Gereja-gereja Kristen dari Tuhan

 

 

[F026x]

 

 

 

 

 

Komentar tentang Yehezkiel

Bagian 10

 

(Edition 1.0 20230121-20230121)

 

Komentar tentang Bab-bab 37-40.

 

Christian Churches of God

PO Box 369, WODEN ACT 2606, AUSTRALIA

 

E-mail: secretary@ccg.org

 

 

(Hak Cipta © 2023 Wade Cox)

(tr. 2023)

 

 

Makalah ini dapat dengan bebas disalin dan didistribusikan asalkan disalin secara total tanpa perubahan atau penghapusan. Nama dan alamat penerbit dan pemberitahuan hak cipta harus disertakan. Tidak ada biaya yang dapat dikenakan pada penerima salinan terdistribusi. Kutipan singkat dapat diwujudkan dalam artikel dan ulasan kritis tanpa melanggar hak cipta.

 

 

Makalah ini tersedia dari halaman World Wide Web :
http://www.logon.org dan http://www.ccg.org

 

 


Komentar tentang Yehezkiel Bagian 10


Bab 37

1 Lalu kekuasaan TUHAN meliputi aku dan Ia membawa aku ke luar dengan perantaraan Roh-Nya dan menempatkan aku di tengah-tengah lembah, dan lembah ini penuh dengan tulang-tulang. 2 Ia membawa aku melihat tulang-tulang itu berkeliling-keliling dan sungguh, amat banyak bertaburan di lembah itu; lihat, tulang-tulang itu amat kering. 3 Lalu Ia berfirman kepadaku: "Hai anak manusia, dapatkah tulang-tulang ini dihidupkan kembali?" Aku menjawab: "Ya Tuhan ALLAH, Engkaulah yang mengetahui!" 4 Lalu firman-Nya kepadaku: "Bernubuatlah mengenai tulang-tulang ini dan katakanlah kepadanya: Hai tulang-tulang yang kering, dengarlah firman TUHAN! 5 Beginilah firman Tuhan ALLAH kepada tulang-tulang ini: Aku memberi nafas hidup di dalammu, supaya kamu hidup kembali. 6

Aku akan memberi urat-urat padamu dan menumbuhkan daging padamu, Aku akan menutupi kamu dengan kulit dan memberikan kamu nafas hidup, supaya kamu hidup kembali. Dan kamu akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN." 7 Lalu aku bernubuat seperti diperintahkan kepadaku; dan segera sesudah aku bernubuat, kedengaranlah suara, sungguh, suatu suara berderak-derak, dan tulang-tulang itu bertemu satu sama lain. 8 Sedang aku mengamat-amatinya, lihat, urat-urat ada dan daging tumbuh padanya, kemudian kulit menutupinya, tetapi mereka belum bernafas. 9 Maka firman-Nya kepadaku: "Bernubuatlah kepada nafas hidup itu, bernubuatlah, hai anak manusia, dan katakanlah kepada nafas hidup itu: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Hai nafas hidup, datanglah dari keempat penjuru angin, dan berembuslah ke dalam orang-orang yang terbunuh ini, supaya mereka hidup kembali." 10 Lalu aku bernubuat seperti diperintahkan-Nya kepadaku. Dan nafas hidup itu masuk di dalam mereka, sehingga mereka hidup kembali. Mereka menjejakkan kakinya, suatu tentara yang sangat besar. 11 Firman-Nya kepadaku: "Hai anak manusia, tulang-tulang ini adalah seluruh kaum Israel. Sungguh, mereka sendiri mengatakan: Tulang-tulang kami sudah menjadi kering, dan pengharapan kami sudah lenyap, kami sudah hilang. 12 Oleh sebab itu, bernubuatlah dan katakan kepada mereka: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Sungguh, Aku membuka kubur-kuburmu dan membangkitkan kamu, hai umat-Ku, dari dalamnya, dan Aku akan membawa kamu ke tanah Israel. 13 Dan kamu akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN, pada saat Aku membuka kubur-kuburmu dan membangkitkan kamu, hai umat-Ku, dari dalamnya. 14 Aku akan memberikan Roh-Ku ke dalammu, sehingga kamu hidup kembali dan Aku akan membiarkan kamu tinggal di tanahmu. Dan kamu akan mengetahui bahwa Aku, TUHAN, yang mengatakannya dan membuatnya, demikianlah firman TUHAN." 15 Kemudian datanglah firman TUHAN kepadaku: 16 "Hai engkau anak manusia, ambillah sepotong papan dan tulis di atasnya: Untuk Yehuda dan orang-orang Israel yang bersekutu dengan dia. Kemudian ambillah papan yang lain dan tulis di atasnya: Untuk Yusuf — papan Efraim — dan seluruh kaum Israel yang bersekutu dengan dia. 17 Gabungkanlah keduanya menjadi satu papan, sehingga keduanya menjadi satu dalam tanganmu. 18 Maka kalau teman-teman sebangsamu bertanya kepadamu: Tidakkah engkau bersedia memberitahukan kepada kami, apa artinya ini – 19 katakanlah kepada mereka: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Aku mengambil papan Yusuf — yang dalam tangan Efraim — beserta suku-suku Israel yang bersekutu dengan dia dan menggabungkannya dengan papan Yehuda dan Aku akan menjadikan mereka satu papan, sehingga mereka menjadi satu dalam tangan-Ku. 20 Dan sedang engkau memegang papan-papan yang kautulisi itu dalam tanganmu di hadapan mereka, 21 katakanlah kepadanya: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Sungguh, Aku menjemput orang Israel dari tengah bangsa-bangsa, ke mana mereka pergi; Aku akan mengumpulkan mereka dari segala penjuru dan akan membawa mereka ke tanah mereka.  22 Aku akan menjadikan mereka satu bangsa di tanah mereka, di atas gunung-gunung Israel, dan satu raja memerintah mereka seluruhnya; mereka tidak lagi menjadi dua bangsa dan tidak lagi terbagi menjadi dua kerajaan. 23 Mereka tidak lagi menajiskan dirinya dengan berhala-berhalanya atau dewa-dewa mereka yang menjijikkan atau dengan semua pelanggaran mereka. Tetapi Aku akan melepaskan mereka dari segala penyelewengan mereka, dengan mana mereka berbuat dosa, dan mentahirkan mereka, sehingga mereka akan menjadi umat-Ku dan Aku akan menjadi Allahnya. 24 Maka hamba-Ku Daud akan menjadi rajanya, dan mereka semuanya akan mempunyai satu gembala. Mereka akan hidup menurut peraturan-peraturan-Ku dan melakukan ketetapan-ketetapan-Ku dengan setia. 25 Mereka akan tinggal di tanah yang Kuberikan kepada hamba-Ku Yakub, di mana nenek moyang mereka tinggal, ya, mereka, anak-anak mereka maupun cucu cicit mereka akan tinggal di sana untuk selama-lamanya dan hamba-Ku Daud menjadi raja mereka untuk selama-lamanya. 26 Aku akan mengadakan perjanjian damai dengan mereka, dan itu akan menjadi perjanjian yang kekal dengan mereka. Aku akan memberkati mereka dan membuat mereka banyak dan memberikan tempat kudus-Ku di tengah-tengah mereka untuk selama-lamanya. 27 Tempat kediaman-Ku pun akan ada pada mereka dan Aku akan menjadi Allah mereka dan mereka akan menjadi umat-Ku. 28 Maka bangsa-bangsa akan mengetahui bahwa Aku, TUHAN, menguduskan Israel, pada waktu tempat kudus-Ku berada di tengah-tengah mereka untuk selama-lamanya."


Maksud Bab 37

Dalam pasal 37 Yehezkiel berbicara tentang Lembah Tulang-tulang Kering.

Lembah Tulang-tulang Kering [234]

Yehezkiel 37 membahas tentang penglihatan kebangkitan umat da   n bergabungnya Israel dan Yehuda, dan kembalinya Israel ke tanah yang diberikan kepada leluhur mereka.

37:1-14 Lembah Tulang-tulang Kering

a. 1 Lembah – Dataran dalam 3:22; 8:4. Teks tersebut diperlakukan oleh banyak sarjana sebagai "orang buangan yang tidak memiliki harapan lagi untuk memulihkan Kerajaan Israel daripada meletakkan daging pada kerangka dan menghidupkannya." (Catatan OARSV)

a. 9 Kata Ibrani ruach berarti roh, nafas atau angin yang memungkinkan permainan kata yang konstan. Referensi ke empat angin mungkin merujuk pada kemahahadiran Tuhan (1:17) atau Roh Kudus dalam menghidupkan orang-orang ini.

a. 14 Para cendekiawan Kristen semu berpendapat bahwa teks dalam ayat ini “tidak ada hubungannya dengan Doktrin Kristen tentang Kebangkitan”. (Catatan OARSV) Dengan itu, ada yang mengartikan doktrin yang dibuat-buat bahwa orang mati dibangkitkan setelah kematian dan kemudian dikirim ke surga. Itu bukan Doktrin Kristen. Itu adalah Ibadah Baal Antinomian Gnostik. Doktrin Kristen Standar adalah Kebangkitan Pertama (atau ex anastasin dari Fil 3:11 (F050) ditempatkan bersama Kristus di Yerusalem dalam kasus 144,000 (Wahyu pasal 7 (F066ii)) atau, untuk Rombongan Besar orang-orang kudus pilihan, dibawa kepada Kristus di Yerusalem, diwawancarai, dan ditempatkan di bangsa mereka, sebagai makhluk roh, sebagai pengganti Hosti setan selama Milenium (lihat juga 143A dan 143B di bawah).   

36:36-38 menunjukkan dengan jelas bahwa Tuhan akan mengisi kembali tanah itu dengan dua cara. Dia akan menciptakan Keluaran terakhir seperti yang kita lihat dalam 36:37-38 merujuk konsep dalam Yes. 65:19-66:24 ketika umat Israel akan dikirim kembali ke Tanah Perjanjian dengan segala sarana transportasi yang tersedia. Mereka semua akan diuji, diidentifikasi dan dikembalikan ke tanah suku. Untuk tetap tinggal di Tanah Israel, orang-orang yang ada di sana sekarang haruslah orang Yahudi sejati yang memelihara Hukum dan Kesaksian dan Kalender Bait Suci atau orang bukan Yahudi yang bertobat diizinkan untuk tetap tinggal di Yehuda, seperti di dalam Gereja-Gereja Tuhan di Israel dan Bangsa-Bangsa. Mereka yang menjaga Hillel (Nos. 195; 195C), dan yang menolak untuk bertobat, dan memelihara Kalender Bait Suci (lihat No. 156), akan dipindahkan ke wilayah kesukuan mereka di tempat lain, seperti di Steppes atau di Afrika Utara, dan jika mereka tidak bertobat menjelang Milenium, mereka tidak akan memasuki sistem milenium.  

 

Cara kedua, di mana Tuhan akan berurusan dengan Israel dan Bangsa-Bangsa, adalah dalam Kebangkitan Pertama (No. 143A). Semua bapa bangsa dan para nabi akan dibangkitkan bersama Orang-Orang Suci, dan 144,000 orang akan pergi ke Yerusalem sebagai pejabat pribadi Kristus. Kumpulan Besar akan dialokasikan ke bangsa-bangsa sebagai pengganti setan-setan untuk sistem milenial. Mungkin saja beberapa orang yang dibangkitkan dari pasal 37 di sini mungkin merupakan pengganti suku Israel dan Yehuda, serta orang mati dari Kebangkitan Kedua. Kitab Suci tidak memberikan petunjuk lain sehubungan dengan hal itu. Jadi beberapa mungkin tetap sebagai manusia. Semua orang lain yang pernah hidup akan tetap berada di kuburan sampai  Kebangkitan Kedua (No. 143B) (lihat juga F066v).

37:15-28 Orakel Dua Tongkat Zak. 11:7-14 menubuatkan penyatuan kembali tanah yang terbagi dan pendirian Israel Bersatu sebagai monarki di bawah Kristus sebagai Imam Besar Melkisedek dengan kebangkitan Daud bertindak sebagai raja administratif di bawah Kristus sebagai Bintang Fajar dan Elohim (34:23-24), dengan para Leluhur dan Para Nabi dan Orang- Orang Suci dalam administrasi sebagai elohim. Lihat juga 34:28; menurut Hukum Tuhan (L1) (11:20) di seluruh Israel yang terbentang dari Efrat hingga perbatasan Mesir dan timur hingga Gurun Arab dan barat hingga Mediterania. (Lihat juga 28:25) dan di bawah perjanjian perdamaian (34:25) dengan tempat suci pusat yang didirikan kembali (45:1-8.)

37:25 Pangeran – Raja (bandingkan 12:10; 34:24).


Bab 38

1 Datanglah firman TUHAN kepadaku: 2 "Hai anak manusia, tujukanlah mukamu kepada Gog di tanah Magog, yaitu raja agung negeri Mesekh dan Tubal dan bernubuatlah melawan dia 3 dan katakanlah: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Lihat, Aku akan menjadi lawanmu, hai Gog raja agung negeri Mesekh dan Tubal. 4 Aku akan menarik engkau dengan mengenakan kelikir pada rahangmu dan membawa engkau ke luar beserta seluruh tentaramu, yaitu pasukan berkuda, semuanya berpakaian lengkap, suatu kumpulan orang banyak dengan perisai besar dan kecil dan semuanya berpedang di tangannya. 5 Orang Persia, Etiopia, dan Put menyertai mereka dan semuanya dengan perisai dan ketopong; 6 orang Gomer dengan seluruh bala tentaranya, Bet-Togarma dari utara sekali dengan seluruh bala tentaranya, banyak bangsa menyertai engkau. 7 Bersedialah dan bersiaplah engkau dengan semua kumpulan orang yang menggabungkan diri dengan engkau dan jadilah pelindung bagi mereka. 8 Sesudah waktu yang lama sekali engkau akan mendapat perintah; pada hari yang terkemudian engkau akan datang di sebuah negeri yang dibangun kembali sesudah musnah karena perang, dan engkau menuju suatu bangsa yang dikumpul dari tengah-tengah banyak bangsa di atas gunung-gunung Israel yang telah lama menjadi reruntuhan. Bangsa ini telah dibawa ke luar dari tengah bangsa-bangsa dan mereka semuanya diam dengan aman tenteram. 9 Engkau muncul seperti angin badai dan datang seperti awan yang menutupi seluruh bumi, engkau beserta seluruh bala tentaramu dan banyak bangsa menyertai engkau. 10 Beginilah firman Tuhan ALLAH: Pada hari itu timbullah niat dalam hatimu dan engkau membuat rancangan jahat. 11 Engkau berkata: Aku akan bangkit bergerak menyerang tanah yang kota-kotanya tanpa tembok dan akan mendatangi orang-orang yang hidup tenang-tenang dan diam dengan aman tenteram; mereka semuanya diam tanpa tembok atau palang atau pintu gerbang. 12 Engkau bermaksud untuk merampas dan menjarah dan mengacungkan tanganmu terhadap reruntuhan-reruntuhan yang sudah didiami kembali dan menyerang umat-Ku yang dikumpulkan dari tengah bangsa-bangsa. Mereka sudah mempunyai ternak dan harta benda dan mereka diam di pusat bumi. 13 Negeri Syeba dan Dedan beserta pembeli-pembeli barangnya, negeri Tarsis beserta pedagang-pedagangnya akan berkata kepadamu: Apakah engkau datang untuk merampas dan mengumpulkan sekutumu untuk menjarah, untuk mengangkut perak dan emas, untuk melarikan ternak dan harta benda dan untuk melakukan perampasan yang hebat sekali? 14 Sebab itu, bernubuatlah, hai anak manusia dan katakanlah kepada Gog: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Ketika umat-Ku Israel sedang diam dengan aman tenteram, pada waktu itulah engkau akan bergerak 15 datang dari tempatmu dari utara sekali, engkau dengan banyak bangsa yang menyertai engkau, mereka semuanya mengendarai kuda, suatu kumpulan yang besar dan suatu pasukan yang kuat. 16 Engkau bangkit melawan umat-Ku Israel seperti awan yang menutupi seluruh bumi. Pada hari yang terkemudian akan terjadi hal itu dan Aku akan membawa engkau untuk melawan tanah-Ku, supaya bangsa-bangsa mengenal Aku, pada saat Aku menunjukkan kekudusan-Ku kepadamu di hadapan mereka, hai Gog. 17 Beginilah firman Tuhan ALLAH: Engkaulah itu tentang siapa Aku sudah berfirman pada hari-hari dahulu kala dengan perantaraan hamba-hamba-Ku, yaitu nabi-nabi Israel, yang bertahun-tahun bernubuat pada waktu itu, bahwa Aku akan membawa engkau melawan umat-Ku. 18 Pada waktu itu, pada saat Gog datang melawan tanah Israel, demikianlah firman Tuhan ALLAH, amarah-Ku akan timbul. Dalam murka-Ku, 19 dalam cemburu-Ku dan dalam api kemurkaan-Ku Aku akan berfirman: Pada hari itu pasti terjadi gempa bumi yang dahsyat di tanah Israel. 20 Ikan-ikan di laut, burung-burung di udara, binatang-binatang hutan, segala binatang melata yang merayap di bumi dan semua manusia yang ada di atas bumi akan gentar melihat wajah-Ku. Gunung-gunung akan runtuh, lereng-lereng gunung akan longsor dan tiap tembok akan roboh ke tanah. 21 Dan Aku akan memanggil segala macam kekejutan terhadap Gog, demikianlah firman Tuhan ALLAH, sehingga pedang seorang akan memakan yang lain. 22 Aku akan menghukum dia dengan sampar dan tumpahan darah; Aku akan menurunkan hujan lebat, rambun, api dan hujan belerang ke atasnya dan ke atas tentaranya dan ke atas banyak bangsa yang menyertai dia. 23 Aku akan menunjukkan kebesaran-Ku dan kekudusan-Ku dan menyatakan diri-Ku di hadapan bangsa-bangsa yang banyak, dan mereka akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN.

 

38:1-39:29 Nubuat-Nubuat Melawan Gog dan Magog

Maksud Bab 38

Yehezkiel bab 38-39 membahas pertempuran- pertempuran Gog dan Magog. (Lihat juga Putra-Putra Yafet).

Peperangan Hamon-Gog [294]

Urutan dalam bab ini menggambarkan Kiamat kedatangan Pasukan Akhir Zaman yang datang dari Utara (38:15; Yer. 6:22) melawan Umat Israel yang tinggal di Tanah Perjanjian (38:8, 11- 12). Tuhan akan diakui sebagai pemenang yang tak terbantahkan dan bangsa-bangsa kemudian akan mengakui hukum-hukum dan sistem Tuhan di bawah Mesias (38:23; 39:21-29; 36:22-23). Musuh dari Utara digambarkan sebagai Babel dalam Yer. 25:9 dan Yeh. 26:7. Daniel menunjukkan bahwa kekaisaran-kekaisaran itu semuanya pengganti dari sistem Babilonia dan bahwa kekaisaran terakhir dari sistem Babilonia adalah Kekaisaran Sepuluh Jari Kaki Besi dan Tanah Liat di Hari-hari Terakhir dan mereka dikalahkan oleh Mesias yang kemudian akan memerintah selamanya (F027ii; F027xii; F027xiii). Kemenangan tersebut melibatkan pemulihan Israel dalam Yesaya bab 65-66; Yeh. 34:11-16; 36:8-38; Yer. 31:23-28. Hal ini dijelaskan dengan benar oleh Wahyu 20:7-10 melalui Rasul Yohanes (terlepas dari komentar penulis OARSV pada catatan).

Urutan perang ditangani secara bertahap dalam seri Armageddon

http://ccg.org/armageddon.html;  Lihat juga:

Dari Meterai-Meterai dan Terompet-Terompet hingga Botol-Botol Murka Allah dan Milenium [141A]

Perang-perang Hari-hari terakhir dan Botol-botol Kemurkaan Allah [141B]

Perang-Perang Akhir Bagian I: Perang-Perang Amalek [141C] 

Perilaku Perang Terompet Keenam [141C-2]
PD III, Holocaust II and Nuremberg 2.0 [141C_3]

Perang-Perang Akhir Bagian II: 1260 Hari Saksi Saksi [141D]  

Perang-Perang Akhir Bagian III: Armageddon dan Botol-Botol dari Murka Allah [141E]  

Perang-Perang Akhir Bagian IIIB: Perang Melawan Kristus [141E_2]
Perang-Perang Akhir Bagian IV: Akhir Agama Palsu [141F]

Perang-perang Akhir Bagian IVB: Akhir Zaman [141F_2]Perang-Perang Akhir Bagian V: Restorasi untuk Milenium [141G]

Perang-Perang Akhir Bagian VB: Mempersiapkan Elohim (No. 141H)

 

8:1-9 Gog, dan Magog, (lihat juga #294 dan #046C). Terletak di utara dan di stepa.

Mesekh (dari dua kelompok) keduanya di Utara. Mushku Asyur, Selatan Gomer dan Barat pegunungan Anti-Taurus (27:13) (#046G). Tubal ("Tabal" Asyur, Selatan Beth Togarmah, Timur Pegunungan Anti-Taurus (#046F). Kush adalah suku Hamitik. Elemen utara berada di Babilonia dan elemen Selatan di Ethiopia (#045B). Put, catatan 30:5 (#045D). Gomer Gimmerai Asiria, Berasal dari Celtic Het, mereka juga menjadi Cimmerian di Asia Tengah Kecil (Kejadian 10:2-3) (lihat #046B); Beth-Togarmah, Asiria Til-garimmu, awalnya di sebelah timur Sungai Halys paling selatan, di tenggara Gomer (27:14) mereka pindah ke ujung Utara (38:6) (lihat juga ##46A1 dan 046B).

Sebagian besar pakar sepakat bahwa Di Tahun-Tahun Terakhir mengacu pada Zaman Akhir (Hos. 3:5; Yer. 30:24); sebelum Mesias dan pembentukan kembali garis keturunan Daud dalam Mesias (34:23-24; Yer. 23:5-6).  

38:10-23 dan bab 39 Kekalahan Gog

Tuhan mengatur semua kekuatan-kekuatan alam untuk melawan Gog dan kekuatan-kekuatan dari Utara serta Bala Tentara yang Setia (Mzm. 18:7-15; Yes. 24:18-20; 30:27-33; Yl. 2:28 - 32).

a. 12   di tengah-tengah lihat catatan 5:5

a. 13 Sheba 27:22.

Dedan 25:13. Tarshish catatan Yer. 10:9  

 

Anak-anak Yapet Bahagian I [046A]

Anak-anak Yafet Bahagian 1A: Anak-anak HN [046A1]

Anak-anak Yafet Bahagian 2: Gomer [046B]

Anak-anak Yapet Bahagian III: Magog [046C]

Keturunan Yafet: Bahagian V Yawan [046E]

Anak-anak Yapet: Bahagian VI Tubal [046F]

Sons of Japheth: Part VII Meshech (No. 046G)

Anak-anak Yapet: Bahagian VIII Tiras [046H]

 

Anak-anak Ham adalah sebagai berikut.

Keturunan Ham: Bahagian I [045A]

Keturunan Ham Bahagian II: Kush [045B]

Keturunan Ham: Bahagian III Misraim [045C]

Keturunan Ham: Bahagian IV Put [045D]

Keturunan Ham: Bahagian V Kanaan [045E]

 

Kekalahan Gog berlanjut:

 

Bab 39

1 Dan engkau, anak manusia, bernubuatlah melawan Gog dan katakanlah: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Lihat, Aku akan menjadi lawanmu, hai Gog raja agung negeri Mesekh dan Tubal 2 dan Aku akan menarik dan menuntun engkau dan Aku akan mendatangkan engkau dari utara sekali dan membawa engkau ke gunung-gunung Israel. 3 Aku akan memukul tangan kirimu sehingga busurmu jatuh dan membuat panah-panahmu berjatuhan dari tangan kananmu. 4 Di atas gunung-gunung Israel engkau akan rebah dengan seluruh bala tentaramu beserta bangsa-bangsa yang menyertai engkau; dan engkau akan Kuberikan kepada burung-burung buas dari segala jenis dan kepada binatang-binatang buas menjadi makanannya. 5 Engkau akan rebah di padang, sebab Aku yang mengatakannya, demikianlah firman Tuhan ALLAH. 6 Aku mendatangkan api ke atas Magog dan ke atas orang-orang yang diam di daerah pesisir dengan aman tenteram, dan mereka akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN. 7 Dan Aku akan menyatakan nama-Ku yang kudus di tengah-tengah umat-Ku Israel dan Aku tidak lagi membiarkan nama-Ku yang kudus dinajiskan, sehingga bangsa-bangsa akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN, Yang Mahakudus di Israel. 8 Sungguh, pasti datang dan terjadi, yaitu hari yang sudah Kufirmankan. 9 Dan yang diam di kota-kota Israel akan keluar dan menyalakan api serta membakar semua perlengkapan senjata Gog, yaitu perisai kecil dan besar, busur dan panah, tongkat pemukul dan tombak, dan mereka membakarnya selama tujuh tahun. 10 Mereka tidak akan mengambil kayu dari hutan belukar atau membelah kayu api di hutan-hutan, sebab mereka akan menyalakan api itu dengan perlengkapan senjata itu. Mereka akan merampas orang-orang yang merampas mereka dan menjarah orang-orang yang menjarah mereka, demikianlah firman Tuhan ALLAH. 11 Maka pada hari itu Aku akan memberikan kepada Gog suatu tempat, di mana ia akan dikubur di Israel, yaitu Lembah Penyeberangan di sebelah timur dari laut dan kuburan itu akan menghalangi orang-orang yang menyeberang. Di sana Gog akan dikubur dengan semua khalayak ramai yang mengikutinya dan tempat itu akan disebut Lembah Khalayak Ramai Gog. 12 Kaum Israel akan mengubur mereka selama tujuh bulan dengan maksud mentahirkan tanah itu. 13 Dan seluruh penduduk negeri turut menguburnya dan hal itu menjadikan mereka kenamaan pada hari Aku menyatakan kemuliaan-Ku, demikianlah firman Tuhan ALLAH. 14 Beberapa orang dikhususkan untuk terus-menerus menjelajahi seluruh tanah itu untuk mengubur orang-orang yang masih bergelimpangan di atas tanah dengan maksud mentahirkannya. Sesudah lewat yang tujuh bulan itu mereka akan memeriksa tanah itu. 15 Kalau mereka menjelajahinya dan seorang menjumpai sepotong tulang manusia, maka ia harus meletakkan batu di sampingnya sebagai tanda sampai tukang-tukang kubur menguburkannya di Lembah khalayak Ramai Gog. 16 — Dan ada juga nama kota Hamona —. Dengan demikian mereka mentahirkan tanah itu. 17 Dan engkau, anak manusia, beginilah firman Tuhan ALLAH: Katakanlah kepada segala jenis burung-burung dan segala binatang buas: Berkumpullah kamu dan datanglah, berhimpunlah kamu dari segala penjuru pada perjamuan korban yang Kuadakan bagimu, yaitu suatu perjamuan korban yang besar di atas gunung-gunung Israel; kamu akan makan daging dan minum darah. 18 Daging para pahlawan akan kamu makan dan darah para pemimpin dunia akan kamu minum, mereka semuanya ibarat domba jantan, anak domba, kambing jantan dan lembu jantan, ternak gemukan dari Basan. 19 Kamu akan makan lemak sampai kamu kenyang dan minum darah sampai kamu menjadi mabuk pada perjamuan korban yang Kuadakan bagimu. 20 Kamu akan menjadi kenyang pada perjamuan-Ku dengan makanan: kuda dan penunggangnya, pahlawan dan semua orang perang, demikianlah firman Tuhan ALLAH. 21 Aku akan membuat kuasa kemuliaan-Ku berlaku atas bangsa-bangsa dan mereka semua melihat hukuman yang akan Kujatuhkan dan melihat tangan-Ku yang akan memukul mereka. 22 Dan kaum Israel akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN, Allah mereka, mulai hari itu dan seterusnya. 23 Dan bangsa-bangsa akan mengetahui bahwa karena kesalahannya kaum Israel harus pergi ke dalam pembuangan, dan sebab mereka berobah setia terhadap Aku, Aku menyembunyikan wajah-Ku terhadap mereka. Dan Aku menyerahkan mereka ke dalam tangan lawan-lawannya dan mereka semuanya mati rebah oleh pedang. 24 Selaras dengan kenajisan dan durhaka mereka Kuperlakukan mereka dan Kusembunyikan wajah-Ku terhadap mereka. 25 Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH: Sekarang, Aku akan memulihkan keadaan Yakub dan akan menyayangi seluruh kaum Israel dan cemburu-Ku timbul untuk mempertahankan nama-Ku yang kudus. 26 Mereka akan melupakan noda mereka dan segala ketidaksetiaan mereka, yang dilakukannya terhadap Aku, kalau mereka sudah diam kembali di tanah mereka dengan aman tenteram dengan tidak dikejutkan oleh apa pun, 27 dan kalau Aku sudah membawa mereka kembali dari tengah bangsa-bangsa dan mengumpulkan mereka dari tanah musuh-musuh mereka dan pada saat Aku menunjukkan kekudusan-Ku kepada mereka di hadapan bangsa-bangsa yang banyak. 28 Dan mereka akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN, Allah mereka, yang membawa mereka ke dalam pembuangan di tengah bangsa-bangsa dan mengumpulkan mereka kembali di tanahnya dan Aku tidak membiarkan seorang pun dari padanya tinggal di sana. 29 Aku tidak lagi menyembunyikan wajah-Ku terhadap mereka, kalau Aku mencurahkan Roh-Ku ke atas kaum Israel, demikianlah firman Tuhan ALLAH."

 

Maksud Bab 39

Yehezkiel 39 pasti diatur pada awal Milenium dan pada kembalinya Mesias. Perang-Perang di hari-hari terakhir tercantum di akhir Bab 38 tetapi berlanjut ke bab 39.

39:1-20 Jumlah sumber daya yang digunakan dalam konflik dan ukuran kekuatannya luar biasa. Ada cukup bahan bakar yang dikumpulkan dari perlengkapan militer dan senjata untuk bertahan selama tujuh tahun dan sumber daya cukup untuk menyediakan sumber daya bagi bangsa jauh di masa depan. Ada juga tujuh bulan yang dibutuhkan untuk memindahkan dan menguburkan orang mati.  

a. 11 Lembah Para Pelancong (Abarim) berada di sebelah timur Laut (Garam). Itu digunakan untuk menguburkan angkatan bersenjata yang begitu luas sehingga tujuh bulan diperlukan untuk menguburkan mereka dan kemudian pasukan permanen untuk menguburkan mayat sebagaimana mereka atau bagiannya ditemukan.

 

Kita sekarang bisa mendapatkan gambaran tentang apa yang akan dikandung oleh kekuatan modern ini dan senjata serta perbekalan yang akan dibawanya. Perang ini akan terjadi selama empat tahun ke depan dan ukuran pasukan dari Eropa ke Asia dan Amerika dan Afrika akan memberi gambaran kepada pembaca tentang berapa banyak yang akan terbunuh. Sistem Kerajaan Binatang Terakhir dihancurkan karena berani menentang Tuhan dan berusaha memusnahkan Umat-Nya dan itu semua dianggap sebagai pengorbanan bagi Kemuliaan Tuhan. Akhir dari kemenangan dan pemulihan ditegaskan kembali (5:8; 28:26; 34:30). Tuhan mengasingkan mereka dan kemudian memulihkan mereka dan mereka akan tetap tinggal. Tidak akan ada yang tersisa di antara bangsa-bangsa.

 

40:1-48:35 Visi Israel yang Dipulihkan di bawah Sistem Milenial.

Nubuatan yang diberikan kepada Yehezkiel berlanjut dari Bab 33 sampai 48. Namun, secara logis di bagian-bagian dan ini, dan bagian selanjutnya lebih baik dipisahkan dari bab 33-36

(F026ix) Bagian IX.

 

Bab 40-43 menyangkut Pendirian Bait Allah di Yerusalem.

Teks dalam Yehezkiel menunjukkan bahwa setelah kekalahan Bangsa-Bangsa di Harmagedon (pasal 38-39) Bait Suci kemudian dipulihkan di Tempat Suci di bawah pemerintahan seribu tahun Mesias (lihat No. 300), orang-orang pilihan sebagai Elohim (No. 001) dan Hosti yang Setia di Yerusalem. Tuhan memberikan visi ini untuk memungkinkan perencanaan dan pembangunan Bait selanjutnya.

 

Bab 40

1 Dalam tahun kedua puluh lima sesudah pembuangan kami, yaitu pada permulaan tahun, pada tanggal sepuluh bulan itu, dalam tahun keempat belas sesudah kota itu ditaklukkan, pada hari itu juga kekuasaan TUHAN meliputi aku dan dibawa-Nya aku 2 dalam penglihatan-penglihatan ilahi ke tanah Israel dan menempatkan aku di atas sebuah gunung yang tinggi sekali. Di atas itu di hadapanku ada yang menyerupai bentuk kota. 3 Ke sanalah aku dibawa-Nya. Dan lihat, ada seorang yang kelihatan seperti tembaga dan di tangannya ada tali lenan beserta tongkat pengukur; dan ia berdiri di pintu gerbang. 4 Orang itu berbicara kepadaku: "Hai anak manusia, lihatlah dengan teliti dan dengarlah dengan sungguh-sungguh dan perhatikanlah baik-baik segala sesuatu yang akan kuperlihatkan kepadamu; sebab untuk itulah engkau dibawa ke mari, supaya aku memperlihatkan semuanya itu kepadamu. Beritahukanlah segala sesuatu yang kaulihat kepada kaum Israel." 5 Lihat, di luar bangunan itu ada tembok, seluruh keliling bangunan itu. Dan di tangan orang itu ada tongkat pengukur, yang panjangnya enam hasta. — Hasta ini setapak tangan lebih panjang dari hasta biasa —. Ia mengukur tembok itu, tebalnya satu tongkat dan tingginya satu tongkat. 6 Lalu ia sampai di pintu gerbang yang menghadap ke timur dan menaiki tangganya, ia mengukur ambang dari pintu gerbang itu: satu tongkat lebarnya. 7 Kemudian ia mengukur kamar jaga: panjangnya satu tongkat dan lebarnya satu tongkat, dan jarak antara dua kamar jaga adalah lima hasta. Dan ambang pintu gerbang sebelah dalam yang dekat balai gerbang itu adalah satu tongkat. 8 Kemudian ia mengukur balai gerbang itu: delapan hasta 9 dan tiang temboknya dua hasta dan balai itu ada di sebelah dalam. 10 Mengenai kamar-kamar jaga yang di pintu gerbang sebelah timur itu ada tiga kamar pada tiap sisi; ketiga-tiganya sama ukurannya dan kedua tiang tembok pada kedua sisi sama juga ukurannya. 11 Lalu ia mengukur lobang pintu gerbang itu: lebarnya sebelah dalam adalah sepuluh hasta, dan lebarnya sebelah luar tiga belas hasta. 12 Di bagian muka dari kamar-kamar jaga itu ada sekatan, yang berukuran satu hasta dan demikian juga ukuran sekatan di sebelah yang lain. Dan ukuran kamar jaga itu adalah enam hasta pada kedua belah pihak. 13 Lalu ia mengukur pintu gerbang itu dari dinding belakang kamar jaga yang satu sampai dinding belakang kamar jaga yang lain, melalui kedua pintu sekatan itu: lebarnya dua puluh lima hasta. 14 Ia mengukur juga balai gerbang itu: dua puluh hasta dan sekeliling balai gerbang itu adalah pelataran. 15 Dari muka pintu gerbang luar sampai balai gerbang sebelah dalam: lima puluh hasta. 16 Pada sekeliling pintu gerbang itu di bagian dalam ada jendela-jendela dengan bidai, yaitu di kamar-kamar jaga dan pada tiang-tiang tembok dan begitu juga pada balai gerbang. Dan pada tiang-tiang tembok itu terukir gambar pohon-pohon korma. 17 Lalu dibawanya aku ke pelataran luar, sungguh, sekeliling pelataran itu ada bilik-bilik, yang jumlahnya tiga puluh. Dan bilik-bilik itu dibangun di atas sebuah lantai batu. 18 Dan lantai batu itu ada di samping pintu-pintu gerbang mengikuti panjangnya. Itulah lantai batu bawah. 19 Kemudian ia mengukur lebar pelataran itu dari sebelah dalam pintu gerbang bawah sampai sebelah luar pintu gerbang dalam: seratus hasta. Lalu ia berjalan di depanku menuju ke utara 20 dan sungguh, ada pintu gerbang yang menghadap ke utara, yang termasuk pelataran luar. Ia mengukur panjang dan lebarnya. 21 Kamar jaganya, tiga sebelah-menyebelah, tiang-tiang tembok dan balai gerbangnya adalah seukuran dengan pintu gerbang pertama: lima puluh hasta panjangnya dan lebarnya dua puluh lima hasta. 22 Jendela-jendelanya, balai gerbangnya dan gambar-gambar pohon kormanya seukuran juga dengan pintu gerbang yang menghadap ke timur. Orang dapat naik ke situ melalui tangga yang tujuh tingkat dan balai gerbangnya ada sebelah dalam. 23 Di pelataran dalam ada sebuah pintu gerbang yang berhadapan dengan pintu gerbang utara sama seperti halnya dengan pintu gerbang timur; ia mengukur dari pintu gerbang sampai pintu gerbang: seratus hasta. 24 Kemudian ia membawa aku menuju selatan, sungguh, ada sebuah pintu gerbang yang menghadap ke selatan; ia mengukur kamar-kamar jaganya, tiang-tiang temboknya dan balai gerbangnya, ukurannya sama saja dengan yang lain-lain. 25 Sekeliling pintu gerbang itu dan balai gerbangnya ada jendela-jendela, yang sama dengan yang lain-lain; panjang pintu gerbang itu lima puluh hasta dan lebarnya dua puluh lima hasta. 26 Tangga ke situ adalah tujuh tingkat, dan balai gerbangnya ada sebelah dalam. Pada pintu gerbang itu juga, di tiang-tiang temboknya, terukir gambar pohon-pohon korma, satu batang di sebelah sini dan satu batang di sebelah sana. 27 Di bagian selatan pelataran dalam ada juga pintu gerbang; ia mengukur dari pintu gerbang sampai pintu gerbang di bagian selatan: seratus hasta. 28 Lalu dibawanya aku ke pelataran dalam melalui pintu gerbang selatan dan ia mengukur pintu gerbang itu, ukurannya sama saja dengan yang lain-lain. 29 Kamar-kamar jaganya, tiang-tiang temboknya dan balai gerbangnya, ukurannya sama saja dengan yang lain-lain. Sekeliling pintu gerbang itu dan balai gerbangnya ada jendela-jendela; panjang pintu gerbang itu lima puluh hasta dan lebarnya dua puluh lima hasta. —30 Sekelilingnya ada balai-balai gerbang, panjangnya dua puluh lima hasta dan lebarnya lima hasta. –31 Balai gerbangnya adalah sebelah pelataran luar dan pada tiang-tiang temboknya terukir gambar pohon-pohon korma dan tangganya ke atas ada delapan tingkat. 32 Lalu dibawanya aku ke sebelah timur pelataran dalam dan ia mengukur pintu gerbang yang di situ, dan ukurannya sama saja dengan yang lain-lain. 33 Kamar-kamar jaganya, tiang-tiang temboknya dan balai gerbangnya, ukurannya sama saja dengan yang lain-lain. Sekeliling pintu gerbang itu dan balai gerbangnya ada jendela-jendela; panjang pintu gerbang itu lima puluh hasta dan lebarnya dua puluh lima hasta. 34 Balai gerbangnya adalah sebelah pelataran luar dan pada tiang-tiang temboknya terukir gambar pohon-pohon korma, sebelah sini dan sebelah sana, dan tangganya ke atas ada delapan tingkat. 35 Kemudian dibawanya aku ke pintu gerbang utara dan ia mengukurnya, dan ukurannya sama saja dengan yang lain-lain. 36 Kamar-kamar jaganya, tiang-tiang temboknya dan balai gerbangnya, ukurannya sama saja dengan yang lain-lain, dan sekelilingnya ada jendela-jendela; panjang pintu gerbang itu lima puluh hasta dan lebarnya dua puluh lima hasta. 37 Balai gerbangnya adalah sebelah pelataran luar, dan pada tiang-tiang temboknya terukir gambar pohon-pohon korma, sebelah sini dan sebelah sana, dan tangganya ke atas ada delapan tingkat.38 Ada juga sebuah bilik, yang pintunya di balai gerbang dan di sana orang membasuh korban bakaran. 39 Dalam balai gerbang itu ada dua meja sebelah sini dan dua meja sebelah sana, tempat menyembelih korban bakaran, korban penghapus dosa dan korban penebus salah. 40 Di samping kiri balai gerbang, di sebelah luar, ada dua meja, dan di samping kanan balai gerbang itu juga dua meja. 41 Jadi di pintu gerbang itu ada empat meja sebelah sini dan empat meja sebelah sana; semuanya delapan meja di situ untuk tempat menyembelih korban. 42 Ada juga empat meja lagi untuk korban bakaran, yang diperbuat dari batu pahat. Panjangnya satu setengah hasta, lebarnya satu setengah hasta dan tingginya satu hasta. Di sana diletakkan perkakas-perkakas untuk menyembelih korban bakaran dan korban sembelihan. 43 Sekeliling ruangan itu dipakukan gantungan-gantungan yang panjangnya setapak tangan, dan di atas meja-meja itu diletakkan daging korban. 44 Lalu dibawanya aku ke pelataran dalam, sungguh, di sana ada dua bilik, yaitu satu di samping pintu gerbang utara dan mukanya menghadap ke selatan, satu lagi di samping pintu gerbang selatan dan mukanya menghadap ke utara. 45 Ia berkata kepadaku: "Bilik ini, yang mukanya menghadap ke selatan, adalah bagi imam-imam yang bertugas di Bait Suci, 46 dan bilik yang mukanya menghadap ke utara, adalah bagi imam-imam yang bertugas di mezbah; mereka ini adalah bani Zadok dan hanya golongan inilah dari bani Lewi yang boleh mendekat kepada TUHAN untuk menyelenggarakan kebaktian." 47 Lalu ia mengukur pelataran dalam: itu suatu empat persegi, yang panjangnya seratus hasta dan lebarnya seratus hasta; mezbah ada di hadapan Bait Suci. 48 Lalu dibawanya aku ke balai Bait Suci dan ia mengukur tiang-tiang temboknya: tebalnya lima hasta yang sebelah sini dan lima hasta yang sebelah sana; lebar pintu itu empat belas hasta dan dinding sampingnya masing-masing tiga hasta.  49 Panjang balai Bait Suci itu adalah dua puluh hasta dan lebarnya dua belas hasta. Orang dapat naik ke situ melalui tangga yang sepuluh tingkat dan dekat kedua tiang tembok itu ada dua tiang, satu sebelah sini dan satu sebelah sana.

 

Maksud Bab 40

Yehezkiel pasal 40–43 menggambarkan Bait Suci.

Dalam Bab 40 Yehezkiel diberi penglihatan tentang pengukuran Bait Suci. Itu terjadi pada tahun 572 SM, tahun ke-25 Pembuangan (lihat Bab 1 pada catatan penentuan tanggal). Ini juga merupakan tahun kedua dari Yobel pada hari Kesepuluh dari Bulan Pertama, yaitu untuk menyisihkan anak domba pada Paskah. Pada hari inilah Mesias masuk dan membersihkan Bait Suci untuk terakhir kalinya pada tahun 30 M. Lihat ##077; 241 dan 291. Roh Kudus diberikan kepada Kerub Keempat pada Pentakosta 30 M. Pengukuran Jemaat Tuhan pada fase terakhir dari Kerub Keempat (Wahyu 11:1-2 F066iii) berlangsung dari tahun 1987 hingga 2027 sebelum bangunan ini dibangun. Jadi orang-orang di zaman ini harus diukur dan kemudian ditentukan siapa yang pantas untuk diizinkan memasuki sistem di Milenium bersama Mesias dari Pendamaian 2027 hingga 1 Abib 2028 (Lihat Mengukur Bait Suci (No. 137)). Penglihatan Bait Suci yang diberikan kepada Yehezkiel (bandingkan 8:2-3) di atas gunung yang sangat tinggi (17:22; Mik. 4:1) adalah versi yang lebih baik dari Bait Suci yang dibangun oleh Salomo dan di mana Yehezkiel dilatih dan melayani sebagai imam sebelum pembuangannya (1:3). Itu dianggap telah dihancurkan pada 587/6 SM (lihat Fall of Jerusalem to Babylon 250B)). Ia dibawa dalam suatu penglihatan (bandingkan 8:2-3).

 

40:1-47 Pengukuran area Bait Suci, Gerbang- Gerbang dan Pelataran Luar dan Dalam.

aa. 1-23 Dia mengukur ruang dalam dari gerbang-gerbang dan pelataran dalam.

a. 3 Buluh itu panjangnya sekitar sepuluh kaki empat inci.

a. 5 Hasta Panjang atau Royal adalah 20.68 inci. Hasta standar panjangnya sekitar 17.5 inci. Tinggi dan lebar yang sama dari dinding penahan luar sesuai dengan kesimetrian selungkup itu sendiri (42:16-20) (lihat catatan OARSV)

aa. 6-16 Uraian terperinci tentang gerbang timur atau gerbang prosesi memungkinkan untuk membandingkannya dengan gerbang solomonik yang ditemukan di Megiddo, Gezer, dan Hazor. Semua memiliki desain yang sama dan dimensi yang sama. Setelah menaiki tujuh anak tangga (ayat-ayat 22,26), itu memiliki ruang depan pintu masuk ganda, yang kedua lebih sempit dari yang pertama dan tertutup dari bagian dalam oleh pintu-pintu (lih. catatan OARSV). Tembok itu bergabung dengan gerbang dan ruang depan pintu masuk. Sisa gerbang diperpanjang ke Pelataran Luar. Interiornya memiliki tiga kamar atau ruang jaga di kedua sisinya yang dipisahkan oleh tiang-tiang berat. Saat melewati dermaga terakhir, seseorang memasuki pelataran luar. OARSV menganggap bahwa seseorang mungkin masuk, pertama ke ruang depan dalam, dan kemudian Pelataran Luar. Kamar-kamar samping dianggap memiliki pintu belakang yang membuka ke Pelataran Dalam. Jendela-jendelanya, seperti Bait Suci itu sendiri, adalah desain Fenisia, atau Tirus yang menyempit ke dalam. Pohon-pohon palem sementara umum di timur dekat, memiliki signifikansi alkitabiah berkaitan dengan Mesias dan Bait Suci, seperti yang kita lihat di Keluaran dan di Meribah (lihat juga #115)

40:17-19 Tiga Puluh Kamar adalah untuk Dewan Dalam dari Tiga Puluh Imamat Mesianik Melkisedek (lihat F058 cf. F066).

40:20-27 Gerbang Utara dan Selatan mirip dengan Gerbang Timur.

40:24-34 Mengukur Pelataran Luar

40:28-37 Delapan anak tangga di atas Pelataran Luar adalah gerbang menuju Pelataran Dalam yang sesuai dengan yang mengarah ke Pelataran Luar. Bait Suci dibangun di atas serangkaian teras.

aa. 35-39, 40-43 Dia kemudian mengukur Gerbang Utara ke tempat persembahan dimandikan dan disiapkan.

aa. 44-45 Di luar Gerbang Dalam terdapat kamar-kamar para penyanyi Pelataran Dalam, yang berada di sisi Gerbang Utara menghadap ke selatan, yang diperuntukkan bagi pendeta yang bertugas sebagai penjaga rumah.

a. 46 Kamar-kamar yang menghadap ke utara adalah untuk para imam yang bertugas menjaga altar. Inilah anak-anak Zadok dan anak-anak Lewi. Demikianlah pada hari-hari terakhir ini kita akan melihat pertobatan anak-anak Lewi dan melalui Zadok. Mereka harus diukur dan dipersiapkan untuk pertobatan mereka. (43:19; 44:15-16).

a. 47 Kemudian dia mengukur Serambi.

40:48-41:26 Pengaturan Bait Suci

48-49 Bait Suci itu sepuluh anak tangga (atau sepuluh kaki lihat 41:8) di atas pelataran dalam. Di depan ruang depan berdiri dua pilar berdiri bebas yang mirip dengan Bait Suci Sulaiman (1 Raj. 7:15-22).

 

Pengudusan Bait Suci Tuhan [241].

Cleansing the Temple (No. 241B).

Pengudusan Orang-orang yang Berdosa Tidak Sengaja dan Tidak Sedar [291]

 

Catatan Bullinger tentang Yehezkiel Bab 37-40 (untuk KJV)

 

Bab 37

Ayat 1

TUHAN. Ibrani. Jehovah. Lampiran-4.

dalam roh = melalui roh. Bandingkan Yehezkiel 1:1, Yehezkiel 1:3; Yehezkiel 8:3; Yehezkiel 11:24, Yehezkiel 11:25; Yehezkiel 40:2, Yehezkiel 40:3. Ekspresi ini menunjukkan arti dari Wahyu 1:10.

roh. Ibrani. ruach. Lampiran-9.

lembah = dataran. Kata yang sama seperti di Yehezkiel 3:22, Yehezkiel 3:23, dan Yehezkiel 8:4.

 

Ayat 2

berkeliling = di setiap sisi. Ibrani. sabib sabib = sebelah sini dan sebelah sana. Majas Epizeuxis (Lampiran-6), untuk penekanan.

lihatlah. . . lo. Kiasan Asterismos. (Lampiran-6), meminta perhatian khusus pada apa yang terlihat.

 

Ayat 3

Anak manusia. Lihat catatan di Yehezkiel 2:1.

Tuhan ALLAH. Ibrani. Adonai Jehovah. Lihat catatan di Yehezkiel 2:4.

 

Ayat 4

tentang = atas. Ibrani. 'al.

 

Ayat 5

nafas = roh. Ibrani. ruach. Lampiran-9.

 

Ayat 6

Letakkan nafas, & c. Referensi Pentateukh (Kejadian 2:7), Lampiran-92.

kamu akan tahu, &c. Lihat catatan di Ezekiel 6:7.

 

Ayat 7

seperti = menurut seperti.

kebisingan = suara.

gemetar = keributan.

 

Ayat 9

kepada. Ibrani 'el. Bandingkan Yehezkiel 37:4, dan lihat Struktur di atas.

angin = roh. Sama seperti "nafas" di Yehezkiel 37:5.

bernafas = tiup. Ibrani. naphah.

pembunuhan (dengan kematian yang kejam). Septuaginta menerjemahkannya tous nekrous = mayat-mayat, berbeda dari nekrous, yang (tanpa artikel) mengacu pada orang mati yang pernah hidup

(Bandingkan Matius 22:31. Lukas 24:5. Bandingkan Yeh 15:29 (kata pertama dan ketiga), 35, 42, 52); sedangkan dengan Article berarti mayat-mayat. Lihat Ulangan 14:1. Matius 22:32. Markus 9:10. Lukas 16:30, Lukas 16:31; Lukas 24:46. Kis 23:6; Kis 24:15; Kis 26:8. Roma 6:13; Roma 10:7; Roma 11:15. Ibrani 11:19; Ibrani 11:13, Ibrani 11:20; 1 Korintus 15:12, 1 Korintus 15:13, 1 Korintus 15:15, 1 Korintus 15:16, 1 Korintus 15:20, 1 Korintus 15:21, 1 Korintus 15:29 (kata kedua), 32. Khususnya 1 Petrus 4:6. Lihat Lampiran-139.

 

Ayat 11

adalah = mereka [adalah]. kaisan Metaphor.  Lampiran-6.

seluruh rumah. Berbeda dengan "rumah",

kami dipotong untuk bagian kami = adapun kami, kami cukup dipotong, atau dipotong bersih.

 

Ayat 12

kuburan = kuburan, atau tempat penguburan. Ibrani.

keber, bukan Sheol. Lihat Lampiran-35. Pengulangan ini harus mencakup kebangkitan serta pemulihan.

ke tanah Israel = di atas tanah Israel. Ibrani. 'admath. Lihat catatan di Yehezkiel 11:17.

 

Ayat 13

ketika saya telah membuka = dengan pembukaan saya.

dan mengangkatmu = dengan Aku menyebabkanmu muncul.

 

Ayat 14

roh. Ibrani. ruach. Lampiran-9. Kata yang sama adalah "nafas" dan "angin" di atas.

tempat = menetap.

di tanahmu sendiri = di atas tanahmu sendiri. Ibrani '

'adamah. Bandingkan Yehezkiel 37:21, dan lihat catatan di Yeh 37:32.

firman Tuhan ALLAH = [adalah] orakel Adonai Jehovah.

 

Ayat 16

tongkat. Ibrani "kayu": dibubuhkan dengan Kiasan Metonymy (Penyebab), Lampiran-6, untuk apapun yang terbuat dari itu.

Anak-anak = putra-putra.

Sahabat-sahabat: yaitu Benyamin dan Lewi. Teks Ibrani berbunyi "teman" (tunggal); tetapi margin, dengan beberapa kodeks dan satu edisi cetak awal, berbunyi "sahabat-sahabat" (jamak)

Yusuf. Siapa yang memegang anak sulung dari suku-suku lain (1 Tawarikh 6:1), dikehilangan oleh Ruben; dan diwakili oleh Efraim, kepala sepuluh suku.

Bandingkan 1 Raj 11:26, Yesaya 11:13. Yeremia 31:6. Hosea 5:3, Hosea 5:6. Sahabat-sahabatnya: yaitu suku-suku lain.

 

Ayat 17

tangan. Beberapa kodeks, dengan tiga edisi cetak awal, dibaca "tangan-tangan" (jamak)

 

Ayat 19

teman-teman. Kata yang sama dengan " sahabat-sahabat" di  Yehezkiel 37:16, dan catatan yang sama untuk bacaan.

dia: atau, itu.

 

Ayat 21

Lihatlah. penyembah berhala; Dan. tanah. Kata-kata ini dipilih untuk legenda medali Zionis memperingati Federasi Nasional (tahun 1896), yang merupakan tengara dalam sejarah bangsa Yahudi.

Aku bahkan Aku. Majas Epizeuxis (Lampiran-6).

Orang kafir = bangsa-bangsa.

tanah, Ibrani 'eretz. Bukan kata yang sama seperti di

Yehezkiel 12:14, Yehezkiel 12:21.

 

Ayat 22

atas = di antara.

Gunung-gunung. Berbagai bacaan khusus yang disebut Sevir (Lampiran-34) berbunyi "kota-kota".

 

Ayat 23

berhala = dewa-dewa kotor.

menjijikkan = menjijikkan. Mengacu pada penyembahan berhala, dan iringannya.

pelanggaran = pemberontakan. Bob. pasha'. Lampiran-44.

tempat tinggal. Septuaginta berbunyi "pelanggaran hukum". Bandingkan Yeremia 2:19; Yeremia 3:22; Yeremia 5:6. Juga Houbigant, Bishops Newcombe dan Horsley, dengan Ginsburg.

dimana = dimana.

berdosa. Ibrani. chata '.  Lampiran-44.

Umatku = Bagiku Umat.

Tuhan mereka = bagi mereka Tuhan.

Tuhan. Ibrani. Elohim. Lampiran-4.

 

Ayat 24

Daud Hambaku = Ibrani Hambaku Daud. Terjadi lima kali (Yehezkiel 34:23, Yehezkiel 34:24; Yeh 37:24. 1 Raj 11:32; 1 Raj 14:8). Di Yehezkiel 37:25 dan 2 Samuel 3:18 tis (dalam bahasa Ibrani) "Daud hamba-Ku" (meskipun Versi Resmi di sana menerjemahkannya "hamba-Ku Daud").

gembala = penguasa.

penghakiman. . . undang-undang. Lihat catatan di  Ulangan 4:1.

 

Ayat 25

Dan mereka akan tinggal. Diulangi di tengah ayat dengan kiasan Mesarchia (Lampiran-6), untuk penekanan. diberikan kepada Yakub. Dan bukan tanah lain.

hamba-Ku Daud. Di sini, itu adalah (dalam bahasa Ibrani) "Daud hamba-Ku".

 

Ayat 26

perjanjian damai. Bandingkan Yehezkiel 34:25.

everlasting covenant. Lihat catatan di Kejadian 9:16, dan Yesaya 44:7.

 

Ayat 27

kemah. Ibrani mishkan. Lihat Lampiran-42. Referensi Pentateukh (Imamat 26:11, Imamat 26:12). Lampiran-92.

 

Ayat 28

akan tahu. Lihat catatan di Yehezkiel 6:30.

kapan, &c. = dengan adanya tempat kudus-Ku di, & c.

untuk selama-lamanya. Oleh karena itu nubuatan ini masih menunggu pemenuhannya.

 

Bab 38

Ayat 1

TUHAN. Ibrani Jehovah. Lampiran-4.  

 

Ayat 2

Anak manusia, Lihat catatan di Yehezkiel 2:4.

Gog. Nama simbolis untuk bangsa-bangsa di utara dan timur Palestina, atau bangsa-bangsa secara keseluruhan. Bahwa nubuatan dari Yehezkiel 38:0 dan Yehezkiel 39:0 masih di masa depan jelas dari  Yehezkiel 38:8, Yehezkiel 38:14, Yehezkiel 38:16; Yehezkiel 39:9, Yehezkiel 39:25, Yehezkiel 39:26; karena Israel kemudian akan "dikumpulkan", dan pemulihan lengkap dinikmati segera setelah penghancuran Gog "Sekarang aku akan membawa lagi tawanan Israel". Karena itu ia harus mendahului Milenium; dan karena itu harus dibedakan dari

Wahyu 20:8, Wahyu 20:10; dan karena itu mungkin dapat diidentifikasi dengan Wahyu 16:14; Wahyu 17:14; Wahyu 19:17-21. Bandingkan Matius 24:14-30. Zakharia 12:1-4. Ini menandai klimaks dari upaya Setan untuk menghancurkan Israel dari menjadi sebuah Umat, dan jelas termasuk dalam penutupan zaman kerajaan yang masih akan datang. Lihat  Yehezkiel 38:8, &c., di atas). Nama itu terhubung dengan "Og" (Ulangan 3:1-13), dan "Agag "(Bilangan 24:7), di mana Pentateukh Samaria berbunyi "Agog", dan Septuaginta berbunyi "Gog", Di sini bahasa Arabnya berbunyi "Agag". Penafsiran historis dari nubuatan ini diakui tidak mungkin.

tanah Magog = dari tanah Magog. Jika "Gog" menunjukkan dan melambangkan semua yang kuat, raksasa, dan bangga, maka "Magog" adalah simbol dari tanah-tanah dan masyarakat yang sama. Magog adalah putra Yafet.

pangeran kepala = kepala, atau pemimpin Rosh. Ibrani Rosh, yang mungkin mengarah ke Rusia.

Mesekh dan Tubal. Septuaginta menerjemahkan Mesoch dan Thobel ini: yaitu Moschi dan Tibareni, menduduki daerah sekitar Kaukasus. Semua ini adalah bangsa-bangsa yang jauh dari Palestina: bukan bangsa-bangsa yang dekat, atau bangsa-bangsa yang dihubungkan oleh kekerabatan. Mereka juga keturunan Yafet (Kejadian10:2).

 

Ayat 3

Tuhan ALLAH. Ibrani. Adonai Jehovah. Lihat catatan di Yehezkiel 2:4.

Lihatlah. Majas Asterismos. Lampiran-6,

 

Ayat 4

putar kamu kembali: atau, bawa kamu pergi dengan menggoda. Bandingkan Yesaya 47:10 (sesat).  Yeremia 50:6. Lihat Oxford Gesenius.

pasang kelikir, & c. Bandingkan Yesaya 37:29. Ibrani "curbs".

tentara, Ibrani "kekuatan"; diletakkan oleh Kiasan Metonymy (dari Adjunct), Lampiran-6, untuk tentara, sebagaimana diterjemahkan.

suatu kumpulan orang banyak = hosti berkumpul. Bandingkan Yehezkiel 16:40.

 

Ayat 5

Ethiopia = Kush.

Libya = Put. Bandingkan Yehezkiel 27:10; Yehezkiel 30:5. Mereka ini keturunan dari Ham (Kejadian 10:6).

 

Ayat 6

Gomer. Asia Kecil Utara; juga keturunan dari Yafet (Kejadian 10:3),

Togarma = Armenia. Bandingkan Yehezkiel 27:14, juga keturunan dari Yafet (Kejadian 10:3).

semua kelompok = gerombolan.

Rakyat = bangsa-bangsa

 

Ayat 7

suatu kumpulan orang banyak. Jadi (tunggal) dalam banyak kodeks dan tujuh edisi cetak awal; tetapi beberapa kodeks, dengan tiga edisi cetak awal, dibaca jamak. Lihat catatan di Yehezkiel 38:4.

jadilah engkau penjaga, & c. Septuaginta berbunyi "engkau akan menjadi penjaga bagiku."

 

Ayat 8

Setelah beberapa hari. Menunjuk ke masa kemudian, namun masa depan, ketika Israel baru saja "dikumpulkan", dan sebelum Pemulihan disempurnakan,

tahun-tahun terakhir. Lihat catatan di atas dan di Yehezkiel 38:2.

secara aman = secara yakin.

 

Ayat 10

Benda-benda = kata-kata, atau hal-hal.

memikirkan pikiran jahat = merancang alat nakal.

Bandingkan Daniel 11:44, Daniel 11:45.

jahat: Ibrani. ra`a` Lampiran-44.

 

Ayat 11

Desa-desa tak bertembok = dusun belaka.

 

Ayat 12

Untuk mengambil rampasan, & c. Ibrani menunjukkan kiasan Polyptoton (Lampiran-6) = "Merusak rampasan dan memangsa mangsa". Bandingkan Mazmur 83:4, &c.

atas = melawan. Berbagai bacaan khusus yang disebut Sevir (Lampiran-34) berbunyi "selesai".

Orang-orang: yaitu Israel, seperti di Yehezkiel 39:13; bukan di ayat-ayat: Yehezkiel 38:6, Yehezkiel 38:8, Yehezkiel 38:9, Yeh 6:15, Yeh 6:22.

tengah-tengah. Ibrani = navel. Dimasukkan oleh Kiasan Metonymy (dari Adjunet), Lampiran-6, untuk tengah.

tanah = bumi. Ibrani ' eretz. Bandingkan Yehezkiel 38:18 . Di mana Palestina menjadi pusatnya, secara politik dan moral, jika tidak persis secara geografis.

 

Ayat 13

Sheba, dan lain-lain. Mereka inilah beberapa yang memprotes.  

 

Ayat 14

tidakkah engkau mengetahuinya? Septuaginta berbunyi "maukah engkau tidak membangunkan dirimu sendiri?"

 

Ayat 16

di hari-hari terakhir = di akhir zaman. Masih masa depan. Lihat catatan di Yehezkiel 38:2 dan Yehezkiel 38:8.

orang kafir mungkin tahu, & c. Lihat catatan di Yehezkiel 6:10

orang kafir = bangsa-bangsa.

ketika saya akan disucikan, & c.: atau, dengan menguduskan diri saya sendiri, & c.

 

Ayat 18

waktu yang sama = hari itu.

bumi Israel = di tanah Israel. Ibrani 'admath. Lihat catatan di Yehezkiel 11:17.

firman Tuhan ALLAH = [adalah] orakel Adonai Jehovah.

 

Ayat 19

goncangan = gemetar.  

 

Ayat 20

runtuh = menjatuhkan diri.

 

Ayat 21

setiap orang. Ibrani. ish. Lampiran-14.

 

Ayat 22

hujan es besar. Seperti dalam Yosua 10:11.

 

Ayat 23

mereka akan tahu, & c. Lihat catatan di Yehezkiel 6:10.

 

Bab 39

Ayat 1

Oleh karena itu, &c. Lihat Struktur, hal. 1161

 

Ayat 2

anak manusia. Lihat catatan di Yehezkiel 2:1,

Gog, &c. Lihat catatan di Yehezkiel 38:2.

Tuhan ALLAH. Ibrani. Adonai Jehovah. Lihat catatan di Yehezkiel 2:4.

Lihatlah. Majas Asterismos. Lampiran-6. putar kamu kembali. Lihat catatan di Yehezkiel 38:4.

tinggalkan tetapi bagian keenam darimu = dan akan memimpinmu. Ini dari akar kata shasha = memimpin; bukan shesh = enam.

atas gunung-gunung Israel. Yang lainnya akan dipukul di tanah-tanah mereka sendiri.

 

Ayat 4

rakyat = bangsa. Beberapa kodeks, dengan Aram, dan Syria, berbunyi "banyak orang". Bandingkan Yehezkiel 38:22.

 

Ayat 5

firman Tuhan ALLAH = [adalah] orakel Adonai Jehovah.

 

Ayat 6

Pulau-pulau = pantai-pantai, atau daratan maritim.

Mereka akan tahu, &c. Lihat catatan di Yehezkiel 6:10.

TUHAN. Ibrani. Jehovah. Lampiran-4.

 

Ayat 7

suci. Lihat catatan di Keluaran 3:5.

nama. Lihat catatan di Mazmur 20:1.

mencemarkan = profan.

Orang kafir = bangsa-bangsa.

akan tahu, & c. Lihat catatan di Yehezkiel 6:10.

 

Ayat 10

merampok = membuat mangsa.

 

Ayat 11

di dalam. Authorized Version edisi 1611 berbunyi "di".

kubur = kuburan. Septuaginta dan Vulgata membaca "peringatan untuk penguburan".

akan berhenti. . . penumpang = menghalangi, atau menahan penumpang. Mungkin karena kedalamannya.

Hamon = Gog = orang banyak Gog.

 

Ayat 14

orang-orang yang terus bekerja = terus-menerus.

manusia. Ibrani jamak dari 'enosh. Lampiran-14.

 

Ayat 15

Seseorang. Ibrani. 'adam. Lampiran-14.

 

Ayat 16

Hamonah = "kepada banyak orang".

 

Ayat 18

Pangeran-pangeran = pemimpin- pemimpin

 

Ayat 22

Tuhan. Ibrani. Elohim. Lampiran-4.

 

Ayat 23

kejahatan. Ibrani `avah. Lampiran-41.

melanggar = melakukan pengkhianatan. Ibrani. ma'al Lampiran-44.

 

Ayat 24

pelanggaran = pemberontakan. Ibrani. pasha '. Lampiran-44.

 

Ayat 25

Sekarang: yaitu setelah penghancuran Gog; yaitu setelah "berkumpul" tetapi sebelum "Pemulihan" terakhir, dan karena itu sebelum Milenium. Lihat catatan di Yehezkiel 38:2.

 

Ayat 26

Setelah, &c. Catatan waktu lainnya, yang menentukan penggenapan nubuatan tentang Gog.

pelanggaran = pengkhianatan. Ibrani. ma'al, seperti di Yehezkiel 39:23.

Secara aman = secara yakin.

Di negeri mereka = atas tanah mereka.

 

Ayat 27

Kapan. Tanda waktu lainnya.

 

Ayat 29

Juga tidak . . . lagi. Tanda waktu lainnya. mencurahkan, &c. Lihat Yoel 2:28. Tanda waktu lainnya.

roh. Ibrani. ruach. Lampiran-9.

 

Bab 40

Ayat 1

tahun kelima dan kedua puluh. Lihat tabel di hal. 1106.

awal mula. Mungkin Abib atau Nisan.

kota itu terpukul. Kejatuhan Yerusalem dengan demikian ditetapkan terjadi pada tahun kesebelas

tahanan. Lihat tabel di hal. 1103.

tangan. Bandingkan Yehezkiel 3:14.

TUHAN. Ibrani. Jehovah. Lampiran-4.

 

Ayat 2

Penglihatan-penglihatan Tuhan. Bandingkan Yehezkiel 1:1; Yehezkiel 8:3; Yehezkiel 43:3 .

Tuhan. Ibrani. Elohim. Lampiran-4.

bumi Israel. Salah satu dari tiga pemunculan dalam Yehezkiel dengan 'erete bukannya 'admath. Lihat catatan di Yehezkiel 27:17; dan bandingkan catatan di Yehezkiel 11:17.

di atas gunung yang sangat tinggi. Bandingkan Yehezkiel 17:22, Yehezkiel 17:23. Yesaya 2:2.

melalui: atau, pada

kerangka = kain; atau struktur.

 

Ayat 3

Lihatlah. Majas Asteriamos. Lampiran-6.

pria. Ibrani. ish. Lampiran-14.

buluh. Lihat Lampiran-51.

 

Ayat 4

Anak manusia. Lihat catatan di Yehezkiel 2:1.

 

Ayat 5

lihatlah. Majas Asteriamos. Lampiran-6,

di bagian: atau, pergi atas.

rumah: yaitu Bait Suci.

hasta. Lihat Lampiran-51.

dia mengukur. Dalam pengukuran, satuannya lebih panjang sepertujuh dari Bait Suci Sulaiman, menunjuk ke yang kedelapan, hari Tuhan. Tujuh berbicara tentang penyelesaian. Delapan berbicara tentang awal yang baru (lihat Lampiran-10). Pada "hari Tuhan" segala sesuatu akan menjadi baru.

bangunan: yaitu dinding dan isinya.

 

Ayat 6

yang lain: mis. yang disebutkan di Yehezkiel 40:7.

 

Ayat 7

kecil. Kata ini mungkin saja dihilangkan.

di dalam. Versi Revisi = menuju rumah.

 

Ayat 8

Dia mengukur, & c. Ayat 8 tidak ditemukan dalam Septuaginta, Siria, atau Vulgata. Ini mungkin klausa terakhir dari Yehezkiel 40:7 disalin lagi melalui kelemahan manusia.

 

Ayat 9

tiang-tiang: atau proyeksi, coigns atau menara kecil.

ke dalam = menuju. [rumah].

 

Ayat 11

entri = pintu masuk, atau pintu.

panjang = luas, atau cara.

 

Ayat 12

spasi = penghalang, perbatasan, atau tembok pembatas.

 

Ayat 13

pintu masuk.

 

Ayat 14

dibuat: atau, diukur.

 

Ayat 15

muka = depan.

 

Ayat 16

sempit = berkisi-kisi. Bandingkan Yehezkiel 41:16, Yeh 41:26, 1 Raj 6:4.

lengkungan = proyeksi, atau beranda.

ke dalam: atau, di dalam.

atas = melawan.

pohon-pohon palem. Palsu Bandingkan Yehezkiel 41:18.

 

Ayat 17

lo. Majas Asterismos. Lampiran-6.

Ruang-ruang = lampiran-lampiran. Selalu diterjemahkan "kamar-kamar", kecuali,

1 Samuel 9:22 , di mana itu adalah "ruang tamu". Kamar-kamar atau gudang-gudang ini adalah untuk para imam dan orang Lewi, dan untuk persepuluhan dan persembahan. Bukan kata yang sama seperti di ayat-ayat: Yehezkiel 40:7, Yehezkiel 40:7, Yehezkiel 40:10, Yehezkiel 7:12, Yehezkiel 7:12, Yehezkiel 7:13, Yehezkiel 7:16, Yehezkiel 7:21, Yeh 7:29, Yeh 7:33, Yeh 7:36; tetapi yang sama seperti ayat-ayat: Yehezkiel 40:35, Yehezkiel 40:44, Yehezkiel 40:45, Yeh 35:46. Lihat catatan di Yehezkiel 41:5.

trotoar. Batu-batu berkisar secara artifisial. Mungkin tesselated. Bandingkan Yohanes 19:13.

tigapuluh. Mungkin sepuluh di masing-masing dari tiga sisi pelataran, dalam kelompok lima di masing-masing sisi dari tiga gerbang.

 

Ayat 18

samping = bahu.

sesuai. Atau, selama panjang.

 

Ayat 19

Di luar = dari luar.

 

Ayat 22

tujuh langkah. Ini adalah anak tangga menuju gerbang luar, dan berbeda dari "delapan" dari pelataran dalam. Tidak ada hubungannya dengan lima belas langkah dari "Lagu-lagu Derajat". Lihat Lampiran-67.

 

Ayat 24

pengukuran yang sama ini. Frasa ini diulangi dalam ayat-ayat: Yehezkiel 40:28, Yehezkiel 40:29, Yehezkiel 40:32, Yeh 28:33, Yeh 28:35. menunjukkan kesesuaian seluruh rencana.

 

Ayat 31

luar = luar.

naik = pendakian.

delapan langkah. Ini berada di pelataran dalam. Lihat catatan pada "tujuh", Yehezkiel 40:22.

 

Ayat 38

dicuci. Atau, keluarkan, isi perutnya.

persembahan bakaran. Lihat Lampiran-43. Lihat catatan tentang "tata cara", Yehezkiel 43:18.

 

Ayat 39

Persembahan dosa. Lihat Lampiran-43.

persembahan pelanggaran. Lihat Lampiran-43.

 

Ayat 41

mereka membantai, &c. = pembantaian mereka [telah dilakukan].

 

Ayat 42

batu pahat. Delapan lainnya (Yehezkiel 40:41) mungkin terbuat dari kayu.

 

Ayat 43

kait = rentang.

persembahan = kurban.

 

Ayat 46

Zadok diantara = Zadok: mereka dari  

 

Ayat 47

empat persegi. Bandingkan Yehezkiel 48:20 dan Wahyu 21:16.

 

Ayat 48

serambi = ruang depan.

 

q