjanji untuk menegakkan kembali Yehuda dan seluruh Israel. Itu menantikan saat ketika bangsa Israel telah melipatgandakan dirinya di antara bangsa-bangsa. Tabut Perjanjian (No. 196) diambil dan disembunyikan, menurut laporan oleh Yeremia, dan itu tidak akan diingat lagi. Yerusalem, di bawah Mesias, akan menggantikan Tabut sebagai lambang Takhta Allah di antara Orang Pilihan (No. 001) dan bangsa-bangsa seribu tahun (lih. 282D). Gereja Allah didirikan oleh Mesias dan Roh Kudus (No. 117) diberikan kepada para gembalanya dari tahun 30 M. Meski begitu orang Israel masih berhasil membunuh para penggembalanya secara luas selama 2000 tahun (lihat F044vii).

a. 17 berbicara tentang Hari-hari Terakhir (No. 192) ketika Mesias membangun kembali Yerusalem sebagai Takhta Allah (14:21; 17:12). Itu berbicara tentang pengumpulan orang-orang ke Yerusalem seperti yang kita lihat di Zak. 14:16-21 (F038).

a. 18 Pada masa itu Bani Yehuda akan bergabung dengan bani Israel dan mereka akan datang lagi dari tanah-tanah utara dan didirikan kembali di Tanah Perjanjian.

3:19-20 Teks berlanjut ayat-ayat 1-5. Bertentangan dengan kebiasaan (Bil. 27:1-8) Tuhan akan membuat "putri"-Nya Yehuda sebagai ahli waris-Nya, tetapi ketidaksetiaannya yang terus-menerus membuat hal ini mustahil. Bahkan sampai hari ini mereka tetap menggunakan kalender palsu dan menunda Hari-hari Suci dan Bulan-bulan Baru serta mempertahankan Interkalasi Babilonia dan menunda Paskah-Paskah ke bulan-bulan bahkan tahun-tahun yang salah (lihat ## 195; 195C).  Mereka akan diberi kesempatan terakhir di bawah Saksi-Saksi (Wahyu 11:3ff; F066iii) dan kemudian menghadapi Mesias. 

3:21-4:4 Kelanjutan dari nubuatan.

3:21-22 Dari tempat-tempat ketinggian Dari tempat-tempat penyembahan berhala di masa depan ini akan terdengar seruan Pertobatan (12-14) dan tekad untuk kembali kepada Allah (Hos. 14:2-3). Kondisi-kondisi pertobatan adalah penghapusan semua praktik dan situs agama kafir dan pencemaran gereja-gereja kita oleh bangkai raja-raja kita. Ini melibatkan pengakuan akan posisi dan kedaulatan eksklusif Tuhan dengan bersumpah hanya dalam Nama-Nya (4:2b di bawah).

a. 23 Sungguh Tuhan, Allah kita, adalah Keselamatan Israel.

3:24-25 Penyembahan berhala dan praktek-prakteknya yang memalukan telah menghancurkan segala sesuatu yang telah diusahakan Israel dari ternak mereka sampai anak-anak lelaki dan perempuan mereka. Biarkan mereka berbaring dalam rasa malu karena mereka telah berdosa dan sampai hari ini masih berdosa terhadap Tuhan Allah mereka.

 

Terjemahan Bahasa Indonesia dari Terjemahan Bahasa Inggris dari Alkitab Septuaginta Yunani

 Brenton, Sir Lancelot C. L... (1851)

 

Bab 3 3:1 Jika seorang pria menceraikan istrinya, dan dia pergi darinya, dan menjadi milik pria lain, apakah dia akan kembali lagi padanya? bukankah wanita itu akan dicemarkan sama sekali? kamu telah pergi melacur dengan banyak gembala, dan telah kembali kepadaku, demikianlah firman Tuhan. 2 Angkatlah matamu untuk melihat lurus ke depan, dan lihatlah di mana engkau tidak tercemar sama sekali. Anda telah duduk untuk mereka di pinggir jalan seperti burung gagak yang ditinggalkan, dan telah mencemari tanah dengan percabulan dan kejahatan Anda. 3 Dan Anda mempertahankan banyak gembala sebagai batu sandungan bagi diri Anda sendiri: Anda memiliki wajah pelacur, Anda menjadi tidak tahu malu terhadap semua orang. 4 Apakah kamu tidak memanggilku seperti itu adalah rumah, dan ayah dan pembimbing masa perawanmu? 5 Apakah murka Tuhan akan berlanjut selamanya, atau dipertahankan sampai akhir? Lihatlah, engkau telah berbicara dan melakukan hal-hal buruk ini, dan memiliki kuasa untuk melakukannya. 6 Dan Tuhan berkata kepadaku pada zaman raja Josias, Apakah kamu melihat apa yang telah dilakukan oleh bani Israel terhadapku? mereka telah pergi ke setiap gunung yang tinggi, dan di bawah setiap pohon yang rindang, dan melakukan percabulan di sana. 7 Dan aku berkata setelah dia melakukan semua tindakan percabulan ini, Kembalilah kepadaku. Namun dia tidak kembali. Dan Yuda yang tidak setia melihat ketidaksetiaannya. 8 Dan aku melihat bahwa (untuk semua dosa yang didakwakannya, di mana bani Israel melakukan perzinahan, dan aku menyingkirkannya, dan menyerahkan surat cerai ke tangannya), namun Yuda yang tidak setia tidak takut, tetapi pergi dan dirinya juga melakukan percabulan. 9 Dan percabulannya tidak diperhitungkan; dan dia melakukan perzinahan dengan kayu dan batu. 10 Dan untuk semua hal ini, Yuda yang tidak setia tidak berpaling kepadaku dengan sepenuh hatinya, tetapi dengan salah. 11 Dan Tuhan berkata kepadaku, Israel telah membenarkan dirinya sendiri lebih dari Yuda yang tidak setia. 12 Pergi dan bacalah kata-kata ini ke arah utara, dan engkau akan berkata, Kembalilah kepadaku, hai bani Israel, firman Tuhan; dan aku tidak akan menentangmu: karena aku penyayang, firman Tuhan, dan aku tidak akan marah padamu selamanya. 13 Meskipun demikian, ketahuilah kesalahanmu, bahwa engkau telah berdosa terhadap Tuhan, Allahmu, dan telah menyebarkan jalanmu kepada orang asing di bawah setiap pohon rindang, tetapi engkau tidak mendengarkan suara-Ku, demikianlah firman Tuhan. 14 Berpalinglah, kamu anak-anak yang telah memberontak, firman Tuhan; karena aku akan memerintahmu: dan aku akan membawamu dari satu kota, dan dua dari satu keluarga, dan aku akan membawamu ke Sion: 15 dan aku akan memberimu gembala yang berkenan di hatiku, dan mereka pasti akan menjagamu dengan pengetahuan. 16 Dan akan terjadi bahwa ketika kamu dikalikan dan diperbanyak di atas tanah, demikianlah firman Tuhan, pada masa itu mereka tidak akan mengatakan lagi, Tabut perjanjian Yang Mahakudus Israel: itu tidak akan terlintas dalam pikiran; itu tidak akan diberi nama; juga tidak akan dikunjungi; ini juga tidak akan dilakukan lagi. 17 Pada masa itu dan pada waktu itu mereka akan menyebut Yerusalem takhta Tuhan; dan semua bangsa akan dikumpulkan ke sana: dan mereka tidak akan berjalan lagi mengikuti imajinasi hati mereka yang jahat. 18 Pada masa itu kaum Yehuda, akan datang bersama-sama ke kaum Israel, dan mereka akan datang, bersama-sama, dari tanah utara, dan dari semua negara, ke tanah, yang Aku turunkan untuk diwarisi oleh ayah mereka. 19 Dan aku berkata, Jadilah itu, Tuhan, karena engkau berkata aku akan menempatkanmu di antara anak-anak, dan akan memberimu tanah pilihan, warisan dari Allah Yang Mahakuasa dari Bangsa-bangsa lain: dan aku berkata, Kamu akan memanggilku Ayah; dan kamu tidak akan berpaling dariku. 20 Tetapi seperti seorang istri berkhianat terhadap suaminya, demikian juga bani Israel berkhianat terhadap-Ku, demikianlah firman Tuhan. 21 Sebuah suara dari bibir terdengar, bahkan tangisan dan permohonan anak-anak Israel: karena mereka telah bertindak tidak benar di jalan mereka, mereka telah melupakan Allah Yang Kudus mereka. 22 Baliklah, hai anak-anak yang terbiasa berputar, dan Aku akan menyembuhkan memarmu. Lihatlah, kami akan menjadi hamba-Mu; karena Engkau adalah Tuhan, Allah kami. 23 Sungguh bukit-bukit dan kekuatan gunung-gunung adalah tempat perlindungan yang menipu, tetapi demi Tuhan, Allah kita, adalah keselamatan Israel. 24 Tetapi rasa malu telah menghabiskan jerih payah ayah kita sejak masa muda kita; domba dan anak lembu mereka, serta anak laki-laki dan perempuan mereka. 25 Kami telah berbaring dalam rasa malu kami, dan aib kami telah menutupi kami: karena kami dan ayah kami telah berdosa di hadapan Allah kami, sejak masa muda kami sampai hari ini; dan kami tidak mendengarkan suara Tuhan Allah kami.

 

Bab 4

"Jika kamu kembali, hai Israel, firman TUHAN, kamu harus kembali kepadaku. Jika kamu menyingkirkan kekejianmu dari hadapanku, dan tidak goyah, 2 dan jika kamu bersumpah, 'Demi TUHAN yang hidup,' dalam kebenaran, keadilan, dan kejujuran, maka bangsa-bangsa akan mendapat berkat di dalam Dia, dan di dalam Dia mereka akan bermegah." 3 Sebab beginilah firman TUHAN kepada orang-orang Yehuda dan kepada penduduk Yerusalem: "Bukalah tanah kosongmu, dan jangan menabur di antara semak berduri. 4  Sunatlah dirimu untuk TUHAN, singkirkan kulup hatimu, hai orang Yehuda dan penduduk Yerusalem; jangan sampai murka-Ku keluar seperti api, dan membakar tanpa ada yang memadamkannya, karena kejahatan perbuatanmu." 5 Deklarasikan di Yehuda, dan proklamasikan di Yerusalem, dan katakan, "Tiuplah sangkakala ke seluruh negeri; menangislah dengan keras dan katakan, 'Berkumpul, dan mari kita pergi ke kota-kota berbenteng!' 6 Naikkan panji menuju Sion, larilah demi keamanan, jangan tinggal, karena Aku mendatangkan kejahatan dari utara, dan kehancuran besar. 7 Seekor singa telah bangkit dari semak-semaknya, seorang penghancur bangsa-bangsa telah berangkat; dia telah pergi dari tempatnya untuk merusak tanahmu; kota-kotamu akan menjadi reruntuhan tanpa penduduk.

8 Untuk ini ikatkan kain kabung, meratapi dan meratap; karena murka TUHAN yang dahsyat tidak berbalik dari kita." 9 "Pada hari itu, demikianlah firman TUHAN, keberanian baik raja maupun pangeran akan hilang; para imam akan tertegun dan para nabi tercengang-cengang."

10 Lalu aku berkata, "Ah, Tuhan ALLAH, sesungguhnya Engkau telah menipu orang-orang ini dan Yerusalem dengan mengatakan, 'Akan baik-baik saja bagimu'; sedangkan pedang telah mencapai nyawa mereka."  11 Pada waktu itu akan dikatakan kepada orang-orang ini dan kepada Yerusalem, "Angin panas dari dataran tinggi di padang gurun ke arah putri bangsaku, bukan untuk menampi atau membersihkan,  12 angin yang terlalu penuh untuk ini datang untukku. Sekarang akulah yang berbicara dalam penghakiman atas mereka." 13 Lihatlah, dia muncul seperti awan-awan, kereta-keretanya seperti angin puyuh; kuda-kudanya lebih cepat dari elang-elang - celakalah kami, karena kami hancur! 14 Hai Yerusalem, basuhlah hatimu dari kejahatan, agar kamu selamat. Berapa lama pikiran jahat Anda akan tinggal di dalam diri Anda? 15 Karena ada suara yang menyatakan dari Dan dan mengumumkan kejahatan dari Gunung Efraim. 16 Peringatkan bangsa-bangsa bahwa dia akan datang; mengumumkan ke Yerusalem, "Para pengepung datang dari negeri yang jauh; mereka berteriak melawan kota-kota Yehuda. 17 Seperti penjaga-penjaga ladang mereka menentangnya, karena dia memberontak terhadapku, demikianlah firman TUHAN. 18 Caramu dan perbuatanmu telah membawa hal ini padamu. Ini adalah ajalmu, dan ini pahit; itu telah mencapai hatimu." 19 Penderitaan saya, penderitaan saya! Aku menggeliat kesakitan! Oh, dinding hatiku! Jantungku berdetak kencang; Saya tidak bisa diam; karena aku mendengar suara terompet, alarm perang. 20 Bencana mengikuti dengan keras bencana, seluruh tanah disia-siakan. Tiba-tiba tenda saya hancur, gorden saya dalam sekejap. 21 Berapa lama saya harus melihat standar, dan mendengar suara terompet? 22 "Karena bangsaku bodoh, mereka tidak mengenalku; mereka adalah anak-anak bodoh, mereka tidak memiliki pemahaman. Mereka ahli dalam melakukan kejahatan, tetapi bagaimana berbuat baik mereka tidak tahu." 23 Saya melihat ke bumi, dan lihatlah, itu sia-sia dan kosong; dan ke langit, dan mereka tidak memiliki cahaya. 24 Saya melihat ke pegunungan, dan lihatlah, mereka berguncang, dan semua bukit bergerak ke sana kemari. 25  Saya melihat, dan lihat, tidak ada manusia, dan semua burung di udara telah melarikan diri. 26 Aku melihat, dan lihatlah, tanah yang subur adalah padang pasir, dan semua kotanya menjadi reruntuhan di hadapan TUHAN, di hadapan murka-Nya yang dahsyat. 27 Karena beginilah firman TUHAN, "Seluruh negeri akan menjadi sunyi sepi, namun Aku tidak akan mengakhirinya sepenuhnya. 28 Untuk ini bumi akan berkabung, dan langit di atas menjadi hitam; karena aku telah berbicara, aku telah bermaksud; Aku tidak mengalah dan aku tidak akan mundur." 29 Dengan kebisingan penunggang kuda dan pemanah, setiap kota terbang; mereka memasuki semak belukar; mereka memanjat di antara bebatuan; semua kota ditinggalkan, dan tidak ada orang yang tinggal di dalamnya. 30 Dan kamu, hai orang yang terlantar, apa maksudmu bahwa kamu berpakaian merah tua, bahwa kamu menghiasi dirimu dengan perhiasan emas, bahwa kamu memperbesar matamu dengan cat? Sia-sia kamu mempercantik diri. Kekasihmu membencimu; mereka mencari hidupmu. 31 Karena aku mendengar tangisan seperti seorang wanita dalam kesusahan, kesedihan seperti orang yang melahirkan anak pertamanya, tangisan putri Sion terengah-engah, mengulurkan tangannya, "Celakalah aku! Aku pingsan di hadapan para pembunuh."

 

Maksud Bab 4

Amaran pada Zaman Akhir (No. 044)

Peringatan untuk Akhir Zaman (Yer. 4:1-31)

aa. 1-4 “Kembali kepada Tuhan pertama-tama didasarkan pada penghapusan kekejian dari antara orang-orang dan peringatannya adalah untuk Israel terlebih dahulu dan kemudian ke Yehuda. Melalui sunat hati Israel diselamatkan dan bangsa-bangsa diberkati di dalam Allah Israel. Israel diperingatkan terlebih dahulu dan kemudian Yehuda akan diduduki oleh Saksi-Saksi Tuhan dan kemudian Mesias. Pertama ke Israel dan kemudian ke Yehuda dari Yerusalem urutannya diumumkan. Teks ini mengikuti pasal-pasal sebelumnya yang membahas tentang perzinahan mutlak Israel dan Yehuda dan praktik-praktik penyembahan berhala mereka, bahkan sampai akhir.

4:5-31 Musuh dari Utara

Ini adalah tema Yeremia yang berulang karena umumnya musuh mereka datang dari Utara dan terutama ketika Tuhan mengangkat mereka untuk mengoreksi Israel dan Yehuda (1:13-14; 5:15-17; 6:1-5 dll).

4:5-12 Mereka harus membunyikan alarm dan mengumpulkan untuk pertahanan (lihat juga 6:1-8). Dia menyiratkan bahwa musuh mendekat seperti binatang buas (lih. 5:6);

aa. 5-9 Proklamasi tentang kejahatan dan kehancuran besar datang dari Utara. Ini adalah nubuatan Wahyu ketika para malaikat dilepaskan dari lubang yang disimpan di Efrat sehingga sepertiga dari dunia akan dihancurkan dalam perang sangkakala Kelima dan Keenam. Begitu juga Yehuda harus dibersihkan dari Mistisisme Kabbalistiknya, sebagaimana Israel dibersihkan dari Misteri-misteri Babilonia dan kultus-kultus Matahari. (#295). Semua harus dibersihkan dan disucikan dengan hisop. Kemudian mereka bersiap untuk perang-perang akhir.

 

Pada masa itulah para pangeran, pendeta, dan nabi akan tercengang karena mereka tidak memahami seberapa jauh mereka telah jatuh ke dalam kultus-kultus Matahari dan Misteri-misteri Babilonia. Para imam dan rabi mereka harus dibersihkan dan dibersihkan dari penyembahan berhala dan kepalsuan mereka (lihat juga 6:13-15; 14:13-16; 23:16-17). Penghakiman Allah akan melanda negeri itu, seperti angin gurun yang panas, menghancurkan semua yang ada di hadapanya (18:17).

a.10 Kedatangan perang-perang akhir dinubuatkan pertama-tama oleh suara Dan/Efraim yang memperingatkan kedatangan Mesias dan Perang-perang Akhir yang mengepung kota-kota Yehuda. Jadi kata-kata halus yang diucapkan oleh para nabi adalah dusta dan Israel serta Yehuda tertipu.

aa. 11-13 Penghakiman Allah dikirimkan atas mereka dan kehancuran menimpa mereka. Pada akhirnya peperangan modern menimpa mereka. Itu akan terjadi dengan cepat. Seperti elang dan angin badai, pasukan musuh mendekat.

aa. 14-16 Allah memperingatkan mereka melalui nabi-nabi terakhir-Nya untuk bertobat dan menyucikan diri dari kejahatan agar mereka dapat diselamatkan. Suara terakhir adalah dari Yusuf dalam gabungan suku-suku Dan/Efraim yaitu Yusuf dari Wahyu pasal 7. Suara ini adalah peringatan dari Gereja Allah Filadelfia yang terakhir (Wahyu 3:7-13; F066) di Hari-hari Terakhir (lihat makalah Tiang-tiang Filadelfia (No.283)). Perhatikan bahwa Septuaginta mengatakan di ayat 15: Karena suara seorang penerbit dari Dan akan datang, dan kesulitan dari gunung Efraim akan terdengar.  Lihat juga teks pada Yohanes 1:19 dst (F043) tentang nabi ini yang disalahartikan sebagai datang pada masa Yohanes Pembaptis. Perhatikan suara nubuat memperingatkan bangsa-bangsa bahwa dia akan datang. “Dia” di sini adalah Mesias. Bangsa-bangsa adalah seluruh bangsa-bangsa di bumi. Pada waktu itu para pengintai atau pengepung datang dari negeri yang jauh dan mereka berteriak menentang kota-kota Yehuda. Istilah pengamat [pengepung] bukanlah kata yang sama dengan kata yang digunakan untuk bala tentara surga. Tindakan ini terjadi saat kembalinya Mesias dan menandai pertempuran Harmagedon (lihat makalah-makalah Peperangan Hamon-Gog [294] dan juga Kedatangan Mesiah: Bahagian I (No. 210A) dan Bahagian II (No. 210B)). Lihat juga Perang-Perang Akhir Bagian I: Perang-Perang Amalek (No. 141C). Perang-perang diikuti oleh dua nabi terakhir Henokh dan Elia (Kejadian 5:24; Mal 4:5) (1260 Hari Saksi-Saksi (No. 141D)).  Kemudian Mesias akan datang (Armageddon dan Botol-Botol dari Murka Allah [141E] dan (No. 141E_2; 141E_2B). 

Lihat juga Api Dari Sorga (No. 028).

Teks LXX (di bawah) secara substansial tidak berbeda dengan MT modern di area penting ini.

aa. 17-22 Teks ini menunjukkan betapa palsu dan sesatnya orang Israel dalam pemahaman agama mereka dan yang terburuk adalah di Yerusalem dengan orang-orang yang mengatakan bahwa mereka adalah orang Yahudi tetapi bukan dan yang berbohong (Wahyu 3:9) (F066). Mereka tidak memiliki pemahaman dan telah merusak Kalender Yudaisme melalui tradisi-tradisi dan penundaan mereka dan mereka telah merusak Gereja-Gereja Tuhan dengan kekejian Hillel ini; dan para pendeta dan rabi mereka akan mati karenanya. Kurang dari 9% dari mereka adalah orang Yahudi yang sebenarnya (No. 212E).  Dengan kedatangan Mesias tidak akan ada seorang rabi atau pendeta atau menteri yang masih hidup yang menjaga Hillel dan penundaan serta tradisi. Ini bukanlah perjalanan pasukan yang sederhana dari Dan (8:16) melalui gunung Efraim di Palestina Tengah dan Benyamin (6:1). Ini adalah identitas hari-hari terakhir yang ditentukan dan ditetapkan oleh Allah dalam teks ini dan teks Kitab Suci lainnya, seperti Yeremia sendiri (1:5) (lihat juga Why. 11:3dst. F066iii).

aa. 23-31 Peperangan akan terjadi dan akan terus berlanjut hingga kehancuran total sehingga bumi akan kembali menjadi tohu dan bohu dan langit tidak bercahaya (ay. 23). Ini seperti yang kita lihat di Joel. Seolah-olah terkena bom nuklir yang akan terjadi pada hari-hari terakhir untuk membunuh sepertiga dari umat manusia (Wahyu 9:18 F066iii). Teks inilah yang memaksa nabiah palsu Ellen G. White untuk menyatakan teori bumi yang sunyi sepi dan penghakiman investigasi surgawi dan untuk menyatakan bahwa Setan terkurung di bumi yang sunyi sepi, yang benar-benar bid'ah. Lihat makalah-makalah Milenium dan Rapture (No. 095); Penghakiman Pra-Advent (No. 176) dan Nubuatan Palsu [269].  Ini adalah teks yang mengatakan saya melihat dan tidak ada orang yang tampaknya menyesatkan mereka yang ingin melihat apa yang mereka inginkan. Ia juga mengatakan bahwa semua burung di udara telah melarikan diri. Tanah yang subur menjadi gurun dan semua kota-kota menjadi reruntuhan di hadapan murka Tuhan yang dahsyat (lihat juga 7:16; 15:1-4). Seperti seorang pelacur yang ditolak puteri Sion menghadapi ajalnya (3:2-3). Namun Tuhan membuat pernyataan di ayat 27 yang menjelaskan semuanya bahwa Tuhan tidak akan mengakhiri sepenuhnya. Orang-orang akan berada di antara bebatuan dan bukan di kota-kota dan pelacur Babilonia akan dihancurkan seluruhnya (#299B F066iv dan v).

4:29-31 Pada saat inilah puteri Sion akan melahirkan dan sistem seribu tahun akan mulai berlaku. Para Pembunuh Israel bukan hanya pembunuh laki-laki tetapi juga perempuan dan perempuan yang menggugurkan anak mereka dan mereka yang menjual tubuh untuk suku cadang. Mereka akan diadili dan dibunuh dengan pedang bersama dengan para imam palsu mereka.”

 

Angkatan Gideon dan Zaman Akhir (No. 022)

Urutannya memerlukan, pertama, kejatuhan gereja-gereja (lih. Mengukur Bait Suci (No. 137)) dan kedua, kejatuhan bangsa. Sebuah contoh utama tentang apa yang akan terjadi terdapat dalam kisah Gideon (lihat juga No. 141F).

 

Terjemahan Bahasa Indonesia dari Terjemahan Bahasa Inggris dari Alkitab Septuaginta Yunani

Brenton, Sir Lancelot C. L... (1851)

 

Bab 4 4:1 Jika Israel akan kembali kepada saya, firman Tuhan, dia akan kembali: dan jika dia akan menghapus kekejiannya dari mulutnya, dan takut di hadapanku, dan bersumpah, 2 Tuhan hidup, dengan kebenaran, dalam penghakiman dan keadilan, maka akan bangsa-bangsa diberkati melalui dia, dan oleh dia mereka akan memuji Allah di Yerusalem. 3 Karena demikianlah firman Tuhan kepada orang-orang Yuda, dan kepada penduduk Yerusalem, Pisahkan tanah segar untuk dirimu sendiri, dan jangan menabur di antara semak berduri. 4 Sunat dirimu kepada Tuhanmu, dan sunat kekerasan hatimu, hai orang Yuda, dan penduduk Yerusalem: jangan sampai murkaku keluar seperti api, dan membakar, dan tidak ada yang memadamkannya, karena kejahatan rencanamu. 5 Nyatakan kamu di Yuda, dan biarkan itu terdengar di Yerusalem: katakan kamu, Bunyikan terompet di tanah; teriak kamu dengan keras: katakan kamu, Kumpulkan dirimu, dan mari kita masuk ke kota-kota berbenteng. 6 Kumpulkan barang daganganmu dan lari ke Sion: cepatlah, jangan tinggal: karena aku akan membawa kejahatan dari utara, kehancuran besar. 7 Singa telah pergi dari sarangnya, dia telah membangunkan dirinya untuk menghancurkan bangsa-bangsa, dan telah keluar dari tempatnya, untuk membuat tanah menjadi sunyi sepi; dan kota-kota akan dihancurkan, sehingga tidak berpenghuni. 8 Untuk hal-hal ini ikat dirimu dengan pakaian goni, dan meratap, dan melolong: karena murka Tuhan tidak berpaling darimu. 9 Dan akan terjadi pada hari itu, demikianlah firman Tuhan, bahwa hati raja akan binasa, dan hati para pembesar; dan para imam akan takjub, dan para nabi akan heran. 10 Dan aku berkata, ya Tuhan yang berdaulat, sesungguhnya Engkau telah menipu orang-orang ini dan Yerusalem, mengatakan, Akan ada kedamaian; sedangkan lihatlah, pedang telah menjangkau bahkan jiwa mereka. 11 Pada waktu itu mereka akan berkata kepada orang-orang ini dan kepada Yerusalem, Ada roh penyesat di padang belantara: jalan putri bangsaku bukanlah kesucian, atau kekudusan. 12 Tetapi roh pembalasan penuh akan menimpaku; dan sekarang saya menyatakan hukuman saya terhadap mereka. 13 Lihatlah, dia akan muncul seperti awan, dan kereta-keretanya seperti badai: kuda-kudanya lebih cepat dari burung elang. Celakalah kami! karena kita berada dalam kesengsaraan. 14 Bersihkan hatimu dari kejahatan, hai Yerusalem, agar engkau diselamatkan: berapa lama pikiranmu yang menyedihkan akan ada di dalam dirimu? 15 Kerana suara dari satu penerbit dari Dan akan datang, dan kesulitan dari gunung Efraim akan terdengar. 16 Ingatkan kamu bangsa-bangsa; lihatlah, mereka datang: beritakan di Yerusalem, bahwa gerombolan mendekat dari negeri yang jauh, dan telah bersuara menentang kota-kota Yuda. 17 Sebagai penjaga-penjaga ladang, mereka mengepungnya; karena engkau, demikianlah firman Tuhan, telah mengabaikan aku. 18 Cara-caramu dan rencana-rencanamu telah mendatangkan hal-hal ini kepadamu; inilah kejahatanmu, karena pahit, karena telah mencapai hatimu. 19 Perutku sakit, perutku sakit, dan kekuatan sensitif hatiku; jiwaku sangat kacau, hatiku tercabik-cabik: aku tidak akan diam, karena jiwaku telah mendengar suara terompet, seruan perang, dan kesusahan: itu menyerukan kehancuran; 20 karena seluruh negeri tertekan: tiba-tiba kemahku tertekan, tiraiku terkoyak. 21 Berapa lama aku akan melihat pelarian, dan mendengar suara terompet? 22 Karena para pembesar bangsaku tidak mengenal aku, mereka adalah anak-anak yang bodoh dan tidak bijaksana: mereka bijaksana untuk berbuat jahat, tetapi bagaimana berbuat baik mereka tidak tahu. 23 Aku memandang ke atas bumi, dan, lihatlah, itu bukan; dan ke langit, dan tidak ada cahaya di dalamnya. 24 Aku melihat gunung-gunung, dan mereka gemetar, dan aku melihat semua bukit bergolak. 25 Aku melihat, dan lihatlah, tidak ada manusia, dan semua burung di langit ketakutan. 26 Aku melihat, dan, lihatlah, Karmel adalah gurun, dan semua kota-kota dibakar dengan api di hadapan Tuhan, dan di hadapan amarahnya yang dahsyat mereka dihancurkan sama sekali. 27 Beginilah firman Tuhan, Seluruh negeri akan menjadi sunyi sepi; tapi saya tidak akan membuat akhir penuh. 28 Untuk hal-hal ini biarlah bumi berkabung, dan biarlah langit menjadi gelap di atas: karena aku telah berbicara, dan aku tidak akan bertobat; Aku telah memiliki tujuan, dan aku tidak akan mundur darinya. 29 Seluruh negeri telah mundur dari kebisingan penunggang kuda dan busur yang bengkok; mereka telah pergi ke gua-gua, dan telah bersembunyi di hutan, dan telah naik ke bebatuan: setiap kota ditinggalkan, tidak ada orang yang tinggal di dalamnya. 30 Dan apa yang akan kamu lakukan? Meskipun engkau mendandani dirimu dengan kain kirmizi, dan menghiasi dirimu dengan perhiasan emas; meskipun kamu menghiasi matamu dengan stibium, kecantikanmu akan sia-sia: kekasihmu telah menolakmu, mereka mencari hidupmu. 31 Karena aku telah mendengar rintihanmu seperti suara seorang wanita yang sedang bersalin, seperti dia yang melahirkan anak pertamanya; suara putri Sion akan melemah karena kelemahan, dan dia akan kehilangan kekuatan tangannya, berkata, Celakalah aku! karena jiwaku lemah karena orang yang terbunuh.

 

Catatan Bullinger pada Bab 1-4 (untuk KJV)

 

Bab 1

Ayat 1

kata-kata: atau, nubuatan (ayat-ayat: Yeremia 1:4Yeremia 1:9Yeremia 1:1Yeremia 2:4, &c.) Bandingkan Yeremia 36:1Yeremia 36:2; tetapi "kata-kata" yang lebih baik, karena bagian sejarah juga merupakan kata-kata Yehuwa. Bandingkan Amos 1:1. Yeremia. Ibrani. y'irm e yahu = siapa yang Yehuwa bangkitkan, atau luncurkan.

Hilkia. Bukan imam besar dengan nama itu, yang berasal dari garis keturunan Eleazar (1 Tawarikh 6:41 Tawarikh 6:13); sedangkan Anatot berasal dari Ithamar (1 Tawarikh 24:31 Tawarikh 24:6). Bandingkan 2 Tawarikh 34:0.

dari para pendeta. Selain Yeremia, Nathan (1 Raj 4:6), Yehezkiel (Yeremia 1:3), dan mungkin Zakharia  (Yeremia 1:1) adalah berasal dari imamat.

Anatot. Sekarang 'Anata, tiga mil timur laut Yerusalem. Yeremia dianiaya di sana sebelum dia bernubuat di Yerusalem (Yeremia 11:21Yeremia 12:6). Ini mempersiapkannya untuk konflik-konflik selanjutnya (Bandingkan Yeremia 12:5Yeremia 12:6).

 

Ayat 2

firman TUHAN datang. Sungguh luar biasa bahwa, dalam empat nabi yang lebih panjang, formula ini hampir seluruhnya terbatas pada dua orang yang menjadi imam (Yeremia dan Yehezkiel). Lihat Lampiran-82. Bandingkan Kejadian 15:1. 1 Sam 9:27; 1 Samuel 15:102 Samuel 7:4; 2 Sam 24:11. 1 Raj 12:221 Tawarikh 17:3; 1Tawarikh 22:8. 2 Tawarikh 11:22 Tawarikh 12:7Yehezkiel 1:3Yehezkiel 14:12.Hosea 1:1 .Joel 1:1 , &c.

TUHAN. Ibrani. Yehuwa. Lampiran-4.

Yosia. Tiga raja disebutkan di sini dan di dalam Yeremia 1:3. Dua lainnya tidak disebutkan di sini (Yehoahas dan Yehoyakhin), yang masing-masing hanya memerintah selama tiga bulan (2 Raj 23:312 Raj 24:8).

tahun ketiga belas. Setahun setelah Yosia memulai reformasinya (2 Tawarikh 34:3). (618 SM. Lihat Lampiran-50) Enam puluh enam tahun setelah Yesaya berakhir. Untuk kronologi Yeremia, lihat Lampiran-77 dan Lampiran-83. Dari 2 Tawarikh 34:22.  Yeremia mungkin masih berada di Anatot.

 

Ayat 3

Itu datang juga di hari-hari. Lihat catatan di Kejadian 14:1.

bulan kelima. Bulan ketika Yerusalem dihancurkan  (Yeremia 52:122 Raj 25:32 Raj 25:8). Setelah itu, Yeremia melanjutkan di Tanah itu (Yeremia 40:1Yeremia 42:7); dan, kemudian, di Mesir (pasal Yer 43:44).

 

Ayat 4

Saat itu: yaitu pada tahun ketiga belas Yosia.

kata. Tunggal, karena mengacu pada nubuatan khusus ini.

 

Ayat 5

aku mengenal. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Penyebab), untuk memilih. Referensi Pentateukh (Keluaran 33:12Keluaran 33:17). Lampiran-92.

menguduskan engkau = memisahkan engkau, atau, menguduskan engkau. Lihat catatan di Keluaran 3:5, dan bandingkan Yohanes Pembaptis (Lukas 1:15-17); Paulus (Galatia 1:15Galatia 1:16); Simson (Hakim 13:3).

negara-negara. Ini membedakan Yeremia dari beberapa nabi lainnya, dan menunjukkan bahwa legenda kesyahidannya hanyalah legenda.

 

Ayat 6

Tuhan ALLAH. Ibrani Adonai Jehovah. Lihat Lampiran-4.

Lihatlah. Kaisan Asterismos. Lampiran-6.

Saya tidak bisa berbicara, & c. Referensi Pentateukh (Keluaran 4:10 ). Lampiran-92. Hal ini adalah benar untuk semua utusan Allah.

seorang anak. Ibrani. na'ar, seorang pemuda. Mungkin seusia Yosia; karena dia mulai memerintah pada usia 8 tahun, dan 8+13 akan menjadikannya 21 tahun. Tapi ini lebih mengacu pada inefisiensi daripada usia.

 

Ayat 7

apa pun yang saya perintahkan, & c. Referensi Pentateukh (Bilangan 22:20). Lampiran-92.

 

Ayat 8

Jangan takut, & c. Referensi Pentateukh (Keluaran 3:12Ulangan 31:6 ). Lampiran-92. Bandingkan  Yehezkiel (Yehezkiel 2:6); Paulus (Kisah 26:17).

firman TUHAN = [adalah] oracle Yehuwa.

 

Ayat 9

tangan . . . tersentuh. Kiasan Anthropopatheia. Bandingkan Yesaya (Yesaya 6:6Yesaya 6:7); Yehezkial (Yehezkiel 2:8Yehezkiel 2:9); Daniel (Bandingkan   Yeremia 10:16).

Saya telah menaruh kata-kata saya, & c. Ini adalah inspirasi. Lihat Ulangan 18:18. Bandingkan Kisah 1:16. "mulut" Daud, tapi bukan "kata-kata" Daud.

 

Ayat 10

menetapkan engkau = tidak hanya ditunjuk, tetapi dipasang.

untuk membasmi = untuk menyatakan bahwa bangsa-bangsa harus dibasmi, & c. Kiasan Metonymy (Subjek). Perhatikan juga kiasan Polyonymia, untuk penekanan.

dan merobohkan, dan untuk menghancurkan, dan untuk menjatuhkan, perhatikan di atas.

membangun, dan menanam. = untuk menyatakan bahwa yang lain (Israel dan Yehuda) harus dipulihkan. Bandingkan Yehezkiel 17:22-24. Nubuat masih di masa depan.

 

Ayat 11

Nubuat Kedua Yeremia (lihat Komentar Buku untuk Yeremia).

Apalagi = Dan. Komisi lain memperkenalkan dua visi.

sebuah batang = tongkat untuk memukul. Ibrani. makkel, seperti di Yeremia 48:17 dan Kejadian 30:37-41.

sebatang pohon badam. Menunjukkan staf pohon badam, sesuai dengan penjaga yang waspada.

sebuah pohon badam. Ibrani. shaked = seorang pengamat, atau seorang yang bangun pagi, karena itu adalah pohon pertama yang bangun dari tidur musim dinginnya, dan demikianlah ayam jantan di antara burung-burung.

 

Ayat 12

aku akan mempercepat . . . nya = aku memperhatikan. Membentuk Majas Paronomasia (Lampiran-6), " sebuah pohon badam (shaked) . . . Saya memperhatikan (shoked)", karena itu menekankan kepastian.  

 

Ayat 13

Nubuat Ketiga Yeremia (lihat Komentar Buku untuk Yeremia).

kedua kalinya. Untuk melengkapi pengertian dengan menjelaskan bahwa penggenapan firman penghakiman itulah yang harus diawasi.

panci yang mendidih = kuali mendidih. Ibrani panci yang ditiup: yaitu dididihkan dengan meniup api.

menghadap ke utara = dari utara: yaitu menoleh ke arah nabi, yang melihatnya dari selatan. Musuh yang dibicarakannya, meskipun terletak di timur, akan datang mengitari gurun dan maju dari utara, melalui Dan, rute yang biasa dari Asyur. Lihat Yeremia 1:14.

 

Ayat 14

kejahatan = malapetaka. Ibrani. ra'a'. Lampiran-44. Lihat catatan di Yesaya 45:7.

 

Ayat 15

semua. Sering diletakkan (seperti di sini) oleh Kiasan Synecdoche (Seluruhnya), Lampiran-6, untuk bagian utama atau lebih besar.

menempatkan, &c. Di mana raja-raja Yehuda duduk untuk menghakimi dan memerintah. Terpenuhi di Yeremia 39:3, karena di sini latarnya bermusuhan.

 

Ayat 16

mereka: yaitu orang-orang Yehuda.

kejahatan. Ibrani. ra'a'. Lampiran-44.

meninggalkan Aku. Referensi Pentateukh (Ulangan 28:20). Lampiran-92.

telah membakar kemenyan. Ibrani. katar. Lihat Lampiran-43. Ini termasuk korban bakaran dan bagian dari korban persembahan.

Karya-karya. Beberapa kodeks, dengan satu edisi cetak awal, Siria, dan Vulgata, dibaca "karya" (tunggal)

 

Ayat 17

mempersiapkan, &c. Lihat catatan 1 Raj 18:46.

jangan kecewa. Perhatikan Majas Paronomasia (Lampiran-6), dalam kata-kata alternatif dan baris C.  (hal. 1016): C g | 17-. Jangan kecewa (tehath). h | -17-. Di depan mereka, (mippeneyhem). g | -17-. Jangan sampai aku mempermalukan (ahiteka). h | -17. Di hadapan mereka. (liphneyhem). Ini mungkin dalam bahasa Inggris: "Be not abashed. . Lest I abash thee".

 

Ayat 18

membuat engkau = memberi engkau [sebagai].

tembok tembaga. Beberapa kodeks, dengan dua edisi cetak awal (satu di pinggir), Targum, Aram, Septuaginta, Siria, dan Vulgata, berbunyi "tembok perunggu" (tunggal)

melawan. Perhatikan Kiasan Anafora, yang dengannya "melawan" diulang tujuh kali, untuk menekankan fakta bahwa pikiran dan jalan manusia berlawanan dengan jalan Yehuwa (Yesaya 55:8), tidak mungkin seorang nabi yang adalah juru bicara Yehuwa selain "melawan" manusia. Lihat Lampiran-49.

raja-raja Yehuda. Lihat Yeremia 36:0.

para pangeran. Lihat Yeremia 37:0 dan Yeremia 38:0.

para imam. Lihat Yeremia 20:0 dan Yeremia 26:0.

penduduk. Lihat Yeremia 34:19Yeremia 37:2 ; Yeremia 44:21Yeremia 52:6.

 

Bab 2

Ayat 1

ApalagiYeremia 2:0 adalah bab pertama dari gulungan yang ditulis ulang setelah dibakar (Yeremia 36:0), sedangkan Yeremia 11:0 adalah yang pertama dari "banyak kata yang mirip" (Yeremia 36:32) ditambahkan setelah itu.

firman. Lihat catatan di Yeremia 1:1Yeremia 1:4

TUHAN. Ibrani. JehovahLampiran-4.

 

Ayat 2

Pergi dan menangislah. Yeremia terus mempertahankan hubungannya dengan Anatot  (Yeremia 11:21Yeremia 29:27Yeremia 32:7Yeremia 37:12), meskipun misinya adalah ke Yerusalem.

demikianlah firman TUHAN. Lihat catatan di Jeremia 1:8.

Saya ingat Anda. Ungkapan ini digunakan di bagian yang baik Mazmur 98:3Mazmur 106:45Mazmur 132:1. Nehemia 5:19Nehemia 13:14Nehemia 13:22Nehemia 13:31; tetapi di bagian jahat Mazmur 79:8Mazmur 137:7Nehemia 6:14Nehemia 13:29. Mungkin kedua pengertian di sini: kebaikan di pihak Yehuwa (Yeremia 2:3. Hosea 11:1Hosea 2:19Hosea 2:20Amos 2:10); dan kejahatan di pihak Israel, karena bahkan di padang gurun Israel tidak setia  (Amos 5:25Amos 5:26Kisah 7:39-43).

masa muda. Bandingkan Yehezkiel 16:8.

ketika. Bandingkan Yeremia 2:6. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 2:7Ulangan 8:2Ulangan 8:15Ulangan 8:16). Bandingkan Nehemia 9:12-21. Yesaya 63:7-14.

 

Ayat 3

kekudusan bagi TUHAN. Referensi ke Pentateuch (Keluaran 19:6).

buah sulung, & c, yang ditahbiskan. Referensi ke Pentateuch (Keluaran 23:19Ulangan 18:4Ulangan 26:10). Lampiran-92.

memakan = melahap.

tersinggung = dianggap bersalah. Referensi ke Pentateuch (Imamat 4:13Imamat 4:22Imamat 4:27Imamat 5:2Imamat 5:3Imamat 5:4Imamat 5:5Imamat 5:17Imamat 5:19Imamat 6:4. Bilangan 5:6Bilangan 5:7). Lampiran-92.

kejahatan = malapetaka. Ibrani. ra'a', Lampiran-44. Lihat catatan di Yesaya 45:7.

 

Ayat 4

rumah Yakub. Hanya terjadi di sini, dan Yeremia 5:20, di mana itu adalah "di rumah Yakub". Satu-satunya bagian lainnya adalah Amos 3:13 .

rumah Israel. Massora (Lampiran-30), mencatat bahwa ungkapan ini muncul dua puluh kali dalam Yeremia (di sini; Yeremia 2:26Yeremia 3:18Yeremia 3:20Yeremia 5:11Yeremia 5:15Yeremia 9:26Yeremia 10:1Yeremia 11:10Yeremia 11:17Yeremia 13:11Yeremia 18:6Yeremia 18:6Yeremia 23:8Yeremia 31:27Yeremia 31:31Yeremia 31:33Yeremia 33:14Yeremia 33:17Yeremia 48:13).

 

Ayat 5

Kesalahan apa. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 32:4). Lampiran-92.

kejahatan. Ibrani. 'aval. Lampiran-44.

ayah. Bukan hanya baru-baru ini, tetapi juga lama (Yeremia 2:7Hakim 2:10, &c).

kesia-siaan = kesombongan. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (dari Ad-junct), untuk hal-hal yang sia-sia: yaitu berhala. Bandingkan Yeremia 10:3-10Yeremia 10:15Yeremia 14:22Yeremia 16:19Yeremia 16:20Ulangan 32:21. Kisah 14:15. 1 Korintus 8:4.

menjadi sia-siaBandingkan 2 Raj 17:15. Para penyembah berhala selalu menjadi seperti dewa-dewa yang mereka sembah.

Bandingkan Mazmur 115:8Mazmur 135:18.

 

Ayat 6

membawa kami. Referensi ke Pentateuch (Bilangan 13:27Bilangan 14:7Bilangan 14:8Ulangan 6:10Ulangan 6:11Ulangan 6:18).

memimpin kami. Reference to Pentateuch (Ulangan 8:14-16Ulangan 32:10).

bayang-bayang maut = gelap gulita.

 

Ayat 7

negeri yang berlimpah = negara tanah kebun. Ibrani tanah Karmel. Bandingkan Yesaya 33:9Yesaya 35:2.

 

Ayat 8

mereka yang menangani hukum. Karena itu hukum itu terkenal, dan para imam dikenal sebagai penjaganya.  Referensi ke Pentateuch (Imamat 10:11. Ulangan 17:11Ulangan 33:10).

Para pendeta = para gembala. Digunakan untuk raja-raja dan pemimpin Rakyat lainnya. Bandingkan Yeremia 17:16Yeremia 23:1-8.

melanggar = memberontak. Ibrani. pasha'. Lampiran-44.

tidak menguntungkan. Kiasan Tapeinosis , untuk penekanan = menyebabkan kehancuran.

 

Ayat 9

memohon = berdebat, menentang.

anak cucumu = anak laki-laki anak laki-laki.

 

Ayat 10

pulau-pulau = pesisir, atau negara-negara maritim.

Chittim. Lihat catatan di Bilangan 24:24.

Kedar. Di Arab. Dua nama yang digunakan untuk mewakili orang asing barat dan timur.

 

Ayat 11

kemuliaan mereka = kemuliaan-Nya. Ini adalah salah satu perbaikan dari Sopherim (Lampiran-33), dimana bahasa Ibrani kebodi ("Kemuliaanku") diubah menjadi kebodo ("kemuliaan-Nya"), karena gagasan penghormatan yang keliru.

 

Ayat 12

Tercenganglah. Kaisan Apostrophe.

sangat sunyi = kering, atau, tanpa awan dan uap.

 

Ayat 13

mata air kehidupan = sebuah sumur yang digali, tetapi memiliki air hidup.

sumur-sumur = sebuah tangki yang dipahat, hanya menampung apa yang diterimanya.

ang tidak dapat menampung air = tidak dapat menahan air.

 

Ayat 14

seorang hamba? . . . budak? Mereka diperlakukan seperti itu oleh Asyur, dan kemudian oleh Mesir.

dimanjakan = menjadi barang rampasan.

 

Ayat 16

Noph = Memphis, ibu kota Mesir Hilir, di selatan Kairo. Bandingkan Yeremia 41:1. Yesaya 19:13.

Tahapanes. Daphnae Yunani, di cabang Pelusiac Sungai Nil. Bandingkan Yeremia 43:7Yeremia 43:11.

 

Ayat 17

menuntunmuReferensi ke Pentateuch (Ulangan 32:12).

 

Ayat 18

di jalan Mesir. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 17:16).

Sihor: yaitu Sungai Nil.

sungai: yaitu Efrat.

 

Ayat 19

tidak ada padamu = seharusnya tidak berkaitan dengan Anda.

 

Ayat 20

aku tidak akan melanggar. Referensi ke Pentateuch  (Keluaran 19:8).

melanggar. Ibrani. 'abar. Sebuah Homonim. Di sini = layani; di tempat lain = melanggar. Bukan kata yang sama seperti dalam ayat: Yer 8:29.

bukit yang tinggi . . . pohon hijau. Tempat-tempat dimana Asyera disembah. Lampiran-42.

 

Ayat 21

pohon anggur yang mulia = pilihan, atau pokok anggur yang berharga.

asing = luar negeri.

 

Ayat 22

nitre: yaitu mineral alkali. Di Palestina senyawa sabun.

sabun = sabun.

dicatat = terukir.

 

Ayat 23

saya tidak mengikuti. Beberapa kodeks, dengan empat edisi cetak awal (satu di pinggir), Aram, Septuaginta, dan Syria, berbunyi, "dan aku belum pergi", & c.

Baalim = Tuan-tuan. Digunakan di sini untuk dewa-dewa palsu secara umum, termasuk Moloch. Bandingkan Yeremia 7:31Yeremia 19:5; di mana Moloch disebut Baal.

melintasi = menjerat

 

Ayat 24

angin. Ibrani. ruach. Lampiran-9.

sesukanya = jiwanya. Ibrani. nephesh. Lampiran-13.

 

Ayat 26

Raja-raja mereka. Menunjukkan bahwa Yehuda masih berada di Tanah tersebut, namun dalam pemerintahan Yoyakim.

Para pangeran mereka. Beberapa kodeks, dengan Septuaginta dan Syria, membaca "dan pangeran mereka", menyempurnakan Kiasan Polysyndeton, menekankan semua kelas.

 

Ayat 27

batu. Sini feminin, setuju dengan ibu.

 

Ayat 28

di manakah. . . . ? Kaisan Erotesis. Lampiran-6. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 32:37Ulangan 32:38). Lampiran-92.

karena, &c. Kaisan Epitrope.

Yehuda. Bandingkan Yeremia 11:13.

 

Ayat 30

menelan nabi-nabimu. Lihat 1 Raj 18:41 Raj 18:13; 2 Raj 21:16. 2 Tawarikh 24:21. Bandingkan Matius 23:37Lukas 11:47Kisah 7:51Kisah 7:52.

 

Ayat 31

generasi. Sekali generasi terpilih (Mazmur 22:30Mazmur 24:6Mazmur 112:2. Yesaya 53:8Yesaya 53:8); sekarang generasi yang sesat  (Yeremia 7:29Ulangan 32:5. Mazmur 78:8Mazmur 78:8). Bandingkan Matius 3:7Matius 11:16Matius 12:34Matius 12:39Matius 12:41-45Matius 16:4Matius 17:17.

tanah kegelapan: atau, Apakah tanah kegelapan Yah?

 

Ayat 33

cinta. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (dari Adjunct), untuk objek yang dicintai. Bandingkan Yeremia 2:23.

orang-orang. Di sini "jahat" adalah Feminin = wanita jahat.

 

Ayat 34

darah. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Subjek), untuk kesalahan pertumpahan darah.

Jiwa-jiwa. Ibrani. nephesh. Lampiran-13.

malang = tak berdaya. Ibrani. 'ebyon. Lihat catatan di Amsal 6:11.

nya: yaitu kesalahan (pertumpahan darah) pada "orang tak berdosa yang malang".

ini: yaitu [rokmu] ini yang membuktikannya. Perhatikan Kaisan Ellipsis, dalam ayat ini

Bandingkan Yeremia 22:17.

 

Ayat 35

plead = masuk ke dalam penghakiman dengan.

berdosa. Ibrani. chata. Lampiran-44.

 

Ayat 36

sebagai = sesuai dengan.

 

Ayat 37

tanganmu di atas kepalamu. Kebiasaan Timur mengungkapkan kesedihan. Bandingkan 2 Samuel 13:19 .

 

Bab 3

Ayat 1

Mereka berkata =[Itu adalah] pepatah umum. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 24:1-4).

namun kembalilah lagi kepadaku = namun [mengira Anda akan] kembali,, &c. Hal itu bertentangan dengan undang-undang tentang Ulangan 24:1-4. Ini akan menjadi Israel baru dari Matius 21:43 dari hari yang akan datang. Tuhan tidak pernah memperbaiki apa yang telah dirusak oleh manusia. Ini adalah pelajaran dari rumah pembuat tembikar. Lihat Yeremia 18:1-4.

kepadaku. Lihat Yeremia 3:7Yeremia 4:1.

 

Ayat 3

hujan . . . ditahanReferensi ke Pentateuch (Imamat 26:19Ulangan 11:17Ulangan 28:23). Lampiran-92.

dahi. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (dari Adjunct), untuk kelancangan.

 

Ayat 4

pembimbing = Teman.

 

Ayat 5

menahan. Ibrani. natar. Terjadi di Yeremia hanya di sini dan di Yeremia 3:12 ("menyimpan").

amarahnya. Majas Ellipsis (Mutlak). Lampiran-6.

hal-hal jahat = hal-hal buruk. Ibrani. ra'a', seperti di Yeremia 3:2.

semampumu: atau, telah mengikuti keinginan Anda.

 

Ayat 6

Yeremia 3:6-25Yeremia 4:1-4 adalah nubuatan Kelima Yeremia. (lihat Komentar buku untuk Yeremia).

pada zaman raja Yosia. Ini harus diperhatikan untuk memahami konteksnya.

Israel. Di sini mengacu pada Kerajaan Utara. Dalam Yeremia biasanya merujuk kepada seluruh bangsa.

gunung . . . pohonBandingkan Yeremia 2:20, dan Hosea 4:13.

memainkan pelacur. Semua ini mengacu pada penyembahan berhala, terutama karena kenajisan yang berhubungan dengan penyembahan alat kelamin bangsa-bangsa Kanaan.

 

Ayat 7

Berpalinglah kepadaku: atau, "Kepada-Ku dia akan kembali".

 

Ayat 8

Dan aku melihat. Dalam menyalin dari karakter kuno, Aleph (= a) mungkin diambil untuk Tau (= t), dua huruf berbeda hanya dalam satu menit coretan (=) dan (=). Ini menunjukkan bahwa bacaan primitifnya adalah = "Meskipun dia melihat". Vulg, telah melestarikan bacaan kuno, yang telah disisipkan oleh Versi Revisi di margin.

memberinya surat, &c. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 24:1). Bandingkan Yesaya 50:1. Markus 10:4.

 

Ayat 9

Batu-batu . . . pepohonan. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Penyebab), Lampiran-6, untuk berhala yang dibuat dari mereka.

 

Ayat 10

berpura-pura = dalam kepalsuan. Reformasi adalah milik Yosia. Hati orang-orang tidak berubah.

 

Ayat 11

membenarkan dirinyaBandingkan Yehezkiel 16:51Yehezkiel 16:52.

 

Ayat 12

ke arah utara = menuju Kerajaan Utara Israel.

menyebabkan amarahku menimpamu. Ibrani menyebabkan wajah, atau wajah-Ku, jatuh. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Efek), untuk kemarahan yang dimanifestasikan olehnya. Referensi ke Pentateuch (Kejadian 4:5Kejadian 4:6).

penuh belas kasihan = murah hati, menguntungkan.

menyimpan. Lihat catatan di " menahan", Yeremia 3:5.

 

Ayat 13

Akui saja, &c. Ini sejak awal adalah, dan masih, satu-satunya syarat berkat nasional bagi Israel. Referensi ke Pentateuch (Imamat 26:40Imamat 26:42).

melanggar = memberontak.

menyebarkan jalanmu = pergi ke sana kemari.

orang asing = orang asing.

setiap pohon hijau. Mengacu pada pemujaan Asherah

(Lampiran-42).

 

Ayat 14

Berbaliklah = Kembali, seperti dalam ayat-ayat: Yeremiah 3:12Yeremia 3:22.

menikah = aku menjadi suamimu. Ini akan menjadi hasil dari Pemulihan yang dijanjikan di sini.

keluarga. Mungkin keluarga, atau sekelompok kota.

 

Ayat 15

Pendeta-pendeta. Secara harfiah gembala; tetapi digunakan dalam Yeremia tentang raja-raja, imam-imam, dan nabi-nabi, yang menjadi pembimbing umat. Lihat Yeremia 2:8Yeremia 3:15Yeremia 10:21Yeremia 23:1Yeremia 23:2Yeremia 23:4Yeremia 25:34; Yer 35:36.

 

Ayat 16

pada masa itu: i.e. hari-hari Pemulihan yang dibicarakan dalam ayat-ayat: Yeremia 3:14Yeremia 3:15. Bandingkan Yeremia 31:38-40Yeremia 33:13.

mereka: yaitu mereka yang kembali.

tidak akan mengatakan lagi, ' Tabut', &c. Tabut itu masih ada di negeri itu pada zaman nubuatan ini (2 Tawarikh 35:3); tetapi itu akan hilang dengan perjanjian yang dilanggar, yang merupakan lambangnya.

Tabut perjanjian TUHANReferensi ke Pentateuch, (lihat catatan di Keluaran 25:22). Bandingkan catatan di 1 Tawarikh 13:3).

mengunjunginya. Ini menyimpulkan fakta bahwa itu dibakar bersama dengan Bait Suci (karena tidak termasuk dalam hal-hal yang dikecualikan, dalam

2 Raj 25:92 Raj 25:13-15), terlepas dari tradisi Yahudi yang dicatat dalam 2 Macc. 2:4-8, dan kisah-kisah mustahil tentang hal itu dibawa ke Afrika Utara, Konstantinopel, atau Irlandia.

itu juga tidak akan dilakukan lagi, &c. = juga tidak akan dibuat lagi. Itu menghilang bersama dengan perjanjian, yang merupakan simbolnya (Yeremia 8:19Yeremia 12:7Mazmur 132:13Mazmur 132:14). Alasannya menyusul di Yeremia 3:17. Tahta Yehuwa akan menggantikannya: realitas akan menggantikan simbol. Yehuwa sendiri akan menggantikan Shekinah.

 

Ayat 17

Pada waktu itu. Merujuk pada Pemulihan yang akan datang.

menyebut Yerusalem, &c. Bandingkan Mazmur 87:2-7Yesaya 60:1Yesaya 65:18Yesaya 66:7-13Yesaya 66:20.

takhtaBandingkan Yeremia 14:211 Samuel 2:8Mazmur 47:8 dengan Matius 25:31 dan Zefanya 3:8 .

semua bangsa-bangsa. Ini menunjukkan bahwa nubuat itu mengacu pada Pemulihan yang akan datang. Bandingkan Yeremia 1:5Yeremia 1:10.

untuk nama TUHAN, &c. Lihat catatan di Mazmur 20:1.

imajinasi = kedegilan. Kata itu digunakan delapan kali oleh Yeremia, tetapi tidak ditemukan di tempat lain di luar Pentateukh, kecuali di dalam Mazmur 81:12. Bandingkan Yeremia 7:24 . Referensi ke Pentateuch, adalah di Ulangan 29:19.

 

Ayat 18

Pada masa itu. Masih mengacu pada Restorasi yang akan datang.

rumah Yehuda. Ungkapan ini muncul sebelas kali dalam buku ini: di sini; Yeremia 5:11Yeremia 11:10Yeremia 11:17Yeremia 12:14Yeremia 13:11Yeremia 22:6Yeremia 31:27Yeremia 31:31Yeremia 33:14Yeremia 36:3.

berjalan bersama = pergi ke.

kaum Israel. Lihat catatan di Yeremia 2:4.

dan mereka akan = agar mereka dapat.

datang = masuk.

bersama-sama: atau, pada waktu yang sama.

 

Ayat 19

Anak-anak = anak laki-laki.

tanah yang menyenangkan. Ibrani tanah keinginan: yaitu yang diinginkan.

 

Ayat 20

suami = pembimbing, atau teman, seperti dalam Yeremia 3:4.

 

Ayat 21

tempat-tempat tinggi = tempat-tempat di mana mereka telah berbuat dosa. Bandingkan Yeremia 3:2.

untuk = karena.

 

Ayat 22

Lihatlah. Kata kiasan Asterismos , untuk menandai pengakuan yang akan dilakukan "pada hari-hari itu".

 

Ayat 23

Sungguh = Demikian melanjutkan pengakuannya.

sia-sia, &c. = sepasti bukit-bukit [telah terbukti] salah, dan kerumunan orang yang ribut di pegunungan mengipasi suara kosong], demikianlah keselamatan Israel dengan Allah kita. The "bukit-bukit" dan "pegunungan" diletakkan oleh kiasan Metonymy (Subjek), untuk penyembahan berhala yang dipraktekkan pada mereka. Bandingkan Yehezkiel 18:6Yehezkiel 18:11Yehezkiel 18:15.

 

Ayat 24

rasa malu = hal yang memalukan, "malu" yang dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Efek), untuk Asherah yang membuat mereka malu (Yeremia 3:25). Lihat Lampiran-42.

kerja keras. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Penyebab), untuk semua yang telah diproduksi oleh tenaga kerja.

anak laki-laki mereka. Beberapa kodeks, dengan dua edisi cetak awal, Aram, Septuaginta, dan Siria, berbunyi "dan milik mereka", dengan demikian melengkapi kiasan Polysyndeton, untuk menekankan kelengkapan Pemulihan.

 

Bab 4

Ayat 1

kembali. Perhatikan Kiasan Cycloides. Lampiran-6.

Israel. Sekarang merujuk ke kerajaan utara.

firman TUHAN = [adalah] oracle Yehuwa.

TUHAN. Ibrani. Jehovah. Lampiran-4.

maka janganlah kamu singkirkan = dan jangan menyimpang [dari Yehuwa]. Bandingkan Yeremia 2:22-26Yeremia 3:2.

 

Ayat 2

Dan engkau harus bersumpah. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 10:20).

dalam kebenaran, dalam penghakiman, dan dalam keadilan. Majas Hendiatris (Lampiran-6) = sungguh-sungguh, ya, adil dan benar, ketiganya mengacu pada satu hal, "bersumpah".

 

Ayat 3

dan Yerusalem. Beberapa kodeks, dengan bahasa Aram, Septuaginta, dan Syria, berbunyi "dan penduduk Yerusalem", seperti dalam Yeremia 4:4.

 

Ayat 4

Sunatlah. Referensi ke Pentateuch (Ulangan 10:16Ulangan 30:6). Sunat rohani dalam PL. terbatas pada tiga bagian ini.

 

Ayat 5

Deklarasikan . . . terbitkan . . . katakan. Bandingkan Yeremia 46:14Yeremia 50:2.

Yehuda. Dimasukkan oleh Kiasan Synecdoche (Bagian), untuk Yehuda dan Benyamin.

Tiuplah. Teks Ibrani berbunyi, "Dan tiuplah kamu": tetapi margin Ibrani, dan beberapa kodeks, dengan tiga edisi cetak awal, Aram, Septuaginta, dan Syria, dibaca tanpa "Dan". Ini diikuti oleh Versi Resmi dan Versi Revisi.

 

Ayat 6

Tetapkan. . . mundur . . . tinggal. Semua jamak. standar.

kejahatan = malapetaka. Ibranira'a'. Lampiran-44.

kehancuran: atau, kerusakan.

 

Ayat 7

Singa = Seekor singa. Majas Hypocatastasis, bukan Simile atau Metafora. Letakkan demikian untuk raja Babel. Kontras Yeremia 49:19. Lihat catatan di sana.

bangsa-bangsa lain = negara-negara.

 

Ayat 9

hati. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Subjek), untuk keberanian. 

raja. . . para pangeran . . . para pendeta . . . para nabi. Semuanya telah menjadi palsu dan rusak sejak zaman Yosia.

 

Ayat 10

sangat tertipu. Ungkapan Ibrani untuk menyatakan bahwa mereka akan tertipu: yaitu oleh nabi-nabi palsu yang menubuatkan perdamaian.

jiwa. Ibrani. nephesh. Lampiran-13.

 

Ayat 11

angin. Ibraniruach . Lampiran-9.

 

Ayat 12

mereka . Berbagai bacaan khusus yang disebut "Sevir"

(Lampiran-34) berbunyi "dia".

 

Ayat 15

dari Dan. . . Efraim. Musuh akan memasuki Tanah dari utara, seperti yang dia lakukan sesudahnya.

gunung = negara perbukitan.

 

Ayat 19

Perutku. Majas Epizeuxis (Lampiran-6), untuk penekanan. Perhatikan Kiasan Hypotyposis, ayat-ayat: 19-31. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Efek), untuk emosi yang menghasilkan dan mempengaruhi gerakan mereka.

perut . . . sangat hati. . . jantung. Perhatikan Kiasan Anabasis. Lampiran-6. Lihat catatan di bawah.

sangat sedih di hati saya = dinding-dinding hatiku.

engkau telah. Teks Ibrani berbunyi "Saya punya"; tetapi margin dan beberapa kodeks, dengan tiga edisi cetak awal, dan margin Versi Revisi, berbunyi "engkau telah", seperti dalam Authorized Version.

 

Ayat 20

Tirai-tirai. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Penyebab), untuk tenda-tenda, di mana sebagian besar orang tinggal (2 Samuel 18:171 Raj 8:66). Bandingkan Yeremia 10:20.

 

Ayat 22

mengenal = diakui.

tolol = bodoh. Mungkin dari Celtic. Breton sot, atau sod = bodoh.

Anak-anak = anak laki-laki.

 

Ayat 23

Aku melihat. Perhatikan Majas Anaphora

(Lampiran-6), dimulai dari ini dan tiga ayat berikutnya.

lo. Kiasan Asterismos. Lampiran-6.

tanpa bentuk, dan kosong. Ibrani. tohu va-bohu

Referensi ke Pentateuch (Kejadian 1:2). Terjadi hanya di sini. Lampiran-92. Di Yesaya 34:11, kedua kata itu ada dalam hubungan lain. Bandingkan juga Yesaya 45:18.

cahaya = cahaya-cahaya (jamak). Bandingkan Kejadian 1:14.

 

Ayat 26

di hadapan = karena.

dan oleh. Beberapa kodeks, dengan lima edisi cetak awal, Septuaginta, Siria, dan Vulgata, berbunyi "dan karena".

 

Ayat 27

namun saya tidak akan membuat akhir penuh. Referensi ke Pentateuch (Imamat 26:44). Lampiran-92. Bandingkan Yeremia 5:10Yeremia 5:18.

 

Ayat 28

aku telah merencanakannya, dan, &c. Referensi ke Pentateuch (Bilangan 23:19). Lampiran-92.

 

Ayat 29

kota. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (Subjek), untuk penghuninya.

setiap = semua, seperti pada klausa sebelumnya.

 

Ayat 30

kamu. Kiasan Prosopopoeia, Masukan untuk Israel penyembah berhala. Seorang wanita pezina.

mengotori = perbesar matamu (dengan cat)

wajah = mata.

nyawa = jiwa. Ibrani. nephesh.

 

q